1 00:00:03,503 --> 00:00:06,923 (ムナミ)大食い大会を 実施しようと思います 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,426 (ざわめき) 3 00:00:10,093 --> 00:00:12,012 (ムナミ)皆さん 静粛に 4 00:00:12,095 --> 00:00:15,390 鎖(くさり)食堂の偽ハッコン事件も 解決した今⸺ 5 00:00:15,473 --> 00:00:17,308 あと2週間もすれば 6 00:00:17,392 --> 00:00:20,145 壊れていた防壁の修復が 終わります 7 00:00:20,228 --> 00:00:25,108 安全が確保されれば ますます人が集まってくるでしょう 8 00:00:25,191 --> 00:00:27,068 そこで 9 00:00:27,152 --> 00:00:29,070 防壁完成記念と称し 10 00:00:29,154 --> 00:00:33,033 飲食店共同で イベントを開こうと思いま~す! 11 00:00:33,116 --> 00:00:36,494 (ハッコン) なるほど それで大食い大会か 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,079 (店主)いいな 13 00:00:38,163 --> 00:00:40,749 ハンターたちは めっちゃ食うからな 14 00:00:40,832 --> 00:00:44,461 (店主)優勝者に賞品を出せば さらに盛り上がりそうだぜ 15 00:00:44,544 --> 00:00:48,298 (店主)入場料も取れば 赤字になることもないしね 16 00:00:48,381 --> 00:00:51,217 (店主)できるだけ 腹の膨れやすい食い物がいいな 17 00:00:51,301 --> 00:00:53,595 では 開催は2週間後 18 00:00:53,678 --> 00:00:58,641 チラシや張り紙も制作し 皆さんで盛り上げていきましょう! 19 00:00:58,725 --> 00:01:00,894 (店主たち)おーっ! 20 00:01:01,686 --> 00:01:04,898 (ハッコン) ここに俺がいる必要 あったのか? 21 00:01:04,981 --> 00:01:09,986 {\an8}♪~ 22 00:02:30,191 --> 00:02:34,946 {\an8}~♪ 23 00:02:37,031 --> 00:02:38,199 {\an8}(店主) ハッコンさん! 24 00:02:38,283 --> 00:02:39,951 {\an8}お力を お貸しいただきたい! 25 00:02:40,034 --> 00:02:43,121 (ラッミス)ちょ… ちょっと ハッコンが怖がってるでしょ! 26 00:02:43,204 --> 00:02:45,415 (ヒュールミ) ハッコンに何を頼みてえんだ? 27 00:02:45,498 --> 00:02:48,084 大食い大会は 順調だって聞いたぞ 28 00:02:48,168 --> 00:02:50,670 うんうん ウチも参加するし 29 00:02:50,753 --> 00:02:52,130 -(ムナミ)確かに -(2人)ん? 30 00:02:52,213 --> 00:02:54,841 (ムナミ) 参加者も増えて順調だったの 31 00:02:54,924 --> 00:02:58,136 そう やつらの参戦を知るまでは 32 00:02:58,219 --> 00:02:59,220 やつら? 33 00:02:59,304 --> 00:03:01,139 (ムナミ)大食い大会に… 34 00:03:01,222 --> 00:03:06,728 大会荒らしの“吸引娘”シュイと 大食い団が参加するのよ! 35 00:03:06,811 --> 00:03:09,522 (ラッミス) あなた すごい食欲ね 36 00:03:09,606 --> 00:03:12,275 (シュイ) まだまだ序の口っすよ 37 00:03:12,358 --> 00:03:13,359 ほえ~ 38 00:03:13,443 --> 00:03:17,989 (ハッコン)あのシュイに加えて 大食い団の4人も参加するのか 39 00:03:18,072 --> 00:03:20,825 彼らの胃袋も 尋常ではないからな 40 00:03:20,909 --> 00:03:24,204 これじゃ 赤字どころか大赤字だ! 41 00:03:24,287 --> 00:03:26,372 料理がいくらあっても足りねえ! 42 00:03:26,456 --> 00:03:29,167 せっかく みんなで団結して 頑張ってきたのに 43 00:03:29,250 --> 00:03:31,169 何もかも おしまいだ! 44 00:03:31,252 --> 00:03:35,381 つまり その5人の大食いを どうにかしてくれってことか? 45 00:03:35,465 --> 00:03:38,176 何かある? ハッコン 46 00:03:38,259 --> 00:03:39,260 (2人)おっ 47 00:03:39,344 --> 00:03:41,221 (店主たち)おお… 48 00:03:42,222 --> 00:03:43,932 (商品が落ちる音) 49 00:03:45,308 --> 00:03:49,145 えっとね これは甘くて シュワシュワってなる飲み物だよ 50 00:03:49,229 --> 00:03:51,814 (ヒュールミ) 飲むと結構 腹が膨れる 51 00:03:51,898 --> 00:03:54,108 これを料理と一緒に提供すれば 52 00:03:54,192 --> 00:03:57,862 食べる量が減るんじゃないか ってことだよな? 53 00:03:57,946 --> 00:03:59,113 (ハッコン) いらっしゃいませ 54 00:03:59,197 --> 00:04:00,323 (店主)なるほど 55 00:04:00,406 --> 00:04:05,328 でも 水の代わりにこれを出して 参加者から文句が出ないかな? 56 00:04:05,411 --> 00:04:08,373 (ヒュールミ)確かに 俺は ちょっと これは無理だ 57 00:04:08,456 --> 00:04:11,918 水とこれの どちらを選んでもいいようにするか 58 00:04:12,001 --> 00:04:14,504 水を飲むほうが有利じゃねえか? 59 00:04:14,587 --> 00:04:17,090 でも 私は これ好きだわ 60 00:04:17,173 --> 00:04:18,716 じゃあ こうしましょう 61 00:04:18,800 --> 00:04:22,136 大会当日まで この飲み物を宣伝し 62 00:04:22,220 --> 00:04:24,264 少し高めの値段で売る 63 00:04:24,347 --> 00:04:27,225 当日は これがタダで飲めることも 売りにするんです 64 00:04:27,308 --> 00:04:28,768 なるほど 65 00:04:28,851 --> 00:04:31,271 だったら 飲みたくなるってもんだ 66 00:04:31,354 --> 00:04:32,188 (店主たち)んっ! 67 00:04:32,271 --> 00:04:33,147 -(ヒュールミ)うっ! -(ラッミス)ひっ! 68 00:04:33,856 --> 00:04:35,900 (店主たち)ハッコンさん! 69 00:04:35,984 --> 00:04:38,528 お手ごろな価格で 提供していただけると 70 00:04:38,611 --> 00:04:40,905 非常にありがたいのですが 71 00:04:40,989 --> 00:04:42,156 (ハッコン) いらっしゃいませ 72 00:04:42,240 --> 00:04:43,241 (店主たち)おおっ! 73 00:04:43,324 --> 00:04:45,702 ありがとう ハッコン 74 00:04:45,785 --> 00:04:49,664 また何か困ったことがあったら 力になってね 75 00:04:49,747 --> 00:04:50,999 (ハッコン) いらっしゃいませ 76 00:04:51,082 --> 00:04:51,916 (ムナミ)フフッ 77 00:04:56,421 --> 00:04:57,839 (ハッコン)おお~ 78 00:04:57,922 --> 00:05:00,049 大盛況だな 79 00:05:00,133 --> 00:05:01,551 (調理人) 肉 足んねえぞ! 80 00:05:01,634 --> 00:05:05,305 (調理人)確か 前の討伐で 持って帰った あれがあったはずだ 81 00:05:05,388 --> 00:05:09,058 (ハッコン) 何の肉かは詮索しないでおこう 82 00:05:09,142 --> 00:05:12,020 (ムナミ) 皆様 お待たせしました! 83 00:05:12,103 --> 00:05:18,234 これより“第一回 清流の湖階層 大食い大会”を開催します! 84 00:05:18,317 --> 00:05:20,653 (観客たち)おお~! 85 00:05:20,737 --> 00:05:22,739 予想を超える参加者のため 86 00:05:22,822 --> 00:05:24,449 予選を勝ち抜いた方で 87 00:05:24,532 --> 00:05:27,910 第一ブロック 第二ブロックに 分けさせていただき 88 00:05:27,994 --> 00:05:31,706 両ブロック上位5名が 決勝進出となります 89 00:05:31,789 --> 00:05:35,043 優勝者には 豪華賞品も用意しておりますので 90 00:05:35,126 --> 00:05:36,419 頑張ってくださいね! 91 00:05:36,502 --> 00:05:38,755 (観客たちの歓声) 92 00:05:38,838 --> 00:05:43,634 では 第一ブロックの出場者の皆様 ご入場ください! 93 00:05:43,718 --> 00:05:48,306 (拍手) 94 00:05:48,389 --> 00:05:52,685 制限時間は この砂時計の砂が 全て落ちきるまで 95 00:05:52,769 --> 00:05:56,773 全て食べきった方は その時点で決勝進出となります 96 00:05:56,856 --> 00:05:58,649 (ハッコン) 早食いの要素もあるのか 97 00:05:58,733 --> 00:06:01,235 (ムナミ)それでは 準備は よろしいでしょうか 98 00:06:01,319 --> 00:06:04,405 大食い大会 第一ブロック… 99 00:06:04,489 --> 00:06:05,740 スタート! 100 00:06:05,823 --> 00:06:06,949 (どらの音) 101 00:06:12,955 --> 00:06:15,583 (男性)熱っ… あっ 熱い! 102 00:06:20,505 --> 00:06:22,215 -(ペル)食べたよー! -(ムナミ)えっ? 103 00:06:22,298 --> 00:06:23,674 (ミケネ)僕も終わった 104 00:06:23,758 --> 00:06:24,967 (スコ)私も! 105 00:06:25,051 --> 00:06:26,511 -(ショート)こっちも完了だ -(ムナミ)えっ? 106 00:06:28,304 --> 00:06:30,473 一気に4名 決定! 107 00:06:30,556 --> 00:06:33,518 残る1枠は果たして… 108 00:06:33,601 --> 00:06:35,645 (ゴッガイ) 自分も 終わりました 109 00:06:35,728 --> 00:06:39,190 (ムナミ)制限時間を待たずに 通過者が決定しました! 110 00:06:39,273 --> 00:06:40,900 (カリオス)クソ~! 111 00:06:40,983 --> 00:06:42,652 (ゴルス)ここまでか 112 00:06:42,735 --> 00:06:46,864 (ハッコン)5人の通過者のうち 人間はゴッガイさんだけじゃないか 113 00:06:46,948 --> 00:06:48,866 恐るべし大食い団 114 00:06:48,950 --> 00:06:52,245 残った料理は お持ち帰りしていただいて結構です 115 00:06:52,870 --> 00:06:53,996 では 続いて 116 00:06:54,080 --> 00:06:58,334 大食い大会 第二ブロック 出場者の入場です 117 00:06:58,418 --> 00:07:01,295 (拍手) 118 00:07:01,379 --> 00:07:04,507 (拍手と指笛) 119 00:07:04,590 --> 00:07:06,968 (声援) 120 00:07:07,051 --> 00:07:09,595 (ハッコン) シャーリィも参加するのか 121 00:07:09,679 --> 00:07:12,181 大食いのイメージが 全くないのだけど 122 00:07:12,265 --> 00:07:14,725 それでは 第二ブロック… 123 00:07:14,809 --> 00:07:15,810 スタート! 124 00:07:15,893 --> 00:07:16,894 (どらの音) 125 00:07:24,986 --> 00:07:26,988 あーん 126 00:07:31,367 --> 00:07:32,368 プハーッ! 127 00:07:35,163 --> 00:07:38,040 (観客) あのお嬢ちゃん すごすぎねえか? 128 00:07:38,124 --> 00:07:40,543 (シュイ) ごちそうさまでしたっすよ~! 129 00:07:40,626 --> 00:07:43,546 (拍手と歓声) 130 00:07:43,629 --> 00:07:46,257 (観客)マジで人間かよ… 131 00:07:52,555 --> 00:07:55,016 (アコウイ) 私も食べ終わりましたわ 132 00:07:55,099 --> 00:07:58,436 た… 食べ終わったよ おいしかった~ 133 00:08:01,480 --> 00:08:02,773 ううっ! 134 00:08:02,857 --> 00:08:03,858 そこまで! 135 00:08:03,941 --> 00:08:07,320 全ての出場選手が決まりました! 136 00:08:07,403 --> 00:08:10,156 決勝戦は2時間後になります 137 00:08:10,239 --> 00:08:13,284 それまで劇団の芝居を お楽しみください 138 00:08:13,367 --> 00:08:17,497 食べ物や飲み物などを購入して ご覧くださいね 139 00:08:22,668 --> 00:08:23,711 (カリオス)おお 140 00:08:23,794 --> 00:08:26,088 ハッコンも芝居 見るのか 141 00:08:26,172 --> 00:08:28,174 ちょうどいい 飲み物 もらおっか 142 00:08:28,257 --> 00:08:31,594 えーと 今日の演目は… 143 00:08:31,677 --> 00:08:35,056 「幸せを呼ぶ畑」? 聞いたことねえな 144 00:08:35,139 --> 00:08:35,973 (ベルの音) 145 00:08:36,057 --> 00:08:37,642 おっ 始まるぞ 146 00:08:43,648 --> 00:08:45,775 何というか… 147 00:08:45,858 --> 00:08:47,777 予想外な展開だったな 148 00:08:48,402 --> 00:08:50,404 あそこで こう来るとは… 149 00:08:50,488 --> 00:08:52,949 …って ラッミス 決勝戦 出るんだろ? 150 00:08:53,032 --> 00:08:54,492 ああ そうだった 151 00:08:54,575 --> 00:08:56,661 ハッコン 行くよ! 152 00:08:56,744 --> 00:08:58,037 (ハッコン) いらっしゃいませ 153 00:08:58,120 --> 00:08:59,705 頑張れよ 154 00:09:01,541 --> 00:09:04,919 (ムナミ) それでは 大食い大会 決勝戦 155 00:09:05,002 --> 00:09:06,420 出場者の入場です! 156 00:09:06,504 --> 00:09:10,383 (ハッコンから流れる音楽) 157 00:09:11,008 --> 00:09:12,593 (ムナミ)えっ 音楽? 158 00:09:12,677 --> 00:09:15,054 (ハッコン) ランク2になって増えた新機能 159 00:09:15,137 --> 00:09:17,807 これを使えば 場を盛り上げられそうだ! 160 00:09:17,890 --> 00:09:18,808 (観客たち)おお~ 161 00:09:18,891 --> 00:09:20,518 (観客) どこで演奏してるんだ? 162 00:09:20,601 --> 00:09:24,063 (ムナミ) みんな 盛り上がってるか~い? 163 00:09:24,146 --> 00:09:26,440 (観客たち)イェーイ! 164 00:09:26,524 --> 00:09:30,653 (ムナミ)最終戦は時間内に とにかく多く食べた者の勝ち! 165 00:09:30,736 --> 00:09:34,156 思う存分 食べまくってくださ~い! 166 00:09:34,240 --> 00:09:35,408 (どらの音) 167 00:09:35,491 --> 00:09:38,619 (音楽) 168 00:09:38,703 --> 00:09:40,705 (観客) 頑張れ 短髪の嬢ちゃん! 169 00:09:40,788 --> 00:09:42,581 (観客) 大食い団も負けないで! 170 00:09:42,665 --> 00:09:44,458 ハハッ 171 00:09:44,542 --> 00:09:45,543 うっ… 172 00:09:45,626 --> 00:09:47,295 (観客)何だ? ありゃ 173 00:09:47,378 --> 00:09:48,671 (観客)でかいぞ 174 00:09:48,754 --> 00:09:50,840 (ハッコン)リンゴやバナナが これでもか! というぐらいに 175 00:09:50,923 --> 00:09:52,633 詰め込まれたクレープ! 176 00:09:52,717 --> 00:09:55,261 中のフルーツは俺が提供した 177 00:09:57,555 --> 00:10:00,975 おっ 甘いもの! めっちゃ おいしそうや 178 00:10:01,058 --> 00:10:03,394 それも頂けるのですか 179 00:10:07,648 --> 00:10:10,443 あの嬢ちゃん うまそうに食いやがる 180 00:10:10,526 --> 00:10:12,820 (観客) こっちまで腹減ってきやがった 181 00:10:20,786 --> 00:10:24,248 (ハッコン)おおっと! さすがは大食い団 唯一の女性 スコ 182 00:10:24,332 --> 00:10:26,959 これはシュイとスコの 一騎打ちになるぞ! 183 00:10:36,886 --> 00:10:39,013 食べきったっす! 184 00:10:39,096 --> 00:10:41,390 (観客) やるじゃねえか 嬢ちゃん! 185 00:10:41,474 --> 00:10:43,434 (観客) あの大食い団に勝つのか! 186 00:10:43,517 --> 00:10:44,977 (観客)おめでとう! 187 00:10:45,061 --> 00:10:48,981 (拍手と歓声) 188 00:10:49,065 --> 00:10:50,775 (ハッコン)ゴッガイさん 189 00:10:50,858 --> 00:10:53,944 全く目立ってなかったけど 意外な伏兵だった 190 00:10:54,028 --> 00:10:55,529 (シュイ)フフッ 191 00:10:55,613 --> 00:10:58,908 ん? おっ? ん? 192 00:10:59,492 --> 00:11:01,619 (ムナミ)フッフッフ 193 00:11:01,702 --> 00:11:03,704 優勝賞品は… 194 00:11:03,788 --> 00:11:08,584 ハッコンさんを1日 自由に扱える 権利です! 195 00:11:09,210 --> 00:11:10,044 (ハッコン)はい? 196 00:11:10,127 --> 00:11:11,879 お願い ハッコン 197 00:11:11,962 --> 00:11:15,299 困ったことがあったら 力になってくれるって言ったよね 198 00:11:15,383 --> 00:11:16,759 (ハッコン)あー… 199 00:11:16,842 --> 00:11:19,178 まあ コーラで 結構 稼がせてもらったし 200 00:11:19,261 --> 00:11:21,263 約束したのも事実だ 201 00:11:21,347 --> 00:11:24,266 1日ぐらいなら しょうがないか 202 00:11:25,935 --> 00:11:27,186 (シュイ)ということで! 203 00:11:27,269 --> 00:11:30,940 今日1日 ハッコンは 私のものになったっすよ 204 00:11:31,023 --> 00:11:34,110 (白(しろ)) いいなあ シュイ 羨ましすぎる 205 00:11:34,193 --> 00:11:36,904 (赤(あか)) 食べ放題 飲み放題なのか 206 00:11:36,987 --> 00:11:39,073 (ケリオイル) よくやった シュイ 207 00:11:39,156 --> 00:11:42,660 期限が1日なら 魔物狩りに行くのもいいな 208 00:11:42,743 --> 00:11:44,703 (フィルミナ) そうですね 団長 もしくは… 209 00:11:44,787 --> 00:11:45,621 (2人)ん? 210 00:11:46,455 --> 00:11:48,874 団長 副団長 211 00:11:48,958 --> 00:11:52,336 ハッコンは私のっすよ 貸さないっすよ 212 00:11:52,420 --> 00:11:56,590 ハッコンは私と一緒に “始まりの階層”でデートするっす 213 00:11:56,674 --> 00:11:58,968 (ハッコン)始まりの階層? 214 00:12:02,430 --> 00:12:05,725 (ラッミス) 久しぶりに来たなあ 懐かしい! 215 00:12:05,808 --> 00:12:08,894 (シュイ) 私は結構 頻繁に来てるっすよ 216 00:12:09,645 --> 00:12:12,773 第一階層に連れていく気か? 217 00:12:12,857 --> 00:12:15,276 なるほどな そりゃ しゃーねえ 218 00:12:15,359 --> 00:12:16,944 今回は諦めるか 219 00:12:17,027 --> 00:12:19,405 (ハッコン) ケリオイル団長のあれは 220 00:12:19,488 --> 00:12:21,157 どういう意味だったんだろう? 221 00:12:21,240 --> 00:12:23,534 シュイ どこに行くの? 222 00:12:23,617 --> 00:12:24,869 この奥っす 223 00:12:31,500 --> 00:12:33,002 到着っす 224 00:12:33,085 --> 00:12:35,588 みんな~ 帰ったっすよ~! 225 00:12:36,505 --> 00:12:37,631 (子供)シュイ姉ちゃんだ! 226 00:12:37,715 --> 00:12:38,799 (子供たち)わあ! 227 00:12:38,883 --> 00:12:40,301 (子供)おかえり! 228 00:12:40,384 --> 00:12:43,721 (子供)先生! シュイ姉ちゃんが帰ってきたよ 229 00:12:43,804 --> 00:12:46,474 (園長) はいはい 聞こえていますよ 230 00:12:47,683 --> 00:12:49,560 おかえりなさい シュイ 231 00:12:49,643 --> 00:12:52,188 ただいまっす 園長先生 232 00:12:52,271 --> 00:12:54,732 後ろの人は お友達ですか? 233 00:12:54,815 --> 00:12:57,526 そんな感じっす 職場の仲間だよ 234 00:12:57,610 --> 00:12:59,445 ラッミスっていいます 235 00:13:00,404 --> 00:13:02,573 ようこそ いらっしゃいました 236 00:13:02,656 --> 00:13:06,160 立ち話も何ですから 中へどうぞ 237 00:13:06,994 --> 00:13:09,663 はーい お邪魔しまーす 238 00:13:09,997 --> 00:13:12,374 床が抜けそうだね 239 00:13:12,458 --> 00:13:13,751 (ハッコン)残念 240 00:13:16,295 --> 00:13:20,174 みんな この箱は 魔法の箱なんっすよ 241 00:13:20,257 --> 00:13:23,636 欲しいものがあったら この出っ張りを押してみるっす 242 00:13:23,719 --> 00:13:24,803 (子供)へえ~ 243 00:13:24,887 --> 00:13:28,724 (シュイ)姉ちゃんは この黒くて シュワシュワするのが好きっす 244 00:13:28,807 --> 00:13:30,267 (子供)これは? これは? 245 00:13:30,351 --> 00:13:32,436 (シュイ) それは お菓子っすね 246 00:13:32,520 --> 00:13:34,980 しょっぱくて おいしいぞ 247 00:13:37,399 --> 00:13:40,945 (子供たちの笑い声) 248 00:13:41,028 --> 00:13:42,822 -(子供)僕も! -(子供)これ? 249 00:13:42,905 --> 00:13:45,032 (子供)押して 押して! 250 00:13:45,115 --> 00:13:50,120 (子供たちの喜ぶ声) 251 00:13:50,788 --> 00:13:52,957 (ハッコン) こんな姿を見せつけられたら 252 00:13:53,040 --> 00:13:57,545 サービスするしかないよな 自動販売機として 253 00:13:58,837 --> 00:14:00,631 (子供)えっ 何なに? 254 00:14:06,720 --> 00:14:09,390 (子供たち)わあ~! 255 00:14:09,473 --> 00:14:11,267 (ラッミス)はい どうぞ 256 00:14:11,350 --> 00:14:13,519 (子供)ありがとう エヘヘ 257 00:14:15,563 --> 00:14:17,690 (ハッコン)お次は これだ! 258 00:14:19,024 --> 00:14:21,151 いくよ~ それ~! 259 00:14:21,902 --> 00:14:24,113 (子供たち)わあ~! 260 00:14:24,738 --> 00:14:28,200 皆さん ぬれた服は ここに入れてください 261 00:14:28,284 --> 00:14:29,326 (子供たち)はーい! 262 00:14:30,494 --> 00:14:32,538 (子供)へえ~ すごーい 263 00:14:32,621 --> 00:14:34,832 (子供)お洗濯してる~ 264 00:14:34,915 --> 00:14:40,129 あらまあ 洗濯もできるなんて 最近の魔道具って便利なのね 265 00:14:40,212 --> 00:14:44,049 すぐに終わるから それまで みんなでお風呂に入るっすよ 266 00:14:44,133 --> 00:14:45,551 (子供たち)えーっ 267 00:14:45,634 --> 00:14:48,178 (シュイ)早く行かないと… 268 00:14:48,262 --> 00:14:50,681 捕まえてベロベロするぞ~! 269 00:14:50,764 --> 00:14:52,099 待て~! 270 00:14:52,182 --> 00:14:53,726 -(子供)あーっ! -(園長・シュイ)ん? 271 00:14:53,809 --> 00:14:57,187 (子供) お風呂 お湯 入ってないよ! 272 00:14:57,271 --> 00:14:58,731 あらあら 273 00:14:58,814 --> 00:15:02,026 今日のお風呂当番は 誰だったかしら? 274 00:15:03,819 --> 00:15:05,279 (子供)ごめんなさい 275 00:15:05,362 --> 00:15:07,489 (子供) シュイ姉ちゃんと遊んでいて 276 00:15:07,573 --> 00:15:08,866 忘れてました 277 00:15:08,949 --> 00:15:12,661 正直に話してくれて ありがとう 278 00:15:12,745 --> 00:15:15,122 失敗は誰にでもあります 279 00:15:15,205 --> 00:15:16,749 ごまかすのではなく 280 00:15:16,832 --> 00:15:20,502 失敗を認めて反省することが 大切なのです 281 00:15:20,586 --> 00:15:21,837 (子供たち)はい 282 00:15:21,921 --> 00:15:26,300 でも 今から水をためて まきで沸かすとなると 283 00:15:26,383 --> 00:15:28,636 時間が かかってしまいますね 284 00:15:28,719 --> 00:15:31,513 今日は お風呂 諦めましょうか 285 00:15:32,431 --> 00:15:34,099 (ラッミス)えっ ハッコン? 286 00:15:34,183 --> 00:15:36,936 また見たことない形になってる 287 00:15:37,019 --> 00:15:39,146 (ハッコン) 本日4度目のフォルムチェンジ 288 00:15:39,229 --> 00:15:42,066 温泉自動販売機~ 289 00:15:42,149 --> 00:15:45,778 ええっと この長いのって… 290 00:15:46,987 --> 00:15:48,530 (子供)うわっ すげえ! 291 00:15:48,614 --> 00:15:51,158 (子供) あっという間に たまっちゃった 292 00:15:51,241 --> 00:15:53,243 (子供) ハッコン すごいね~! 293 00:15:53,327 --> 00:15:54,870 (子供)俺 いちばーん! 294 00:15:54,953 --> 00:15:56,205 (子供)あっ ずるい! 295 00:15:56,288 --> 00:15:58,082 (子供) わーい アハハハ! 296 00:15:58,165 --> 00:16:00,417 (子供) おい 走っちゃダメだよ 297 00:16:16,809 --> 00:16:20,104 (園長)ハッコンさん いろいろ ありがとうございます 298 00:16:20,187 --> 00:16:21,522 (ハッコン) いらっしゃいませ 299 00:16:21,605 --> 00:16:25,150 シュイは最近 思い詰めているところがあったので 300 00:16:25,234 --> 00:16:26,985 心配していたのですが 301 00:16:27,069 --> 00:16:29,947 今日の姿を見て ほっとしています 302 00:16:30,030 --> 00:16:34,076 これからも あの子のこと よろしくお願いします 303 00:16:34,159 --> 00:16:35,411 (ハッコン) いらっしゃいませ 304 00:16:35,494 --> 00:16:37,913 (子供たちのはしゃぎ声) 305 00:16:38,747 --> 00:16:39,707 (シュイ)こらこら 306 00:16:39,790 --> 00:16:42,668 慌てず ゆっくり食べるっすよ みんな 307 00:16:44,461 --> 00:16:46,672 (ハッコン) あとで下着やTシャツ 308 00:16:46,755 --> 00:16:49,091 タオルも提供しておくか 309 00:16:49,174 --> 00:16:53,929 いや そもそも 施しを受けることを よしとするだろうか… 310 00:16:54,013 --> 00:16:57,433 こういう時 どこまで関わっていいものか 311 00:16:57,516 --> 00:16:58,350 ん? 312 00:16:58,434 --> 00:17:00,936 明かりがピカピカしてたけど 313 00:17:01,019 --> 00:17:03,856 もしかして 変なことで悩んでる? 314 00:17:03,939 --> 00:17:05,733 (ハッコン)うっ しまった 315 00:17:05,816 --> 00:17:09,194 どうも考え事をしていると 無意識にやってしまうらしい 316 00:17:09,278 --> 00:17:12,239 もっと自信を持っていいんだよ 317 00:17:12,322 --> 00:17:15,034 今 みんなに おいしいものを提供して 318 00:17:15,117 --> 00:17:18,203 笑顔にしてるのは ハッコンなんだから 319 00:17:18,829 --> 00:17:21,165 (ハッコン) すごいな ラッミスは 320 00:17:21,248 --> 00:17:24,710 言葉も話せない自動販売機の 考えを理解してくれて 321 00:17:24,793 --> 00:17:26,211 気遣ってくれる 322 00:17:27,087 --> 00:17:30,924 最初に拾ってくれたのが ラッミスで本当によかった 323 00:17:33,469 --> 00:17:37,014 (寝息) 324 00:17:37,097 --> 00:17:40,225 (ハッコン) 空の見えない洞窟か 325 00:17:41,018 --> 00:17:44,188 朝と夜の区別が曖昧になりそうだ 326 00:17:44,271 --> 00:17:47,983 ハッコン 今日は お疲れさまっすよ 327 00:17:48,067 --> 00:17:50,944 みんな大喜びで感謝 感激っす 328 00:17:51,028 --> 00:17:52,946 (ハッコン) ありがとうございました 329 00:17:53,947 --> 00:17:57,034 今日の出費 安くないっすよね? 330 00:17:57,117 --> 00:18:01,038 今度 必ず返すんで しばらく待ってほしいっす 331 00:18:01,121 --> 00:18:02,122 (ハッコン)残念 332 00:18:02,206 --> 00:18:04,666 えっ 待ってくれないっすか 333 00:18:04,750 --> 00:18:07,419 (ハッコン) 残念 ありがとうございました 334 00:18:07,503 --> 00:18:09,171 えっと… 335 00:18:09,254 --> 00:18:12,758 もしかして 払わなくていいってことっすか? 336 00:18:12,841 --> 00:18:13,842 (ハッコン) いらっしゃいませ 337 00:18:13,926 --> 00:18:15,385 (商品が落ちる音) 338 00:18:17,221 --> 00:18:19,264 あっ シュワシュワだ 339 00:18:19,348 --> 00:18:22,434 ちょうど飲みたいと思ってたから うれしいっす 340 00:18:22,518 --> 00:18:24,853 (ハッコン) ああ~ そんなに一気に飲むと… 341 00:18:24,937 --> 00:18:27,231 (せき込み) 342 00:18:27,314 --> 00:18:28,941 (ハッコン) 当たりが出たら もう1本 343 00:18:29,024 --> 00:18:29,983 (シュイ)うう… 344 00:18:30,067 --> 00:18:33,695 そ… そうだ この始まりの階層って 345 00:18:33,779 --> 00:18:36,657 ダンジョンに潜る人が 必ず訪れる場所って 346 00:18:36,740 --> 00:18:37,741 知ってたっすか? 347 00:18:37,825 --> 00:18:39,243 {\an8}(ハッコン)残念 348 00:18:39,868 --> 00:18:41,829 {\an8}まず この階層に入って 349 00:18:41,912 --> 00:18:44,414 {\an8}奥の転送陣まで たどり着かなければ 350 00:18:44,498 --> 00:18:46,708 {\an8}別の階層に 移動できないっす 351 00:18:46,792 --> 00:18:51,255 まあ 始まりの階層ぐらい 踏破できない者は 352 00:18:51,338 --> 00:18:54,675 別の階層に進む権利すら ないってことっすね 353 00:18:54,758 --> 00:18:56,385 (ハッコン)ということは 354 00:18:56,468 --> 00:19:00,597 宿屋や商人の面々も ここを攻略したのだろうか 355 00:19:00,681 --> 00:19:02,099 (シュイ)この階層には 356 00:19:02,182 --> 00:19:05,853 何らかの理由で奥の転送陣に たどり着けなかった者たちが 357 00:19:05,936 --> 00:19:07,646 多く残っているっす 358 00:19:08,397 --> 00:19:11,233 ここで捨てられ お日様の光や 359 00:19:11,316 --> 00:19:15,112 吹き抜ける風を知らない 子供たちが集まっているのが 360 00:19:15,195 --> 00:19:17,072 ここっす 361 00:19:18,699 --> 00:19:22,286 私の願いは ここのみんなが幸せに 362 00:19:22,369 --> 00:19:26,206 …って 今日は口が妙に軽くて困るっす 363 00:19:26,290 --> 00:19:28,292 今のことは忘れてほしいな 364 00:19:28,375 --> 00:19:31,587 今日は もう寝るっす おやすみ 365 00:19:37,050 --> 00:19:38,468 (親分)おい ここか? 366 00:19:38,552 --> 00:19:39,970 (部下)へい 兄貴 367 00:19:40,053 --> 00:19:43,515 (部下)珍しい魔道具が あるって話ですぜ 368 00:19:43,599 --> 00:19:46,810 (ハッコン)久しぶりに 俺目当てのお客さんか 369 00:19:46,894 --> 00:19:48,937 お世辞にも治安がいいとは 言えない場所で 370 00:19:49,021 --> 00:19:50,439 はしゃぎすぎたか 371 00:19:50,522 --> 00:19:53,817 (親分)本当に食い物が いくらでも出てくるんだな 372 00:19:53,901 --> 00:19:56,445 (部下) 確かに この目で見やした 373 00:19:56,987 --> 00:19:58,822 (ハッコン)さて どうしよう 374 00:19:58,906 --> 00:20:01,909 大声でラッミスたちを 起こすという手もあるが… 375 00:20:01,992 --> 00:20:05,537 子供たちが危険にさらされる 可能性もある 376 00:20:05,621 --> 00:20:06,622 よし! 377 00:20:06,705 --> 00:20:10,125 今週の びっくり どっきり販売機~! 378 00:20:10,209 --> 00:20:11,043 {\an8}(自動販売機の作動音) 379 00:20:11,043 --> 00:20:13,295 {\an8}(自動販売機の作動音) 380 00:20:11,043 --> 00:20:13,295 (部下) ん? 何だ この煙 381 00:20:13,295 --> 00:20:13,378 {\an8}(自動販売機の作動音) 382 00:20:13,378 --> 00:20:15,130 {\an8}(自動販売機の作動音) 383 00:20:13,378 --> 00:20:15,130 (部下) おい 妙な音もするぞ 384 00:20:17,674 --> 00:20:21,261 な… 何だか 水と風のうなる音がしやせんか? 385 00:20:21,345 --> 00:20:24,681 こ… ここら辺には 川も湧き水もねえだろ 386 00:20:24,765 --> 00:20:25,807 気のせいだ 387 00:20:25,891 --> 00:20:28,810 (ハッコン) フッフッフッフ 最後は結界! 388 00:20:30,354 --> 00:20:31,855 -(部下)イテエ -(部下)ぐわっ! 389 00:20:31,939 --> 00:20:34,733 (親分)チクショウ! てめえら ずらかるぞ! 390 00:20:31,939 --> 00:20:34,733 {\an8}♪「蛍の光」 391 00:20:34,733 --> 00:20:34,816 {\an8}♪「蛍の光」 392 00:20:34,816 --> 00:20:37,319 {\an8}♪「蛍の光」 393 00:20:34,816 --> 00:20:37,319 (部下)ひっ… 待ってくださいよ 兄貴~! 394 00:20:39,112 --> 00:20:42,741 (ハッコン)残念 またのご利用をお待ちしています 395 00:20:45,827 --> 00:20:48,455 (ラッミス) 夜に こんなことがあったの!? 396 00:20:48,538 --> 00:20:51,500 こいつらは 近くにアジトを構えている⸺ 397 00:20:51,583 --> 00:20:53,210 元ハンターたちっすね 398 00:20:53,293 --> 00:20:55,921 (園長) 犯罪行為に走るなんて… 399 00:20:56,004 --> 00:20:57,881 悪い子たち 400 00:21:00,342 --> 00:21:03,387 シュイ 少し出かけてきますので 401 00:21:03,470 --> 00:21:06,098 しばらく子供たちを 任せてもいいですか? 402 00:21:06,181 --> 00:21:07,933 (シュイ)は… はい 403 00:21:08,016 --> 00:21:09,851 -(シュイ)うう… -(ラッミス)あ… 404 00:21:11,019 --> 00:21:12,354 (シュイ)あー… 405 00:21:12,437 --> 00:21:16,441 久しぶりに園長先生の マジ怒り 見たっすよ 406 00:21:16,525 --> 00:21:21,196 園長先生は私の弓の師匠で 元 すご腕ハンター 407 00:21:21,279 --> 00:21:25,200 昔は熊会長と一緒に 迷宮を荒らしまくって 408 00:21:25,284 --> 00:21:28,745 ケリオイル団長も 一目置いているぐらいっすから 409 00:21:28,829 --> 00:21:31,248 そうなんだ… 410 00:21:32,290 --> 00:21:33,500 (ハッコン)1時間後 411 00:21:33,583 --> 00:21:36,837 園長先生は笑顔で帰ってきた 412 00:21:36,920 --> 00:21:38,130 ハッコンさん 413 00:21:38,213 --> 00:21:42,217 こちらの説得に 彼らは快く応じてくださいました 414 00:21:42,300 --> 00:21:45,846 二度とちょっかいを 出してくることはないですよ 415 00:21:45,929 --> 00:21:49,725 (ハッコン)よく見ると 矢筒から矢がなくなっている 416 00:21:49,808 --> 00:21:52,144 ありがとうございました 417 00:21:52,227 --> 00:21:54,354 さすが シュイの師匠 418 00:21:54,438 --> 00:21:55,439 ということは 419 00:21:55,522 --> 00:21:59,901 いずれシュイも この園長先生みたいになるのだろうか 420 00:21:59,985 --> 00:22:00,986 うん? 421 00:22:01,570 --> 00:22:02,946 何すか? 422 00:22:03,030 --> 00:22:04,197 (ハッコン)残念 423 00:22:04,281 --> 00:22:05,490 (シュイ)うん? 424 00:22:06,033 --> 00:22:11,038 ♪~ 425 00:23:30,951 --> 00:23:35,956 ~♪ 426 00:23:36,039 --> 00:23:38,208 {\an8}(ハッコン) ありがとうございました 427 00:23:38,291 --> 00:23:40,961 {\an8}またのご利用を お待ちしています