1 00:00:05,072 --> 00:00:09,042 (覇鬼のうなり声) 2 00:00:11,078 --> 00:00:14,081 (うなり声) 3 00:00:14,081 --> 00:00:16,049 (雷鳴) 4 00:00:18,051 --> 00:00:21,054 (うなり声) 5 00:00:21,054 --> 00:00:25,058 (覇鬼)ウオオオオーッ!! 6 00:00:26,059 --> 00:00:29,062 (うなり声) 7 00:00:30,097 --> 00:00:32,065 (雷鳴) 8 00:00:36,069 --> 00:00:39,139 ♬~(鼻歌) 9 00:00:39,139 --> 00:00:43,110 (覇鬼の咆哮) 10 00:00:44,077 --> 00:00:47,080 ♬~(鼻歌) 11 00:00:50,083 --> 00:00:52,085 (覇鬼のうなり声) 12 00:00:55,088 --> 00:00:57,057 (鵺野鳴介)ん? あっ…。 13 00:01:01,094 --> 00:01:04,064 (覇鬼の咆哮) 14 00:01:07,100 --> 00:01:09,136 あっ…! 15 00:01:09,136 --> 00:01:13,073 お… 鬼の手の封印が…!? 16 00:01:13,073 --> 00:01:16,076 うっ… ううっ…→ 17 00:01:16,076 --> 00:01:18,145 あっ… ああっ…! 18 00:01:18,145 --> 00:01:21,081 (立野 広)その時なんて ぬ~べ~がさ…。 ⚞ううっ…。 19 00:01:21,081 --> 00:01:24,117 (一同)ん? (広)なんだよ? ぬ~べ~。 20 00:01:24,117 --> 00:01:26,086 また 変なもの 拾い食いしたのか? 21 00:01:26,086 --> 00:01:28,088 (細川美樹)また バッタね。 22 00:01:28,088 --> 00:01:30,090 うわあーっ! (2人)うわっ! 23 00:01:30,090 --> 00:01:33,093 ああっ… ハア ハア…。 ああーっ! 24 00:01:33,093 --> 00:01:36,063 (広)ぬ~べ~! (木村克也)鬼の手が…!? 25 00:01:37,064 --> 00:01:40,067 あっ…。 (倒れる音) 26 00:01:46,073 --> 00:01:48,075 (玉藻)これは…!? 27 00:01:48,075 --> 00:02:05,058 ♬~ 28 00:03:18,999 --> 00:03:22,102 (児童)かっけえ車! (児童)乗ってみたいなあ。 29 00:03:22,102 --> 00:03:24,004 ドア開けてみる? (児童)やめ…。 30 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 (高橋律子)外に 見たことない車が止まっていたんですけど→ 31 00:03:27,007 --> 00:03:29,976 どなたのですかね? (校長先生)はて? 32 00:03:31,011 --> 00:03:33,980 (広)どうなってんだよ? これ。 玉藻! 33 00:03:36,016 --> 00:03:39,019 うっ…。 (稲葉郷子)しっかりして ぬ~べ~…。 34 00:03:39,019 --> 00:03:41,021 うっ…! 35 00:03:41,021 --> 00:03:42,989 うっ…。 36 00:03:42,989 --> 00:03:46,026 異常な妖気の発生を感じ 来てみたが…。 37 00:03:46,026 --> 00:03:48,028 (郷子)玉藻…。 38 00:03:48,028 --> 00:03:49,996 あっ… ああーっ! 39 00:03:49,996 --> 00:03:52,099 (郷子)ああっ! うっ…! 40 00:03:52,099 --> 00:03:54,034 郷子! 41 00:03:54,034 --> 00:03:56,103 (荒い息遣い) 42 00:03:56,103 --> 00:03:58,071 (一同)あっ…! 43 00:03:58,071 --> 00:04:02,008 やはり 鬼の手の封印が解けかかっているな…。 44 00:04:02,008 --> 00:04:05,979 あ… ありがとう 玉藻… 先生。 45 00:04:08,014 --> 00:04:11,017 でも なんで 急に封印が…? 46 00:04:11,017 --> 00:04:12,986 絶命受死日だ。 47 00:04:14,020 --> 00:04:20,026 鵺野先生にとって 霊力が 一生のうちで最も下がる日のため→ 48 00:04:20,026 --> 00:04:24,030 封印が解けかかり 鬼の手が暴走しているのだろう。 49 00:04:24,030 --> 00:04:26,032 このままでは いずれ→ 50 00:04:26,032 --> 00:04:28,034 鵺野先生は鬼に支配され→ 51 00:04:28,034 --> 00:04:31,037 心も体も 鬼と化してしまう。 52 00:04:31,037 --> 00:04:33,006 (咆哮) 53 00:04:35,041 --> 00:04:37,010 た… 助けられるよな? 54 00:04:39,012 --> 00:04:42,015 ぬ~べ~の代わりに 鬼を封じ込めて! 55 00:04:44,017 --> 00:04:48,021 味方になる気などないが 私とて せっかくの…。 56 00:04:48,021 --> 00:04:51,024 (うめき声) 57 00:04:51,024 --> 00:04:55,028 ライバルを こんな形で失いたくはない。 58 00:04:58,031 --> 00:05:00,100 だが…→ 59 00:05:00,100 --> 00:05:03,103 この鬼は あまりに強力だ。 60 00:05:03,103 --> 00:05:08,108 一体 どうやって封印していたのか それが わからないことには…。 61 00:05:10,043 --> 00:05:12,045 そうか。 62 00:05:12,045 --> 00:05:16,016 最初に鵺野先生が鬼を封印した方法が わかれば…。 63 00:05:16,016 --> 00:05:20,053 《ここまで霊力が下がった無防備な状態…→ 64 00:05:20,053 --> 00:05:23,089 鵺野先生の秘密を探る いい機会だ》 65 00:05:23,089 --> 00:05:25,025 フッ…。 66 00:05:25,025 --> 00:05:28,028 鵺野先生の記憶の中に潜る。 67 00:05:28,028 --> 00:05:30,096 どうすんだ? 68 00:05:30,096 --> 00:05:34,034 見るのさ… 鬼の手 誕生の瞬間を。 69 00:05:34,034 --> 00:05:36,002 ん…? 70 00:05:37,070 --> 00:05:42,042 貪狼 巨門 禄存 文曲 廉貞 武曲 破軍。 71 00:05:42,042 --> 00:05:45,045 この者の記憶へと…。 ううっ…。 72 00:05:45,045 --> 00:05:47,013 導きたまえ! 73 00:05:49,049 --> 00:05:51,051 あっ… 待てよ! (美樹)わ… 私も! 74 00:05:51,051 --> 00:05:53,019 あっ… ちょっと! 75 00:05:53,019 --> 00:05:55,088 (克也)俺も 俺も! 76 00:05:55,088 --> 00:05:58,024 (栗田まこと)うへぇ~… なんなのだ~! 77 00:05:58,024 --> 00:06:13,006 ♬~ 78 00:06:14,007 --> 00:06:15,976 (広)えっ… ここ どこ? 79 00:06:17,010 --> 00:06:19,012 (克也)神社? 80 00:06:19,012 --> 00:06:22,015 童守町… じゃないよね? 81 00:06:22,015 --> 00:06:24,017 お前たちまで…。 82 00:06:26,019 --> 00:06:27,988 鵺野先生の記憶の中だ。 83 00:06:27,988 --> 00:06:29,990 (広)あっ あれは…! 84 00:06:33,026 --> 00:06:35,028 (郷子・美樹・克也)ぬ~べ~! (まこと)こっちなのだ~! 85 00:06:35,028 --> 00:06:37,030 う~ん…。 86 00:06:37,030 --> 00:06:39,032 無駄だ。 87 00:06:39,032 --> 00:06:44,004 我々は幽体となって 鵺野先生の記憶に アクセスしているにすぎない。 88 00:06:45,005 --> 00:06:48,975 その声は本人に届かないし 触れることもできない。 89 00:06:50,010 --> 00:06:53,013 にしても ぬ~べ~ 何してんだ? 90 00:06:53,013 --> 00:06:56,082 さっきから 水晶で何か探してるみたいだけど…。 91 00:06:56,082 --> 00:06:58,084 《おかしい…》 92 00:06:59,019 --> 00:07:01,988 何!? これ。 ぬ~べ~の声? 俺も聞こえた! 93 00:07:01,988 --> 00:07:04,024 僕もなのだ。 94 00:07:04,024 --> 00:07:06,092 鵺野先生の思考だ。 95 00:07:06,092 --> 00:07:11,097 記憶にダイブしているため その思考も我々に共有される。 96 00:07:11,097 --> 00:07:12,999 (克也)あっ こっちに来るぞ! 97 00:07:12,999 --> 00:07:15,001 えっ? うわっ! 98 00:07:16,102 --> 00:07:20,006 びっくりした…。 記憶の中だから すり抜けるのか。 99 00:07:20,006 --> 00:07:22,008 おい 行っちまうぞ! 100 00:07:22,008 --> 00:07:25,011 少し先の記憶に飛ぼう。 101 00:07:25,011 --> 00:07:28,982 貪狼 巨門 禄存 文曲 廉貞 武曲 破軍。 102 00:07:37,023 --> 00:07:39,025 《この土地に→ 103 00:07:39,025 --> 00:07:42,062 龍脈を通じ 運ばれた気の流れが→ 104 00:07:42,062 --> 00:07:44,030 遮断されてしまっている》 105 00:07:50,103 --> 00:07:55,008 《循環するはずの陰と陽のパワーバランスが 崩れたため→ 106 00:07:55,008 --> 00:07:58,011 霊的磁場が発生しているのか…》 107 00:08:00,046 --> 00:08:03,016 さっきから 何 言ってるの? (美樹)イミフ~。 108 00:08:05,051 --> 00:08:10,023 《この町も かなり磁場が発生しているな…》 109 00:08:10,023 --> 00:08:14,027 《通常 霊界との接点が近づく逢魔ヶ刻は→ 110 00:08:14,027 --> 00:08:17,030 100年に1回 起こるといわれているが→ 111 00:08:17,030 --> 00:08:19,032 このままでは→ 112 00:08:19,032 --> 00:08:22,035 それに匹敵するようなことが起きても おかしくはない》 113 00:08:23,002 --> 00:08:25,038 どゆこと? さあ…。 114 00:08:25,038 --> 00:08:27,007 次に飛ぶぞ。 115 00:08:30,043 --> 00:08:34,047 (ざわめき) 116 00:08:34,047 --> 00:08:37,016 新しい先生 どんな人かな~? 117 00:08:37,016 --> 00:08:39,052 優しい先生だといいな。 118 00:08:39,052 --> 00:08:44,024 どうやら ここは 鵺野先生の新任初日の教室のようだ。 119 00:08:44,024 --> 00:08:46,025 (広たち)えっ…。 120 00:08:46,025 --> 00:08:49,095 新任初日…。 ってことは…。 121 00:08:49,095 --> 00:08:51,097 ⚟キエーイ! 122 00:08:52,032 --> 00:08:55,034 悪霊ターザン! 123 00:08:55,034 --> 00:08:57,037 あっ… アイテッ! イテテ…。 124 00:08:57,037 --> 00:08:59,038 あうう…。 125 00:08:59,038 --> 00:09:01,007 やっぱ 変わってない…。 126 00:09:01,007 --> 00:09:04,010 ずっと あの芸風とはね…。 127 00:09:04,010 --> 00:09:07,047 ある意味 ブレてないな…。 なのだ…。 128 00:09:07,047 --> 00:09:10,016 悪霊ターザンって… ダジャレ!? 129 00:09:11,017 --> 00:09:13,019 私のライバル…。 130 00:09:13,019 --> 00:09:14,988 えー… ってなわけで→ 131 00:09:14,988 --> 00:09:19,025 今日から みんなの担任になった 鵺野鳴介です! 132 00:09:19,025 --> 00:09:22,996 みんな この姿を見て 先生の特技がわかったかな~? 133 00:09:22,996 --> 00:09:25,098 (児童たち)ただのアホ~! 134 00:09:25,098 --> 00:09:27,067 おそろいで…。 135 00:09:28,034 --> 00:09:31,004 早く次に…。 ああ そうしよう…。 136 00:09:34,007 --> 00:09:37,010 (児童たちのはしゃぎ声) 137 00:09:37,010 --> 00:09:40,013 ヘイヘーイ! ウリャッ! 138 00:09:40,013 --> 00:09:42,015 よ~し そっち いくぞ~! 139 00:09:42,015 --> 00:09:43,983 ほれ! 140 00:09:45,018 --> 00:09:48,021 退屈な日常のシーンだな。 141 00:09:48,021 --> 00:09:49,989 すっかり打ち解けたみたいね。 142 00:09:49,989 --> 00:09:53,026 (広)でも なんか 変な感じだぜ。 143 00:09:53,026 --> 00:09:56,996 俺たち以外の生徒と仲良くしてる ぬ~べ~なんて…。 144 00:09:56,996 --> 00:10:00,033 普通に人気教師っぽいし。 145 00:10:00,033 --> 00:10:04,003 まあ ちょっと間抜けなとこあるけど ぬ~べ~ 話しやすいしな。 146 00:10:04,003 --> 00:10:09,008 知ってるぬ~べ~なのに 知らないぬ~べ~なのだ…。 147 00:10:11,010 --> 00:10:15,081 《この時点では 左手は まだ人間のまま》 148 00:10:15,081 --> 00:10:18,017 《やはり このあと 何かが…》 149 00:10:18,017 --> 00:10:21,020 あっ… よっと! 150 00:10:23,990 --> 00:10:26,025 あっ なんか落ちたよ。 151 00:10:26,025 --> 00:10:27,994 ん? あっ おい…。 152 00:10:27,994 --> 00:10:30,997 うわあ~ 先生 女の人の写真なんか入れてる! 153 00:10:30,997 --> 00:10:33,032 もう…。 154 00:10:33,032 --> 00:10:35,001 (児童)ほら! (児童)おっ ホントだ! 155 00:10:35,001 --> 00:10:38,004 (児童)誰? 恋人!? (広たち)えっ…! 156 00:10:39,005 --> 00:10:41,074 コラコラ 返してくれ。 157 00:10:41,074 --> 00:10:44,010 それは 先生の先生。 158 00:10:44,010 --> 00:10:47,046 俺が小学生の時の 担任の先生なんだ。 159 00:10:47,046 --> 00:10:50,049 嘘だ~! 彼女だろ~! 160 00:10:50,049 --> 00:10:52,018 ホントだよ…。 161 00:10:55,021 --> 00:10:59,025 (鵺野の声)先生は いつも俺を守ってくれた。 162 00:10:59,025 --> 00:11:04,097 母のように温かで 俺の唯一の理解者だった。 163 00:11:04,097 --> 00:11:06,032 (美奈子先生)きっと 君の存在が→ 164 00:11:06,032 --> 00:11:10,036 このイベリスのように 誰かを笑顔にする時が来る。 165 00:11:11,004 --> 00:11:14,007 (美奈子)だから… そんな暗い顔しないで。 166 00:11:14,007 --> 00:11:18,044 笑顔で明るく! ねっ。 167 00:11:18,044 --> 00:11:22,015 (鵺野の声)だが 先生は 俺に取り憑いた悪霊をはらうため…。 168 00:11:23,049 --> 00:11:26,019 先生! 美奈子先生~! 169 00:11:27,053 --> 00:11:30,023 自ら犠牲になって…。 170 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 あっ…。 171 00:11:34,027 --> 00:11:35,995 …はい。 172 00:11:39,032 --> 00:11:42,035 拾ってくれて ありがとな。 うん! 173 00:11:42,035 --> 00:11:45,104 (児童)続き やろうぜ! (児童)次は 俺たちの攻撃からな! 174 00:11:45,104 --> 00:11:47,106 (児童たちのはしゃぎ声) 175 00:11:47,106 --> 00:11:49,008 《美奈子先生→ 176 00:11:49,008 --> 00:11:52,111 あなたが俺を守ってくれたように→ 177 00:11:52,111 --> 00:11:55,048 俺は この子たちを守ってみせますよ》 178 00:11:55,048 --> 00:11:58,051 《そのために俺は教師になったんです》 179 00:11:58,051 --> 00:12:01,020 し… 知らなかった…。 180 00:12:01,020 --> 00:12:03,990 話してくれたことねえもんな…。 181 00:12:06,025 --> 00:12:07,994 (雷鳴) 182 00:12:10,029 --> 00:12:16,102 (覇鬼の咆哮) 183 00:12:16,102 --> 00:12:18,104 (うなり声) 184 00:12:20,006 --> 00:12:22,041 な… なんだ!? 185 00:12:22,041 --> 00:12:25,011 (児童たちのどよめき) 186 00:12:25,011 --> 00:12:26,980 みんな すぐに校舎に入るんだ! 187 00:12:28,014 --> 00:12:29,983 この妖気は…!? 188 00:12:40,026 --> 00:12:42,061 こ… これは…!? 189 00:12:42,061 --> 00:12:47,066 (咆哮) 190 00:12:48,968 --> 00:12:54,007 ♬~ 191 00:12:54,007 --> 00:12:56,009 なんだ? ありゃ…。 192 00:12:56,009 --> 00:12:59,979 (美樹)げぇ~。 (まこと)気持ち悪いのだ…。 193 00:12:59,979 --> 00:13:01,981 (克也)あれも妖怪なんだよな…? 194 00:13:01,981 --> 00:13:04,984 (郷子)鬼の手なしで大丈夫なの…? 195 00:13:05,985 --> 00:13:09,088 (郷子)やだ…。 (美樹)うぇっ…。 196 00:13:09,088 --> 00:13:10,990 何かに取り憑かれている…! 197 00:13:10,990 --> 00:13:14,994 ええ。 しかも この妖気 尋常じゃありませんよ。 198 00:13:14,994 --> 00:13:18,965 ぬ~べ~に言っても聞こえないんじゃねえの? 199 00:13:19,999 --> 00:13:22,001 (せき払い) 200 00:13:22,001 --> 00:13:25,004 ついに明かされるぞ。 鬼の手の秘密が! 201 00:13:27,073 --> 00:13:29,042 ⚟(教師)助けて! 誰かーっ! 202 00:13:30,977 --> 00:13:33,079 鈴木先生! 203 00:13:33,079 --> 00:13:35,982 ご無事でしたか。 中に まだ生徒たちが…! 204 00:13:35,982 --> 00:13:37,984 なんですって!? 205 00:13:41,020 --> 00:13:42,989 危ない! (児童)うわあっ! 206 00:13:43,990 --> 00:13:45,992 霊縛呪! 207 00:13:49,328 --> 00:13:51,331 これでは無理か…! 208 00:13:51,998 --> 00:13:54,067 なんのこれしき…。 209 00:13:54,067 --> 00:13:56,002 中の生徒たちは 俺が助けます。 210 00:13:56,002 --> 00:14:00,006 鈴木先生は これ以上 みんなが体育館に近づかないように→ 211 00:14:00,006 --> 00:14:02,075 お願いします! 212 00:14:02,075 --> 00:14:04,010 ぬ… 鵺野先生! 213 00:14:04,010 --> 00:14:13,019 ♬~ 214 00:14:13,019 --> 00:14:14,987 ハッ! 215 00:14:14,987 --> 00:14:21,060 ♬~ 216 00:14:21,060 --> 00:14:22,995 ハアアアーッ! 217 00:14:22,995 --> 00:14:28,000 ♬~ 218 00:14:28,000 --> 00:14:31,003 (覇鬼のうなり声) 219 00:14:31,003 --> 00:14:36,042 ♬~ 220 00:14:36,042 --> 00:14:41,047 この館内自体が 悪霊の体内のようなものか…。 221 00:14:42,982 --> 00:14:44,984 待ってろ。 今 助けるぞ! 222 00:14:44,984 --> 00:14:47,053 (広)あっ…。 (郷子)ぬ~べ~! 223 00:14:47,053 --> 00:14:56,963 ♬~ 224 00:14:56,963 --> 00:14:58,965 ぬ~べ~ 危ない! 225 00:14:58,965 --> 00:15:01,000 (郷子)正面来るよ! よけて! 226 00:15:01,000 --> 00:15:04,003 (まこと)ジャンプなのだ! うっ…。 227 00:15:04,003 --> 00:15:05,972 ぶっ飛ばしちゃえ~! 頑張れ! 228 00:15:05,972 --> 00:15:08,007 ハッ! 229 00:15:08,007 --> 00:15:09,976 ハアッ! ハッ! 230 00:15:10,977 --> 00:15:12,979 ハアーッ! 231 00:15:12,979 --> 00:15:23,956 ♬~ 232 00:15:25,992 --> 00:15:28,060 (児童たち)ううっ…。 233 00:15:28,060 --> 00:15:30,029 (児童たち)ううっ…。 234 00:15:30,029 --> 00:15:32,064 ⚞おーい! 235 00:15:32,064 --> 00:15:35,067 (荒い息) 236 00:15:35,067 --> 00:15:36,969 助けに来たぞ みんな! 237 00:15:36,969 --> 00:15:39,972 もう大丈夫だ。 怪我はないか? 238 00:15:39,972 --> 00:15:41,974 (児童たちの悲鳴) 239 00:15:41,974 --> 00:15:43,976 (まこと・広・美樹)危ない! 240 00:15:44,977 --> 00:15:46,946 霊壁呪! 241 00:15:50,983 --> 00:15:53,986 みんな このまま固まって 出口を目指すぞ! 242 00:15:53,986 --> 00:15:55,988 (児童たち)うん! 243 00:15:55,988 --> 00:15:57,990 はあ…。 244 00:15:57,990 --> 00:16:00,960 (覇鬼のうなり声) 245 00:16:01,961 --> 00:16:05,965 (覇鬼のうなり声) 246 00:16:06,966 --> 00:16:10,970 この中にいれば安全だ。 絶対に外に出るなよ。 247 00:16:11,971 --> 00:16:13,973 えっ…? 248 00:16:16,008 --> 00:16:17,977 つかまれ! 249 00:16:19,979 --> 00:16:21,948 うっ…! 250 00:16:24,016 --> 00:16:26,986 嫌ぁーっ!! 251 00:16:29,989 --> 00:16:31,991 うっ…! 252 00:16:31,991 --> 00:16:42,969 ♬~ 253 00:16:42,969 --> 00:16:45,004 あっ…! 254 00:16:45,004 --> 00:16:47,974 くっ… あっ…。 255 00:16:47,974 --> 00:16:51,978 (悲鳴) 256 00:16:54,981 --> 00:16:56,983 (うなり声) 257 00:16:58,017 --> 00:17:00,987 取り憑かれた…。 えっ!? 258 00:17:00,987 --> 00:17:06,092 ♬~ 259 00:17:06,092 --> 00:17:09,996 (荒い息遣い) 260 00:17:09,996 --> 00:17:16,002 ♬~ 261 00:17:16,002 --> 00:17:18,971 (うなり声) 262 00:17:22,008 --> 00:17:24,977 2人とも 外に逃げろ! (児童たち)うわあーっ! 263 00:17:24,977 --> 00:17:26,979 (うなり声) 264 00:17:26,979 --> 00:17:28,981 (児童たち)うわあーっ! 265 00:17:28,981 --> 00:17:30,983 フッ! 266 00:17:32,985 --> 00:17:34,987 よせ! 267 00:17:36,022 --> 00:17:37,990 あっ…! 268 00:17:37,990 --> 00:17:42,995 ♬~ 269 00:17:42,995 --> 00:17:44,997 (咆哮) 270 00:17:44,997 --> 00:17:46,966 うっ…! 271 00:17:49,001 --> 00:17:51,003 グガッ! アアッ! ああっ…! うっ…! 272 00:17:51,003 --> 00:17:53,005 (広たち)ぬ~べ~! 273 00:17:53,005 --> 00:18:04,016 ♬~ 274 00:18:12,058 --> 00:18:14,060 《美奈子先生…》 275 00:18:15,995 --> 00:18:17,997 《恵ちゃん…》 276 00:18:17,997 --> 00:18:20,066 《見ててくれ!》 277 00:18:20,066 --> 00:18:22,001 (うなり声) 278 00:18:22,001 --> 00:18:24,003 ガアーッ! ぐっ…! 279 00:18:24,003 --> 00:18:26,005 (広・郷子)ぬ~べ~! 280 00:18:27,006 --> 00:18:28,975 ううっ…! 281 00:18:30,076 --> 00:18:32,044 霊縛呪! 282 00:18:33,980 --> 00:18:36,949 たとえ 何が起ころうと…。 283 00:18:38,985 --> 00:18:41,020 必ず俺が君を救う! 284 00:18:41,020 --> 00:18:45,024 天地混沌 乾坤蒼范 人世蒙塵 鬼怪猖狂→ 285 00:18:45,024 --> 00:18:48,961 天空海闊 鬼面仏心 鬼哭啾啾 霊感散消。 286 00:18:48,961 --> 00:18:51,964 天地混沌 乾坤蒼范 人世蒙塵 鬼怪猖狂→ 287 00:18:51,964 --> 00:18:56,969 天空海闊 鬼面仏心 鬼哭啾啾 霊感散消! 288 00:18:59,005 --> 00:19:02,975 この子に取り憑きし悪霊よ 姿を現せ! 289 00:19:02,975 --> 00:19:06,979 ぐっ… うわあああーっ!! 290 00:19:06,979 --> 00:19:16,055 ♬~ 291 00:19:16,055 --> 00:19:18,057 何? 292 00:19:20,993 --> 00:19:24,964 (うめき声) 293 00:19:28,968 --> 00:19:31,003 この妖気…! 294 00:19:31,003 --> 00:19:35,975 ♬~ 295 00:19:35,975 --> 00:19:37,977 バカな…! 296 00:19:39,979 --> 00:19:43,983 こいつを封印したというのか…!? 297 00:19:47,987 --> 00:19:52,992 グオオオオオーッ!! 298 00:19:52,992 --> 00:19:54,960 出た! 299 00:19:55,995 --> 00:19:58,964 私の想像より→ 300 00:19:58,964 --> 00:20:00,966 はるかに…。 (郷子・美樹)えっ? 301 00:20:00,966 --> 00:20:03,002 ヘッ… ヘヘヘ…。 302 00:20:03,002 --> 00:20:07,006 なんか とてつもない大物が出ちまったが…。 303 00:20:07,006 --> 00:20:08,974 (児童が倒れる音) 304 00:20:12,978 --> 00:20:19,085 いつか 君の能力を必要とする人たちが 大勢 現れる。 305 00:20:19,085 --> 00:20:22,988 (秋山 恵) 先生は きっと いい先生になります…。 306 00:20:22,988 --> 00:20:25,024 だって→ 307 00:20:25,024 --> 00:20:31,030 こんなに熱くて 人を幸せにできる力を持ってるんですもの…。 308 00:20:35,000 --> 00:20:38,070 (うなり声) 309 00:20:38,070 --> 00:20:43,008 ♬~ 310 00:20:43,008 --> 00:20:45,010 地獄に送り返してやるぜ! 311 00:20:45,010 --> 00:20:46,979 霊縛呪! 312 00:20:48,981 --> 00:20:50,983 ハアッ! 313 00:20:52,985 --> 00:20:55,988 ウウ…。 フッ! 314 00:20:55,988 --> 00:20:57,990 あっ…! 315 00:21:00,960 --> 00:21:02,962 ハアッ! 316 00:21:03,996 --> 00:21:05,998 霊撃呪! 317 00:21:07,967 --> 00:21:09,969 (覇鬼)グアッ! うおっ…! 318 00:21:09,969 --> 00:21:11,971 ぐっ…! 319 00:21:12,972 --> 00:21:14,974 (広たちの悲鳴) 320 00:21:17,009 --> 00:21:18,978 勝てるわけがない…。 321 00:21:19,979 --> 00:21:21,981 この鬼の妖力は→ 322 00:21:21,981 --> 00:21:25,951 鵺野先生の力の数百倍…! 323 00:21:26,986 --> 00:21:28,988 うっ… ううっ…。 324 00:21:28,988 --> 00:21:31,991 ウオオオオオーッ!! 325 00:21:31,991 --> 00:21:33,993 フン! 326 00:21:33,993 --> 00:21:35,961 うわっ! ああっ…! 327 00:21:35,961 --> 00:21:43,969 ♬~ 328 00:21:44,970 --> 00:21:47,973 (広たち)ぬ~べ~! 329 00:21:50,009 --> 00:21:56,982 ♬~ 330 00:23:20,933 --> 00:23:29,942 (雷鳴) 331 00:23:29,942 --> 00:23:38,951 ♬~ 332 00:23:38,951 --> 00:23:41,954 (鵺野鳴介)ぐっ…。 333 00:23:41,954 --> 00:23:43,956 まだ まだ…! 334 00:23:44,957 --> 00:23:48,961 必ず ここから…→ 335 00:23:48,961 --> 00:23:51,930 無事 救い出す! 336 00:23:52,931 --> 00:23:55,000 (立野 広)ぬ~べ~…。 337 00:23:55,000 --> 00:24:00,005 俺の時も 傷だらけになりながら 助けてくれた…。 338 00:24:00,005 --> 00:24:02,941 (稲葉郷子)いつも ボロボロになりながら→ 339 00:24:02,941 --> 00:24:08,947 いつだって 誰にだって 真剣に向き合ってくれるんだから…。 340 00:24:08,947 --> 00:24:11,016 うおおぉぉーーっ! 341 00:24:11,016 --> 00:24:13,953 だあぁぁーーっ! (広たち)ぬ~べ~! 342 00:24:13,953 --> 00:24:15,955 (覇鬼)ウオオーッ! 343 00:24:15,955 --> 00:24:22,027 ♬~ 344 00:24:22,027 --> 00:24:23,996 ハアーッ! 345 00:24:27,933 --> 00:24:29,935 ぐっ…!? 346 00:24:30,936 --> 00:24:33,038 うおおぉぉーっ! 347 00:24:33,038 --> 00:24:47,953 ♬~ 348 00:24:47,953 --> 00:24:49,955 ぐはっ…! 349 00:24:50,956 --> 00:24:52,958 ぬ~べ~! 350 00:24:52,958 --> 00:24:59,965 ♬~ 351 00:24:59,965 --> 00:25:02,968 ぐっ… うっ…。 352 00:25:03,969 --> 00:25:06,939 オオアァァーッ…! 353 00:25:06,939 --> 00:25:08,941 (玉藻)逃げろ! 鵺野先生! 354 00:25:08,941 --> 00:25:10,943 ガアァァーッ! はっ! 355 00:25:10,943 --> 00:25:21,987 ♬~ 356 00:25:21,987 --> 00:25:26,959 私は 間違った過去を見ているのか…? 357 00:25:28,961 --> 00:25:34,933 ぐうっ… ああっ… ぐあぁぁーーっ! 358 00:25:35,968 --> 00:25:52,951 ♬~ 359 00:27:06,925 --> 00:27:09,928 ううっ… ぐあっ…! 360 00:27:09,928 --> 00:27:12,931 ぐあぁぁーっ! 361 00:27:12,931 --> 00:27:15,934 ぐああぁぁーーっ! 362 00:27:15,934 --> 00:27:18,937 ぬ~べ~… 負けちまうのか? 363 00:27:18,937 --> 00:27:20,939 (郷子)そんなわけないでしょ! 364 00:27:20,939 --> 00:27:22,941 (細川美樹)そ… そうよ! これ 過去だし! 365 00:27:22,941 --> 00:27:24,943 (木村克也)だ… だよな! 366 00:27:24,943 --> 00:27:29,948 (克也)ぬ~べ~ 負けちまったら 今のぬ~べ~に 鬼の手ついてねえしな…。 367 00:27:29,948 --> 00:27:31,917 (栗田まこと)そ… そうなのだ! 368 00:27:31,917 --> 00:27:35,921 ここで死んだら 童守小にも来てないのだ…。 369 00:27:36,955 --> 00:27:38,924 どうやって勝つというのだ…。 370 00:27:38,924 --> 00:27:40,959 あれに…。 371 00:27:40,959 --> 00:27:42,928 ううっ…。 372 00:27:43,929 --> 00:27:45,898 とどめを刺す気か! 373 00:27:47,966 --> 00:27:49,902 (広)ちくしょう! 374 00:27:49,902 --> 00:27:52,905 こんな過去 でたらめだあーっ! 375 00:27:52,905 --> 00:27:56,942 ぬ~べ~が負けるわけないわ! 376 00:27:56,942 --> 00:27:59,912 うっ… ああっ…。 377 00:27:59,912 --> 00:28:01,980 ここで死んだら→ 378 00:28:01,980 --> 00:28:06,985 俺を救ってくれた ぬ~べ~が いなくなっちまうじゃねえか! 379 00:28:07,920 --> 00:28:11,924 ドジで間抜けな ぬ~べ~がいなくなったら…→ 380 00:28:11,924 --> 00:28:14,927 そんな楽しくない学校なんて…→ 381 00:28:14,927 --> 00:28:17,930 嫌よ! 382 00:28:17,930 --> 00:28:19,932 そうなのだ! 383 00:28:19,932 --> 00:28:22,901 童守小 5年3組の担任は…→ 384 00:28:22,901 --> 00:28:25,904 ぬ~べ~だけなのだ! 385 00:28:28,941 --> 00:28:33,912 《愚かな… これは鵺野先生の過去の記憶にすぎん》 386 00:28:33,912 --> 00:28:38,884 《触ることも 会話することも できないというのに…》 387 00:28:39,918 --> 00:28:41,920 ダ… ダメだ! どうしようもねえ! 388 00:28:41,920 --> 00:28:43,922 (郷子)逃げてーっ! 389 00:28:43,922 --> 00:28:45,924 (美樹)ぬ~べ~! 390 00:28:45,924 --> 00:28:48,894 (まこと)お願いなのだ! ぬ~べ~! 391 00:28:48,894 --> 00:28:52,931 ううっ… ぐっ… ああっ…。 392 00:28:52,931 --> 00:28:54,900 うぐっ… クソッ…。 393 00:28:54,900 --> 00:28:59,938 天地混沌… 乾坤蒼范…→ 394 00:28:59,938 --> 00:29:02,941 人世蒙塵…。 395 00:29:02,941 --> 00:29:05,978 やはり この鬼に勝つのは…。 396 00:29:05,978 --> 00:29:10,916 天空海闊… 鬼面仏心…→ 397 00:29:10,916 --> 00:29:12,918 鬼哭啾啾…。 (広たち)ぬ~べ~! 398 00:29:12,918 --> 00:29:15,887 霊感散消…! 399 00:29:16,989 --> 00:29:19,992 ガアッ…! 400 00:29:19,992 --> 00:29:24,997 グウッ…!? ウウッ…! 401 00:29:28,934 --> 00:29:30,936 はっ…! 402 00:29:30,936 --> 00:29:33,905 《この… 懐かしい霊気は!?》 403 00:29:34,906 --> 00:29:37,943 グアアァァーーッ!! 404 00:29:37,943 --> 00:29:39,911 グアアッ… ガアッ…。 405 00:29:39,911 --> 00:29:41,913 鬼の様子が…!? 406 00:29:41,913 --> 00:29:44,983 (覇鬼)グウッ…! 407 00:29:44,983 --> 00:29:47,919 グオオッ…! 408 00:29:47,919 --> 00:29:51,923 グオオーッ…! オオッ…! 409 00:29:51,923 --> 00:29:54,926 グオッ…! グウッ…。 410 00:29:54,926 --> 00:29:56,895 (広たち)あっ…。 411 00:29:56,895 --> 00:30:00,899 私を… 封じなさい…。 412 00:30:01,900 --> 00:30:06,938 早く… 今のうちに…。 413 00:30:06,938 --> 00:30:09,941 くっ… はっ!? 414 00:30:09,941 --> 00:30:14,946 (覇鬼)私は… 信頼しているあなたに…→ 415 00:30:14,946 --> 00:30:20,952 あなたの力で封じ込められるために来た…。 416 00:30:20,952 --> 00:30:23,955 俺は 貴様など知らん! 417 00:30:23,955 --> 00:30:27,959 (美奈子先生)私です… 私は…。 (覇鬼)私です… 私は…。 418 00:30:32,931 --> 00:30:34,900 バカな!? 419 00:30:37,936 --> 00:30:39,905 み… 美奈子先生! 420 00:30:42,941 --> 00:30:45,944 俺は… 夢を見ているのか…!? 421 00:30:45,944 --> 00:30:47,913 はっ…! 422 00:30:47,913 --> 00:30:52,918 (美奈子)これは現実よ 鵺野くん。 しっかり受け止めてちょうだい。 423 00:30:54,920 --> 00:31:00,926 あの時 あなたに取り憑いた悪霊たちを 道連れにした私は→ 424 00:31:00,926 --> 00:31:05,897 魂となって 悪霊たちと共に冥界の奥深く…→ 425 00:31:05,897 --> 00:31:10,936 人が 地獄と呼んでいる場所へと 落ちていったのです。 426 00:31:10,936 --> 00:31:16,007 私は あまたの悪霊たちを 除霊し続けてきました。 427 00:31:16,007 --> 00:31:18,910 だから 恨みを買ったのでしょう。 428 00:31:18,910 --> 00:31:24,916 魂だけの存在となれば いかに霊能力者といえど抵抗できず…。 429 00:31:24,916 --> 00:31:27,886 (トウビョウ)グアァァーッ! 430 00:31:29,921 --> 00:31:31,923 (トウビョウ)グアァッ…! 431 00:31:31,923 --> 00:31:33,925 あっ…! 432 00:31:33,925 --> 00:31:42,000 ♬~ 433 00:31:42,000 --> 00:31:44,903 (美奈子の声)そこに棲む鬼に捕らわれ…。 434 00:31:44,903 --> 00:31:47,906 (覇鬼)アアァァーーッ! 435 00:31:47,906 --> 00:31:50,909 (美奈子の声)吸収されたのです。 436 00:31:50,909 --> 00:31:56,948 霊力の強い私の魂は 鬼にとっては格好の餌食でした。 437 00:31:56,948 --> 00:32:02,921 ただ 代々 霊能力者の家系だった 私に受け継がれた血には→ 438 00:32:02,921 --> 00:32:05,924 鬼への耐性があったのでしょう。 439 00:32:05,924 --> 00:32:15,901 ♬~ 440 00:32:15,901 --> 00:32:18,904 (美奈子の声)私の魂は かろうじて→ 441 00:32:18,904 --> 00:32:21,940 鬼の中で生き永らえたのです。 442 00:32:21,940 --> 00:32:28,914 (覇鬼)オオォォーーッ!! 443 00:32:28,914 --> 00:32:33,018 (美奈子の声)この鬼の名は 覇鬼。 444 00:32:33,018 --> 00:32:39,024 鬼の種族の中でも 特別強い力を持った 危険な存在でした。 445 00:32:39,024 --> 00:32:40,992 だから…。 446 00:32:44,930 --> 00:32:50,936 (美奈子の声)この鬼が 世に災いを起こすため 現世に出ようとした時…。 447 00:32:50,936 --> 00:32:55,941 (覇鬼)オオォォーッ…! 448 00:32:55,941 --> 00:32:58,009 こ… これは…!? 449 00:32:58,009 --> 00:33:00,979 (覇鬼)グオオォォ…! 450 00:33:03,949 --> 00:33:05,917 (雷鳴) 451 00:33:05,917 --> 00:33:08,920 (美奈子)《強い破壊衝動…!?》 452 00:33:08,920 --> 00:33:13,925 《ただただ純粋で… 黒い… 今にも暴発しそうな…!》 453 00:33:15,026 --> 00:33:19,931 (覇鬼)オオォォーッ…! 454 00:33:19,931 --> 00:33:22,934 《現世に向かおうとしている!?》 455 00:33:22,934 --> 00:33:26,938 《ダメ… 私だけの力じゃ止められない!》 456 00:33:26,938 --> 00:33:30,942 《いけない… このままじゃ… 現世が大変なことに!》 457 00:33:30,942 --> 00:33:33,912 (覇鬼)グオォォーッ! 458 00:33:33,912 --> 00:33:36,915 せめて 向かう先を…! 459 00:33:37,949 --> 00:33:41,920 ハアァァーッ…! 460 00:33:41,920 --> 00:33:44,923 ハアァァーーッ…! 461 00:33:44,923 --> 00:33:46,958 ハアァァーーーッ! 462 00:33:46,958 --> 00:33:51,930 (美奈子の声)そうして 鬼がここへ来るように仕向けたのです。 463 00:33:53,932 --> 00:33:57,002 あなたに封じてもらうために! 464 00:33:57,002 --> 00:33:59,004 なっ…!? 465 00:33:59,938 --> 00:34:01,940 私一人の力では→ 466 00:34:01,940 --> 00:34:07,913 覇鬼の意識に少しの働きかけをするのが 精いっぱいでしたが→ 467 00:34:07,913 --> 00:34:12,918 あなたの霊力と接触すれば 共鳴し合うことで増幅し→ 468 00:34:12,918 --> 00:34:16,922 この鬼の力に対抗できるかもしれない。 469 00:34:16,922 --> 00:34:22,928 (美奈子の声)ずっと 私の霊力を 分け与えていた… あなたならば…。 470 00:34:22,928 --> 00:34:26,932 その可能性に賭けたのです。 471 00:34:26,932 --> 00:34:30,902 そして やはり…。 472 00:34:32,904 --> 00:34:36,908 鵺野くん 本当に立派になったわね。 473 00:34:36,908 --> 00:34:41,913 その霊力も 鍛錬を怠らなかったのね。 474 00:34:41,913 --> 00:34:43,982 だから お願い…。 475 00:34:43,982 --> 00:34:46,918 あなたにしかできないわ。 476 00:34:46,918 --> 00:34:52,924 私の教え子である あなたにしか頼めない…。 477 00:34:52,924 --> 00:34:54,926 鵺野くん 聞いて…。 478 00:34:54,926 --> 00:34:57,929 このまま放っておけば→ 479 00:34:57,929 --> 00:35:00,899 この鬼は破壊の限りを尽くす。 480 00:35:00,899 --> 00:35:05,904 だから 私が内から動きを封じている間に→ 481 00:35:05,904 --> 00:35:08,940 あなたが封印するしかないの! 482 00:35:08,940 --> 00:35:12,911 そ… そんなことをしたら…→ 483 00:35:12,911 --> 00:35:14,913 あなたが…! 484 00:35:14,913 --> 00:35:19,884 鵺野くん… 私もろとも 鬼を封印しなさい! 485 00:35:22,921 --> 00:35:25,924 ダメだ… 嫌だ…。 486 00:35:25,924 --> 00:35:29,928 嘘だ… 嘘だ…。 487 00:35:29,928 --> 00:35:34,899 嘘だあぁぁーーーっ!! 488 00:35:38,003 --> 00:35:40,972 (割れる音) 489 00:35:48,947 --> 00:35:50,949 (床に落ちる音) 490 00:35:57,889 --> 00:35:59,891 そんな…。 491 00:35:59,891 --> 00:36:01,893 せっかく会えたのに…。 492 00:36:01,893 --> 00:36:03,895 鵺野くん…。 493 00:36:03,895 --> 00:36:06,865 (覇鬼)グウッ…! (美奈子)はっ! 494 00:36:06,865 --> 00:36:09,868 (覇鬼)グアァッ…! (美奈子)ああっ! 495 00:36:09,868 --> 00:36:11,870 くっ…! 496 00:36:11,870 --> 00:36:14,906 (覇鬼)グガアァァーッ…! 497 00:36:14,906 --> 00:36:16,875 ウウッ…。 498 00:36:16,875 --> 00:36:19,878 早く封じないと チャンスを逃すぞ! 499 00:36:20,879 --> 00:36:23,848 何をためらっているの! 早く封印を! 500 00:36:25,950 --> 00:36:28,887 ぬ~べ~! 立って! ぬ~べ~! 501 00:36:28,887 --> 00:36:32,891 ぬ~べ~がいない未来なんて… 嫌よ! お願い! 立って! 502 00:36:32,891 --> 00:36:36,895 つらいかもしんねえけど 立ち上がってくれよ! ぬ~べ~! 503 00:36:36,895 --> 00:36:38,897 立つのだ! ぬ~べ~! 504 00:36:38,897 --> 00:36:44,903 (美樹・郷子)ぬ~べ~! (克也)ぬ~べ~! 立ってくれよ! 505 00:36:44,903 --> 00:36:47,906 早く立てよ! 立つのだ! 506 00:36:47,906 --> 00:36:52,877 バカなことを…。 届くはずなどないのに…。 507 00:36:52,877 --> 00:36:55,880 (克也・美樹・郷子)ぬ~べ~! 508 00:36:55,880 --> 00:36:58,883 (郷子)聞こえてないの!? (美樹)このままじゃ やられちゃう! 509 00:36:58,883 --> 00:37:01,886 鵺野くん! あなたも教師なのよ! 510 00:37:01,886 --> 00:37:04,989 あなたが ここで止めなければ→ 511 00:37:04,989 --> 00:37:07,926 この鬼は より多くの子供たちをあやめるわ! 512 00:37:07,926 --> 00:37:09,894 鵺野くん! 513 00:37:09,894 --> 00:37:12,897 ぬ~べ~! 514 00:37:12,897 --> 00:37:14,899 はっ…! 515 00:37:14,899 --> 00:37:19,904 うわあぁぁーーっ!! 516 00:37:19,904 --> 00:37:21,973 宇宙天地 與我力量→ 517 00:37:21,973 --> 00:37:25,944 降伏群魔 迎来曙光! 518 00:37:25,944 --> 00:37:32,951 我が左手に 鬼を封じたまえーーっ! 519 00:37:37,889 --> 00:37:42,894 (覇鬼)グオォォォーーッ!! 520 00:37:42,894 --> 00:37:52,904 ♬~ 521 00:37:52,904 --> 00:37:57,909 (覇鬼)グアァァーーッ!! 522 00:37:57,909 --> 00:37:59,911 (美奈子)鵺野くん…。 523 00:37:59,911 --> 00:38:07,886 ♬~ 524 00:38:07,886 --> 00:38:09,888 (美奈子)ありがとう…。 525 00:38:16,895 --> 00:38:23,935 鬼の手は 鵺野先生一人の力で 封じているわけではなかったのだな。 526 00:38:23,935 --> 00:38:26,905 あの女の魂が協力して→ 527 00:38:26,905 --> 00:38:30,875 内と外から二重に封印していたわけだ。 528 00:38:30,875 --> 00:38:32,877 そうだったの…。 529 00:38:32,877 --> 00:38:36,881 そうとわかれば 長居は無用だ。 530 00:38:36,881 --> 00:38:38,883 戻るぞ。 531 00:38:41,886 --> 00:38:43,888 (広)ど… どうするんだ? 532 00:38:43,888 --> 00:38:47,892 鬼の中に眠っている 女の魂を呼び覚まし→ 533 00:38:47,892 --> 00:38:50,895 もう一度 鬼を抑えてもらう。 534 00:38:50,895 --> 00:38:54,866 貪狼 巨門 禄存 文曲 廉貞 武曲 破軍。 535 00:38:54,866 --> 00:38:57,869 鬼の手に眠りし魂よ… 目覚めよ! 536 00:39:01,206 --> 00:39:05,877 ♬~ 537 00:39:05,877 --> 00:39:07,879 (美奈子)鵺野くん。 538 00:39:07,879 --> 00:39:11,883 私は いつでも あなたを見守っているわ。 539 00:39:11,883 --> 00:39:14,886 美奈子先生…。 540 00:39:15,887 --> 00:39:18,856 (美奈子)さあ 顔を上げなさい! 541 00:39:19,891 --> 00:39:25,897 鬼は あなたの霊力の下がった今日は 私が全力で抑えます。 542 00:39:25,897 --> 00:39:33,872 ♬~ 543 00:39:33,872 --> 00:39:35,874 んっ…。 544 00:39:37,876 --> 00:39:42,881 本当に立派になりましたね 鵺野くん。 545 00:39:42,881 --> 00:39:46,885 ありがとう… あなたがいたから…。 546 00:39:46,885 --> 00:39:48,887 あなたのおかげです。 547 00:39:48,887 --> 00:39:51,890 あなたが俺を導いてくれたんです。 548 00:39:51,890 --> 00:39:57,896 いつか 君の能力を必要とする人たちが 大勢 現れる。 549 00:39:57,896 --> 00:40:00,898 そして 君の存在が→ 550 00:40:00,898 --> 00:40:05,903 このイベリスのように 誰かを笑顔にする時が来る。 551 00:40:05,903 --> 00:40:08,907 そう伝えたわね。 ええ。 552 00:40:08,907 --> 00:40:12,977 私の予想以上になってくれて嬉しいわ。 553 00:40:12,977 --> 00:40:15,914 でもね それは…→ 554 00:40:15,914 --> 00:40:20,919 あなたの努力と意志の力が もたらしたもの。 555 00:40:20,919 --> 00:40:22,887 それが何よりも→ 556 00:40:22,887 --> 00:40:25,890 私は誇らしいわ。 557 00:40:25,890 --> 00:40:27,892 美奈子先生…。 558 00:40:27,892 --> 00:40:32,897 さあ 外で あなたの生徒たちが 待っているわ。 559 00:40:32,897 --> 00:40:34,899 目覚めなさい。 560 00:40:34,899 --> 00:40:36,901 待ってください! もっと話を…! 561 00:40:36,901 --> 00:40:40,905 私は いつでも あなたのそばにいます。 562 00:40:40,905 --> 00:40:42,907 待って…! 563 00:40:42,907 --> 00:40:55,887 ♬~ 564 00:40:55,887 --> 00:40:57,889 美奈子先生…。 565 00:41:00,892 --> 00:41:06,898 いつか必ず あなたの魂を鬼から救ってみせます。 566 00:41:06,898 --> 00:41:12,904 その日まで 俺は 子供たちを悪霊から守ります。 567 00:41:12,904 --> 00:41:18,910 あなたの魂の宿った この鬼の手で! 568 00:41:22,880 --> 00:41:24,882 鬼の手が…。 569 00:41:24,882 --> 00:41:26,884 戻っていく! 570 00:41:29,887 --> 00:41:31,889 うまくいったんだわ! 571 00:41:31,889 --> 00:41:34,892 やった! ぬ~べ~! ぬ~べ~! 起きるのだ! 572 00:41:34,892 --> 00:41:38,863 うっ… うう…。 573 00:41:41,899 --> 00:41:44,902 広…。 574 00:41:44,902 --> 00:41:47,872 郷子 美樹…。 575 00:41:47,872 --> 00:41:50,875 克也 まこと…。 576 00:41:51,976 --> 00:41:54,879 (広たち)ぬ~べ~! わっ…!? お… お前ら…。 577 00:41:54,879 --> 00:41:57,882 うわ~ん! 578 00:41:57,882 --> 00:42:01,886 心配かけたようだな… すまん。 579 00:42:01,886 --> 00:42:05,890 (広たちの泣き声) ハハハ… ありがとな。 580 00:42:05,890 --> 00:42:08,860 アディオス 鵺野先生。 581 00:42:10,862 --> 00:42:12,897 《あなたが→ 582 00:42:12,897 --> 00:42:18,970 どうして この町にとどまり この学校にいるのか わかった気がします》 583 00:42:18,970 --> 00:42:25,877 《また 覇鬼のような強い力を持った存在が いつ現世に現れるか わからない》 584 00:42:25,877 --> 00:42:32,917 《霊的磁場は そんなイレギュラーな状況を 引き起こしかねない現象》 585 00:42:32,917 --> 00:42:39,891 《その進行が続けば 逢魔ヶ刻に入ってしまい それ自体 止めることは不可能》 586 00:42:39,891 --> 00:42:45,963 《だからこそ 霊的磁場が発生し続けている この町で→ 587 00:42:45,963 --> 00:42:49,901 童守小で あなたは霊能力教師として→ 588 00:42:49,901 --> 00:42:51,869 その身を盾にし→ 589 00:42:51,869 --> 00:42:56,908 災いから 子供たちを守り続けているのですね》 590 00:42:56,908 --> 00:43:01,946 《その左手に宿った 悲しき最強の武器→ 591 00:43:01,946 --> 00:43:04,982 鬼の手と共に》 592 00:43:04,982 --> 00:43:21,899 ♬~ 593 00:43:21,899 --> 00:43:23,901 (ゆきめ)鵺野先生…。 594 00:43:23,901 --> 00:43:38,916 ♬~ 595 00:43:38,916 --> 00:43:40,885 (石蕗丸)玉藻様…。 596 00:43:46,924 --> 00:43:51,896 (広)〈この世には 目には見えない闇の住人たちがいる〉 597 00:43:51,896 --> 00:43:54,899 (郷子)〈奴らは 時として 牙をむき…〉 598 00:43:54,899 --> 00:43:57,902 (美樹)〈君たちを襲ってくる〉 599 00:43:57,902 --> 00:44:03,107 (克也)〈彼は そんな奴らから 君たちを守るため…〉 600 00:44:03,107 --> 00:44:08,079 (まこと) 〈地獄の底からやって来た正義の使者…〉 601 00:44:08,880 --> 00:44:11,916 (高橋律子)あら 鵺野先生 おはようございます。 602 00:44:11,916 --> 00:44:14,919 ああ 律子先生! おはようございます。 603 00:44:14,919 --> 00:44:16,921 あっ ぬ~べ~! 604 00:44:16,921 --> 00:44:18,923 あ~! ぬ~べ~! 605 00:44:18,923 --> 00:44:21,893 おお おはよう! 606 00:44:21,893 --> 00:44:24,896 (広たち)ぬ~べ~! ハハハハ…! 607 00:44:24,896 --> 00:44:26,898 おはよう! どうした? (広たち)ぬ~べ~! 608 00:44:26,898 --> 00:44:28,900 ん? んん? (広たち)ぬ~べ~! 609 00:44:28,900 --> 00:44:30,902 だあっ! 610 00:44:30,902 --> 00:44:32,904 (郷子・美樹)あっ! (律子)ああっ! 611 00:44:32,904 --> 00:44:34,872 あちゃ~…。 612 00:44:35,907 --> 00:44:37,975 あっ…!? 613 00:44:37,975 --> 00:44:40,878 ああっ…! 沈んじゃう! 何!? ここ! 614 00:44:40,878 --> 00:44:44,882 なんで~! 誰か 誰か… 助けて ちょっと! 615 00:44:44,882 --> 00:44:46,884 ちょっとっとっとっとっと! 616 00:44:46,884 --> 00:44:48,886 (広)ほら。 617 00:44:49,887 --> 00:44:51,956 (広たち)んん~~っ! 618 00:44:51,956 --> 00:44:53,891 ヘヘッ…。 619 00:44:53,891 --> 00:44:57,929 (広)まったく… 相変わらず締まらないなあ。 620 00:44:57,929 --> 00:45:02,867 (郷子)ぬ~べ~らしいったら ぬ~べ~らしい。 (美樹)これじゃあ いつまで経っても独り身ね。 621 00:45:02,867 --> 00:45:08,873 (広たち) 〈正義の使者… なのかもしれない〉 622 00:45:09,874 --> 00:45:16,881 ♬~