1 00:00:49,324 --> 00:00:54,324 〈この世には 目には見えない 闇の住人たちがいる〉 2 00:00:57,249 --> 00:01:01,249 〈奴らは時として牙をむき 君たちを襲ってくる〉 3 00:01:06,241 --> 00:01:12,247 我が左手に封じられし鬼よ 今こそ その力を示せ! 4 00:01:12,247 --> 00:01:15,250 〈そんな奴らから 君たちを守るため➡ 5 00:01:15,250 --> 00:01:18,237 地獄の底からやって来た 正義の使者…〉 6 00:01:18,237 --> 00:01:20,237 ぬ~べ~! 7 00:02:49,244 --> 00:02:53,244 (子犬の鳴き声) 8 00:02:57,252 --> 00:02:59,254 うわっ! はっ! 9 00:02:59,254 --> 00:03:01,254 キャー! 10 00:03:16,255 --> 00:03:18,257 やだ! 本当? 11 00:03:18,257 --> 00:03:20,242 ブキミちゃんなんて いるわけないのだ! 12 00:03:20,242 --> 00:03:23,245 本当よ! 最近 近くの小学校に出たのよ。 13 00:03:23,245 --> 00:03:27,249 「返してよ 返してよ! 私の大切なハーモニカ➡ 14 00:03:27,249 --> 00:03:30,252 誰が隠したの? 返してよ!」 って➡ 15 00:03:30,252 --> 00:03:33,255 クラス中の生徒の夢の中に 出てくるのよ! 16 00:03:33,255 --> 00:03:35,257 クラス中の? 17 00:03:35,257 --> 00:03:37,242 (ざわめき) 18 00:03:37,242 --> 00:03:40,245 ブキミちゃんは とっても意地の悪い子でした。 19 00:03:40,245 --> 00:03:45,250 いつもクラスの友達の持ち物を 隠して 喜んでいたのです。 20 00:03:45,250 --> 00:03:48,253 ((ううっ…。 どうしよう 私の上靴…)) 21 00:03:48,253 --> 00:03:51,256 ((ケケケ…)) 22 00:03:51,256 --> 00:03:55,243 そんなある日 ブキミちゃんは 交通事故で死んでしまいました。 23 00:03:55,243 --> 00:03:58,246 それから数日後のこと➡ 24 00:03:58,246 --> 00:04:03,246 クラスメートの夢の中に 彼女は やって来たのです。 25 00:04:04,252 --> 00:04:08,252 ((うっ… うう…)) 26 00:04:12,244 --> 00:04:14,244 ((うっ… うう…)) 27 00:04:17,249 --> 00:04:21,249 (泣き声) 28 00:04:25,257 --> 00:04:27,259 ((返してよ!)) ((えっ!)) 29 00:04:27,259 --> 00:04:30,245 ((私の大切なハーモニカ 返してよ!)) 30 00:04:30,245 --> 00:04:32,247 ((ブキミちゃん)) 31 00:04:32,247 --> 00:04:35,250 ((あんたでしょ? 隠したの。 わかってんのよ!)) 32 00:04:35,250 --> 00:04:37,252 ((知らないわ! 誤解よ!)) 33 00:04:37,252 --> 00:04:40,255 ((いつも私が隠してた 仕返しね?)) 34 00:04:40,255 --> 00:04:42,257 ((私じゃない!)) 35 00:04:42,257 --> 00:04:45,260 ((あー やだやだ! とんでもない子ね!)) 36 00:04:45,260 --> 00:04:47,245 ((意地悪したって 私にはもう➡ 37 00:04:47,245 --> 00:04:50,245 ハーモニカの隠し場所は わかってんのよ)) 38 00:04:51,249 --> 00:04:55,253 ((いい? 罰として 私のハーモニカを取ってくんのよ)) 39 00:04:55,253 --> 00:04:57,255 ((でも どこにあるのか知らないし…)) 40 00:04:57,255 --> 00:04:59,257 ((行けよ!)) 41 00:04:59,257 --> 00:05:01,259 ((ケケケ…)) 42 00:05:01,259 --> 00:05:04,246 ((赤と白と黄色の 3つの門があるから➡ 43 00:05:04,246 --> 00:05:06,248 まず 赤い門をくぐるんだ)) 44 00:05:06,248 --> 00:05:08,250 ((赤い門?)) 45 00:05:08,250 --> 00:05:12,254 ((ケケケ…。 一度しか 言わないから よーく聞くのよ)) 46 00:05:12,254 --> 00:05:14,256 ((赤い門をくぐると➡ 47 00:05:14,256 --> 00:05:18,260 次に4つの扉があって 左から2番目に入る)) 48 00:05:18,260 --> 00:05:22,247 ((中には5つの窓があって 右から4番目から出る)) 49 00:05:22,247 --> 00:05:26,251 ((その窓を出たところに 階段があって➡ 50 00:05:26,251 --> 00:05:30,255 それを上がると 6つ 下りる階段があるから➡ 51 00:05:30,255 --> 00:05:34,259 右から3番目の階段を下りる)) 52 00:05:34,259 --> 00:05:36,261 ((下りたところに 7つの穴があって➡ 53 00:05:36,261 --> 00:05:41,249 左から5番目の穴を よく見てみると➡ 54 00:05:41,249 --> 00:05:44,252 そこは 金網でフタをした 小さな穴で➡ 55 00:05:44,252 --> 00:05:47,255 その中に ハーモニカが入ってるわ)) 56 00:05:47,255 --> 00:05:49,257 ((えっ? 5番目の…)) 57 00:05:49,257 --> 00:05:52,260 ((待って! そんなに覚えられないわ!)) 58 00:05:52,260 --> 00:05:54,260 ((早く行けよ! ほら!)) 59 00:05:55,247 --> 00:06:00,252 そして ハーモニカを捜し出して 持ってくれば助かるけど➡ 60 00:06:00,252 --> 00:06:03,255 もし 道を間違えてしまうと…。 61 00:06:03,255 --> 00:06:05,257 えっ? 間違うと? 62 00:06:05,257 --> 00:06:07,259 (泣き声) 63 00:06:07,259 --> 00:06:09,261 ((どこ?)) 64 00:06:09,261 --> 00:06:12,264 ((ないよ 穴なんて どこにも…)) 65 00:06:12,264 --> 00:06:14,249 ((ケケケ…!)) 66 00:06:14,249 --> 00:06:16,251 ((あんた 下りる階段 間違えたんだよ!)) 67 00:06:16,251 --> 00:06:18,253 ((えっ!)) ((間違えた 間違えた!)) 68 00:06:18,253 --> 00:06:21,256 ((もう出らんない! ケケケ…!)) 69 00:06:21,256 --> 00:06:24,259 ((待って! 3番目だったわ! もう一度…)) 70 00:06:24,259 --> 00:06:26,261 ((キャー!)) ((ケケケ…!)) 71 00:06:26,261 --> 00:06:28,263 ((もうおしまい! 出らんない 出らんない!)) 72 00:06:28,263 --> 00:06:30,263 ((イヤー!)) 73 00:06:31,249 --> 00:06:34,252 その子は もう二度と夢から出られず➡ 74 00:06:34,252 --> 00:06:37,255 魂を 引き裂かれてしまったのでした。 75 00:06:37,255 --> 00:06:39,257 やだ 怖い…。 本当かよ! 76 00:06:39,257 --> 00:06:41,259 本当よ! この話を聞いた人は➡ 77 00:06:41,259 --> 00:06:43,261 3日以内に ブキミちゃんが現れます! 78 00:06:43,261 --> 00:06:45,263 えー! マジかよ! 79 00:06:45,263 --> 00:06:47,249 そんな話 なんでするのだ! 80 00:06:47,249 --> 00:06:50,252 ブキミちゃんが夢に出たら どうするのだ! 81 00:06:50,252 --> 00:06:52,254 そうよ! どうすんのよ 美樹! 82 00:06:52,254 --> 00:06:55,257 方法は ただ一つ。 この道順を正しく覚えて➡ 83 00:06:55,257 --> 00:06:59,261 夢の中で ブキミちゃんの ハーモニカを見つけること。 84 00:06:59,261 --> 00:07:02,264 そうすれば大丈夫 心配ないわよ。 85 00:07:02,264 --> 00:07:04,249 ノープロブレム。 ノープロブレムって! 86 00:07:04,249 --> 00:07:06,251 道順 覚えなくっちゃ 死んじゃうんでしょ? 87 00:07:06,251 --> 00:07:09,254 赤い門を通って 左から2番目の…。 88 00:07:09,254 --> 00:07:11,256 コラ! えー! 89 00:07:11,256 --> 00:07:14,259 なんだ ぬ~べ~か。 「なんだ」じゃないだろう。 90 00:07:14,259 --> 00:07:18,263 チャイムが聞こえなかったのか? 早く席に着くんだ。 91 00:07:18,263 --> 00:07:21,249 5時間目は 昨日言った歴史のテストだ。 92 00:07:21,249 --> 00:07:25,253 フフン。 ちゃんと勉強してきただろうな? 93 00:07:25,253 --> 00:07:30,253 おっ? 今日は いつになく みんな真剣だな。 よしよし! 94 00:07:33,261 --> 00:07:35,263 な… 何だ? こりゃ! 95 00:07:35,263 --> 00:07:39,251 「赤い門」? 「2ばん目のとびら」? 96 00:07:39,251 --> 00:07:42,254 何だ? これも… これも! 97 00:07:42,254 --> 00:07:45,257 どうかなさったんですか? 鵺野先生。 98 00:07:45,257 --> 00:07:48,260 全員 テストに落書きしおって! 99 00:07:48,260 --> 00:07:50,262 許せん! 先生! 100 00:07:50,262 --> 00:07:53,265 廊下は走らないでくださいよ! 鵺野先生ったら…。 101 00:07:53,265 --> 00:07:56,251 はあ はあ…。 ブキミちゃんの なぞなぞだと? 102 00:07:56,251 --> 00:08:00,255 一体 誰が そんなバカな話を したのかは知らんが…。 103 00:08:00,255 --> 00:08:02,257 ああ バレてる…。 104 00:08:02,257 --> 00:08:04,259 信じるほうも信じるほうだ! 105 00:08:04,259 --> 00:08:07,262 でも 夢から出られないと怖いのだ。 106 00:08:07,262 --> 00:08:09,264 うーんと 6つ下りる階段の…。 107 00:08:09,264 --> 00:08:11,266 ああ…。 108 00:08:11,266 --> 00:08:13,251 左から4番目の窓を…。 109 00:08:13,251 --> 00:08:15,253 右からよ 郷子ちゃん。 110 00:08:15,253 --> 00:08:17,255 ああっ! そっか。 危ない危ない! 111 00:08:17,255 --> 00:08:20,258 4つの扉の…。 左から…。 112 00:08:20,258 --> 00:08:23,261 ああっ? 駄目だ! 頭 痛くなっちまう。 113 00:08:23,261 --> 00:08:25,263 コラ! いいかげんにしろ! 114 00:08:25,263 --> 00:08:28,266 明日 テストやり直すから 勉強しとけよ! 115 00:08:28,266 --> 00:08:31,253 えー! これ以上 覚えられねえよ! 116 00:08:31,253 --> 00:08:33,255 赤い門でしょ? 117 00:08:33,255 --> 00:08:38,260 次に4つの扉があって 左から2番目に入る。 118 00:08:38,260 --> 00:08:42,264 5つの窓を右… えっと…。 119 00:08:42,264 --> 00:08:45,267 広 ちゃんと覚えたの? んっ? ああ まあな! 120 00:08:45,267 --> 00:08:48,253 じゃあ その紙 飲み込んじゃえば忘れないわよ。 121 00:08:48,253 --> 00:08:50,255 これ食うの? 122 00:08:50,255 --> 00:08:53,258 昔の受験生は 辞書をちぎって 食べて覚えてたんだって! 123 00:08:53,258 --> 00:08:56,261 よし! あむ むぐむぐ…。 124 00:08:56,261 --> 00:08:58,263 どう? 頭に入った? 125 00:08:58,263 --> 00:09:01,266 むぐむぐ… んぐっ! 126 00:09:01,266 --> 00:09:04,252 お代わり。 なんでやねん なんでやねん。 127 00:09:04,252 --> 00:09:08,256 ううっ! く… 苦しい。 もう食べられない。 128 00:09:08,256 --> 00:09:11,259 ったく もう 頭悪いぞ 広。 129 00:09:11,259 --> 00:09:14,259 ううっ…。 130 00:09:16,264 --> 00:09:20,268 《心配だな。 アホの広のところに ブキミちゃんが来たら➡ 131 00:09:20,268 --> 00:09:24,255 確実に魂を引き裂かれちゃうわ》 132 00:09:24,255 --> 00:09:27,255 《広 しっかりしてよね》 133 00:09:30,261 --> 00:09:35,266 ううっ… ああっ…。 134 00:09:35,266 --> 00:09:37,266 ううっ…。 135 00:09:42,257 --> 00:09:45,257 赤い門だわ これ…。 136 00:09:48,263 --> 00:09:50,265 ああっ! 137 00:09:50,265 --> 00:09:53,268 私のハーモニカ 取ってきな。 ブキミちゃん…。 138 00:09:53,268 --> 00:09:55,268 ほら! 行けよ! キャッ! 139 00:09:58,256 --> 00:10:01,259 4つの扉の左から2番目。 140 00:10:01,259 --> 00:10:04,262 5つの窓 右から4番目。 141 00:10:04,262 --> 00:10:07,262 ううっ…。 142 00:10:08,266 --> 00:10:12,270 下りたところに 7つの穴があって➡ 143 00:10:12,270 --> 00:10:14,255 左から5番目…。 144 00:10:14,255 --> 00:10:16,255 あった! ハーモニカがあった! 145 00:10:17,258 --> 00:10:19,260 おはよう! ひ… 広! 146 00:10:19,260 --> 00:10:21,262 どうしたのよ その目! 147 00:10:21,262 --> 00:10:23,264 ゆうべ 寝なかったんだ。 148 00:10:23,264 --> 00:10:27,268 夢を見なけりゃ ブキミちゃん 来れねえだろ? 149 00:10:27,268 --> 00:10:29,270 アハハ…! 俺って頭いいだろ? 150 00:10:29,270 --> 00:10:32,257 頭いいなら 道順 覚えられるわよ! バカ! 151 00:10:32,257 --> 00:10:34,259 おはよう! 美樹。 152 00:10:34,259 --> 00:10:37,262 あんたがブキミちゃんの話なんか するから大変よ! 153 00:10:37,262 --> 00:10:40,265 見てよ 広なんか…。 えっ? 154 00:10:40,265 --> 00:10:43,268 ああ もう! 寝ちゃ駄目 広! 155 00:10:43,268 --> 00:10:47,272 ヒヒッ。 ちょっと 広 郷子のペチャパイで寝るより➡ 156 00:10:47,272 --> 00:10:51,259 私のDカップバストのほうが ぐっすり眠れるわよ。 ほれほれ。 157 00:10:51,259 --> 00:10:54,259 おお! Dカップちゃん…。 158 00:10:55,263 --> 00:10:58,266 ちょっと! 何考えてんの? 広は道順 覚えてないし➡ 159 00:10:58,266 --> 00:11:02,270 眠ったら大変でしょ! えっ! まだ覚えてないの? 広。 160 00:11:02,270 --> 00:11:06,270 ヘヘヘ…。 2つの扉だっけ? エヘヘ…。 161 00:11:07,258 --> 00:11:09,260 出たのよ! ゆうべ 本当に! 162 00:11:09,260 --> 00:11:12,263 昨日の話どおり行って ハーモニカを見つけたら➡ 163 00:11:12,263 --> 00:11:14,265 ブキミちゃんは消えたの。 164 00:11:14,265 --> 00:11:16,267 僕の夢にも出たのだ! 165 00:11:16,267 --> 00:11:19,270 ハーモニカを取ってこいって。 怖かったのだ! 166 00:11:19,270 --> 00:11:21,272 道を覚えていてよかったのだ! 167 00:11:21,272 --> 00:11:23,258 んっ? 168 00:11:23,258 --> 00:11:25,260 コラ! 寝るな! 寝てないよ。 169 00:11:25,260 --> 00:11:29,264 俺んとこにも出たけど 道を覚えてて助かったぜ。 170 00:11:29,264 --> 00:11:31,266 無事 戻れたからよかったけど。 171 00:11:31,266 --> 00:11:34,269 私のおかげね。 感謝しなさい! 172 00:11:34,269 --> 00:11:38,273 よく言うぜ! 本をいえば お前が話を聞かせるからだろ! 173 00:11:38,273 --> 00:11:40,258 まったく 噂魔なんだから! 174 00:11:40,258 --> 00:11:45,263 みんなが聞きたい聞きたい って言うから教えてあげたのに。 175 00:11:45,263 --> 00:11:48,266 やっぱ ぬ~べ~に相談してみよう。 176 00:11:48,266 --> 00:11:50,266 (あくび) 177 00:12:03,264 --> 00:12:05,266 何だって? ブキミちゃんが出た? 178 00:12:05,266 --> 00:12:08,269 本当なのよ。 信じて ぬ~べ~。 179 00:12:08,269 --> 00:12:12,273 5つの窓の右から4番目…。 クラス中 大変なんだから。 180 00:12:12,273 --> 00:12:15,260 広は 道が覚えられないから眠れないし。 181 00:12:15,260 --> 00:12:17,262 階段を上がると何だっけ? 182 00:12:17,262 --> 00:12:20,265 うん…。 実は ブキミちゃんの話は➡ 183 00:12:20,265 --> 00:12:22,267 近くの小学校でも あったらしいんだ。 184 00:12:22,267 --> 00:12:25,270 えー! じゃあ 知ってたの? 185 00:12:25,270 --> 00:12:29,274 怖がって気にしてると かえって 悪い霊を引き寄せてしまうからな。 186 00:12:29,274 --> 00:12:31,259 だから 噂を広めたくなかったんだが…。 187 00:12:31,259 --> 00:12:34,262 でも もう学校中に広まっちゃったよ。 188 00:12:34,262 --> 00:12:38,266 とにかく ブキミちゃんが住んでいた 町へ行って調べてみるか。 189 00:12:38,266 --> 00:12:42,270 何か その霊が さまよっている 原因が見つかるかもしれない。 190 00:12:42,270 --> 00:12:44,272 広! 191 00:12:44,272 --> 00:12:46,274 寝てません…。 192 00:12:46,274 --> 00:12:48,276 次は どこに出るか 予想もできないから➡ 193 00:12:48,276 --> 00:12:50,261 気をつけろよ 広。 194 00:12:50,261 --> 00:12:53,264 大丈夫。 寝なきゃ出てこれないって。 195 00:12:53,264 --> 00:12:57,268 (チャイム) 196 00:12:57,268 --> 00:13:01,272 痛てて…! 痛えってば 郷子! 痛てて…! 197 00:13:01,272 --> 00:13:04,275 ぬ~べ~が事件を解決するまで 私がついてて➡ 198 00:13:04,275 --> 00:13:07,262 ぶん殴ってあげるから 寝ちゃ駄目よ! 199 00:13:07,262 --> 00:13:10,265 ブキミちゃんより 郷子のほうが怖えよ! 200 00:13:10,265 --> 00:13:12,267 あ痛てて…! 早く! 201 00:13:12,267 --> 00:13:15,270 もう目が覚めたってば! 痛てて…! 離せよ! 202 00:13:15,270 --> 00:13:17,272 アギャー! 広! 203 00:13:17,272 --> 00:13:19,274 すまん すまん。 204 00:13:19,274 --> 00:13:21,276 ヘヘヘ…。 205 00:13:21,276 --> 00:13:23,278 あっ ああ…。 206 00:13:23,278 --> 00:13:26,264 寝ちゃ駄目よ 広! 広? 207 00:13:26,264 --> 00:13:28,266 起きなさいよ 広! 208 00:13:28,266 --> 00:13:33,271 寝ちゃ駄目だってば! 広! 起きて! 起きなさい! 209 00:13:33,271 --> 00:13:35,273 どうしたの? 美樹! 大変よ! 210 00:13:35,273 --> 00:13:38,276 広が気絶したまま寝ちゃったの! どうしよう…。 211 00:13:38,276 --> 00:13:40,278 ううっ…。 212 00:13:40,278 --> 00:13:43,264 ブキミ…。 えっ? ブキミって…。 213 00:13:43,264 --> 00:13:45,266 広? 起きてよ 広! 214 00:13:45,266 --> 00:13:47,268 うっ… ハーモニカなんて…。 215 00:13:47,268 --> 00:13:49,270 ブキミちゃんの夢を見てるのだ! 216 00:13:49,270 --> 00:13:51,272 道 覚えてないんでしょ? 217 00:13:51,272 --> 00:13:53,274 ううっ…! 218 00:13:53,274 --> 00:13:57,274 いや! 広を助けて ぬ~べ~! 219 00:13:59,264 --> 00:14:02,267 胸騒ぎがする。 急がないと! 220 00:14:02,267 --> 00:14:05,270 広! 目を覚ましてよ! 広! 221 00:14:05,270 --> 00:14:07,272 うう… ううっ! 222 00:14:07,272 --> 00:14:09,274 イヒヒ…。 223 00:14:09,274 --> 00:14:12,293 私の大切なハーモニカ 取ってくればいいのよ。 224 00:14:12,293 --> 00:14:14,279 道が覚えられないのかい? 225 00:14:14,279 --> 00:14:17,265 ケッ! 立野広をバカにすんなよ! 226 00:14:17,265 --> 00:14:21,269 ウフフ…。 じゃあ 行けよ。 ハーモニカを取ってこい! 227 00:14:21,269 --> 00:14:23,271 ああ! 任せとけって。 228 00:14:23,271 --> 00:14:26,274 落ち着いて 思い出していけばいいんだ。 229 00:14:26,274 --> 00:14:28,274 ウフフ…。 230 00:14:33,264 --> 00:14:37,268 《ここには 何の怨念も残っていない》 231 00:14:37,268 --> 00:14:39,270 《ブキミちゃんが 事故に遭ったのは➡ 232 00:14:39,270 --> 00:14:42,273 この付近のはずだが…》 233 00:14:42,273 --> 00:14:44,273 《一体 どうすれば…》 234 00:14:46,277 --> 00:14:49,280 ヘヘヘッ。 もう一度だけ 道を教えてよ。 235 00:14:49,280 --> 00:14:51,265 早く行け! おっと。 236 00:14:51,265 --> 00:14:54,268 お前が何するか知ってんだぞ! ウフフ…。 237 00:14:54,268 --> 00:14:58,272 あんた 頭悪そうだ。 きっと帰れないね。 ウフフ…。 238 00:14:58,272 --> 00:15:00,272 冗談じゃねえよ! 239 00:15:02,276 --> 00:15:04,276 こ… これは! 240 00:15:11,269 --> 00:15:13,269 3つの門? 241 00:15:15,273 --> 00:15:18,276 ヘヘヘ…。 早く行け! 242 00:15:18,276 --> 00:15:21,279 わかったよ! ハーモニカ 取ってくればいいんだろ? 243 00:15:21,279 --> 00:15:24,279 最初は 赤い門をくぐってっと。 ヘヘヘッ! 244 00:15:26,267 --> 00:15:29,267 次は4つの扉だろ? 簡単 簡単! 245 00:15:31,272 --> 00:15:34,275 最初は赤い門。 246 00:15:34,275 --> 00:15:39,275 そして 4つの扉の左から2つ目に入る。 247 00:15:40,281 --> 00:15:43,281 間違いない。 やはり ここだ! 248 00:15:44,268 --> 00:15:48,272 2番目の扉。 右からだっけ? 249 00:15:48,272 --> 00:15:50,274 左… 左だよな! イヒヒ…。 250 00:15:50,274 --> 00:15:53,277 そうかな? 間違ってないか? 251 00:15:53,277 --> 00:15:56,280 うっせえな! 間違ってねえよ。 これでいいんだよ! 252 00:15:56,280 --> 00:15:59,267 ハハハ…。 本当に そうかな? 253 00:15:59,267 --> 00:16:02,270 くー! 意地悪い奴だな! 254 00:16:02,270 --> 00:16:05,273 ハハハ…。 赤い門の後は➡ 255 00:16:05,273 --> 00:16:08,273 左から2番目でいいんだよ! べーっだ! 256 00:16:09,277 --> 00:16:11,277 チッ。 正解か。 257 00:16:14,282 --> 00:16:17,268 急がなければ。 次は5つの窓! 258 00:16:17,268 --> 00:16:22,273 えっと どれにしようかな? 右から3番目っと…。 259 00:16:22,273 --> 00:16:24,275 ごんべえさんの言うとおり。 260 00:16:24,275 --> 00:16:29,280 そうだ やっぱりこれだ! ヒヒヒ…。 どんなもんだい! 261 00:16:29,280 --> 00:16:32,283 運のいい奴。 ハハハ…。 262 00:16:32,283 --> 00:16:34,268 右から4つ目の窓。 263 00:16:34,268 --> 00:16:36,270 あら お客さん 何やってんの? 264 00:16:36,270 --> 00:16:38,272 ちょっと 駄目よ! そんなとこから出ちゃ! 265 00:16:38,272 --> 00:16:40,272 まったく もう。 266 00:16:41,275 --> 00:16:43,277 窓を出て➡ 267 00:16:43,277 --> 00:16:45,279 階段を上り…。 268 00:16:45,279 --> 00:16:48,282 はあ はあ…。 269 00:16:48,282 --> 00:16:51,282 右から3番目の階段を下りる! 270 00:16:52,270 --> 00:16:54,272 ううっ…。 271 00:16:54,272 --> 00:16:56,274 広! 起きてよ! 272 00:16:56,274 --> 00:16:58,276 広! 273 00:16:58,276 --> 00:17:01,279 うっ ううっ…。 274 00:17:01,279 --> 00:17:04,282 ハハハ…。 275 00:17:04,282 --> 00:17:07,285 階段 上がればいいんだろ? ちょろいぜ! 276 00:17:07,285 --> 00:17:11,272 ざまあ カンカン カッパの屁だ! 277 00:17:11,272 --> 00:17:15,276 はあ はあ…。 下りたところに7つの穴。 278 00:17:15,276 --> 00:17:19,276 排水溝か! 左から5番目の中に…。 279 00:17:21,282 --> 00:17:23,282 はっ! これだ! 280 00:17:26,270 --> 00:17:30,270 ブキミちゃんの捜している ハーモニカ! 281 00:17:32,276 --> 00:17:34,276 はっ! 282 00:17:41,285 --> 00:17:45,273 くっ! なんという すさまじい怨念だ! 283 00:17:45,273 --> 00:17:47,275 ウフフ…。 284 00:17:47,275 --> 00:17:49,275 よーし! 一気に行くぜ! 285 00:17:51,279 --> 00:17:57,279 宇宙天地 賜我力量 降伏群魔 迎來曙光! 286 00:17:59,287 --> 00:18:05,287 我が左手に封じられし鬼よ 今こそ その力を示せ! 287 00:18:09,280 --> 00:18:11,282 ハハハ…! 288 00:18:11,282 --> 00:18:15,282 もう大丈夫だ! 4番目の階段を下りて…。 289 00:18:19,273 --> 00:18:22,273 なぜだ… なぜ これほどの怨念を? 290 00:18:27,281 --> 00:18:29,283 ヘヘヘ…。 291 00:18:29,283 --> 00:18:31,285 ウフフ…。 違うよ。 292 00:18:31,285 --> 00:18:34,288 3番目を下りるんだよ。 3番目? 293 00:18:34,288 --> 00:18:38,276 間違えた 間違えた。 ケケケ…! 294 00:18:38,276 --> 00:18:41,279 イヒヒ…! 間違えたな! 295 00:18:41,279 --> 00:18:45,279 あっ! う… うわー! 296 00:18:46,284 --> 00:18:48,286 うっ! やめろ! 297 00:18:48,286 --> 00:18:51,289 ケケケ…! もう終わりだ! 298 00:18:51,289 --> 00:18:53,274 うっ…。 広! 299 00:18:53,274 --> 00:18:56,277 やめろ… 助けてくれ! 300 00:18:56,277 --> 00:18:59,280 きっと 道を間違えたのだ! 広! 301 00:18:59,280 --> 00:19:01,282 ううっ… うわー! 302 00:19:01,282 --> 00:19:04,285 広! 目を覚ましてよ 広! 303 00:19:04,285 --> 00:19:08,289 起きてってば! いや! 助けて ぬ~べ~! 304 00:19:08,289 --> 00:19:10,274 お願い ぬ~べ~! 305 00:19:10,274 --> 00:19:12,276 うっ! あー! 306 00:19:12,276 --> 00:19:15,279 お前がハーモニカを隠すから 悪いんだ! 307 00:19:15,279 --> 00:19:17,281 知らねえよ ハーモニカなんか! 308 00:19:17,281 --> 00:19:19,283 うわー! ヒヒッ! アハハ…! 309 00:19:19,283 --> 00:19:21,283 うう…! 310 00:19:24,288 --> 00:19:26,290 誰だ! 311 00:19:26,290 --> 00:19:28,290 ううっ…! ぬ~べ~! 312 00:19:30,278 --> 00:19:33,281 間に合ったな! 広! 先生! ぬ~べ~先生! 313 00:19:33,281 --> 00:19:36,284 んっ? 先生だと? 314 00:19:36,284 --> 00:19:40,288 もう こんなことは やめるんだ! 君は誤解している。 315 00:19:40,288 --> 00:19:43,291 うるさい! ハーモニカを隠す奴が悪いんだ! 316 00:19:43,291 --> 00:19:46,294 誰もハーモニカを 隠したりしてはいない! 317 00:19:46,294 --> 00:19:49,280 嘘だ! 先生なんかに何がわかるもんか! 318 00:19:49,280 --> 00:19:52,283 わかるさ。 君が優しい子だってことも➡ 319 00:19:52,283 --> 00:19:56,287 大事なハーモニカが お父さんの形見だっていうことも。 320 00:19:56,287 --> 00:19:59,290 えっ? そ… そうさ。 321 00:19:59,290 --> 00:20:02,276 あのハーモニカは 父ちゃんからもらった➡ 322 00:20:02,276 --> 00:20:05,279 大切な 大切な…。 323 00:20:05,279 --> 00:20:08,282 君は お父さんが大好きだった。 うるさい! 324 00:20:08,282 --> 00:20:11,285 そんなこと言って 私のご機嫌 取ろうったって無駄だよ! 325 00:20:11,285 --> 00:20:15,289 君が こっそり飼っていた 子犬のことも知っているぞ。 326 00:20:15,289 --> 00:20:17,291 ど… どうして そんなことを? 327 00:20:17,291 --> 00:20:21,279 排水溝に落ちていた この ハーモニカに教えてもらったのさ。 328 00:20:21,279 --> 00:20:23,279 あっ! 私のハーモニカ! 329 00:20:25,283 --> 00:20:28,286 このハーモニカは 誰が隠したものでもない。 330 00:20:28,286 --> 00:20:31,289 君が あの子犬を守ろうとして 事故に遭った時に➡ 331 00:20:31,289 --> 00:20:33,291 落としてしまったんだ。 332 00:20:33,291 --> 00:20:35,291 (子犬の鳴き声) 333 00:20:36,294 --> 00:20:39,280 ((あっ! 駄目!)) 334 00:20:39,280 --> 00:20:41,282 (衝突音) 335 00:20:41,282 --> 00:20:44,282 ((キャー!)) 336 00:20:50,291 --> 00:20:54,278 お父さんのハーモニカは 君の優しさを教えてくれた。 337 00:20:54,278 --> 00:20:59,278 さあ もう人を恨むことはやめて 安らかに成仏するがいい。 338 00:21:00,284 --> 00:21:14,298 (ハーモニカ) 339 00:21:14,298 --> 00:21:16,300 ((ハハッ)) 340 00:21:16,300 --> 00:21:25,292 (ハーモニカ) 341 00:21:25,292 --> 00:21:28,292 ((フフフ…)) 342 00:21:30,297 --> 00:21:32,297 ((ハハハ…)) 343 00:21:36,303 --> 00:21:40,303 ありがとう 先生。 344 00:21:43,294 --> 00:21:45,294 あっ? 345 00:21:48,299 --> 00:21:50,301 わあ! ああ…。 346 00:21:50,301 --> 00:21:52,301 ああ…! 347 00:21:54,305 --> 00:21:57,291 広? 広 大丈夫? 348 00:21:57,291 --> 00:21:59,293 あれ? ぬ~べ~は? 349 00:21:59,293 --> 00:22:01,295 ぬ~べ~が助けてくれたのね! 350 00:22:01,295 --> 00:22:04,298 よかったのだ! 駄目かと思ったぜ 広! 351 00:22:04,298 --> 00:22:07,301 ヘヘヘ…。 俺が やられるわけねえだろ! 352 00:22:07,301 --> 00:22:11,288 もう 心配させて! 広のバカ! バカ バカ バカ! 353 00:22:11,288 --> 00:22:13,290 何だよ? やめろよ 郷子。 354 00:22:13,290 --> 00:22:16,293 あーら 照れなくていいのよ 広。 355 00:22:16,293 --> 00:22:18,295 何言ってんだよ! バカ! 356 00:22:18,295 --> 00:22:21,295 ハハハ…! ハハハ…! 357 00:22:25,302 --> 00:22:27,302 いいぞ! 走れ! 358 00:22:28,305 --> 00:22:31,292 ぬ~べ~ 広って本当 おバカよね。 359 00:22:31,292 --> 00:22:33,294 まあ 確かに成績は悪いが…。 360 00:22:33,294 --> 00:22:35,296 よーし! パスしろ! 361 00:22:35,296 --> 00:22:37,298 任しとけ! 行くぞ! 362 00:22:37,298 --> 00:22:39,300 さあ! 363 00:22:39,300 --> 00:22:43,304 サッカーだけなら天才かもね。 あの情熱を少しでもいいから➡ 364 00:22:43,304 --> 00:22:45,306 勉強のほうへ 生かしてくれたらな…。 365 00:22:45,306 --> 00:22:47,291 見事に決まったな! ヘヘヘッ! 366 00:22:47,291 --> 00:22:51,295 今のが オーバーヘッドキックですね! すごいな! 367 00:22:51,295 --> 00:22:55,299 立野先輩 オフサイドって よくわからないんですけど…。 368 00:22:55,299 --> 00:22:57,301 いいか? オフサイドっていうのは➡ 369 00:22:57,301 --> 00:23:00,304 ボールが味方のプレーヤーに触れるか プレーされた瞬間に➡ 370 00:23:00,304 --> 00:23:03,290 オフサイドポジションにいる プレーヤーがプレーしているか➡ 371 00:23:03,290 --> 00:23:05,292 相手プレーヤーに干渉している➡ 372 00:23:05,292 --> 00:23:08,262 または オフサイドポジションにいること。 373 00:23:08,262 --> 00:23:14,262 《まあ たった一つでも 取りえがあればいいか》 374 00:29:52,282 --> 00:29:55,282 ウアー!