1 00:00:03,114 --> 00:00:15,560 2 00:00:15,560 --> 00:00:17,560 ん? 3 00:00:20,565 --> 00:00:23,568 あぁ… 4 00:00:23,568 --> 00:00:25,568 今日こそは逃がしはしねぇ 5 00:00:30,559 --> 00:00:33,562 うぅ… 6 00:00:33,562 --> 00:00:36,562 えい! うおっ! 7 00:00:38,567 --> 00:00:42,567 あぁ… 8 00:00:48,560 --> 00:00:54,566 この世には目には見えない 闇の住人たちがいる 9 00:00:54,566 --> 00:01:01,556 やつらは時として牙をむき 君たちを襲ってくる 10 00:01:01,556 --> 00:01:06,561 彼は そんなやつらから 君たちを守るため 11 00:01:06,561 --> 00:01:14,461 地獄の底からやって来た 正義の使者なのかもしれない 12 00:01:18,557 --> 00:01:20,557 「ぬ~べ~」 13 00:02:53,568 --> 00:02:55,570 は… はっくしゅん! 14 00:02:55,570 --> 00:02:59,574 うぅ~ 寒い やけに寒いよな 15 00:02:59,574 --> 00:03:04,579 冷房 効きすぎなんじゃないの? うぅ~ 16 00:03:04,579 --> 00:03:09,584 車… 車掌さん なんとかしてくれ! 17 00:03:09,584 --> 00:03:14,572 切符を拝見させていただきま… あぁ~ あららら~! 18 00:03:14,572 --> 00:03:17,572 あぁ!うぅ… 19 00:03:27,569 --> 00:03:29,569 鵺野先生… 20 00:03:40,582 --> 00:03:42,584 ふぁ~あ 21 00:03:42,584 --> 00:03:45,570 せっかく土曜の休みだってのによ 22 00:03:45,570 --> 00:03:48,573 何で学校になんか 出てこなくちゃいけねぇんだよな 23 00:03:48,573 --> 00:03:51,576 しかたないだろ テストで 点数 足りなかったんだから 24 00:03:51,576 --> 00:03:55,580 私なんか広と違って 1点足りなかっただけなのよ 25 00:03:55,580 --> 00:03:58,583 僕は5点だよ 26 00:03:58,583 --> 00:04:01,586 どうせ俺は 20点しか取れなかったよ 27 00:04:01,586 --> 00:04:05,573 広 威張るな 俺なんか0点だ 28 00:04:05,573 --> 00:04:09,577 頭が高いぞ 控えおろう ははぁ~ 29 00:04:09,577 --> 00:04:11,579 かっかっか~! はぁ~ 30 00:04:11,579 --> 00:04:13,581 まさか晶までとは 思わなかったけど 31 00:04:13,581 --> 00:04:17,585 いや あの日 親戚のお葬式で 休んじゃったから 32 00:04:17,585 --> 00:04:20,572 テスト受けられなかったんだよ あぁ そうだったわね 33 00:04:20,572 --> 00:04:24,576 ぬ~べ~は補習授業が好きなんだ 34 00:04:24,576 --> 00:04:28,580 自分の教え方が悪いくせして すぐ補習だから たまんねぇよな 35 00:04:28,580 --> 00:04:31,583 霊より俺たちのほうが 扱いにくいってわけだ 36 00:04:31,583 --> 00:04:34,586 そういうこと いくら鬼の手 持ってたって 37 00:04:34,586 --> 00:04:39,574 俺たちの成績 上げられねぇもんな ははっ そういう問題か? 38 00:04:39,574 --> 00:04:41,576 あいつ 先生には向いてないと 思うぜ 39 00:04:41,576 --> 00:04:45,580 妖怪や霊と対決してる時のほうが 生き生きしてるもん 40 00:04:45,580 --> 00:04:47,582 そうだよね 41 00:04:47,582 --> 00:04:50,585 悪霊を退治する会社でも作れば 大もうけできるんじゃねぇか? 42 00:04:50,585 --> 00:04:54,572 そうだよな 俺たちの先生なんか もったいないかもしれないな 43 00:04:54,572 --> 00:04:57,575 その会社でバイトで 使ってもらおうか 44 00:04:57,575 --> 00:04:59,577 うわ~ 見て見て 45 00:04:59,577 --> 00:05:02,577 朝顔 咲いてるよ 46 00:05:05,583 --> 00:05:09,587 もう夏なんだな 早く海で泳ぎたいよな 47 00:05:09,587 --> 00:05:13,575 寄せては返す青い波 降り注ぐ太陽 48 00:05:13,575 --> 00:05:15,575 あれ? 49 00:05:27,589 --> 00:05:29,574 ま… まさか 50 00:05:29,574 --> 00:05:32,577 雪だ うそ!? 51 00:05:32,577 --> 00:05:34,577 ば… ばかな 52 00:05:39,584 --> 00:05:42,587 どうなってんだよ 季節外れもいいとこだぜ 53 00:05:42,587 --> 00:05:45,587 何だか不吉な予感… 54 00:05:51,579 --> 00:05:53,581 今頃 雪とはな 55 00:05:53,581 --> 00:05:56,584 ぬ~べ~ 妖怪の仕業じゃねぇのか? 56 00:05:56,584 --> 00:05:58,586 そんな妖怪いるの? 57 00:05:58,586 --> 00:06:03,575 雪降らせ妖怪 雪こんこん なんちゃって~ 58 00:06:03,575 --> 00:06:07,579 あの子 今でも元気にしてるかな 59 00:06:07,579 --> 00:06:11,579 何か遠い目をしてるよ 変だな 60 00:06:15,587 --> 00:06:20,575 ん? やだ ぬ~べ~ったら 結婚診断なんかやってるわ 61 00:06:20,575 --> 00:06:23,578 えっ 何? 何? あっ それは!やめろ!ばか… 62 00:06:23,578 --> 00:06:27,582 心理テストで好きな女性の タイプがわかるんだって 63 00:06:27,582 --> 00:06:30,585 ばっかみたい はははっ… あっ 丸つけてる 64 00:06:30,585 --> 00:06:33,588 これがぬ~べ~の場合ね どれどれ? 65 00:06:33,588 --> 00:06:36,591 ふ~ん この場合 一見クールだが 66 00:06:36,591 --> 00:06:39,577 一度好きになると情熱的になる 女性だってさ 67 00:06:39,577 --> 00:06:41,579 ひゅ~ひゅ~! 68 00:06:41,579 --> 00:06:44,582 ふふっ これで葉書出すと 紹介してくれるわけ? 69 00:06:44,582 --> 00:06:48,586 涙ぐましい お前らな… 70 00:06:48,586 --> 00:06:50,586 おはようございます 71 00:06:55,577 --> 00:07:00,582 はい!律子先生 今日は? うちのクラスも補習です 72 00:07:00,582 --> 00:07:03,585 情熱的な女性が どうかされたんですか? 73 00:07:03,585 --> 00:07:06,585 えっ… いや 何でもありません 74 00:07:08,590 --> 00:07:11,593 これは ただの暇潰しに やってただけなの 75 00:07:11,593 --> 00:07:15,580 こんなのマジでやってるようじゃ 当分 結婚は無理だわな 76 00:07:15,580 --> 00:07:18,583 余計なお世話だ 77 00:07:18,583 --> 00:07:20,585 ねえ 律子先生 何ですの? 78 00:07:20,585 --> 00:07:24,589 実はね ぬ~べ~ったら… あぁ~!何でもありません! 79 00:07:24,589 --> 00:07:28,576 うふっ おかしな鵺野先生 では 私はこれで 80 00:07:28,576 --> 00:07:32,576 あっ もう教室に? はぁ… 81 00:07:35,583 --> 00:07:37,585 ねえ ぬ~べ~ 82 00:07:37,585 --> 00:07:42,485 今まで女の人に好きって 言われたことある? 83 00:07:44,592 --> 00:07:46,577 美樹 ひどいわ いくら ほんとのことでも 84 00:07:46,577 --> 00:07:49,580 言っていいことと悪いことが あるはずよ 85 00:07:49,580 --> 00:07:51,582 そうだよ 好きとは言われなくても 86 00:07:51,582 --> 00:07:56,587 お友達でいましょうねぐらいは 言われたことがあるはずだよ 87 00:07:56,587 --> 00:08:00,591 お前らな 俺にだって 恋愛経験の一度や二度は… 88 00:08:00,591 --> 00:08:03,578 あるの? えっ 89 00:08:03,578 --> 00:08:06,581 ないわよね そ… それは 90 00:08:06,581 --> 00:08:10,585 見え張らないほうが いいんじゃねぇか? 91 00:08:10,585 --> 00:08:12,587 あるとも うそ~ 92 00:08:12,587 --> 00:08:15,590 あるわい! うそ うそ 93 00:08:15,590 --> 00:08:17,592 ある! あの~ 94 00:08:17,592 --> 00:08:20,578 ん? 95 00:08:20,578 --> 00:08:22,578 あぁ? 96 00:08:29,587 --> 00:08:34,592 鵺野先生 お久しぶりです! 97 00:08:34,592 --> 00:08:37,592 えっ? ぬ~べ~ 誰なの? 98 00:08:39,580 --> 00:08:43,584 会いたかった! 99 00:08:43,584 --> 00:08:47,588 き… 君は? ゆきめです 100 00:08:47,588 --> 00:08:51,592 先生のフィアンセの! 婚約者~!? 101 00:08:51,592 --> 00:08:57,582 あなたに会いたくって はるばる東京までやって来ました 102 00:08:57,582 --> 00:09:01,586 ゆきめ? ま… まさか 103 00:09:01,586 --> 00:09:03,588 ぬ~べ~に婚約者がいたなんて 104 00:09:03,588 --> 00:09:07,608 天変地異の前触れよ だから 雪が降ったのね 105 00:09:07,608 --> 00:09:09,594 ほんとに… ほんとに あの時のゆきめちゃん? 106 00:09:09,594 --> 00:09:12,580 はい 5年前 スキー場で知り合った 107 00:09:12,580 --> 00:09:15,583 ひゅ~ひゅ~! スキー場のロマンス 108 00:09:15,583 --> 00:09:18,583 信じられませんか? 109 00:09:22,590 --> 00:09:25,593 あっ 壁が凍ってるよ 110 00:09:25,593 --> 00:09:28,596 あっ ほんとだ どうなってんだ? 111 00:09:28,596 --> 00:09:30,581 お… お前たち 自習しててくれ! 112 00:09:30,581 --> 00:09:33,584 さっ ゆきめちゃん行こう! 113 00:09:33,584 --> 00:09:35,584 あぁ ぬ~べ~ どこ行くの? 114 00:09:44,595 --> 00:09:49,584 何だってまた 突然来たんだ? あら 突然じゃありません 115 00:09:49,584 --> 00:09:55,590 5年前 約束したじゃありませんか 必ず あなたの元へ行くって 116 00:09:55,590 --> 00:10:01,590 そして 永遠に愛し続けると それは… 117 00:10:06,584 --> 00:10:11,589 ねえ せっかく東京に来たんだもの デートしましょうよ 118 00:10:11,589 --> 00:10:14,592 デートだって あの2人 間違いないぞ 119 00:10:14,592 --> 00:10:18,596 ぬ~べ~に婚約者だなんて 信じらんないわよ 120 00:10:18,596 --> 00:10:21,582 本気で俺と結婚する気なのか? 121 00:10:21,582 --> 00:10:26,587 お前は人間じゃないんだぞ 不可能だ 122 00:10:26,587 --> 00:10:30,591 しかたない 気は引けるが この子の苦手な熱で参らせて 123 00:10:30,591 --> 00:10:33,591 山に帰すしかない うふっ 124 00:10:51,562 --> 00:10:57,568 ささっ 長旅で腹すいてんだろ? ここのすき焼きはうまいぞ 125 00:10:57,568 --> 00:11:00,571 少し熱いですね 126 00:11:00,571 --> 00:11:05,560 そうだろ? 人間は毎日 こんな熱~いもん食べてるんだよ 127 00:11:05,560 --> 00:11:10,565 それができなきゃ人間と 暮らすなんて とても とても 128 00:11:10,565 --> 00:11:14,465 そうですね わかりました 129 00:11:16,571 --> 00:11:19,574 あぁ~! 130 00:11:19,574 --> 00:11:21,576 あぁ… 131 00:11:21,576 --> 00:11:25,563 ほんとおいしいですね 132 00:11:25,563 --> 00:11:30,568 ふふふっ 食べないんですか? いえ 結構です 133 00:11:30,568 --> 00:11:35,573 締めて1万5000円になります えぇ!? そんなに高いの? 134 00:11:35,573 --> 00:11:37,575 毎度ありがとうございました 135 00:11:37,575 --> 00:11:42,563 あぁ~!おいしかった 今度はどこに行くの? 136 00:11:42,563 --> 00:11:44,563 もっと暑い所だ 137 00:11:46,567 --> 00:11:50,571 すき焼きで精力つけて 次は どこ行こうってつもりなのかしら 138 00:11:50,571 --> 00:11:53,571 ちょっとヤバくなってきたかな? 139 00:11:58,563 --> 00:12:00,563 いやっはぁ~! 140 00:12:10,575 --> 00:12:15,563 赤道直下の南の島と 全て同じ条件のプールだ 141 00:12:15,563 --> 00:12:18,563 ここなら… 鵺野先生 142 00:12:26,574 --> 00:12:29,577 とっても暑いわ… 143 00:12:29,577 --> 00:12:31,577 かわいそうだが しかたない 144 00:12:33,564 --> 00:12:37,568 さあ 泳ごうか あっ ゆきめ君 泳げなかったかな 145 00:12:37,568 --> 00:12:39,568 うふっ ちょっと待って 146 00:12:48,563 --> 00:12:50,563 うぅ~ 147 00:12:53,568 --> 00:12:56,571 あぁ… うふふふっ! 148 00:12:56,571 --> 00:12:58,573 ふふふっ… 149 00:12:58,573 --> 00:13:01,576 ふふふっ はははっ うふふっ 150 00:13:01,576 --> 00:13:03,576 あぁ~あ 151 00:13:06,564 --> 00:13:09,564 ランラランランラ~ン ふふっ 152 00:13:14,572 --> 00:13:16,572 はぁ~ 153 00:13:19,577 --> 00:13:22,563 ねえ 次はどこに行きます? 154 00:13:22,563 --> 00:13:27,568 いかん 彼女のほうが 一枚も二枚もうわてだ 155 00:13:27,568 --> 00:13:29,568 うふふっ 156 00:13:47,571 --> 00:13:52,576 先生 ほら 早く食べないと アイス溶けちゃいますよ 157 00:13:52,576 --> 00:13:55,579 う~ん どうしたら… 158 00:13:55,579 --> 00:13:59,567 な~に もたもたしてんのよ ほれ 一気に押し倒せ! 159 00:13:59,567 --> 00:14:01,569 捜したぜ どうなってるの? 160 00:14:01,569 --> 00:14:06,574 もうどうでもいいよ 寒いよ~ 早く帰ろう 161 00:14:06,574 --> 00:14:12,580 ゆきめ君 君は俺を買いかぶってる 俺は そんなにいい男じゃないぜ 162 00:14:12,580 --> 00:14:17,568 給料は安いし 女にはモテないし 話題といったら霊のことばかり 163 00:14:17,568 --> 00:14:23,574 うふふふっ 人間の女は 見る目がないんです 164 00:14:23,574 --> 00:14:28,579 私は あなたのすばらしさを よく知ってます 165 00:14:28,579 --> 00:14:31,579 あれは もう5年前 166 00:14:45,579 --> 00:14:52,570 くそっ コースから外れちまった おまけに ふぶいてきたぜ 167 00:14:52,570 --> 00:14:54,570 ん? 168 00:15:00,578 --> 00:15:03,581 あぁ… 169 00:15:03,581 --> 00:15:05,581 うぅ… 170 00:15:09,570 --> 00:15:12,570 今日こそは逃がしはしねぇ 171 00:15:15,576 --> 00:15:17,576 うぅ… 172 00:15:19,580 --> 00:15:22,583 えい! うおっ! 173 00:15:22,583 --> 00:15:26,570 おぉ~! やめろ 何をするんだ! 174 00:15:26,570 --> 00:15:30,574 放せ!あの子は雪ん子だ 雪ん子? 175 00:15:30,574 --> 00:15:32,576 雪ん子は雪女になるだ 176 00:15:32,576 --> 00:15:35,579 そうなったら 好きになった男たちを 177 00:15:35,579 --> 00:15:39,583 手当たりしだいに氷漬けにして 殺しちまうだ 178 00:15:39,583 --> 00:15:41,569 ば… ばかな 179 00:15:41,569 --> 00:15:46,574 雪ん子を見つけたら すぐ殺す それが村のおきてだ 180 00:15:46,574 --> 00:15:48,574 見ろ! 181 00:15:51,579 --> 00:15:55,583 あっ やつは氷の化もんだ 182 00:15:55,583 --> 00:15:57,585 撃ち殺すだ 183 00:15:57,585 --> 00:15:59,585 よせ! 何をする!返せ こら! 184 00:16:06,577 --> 00:16:10,581 とっとと消えろ! うっ… 185 00:16:10,581 --> 00:16:13,581 うわ!うぅ… あぁ~! 186 00:16:18,572 --> 00:16:21,575 宇宙天地 与我力量 降伏群魔 迎来曙光 187 00:16:21,575 --> 00:16:24,578 吾人左手 所封百鬼 尊我号令~ 188 00:16:24,578 --> 00:16:30,578 あの時 私は約束しました 覚えていますか? 189 00:16:35,573 --> 00:16:38,576 私は こう言ったはずです 190 00:16:38,576 --> 00:16:41,579 大人になったら あなたの元へ行きます 191 00:16:41,579 --> 00:16:46,584 そして 永遠に愛し続けますと 192 00:16:46,584 --> 00:16:50,571 そして今 ようやく その約束を 果たしにきたのです 193 00:16:50,571 --> 00:16:52,571 愛しています 先生 194 00:16:54,575 --> 00:16:59,580 一緒に来てください 2人だけの愛の世界へ! 195 00:16:59,580 --> 00:17:02,583 なるほど 196 00:17:02,583 --> 00:17:05,603 人間社会で暮らそうなんて 考えないで 197 00:17:05,603 --> 00:17:08,572 初めから 俺を連れていくつもりだったのか 198 00:17:08,572 --> 00:17:12,576 氷漬けにして ええ 199 00:17:12,576 --> 00:17:18,476 雪女に 人間と結ばれるためには これしか方法がないんですから 200 00:17:20,584 --> 00:17:23,587 うぅ… 201 00:17:23,587 --> 00:17:25,573 お願い 抵抗しないで 202 00:17:25,573 --> 00:17:30,573 大丈夫 痛くも何ともありませんから 203 00:17:33,581 --> 00:17:36,584 怖がらないで 204 00:17:36,584 --> 00:17:42,573 雪女が愛して氷漬けになった男は 決して死ぬわけではない 205 00:17:42,573 --> 00:17:45,576 あなたは愛の氷の中で 206 00:17:45,576 --> 00:17:48,576 永遠に 生き続けることができるのよ 207 00:17:50,581 --> 00:17:52,583 このままでは… 208 00:17:52,583 --> 00:17:56,587 愛し合いましょう 氷の中でいつまでも 209 00:17:56,587 --> 00:17:58,589 やられる! 210 00:17:58,589 --> 00:18:01,575 これは永遠の愛 やめろ~! 211 00:18:01,575 --> 00:18:05,579 この妖怪め! ぬ~べ~に何をする気だ! 212 00:18:05,579 --> 00:18:07,581 私たちのぬ~べ~を放せ! 213 00:18:07,581 --> 00:18:10,584 あなたたち 邪魔をする気なの? 214 00:18:10,584 --> 00:18:16,574 当たり前だ!ぬ~べ~は 俺たちの先生だ!お前なんかに… 215 00:18:16,574 --> 00:18:21,579 そう じゃあ あなたたちも 凍ってもらうしかないわね 216 00:18:21,579 --> 00:18:24,582 えぇ~? 217 00:18:24,582 --> 00:18:27,582 うわ~! 218 00:18:33,574 --> 00:18:35,574 や… 219 00:18:37,578 --> 00:18:40,581 やめろ… 220 00:18:40,581 --> 00:18:43,584 俺の生徒たちに… あぁ! 221 00:18:43,584 --> 00:18:45,584 手を… 222 00:18:48,589 --> 00:18:51,589 あぁ… 手を出すな! 223 00:18:53,577 --> 00:18:55,577 あぁ! 224 00:18:57,581 --> 00:18:59,581 ぬ~べ~! 225 00:19:01,585 --> 00:19:03,587 先生 226 00:19:03,587 --> 00:19:07,591 ゆきめ君 俺は君と戦うつもりは 毛頭ない 227 00:19:07,591 --> 00:19:11,578 だが この子らに危害を加えるなら 228 00:19:11,578 --> 00:19:16,583 俺は ためらうことなく君を切る! あぁ! 229 00:19:16,583 --> 00:19:19,586 お願い ゆきめさん ぬ~べ~を連れていかないで! 230 00:19:19,586 --> 00:19:23,590 そうよ そうよ こんなのでも けっこう大事な先生なのよ 231 00:19:23,590 --> 00:19:26,577 ぬ~べ~を連れてったりしたら 232 00:19:26,577 --> 00:19:30,577 お前を地獄の底まで 追いかけてって とかしちゃうぞ! 233 00:19:32,583 --> 00:19:34,585 俺もただじゃ置かねぇぞ! 僕もだぞ! 234 00:19:34,585 --> 00:19:37,585 僕だって! お前ら 235 00:19:39,590 --> 00:19:44,590 温かいのね とけてしまいそう 236 00:19:47,581 --> 00:19:50,584 あら 便利 237 00:19:50,584 --> 00:19:54,588 ちょっぴり残念だけど 今回は帰ります 238 00:19:54,588 --> 00:19:57,591 でも 私 諦めませんよ 239 00:19:57,591 --> 00:20:02,579 先生の気持ちが変わるまで ずっと待ってるから 240 00:20:02,579 --> 00:20:07,579 すまない 君が嫌いなわけじゃ ないんだ ただ… 241 00:20:14,591 --> 00:20:16,591 じゃあね 242 00:20:22,583 --> 00:20:25,586 かわいそう ほんとに ぬ~べ~のこと好きだったのね 243 00:20:25,586 --> 00:20:28,589 人間だったらよかったのにな 244 00:20:28,589 --> 00:20:31,592 ぬ~べ~が妖怪だったら よかったんじゃない… 245 00:20:31,592 --> 00:20:36,580 あぁ~ ぬ~べ~が凍ってる! うわ~! 246 00:20:36,580 --> 00:20:40,551 うわ~ ぬ~べ~! お湯 お湯! 247 00:20:40,551 --> 00:20:44,551 克也 お湯持ってこい! お湯 お湯~!