1 00:00:46,906 --> 00:01:00,369 2 00:01:00,369 --> 00:01:04,356 はぁ~あ せっかくの日曜なのに 3 00:01:04,356 --> 00:01:06,358 しょうがないでしょ 当番なんだから 4 00:01:06,358 --> 00:01:09,361 ちゃんと餌あげてよ わかってるよ 5 00:01:09,361 --> 00:01:13,365 よく食うね お前ら 腹壊すなよな 6 00:01:13,365 --> 00:01:15,367 当番が終わったら ぬ~べ~のとこに行ってみようか 7 00:01:15,367 --> 00:01:20,367 えっ ぬ~べ~も来てるのか? 日曜も仕事だって言ってたから 8 00:01:27,363 --> 00:01:29,363 う~ん… 9 00:01:33,369 --> 00:01:36,372 あっ… 10 00:01:36,372 --> 00:01:38,372 うっ… 11 00:01:43,362 --> 00:01:45,362 お… 鬼の手の封印が… 12 00:01:52,371 --> 00:01:56,375 ぐっ… あぁ~! 13 00:01:56,375 --> 00:01:59,361 な… 何だ? ぬ~べ~! 14 00:01:59,361 --> 00:02:03,365 うっ ぐっ… あぁ! 15 00:02:03,365 --> 00:02:07,369 どうしたんだ!? ぬ~べ~! 16 00:02:07,369 --> 00:02:09,369 あぁ~! 17 00:02:15,361 --> 00:02:21,367 この世には目には見えない 闇の住人たちがいる 18 00:02:21,367 --> 00:02:28,374 やつらは時として牙をむき 君たちを襲ってくる 19 00:02:28,374 --> 00:02:33,362 彼は そんなやつらから 君たちを守るため 20 00:02:33,362 --> 00:02:41,262 地獄の底からやって来た 正義の使者なのかもしれない 21 00:02:45,374 --> 00:02:47,274 「ぬ~べ~」 22 00:04:34,366 --> 00:04:37,366 何だ この巨大な妖気は… 23 00:04:41,356 --> 00:04:44,359 玉藻 玉藻先生 24 00:04:44,359 --> 00:04:48,363 鵺野先生に何かあったのですか? 大変なの! 25 00:04:48,363 --> 00:04:53,368 ぬ~べ~の鬼の手が暴走して 鬼の手が暴走? どういうことだ 26 00:04:53,368 --> 00:04:58,357 あぁ… くっ… 27 00:04:58,357 --> 00:05:02,361 あっ… やだ さっきよりひどくなってる 28 00:05:02,361 --> 00:05:04,363 よせ!近づくな! 29 00:05:04,363 --> 00:05:08,367 あぁ! くっ… 30 00:05:08,367 --> 00:05:10,369 鬼の手が勝手に動きだしている 31 00:05:10,369 --> 00:05:14,356 あ… ありがとう 玉藻先生 32 00:05:14,356 --> 00:05:17,359 うっ うぅ… 封印が解けかかっているようだ 33 00:05:17,359 --> 00:05:22,364 でも 何で急に封印が? うぅ… 34 00:05:22,364 --> 00:05:27,369 絶対受死日 何だよ? それ 35 00:05:27,369 --> 00:05:33,358 絶対受死日って何? 古代中国の占いによると 36 00:05:33,358 --> 00:05:37,362 一生のうちで 最も霊力が下がる日のことだ 37 00:05:37,362 --> 00:05:42,367 鵺野先生は今日がちょうど その絶対受死日に当たるようだ 38 00:05:42,367 --> 00:05:44,369 えぇ? このままでは 39 00:05:44,369 --> 00:05:50,359 いずれ鵺野先生は鬼に支配され 心も体も鬼と化してしまうだろう 40 00:05:50,359 --> 00:05:52,361 そ… そんな 41 00:05:52,361 --> 00:05:56,365 うっ あぁ!くっ… 42 00:05:56,365 --> 00:05:59,365 ぬ~べ~ うぅ… 43 00:06:02,371 --> 00:06:05,374 うぅ… くっ あぁ! 44 00:06:05,374 --> 00:06:08,360 助けて!玉藻先生 45 00:06:08,360 --> 00:06:11,360 ぬ~べ~の代わりに 鬼を封じ込めてよ 46 00:06:13,365 --> 00:06:17,369 助けてくれよ ぬ~べ~を 救えるのは妖狐の力しかない 47 00:06:17,369 --> 00:06:21,369 お願い 玉藻先生 ぬ~べ~を助けて! 48 00:06:23,375 --> 00:06:27,362 ぐっ… あぁ! 先生 49 00:06:27,362 --> 00:06:32,367 鵺野先生を助ける気などないが 50 00:06:32,367 --> 00:06:37,372 私とて せっかくのライバルを こんな形で失いたくない 51 00:06:37,372 --> 00:06:41,376 それじゃあ 助けてくれるのか? 玉藻先生 52 00:06:41,376 --> 00:06:45,364 しかし この鬼は あまりに強力 53 00:06:45,364 --> 00:06:48,364 いったい どうやって 封印すればいいのか… 54 00:06:50,369 --> 00:06:55,374 この私にも手の打ちようがない ぬ~べ~ 55 00:06:55,374 --> 00:06:58,377 ぬ~べ~が鬼になっちゃうわ 56 00:06:58,377 --> 00:07:03,365 そうか 最初に鵺野先生が 鬼を封印した方法がわかれば 57 00:07:03,365 --> 00:07:09,371 確か3年前 前の学校で鬼の手を よし その学校へ行ってみよう 58 00:07:09,371 --> 00:07:13,375 鬼に取りつかれた生徒を 救うために戦って その鬼を 59 00:07:13,375 --> 00:07:16,378 自分の体に封じ込めたんだろ? その時の教室は今でも 60 00:07:16,378 --> 00:07:18,380 開かずの間になっている って聞いたけど 61 00:07:18,380 --> 00:07:22,367 それ以上はわからないわ 開かずの間に? 62 00:07:22,367 --> 00:07:25,367 その教室に行けば 何かわかるはずだ 63 00:07:32,377 --> 00:07:36,381 この教室ね よし 入ってみよう 64 00:07:36,381 --> 00:07:40,369 俺も手伝うぜ 痛っ 65 00:07:40,369 --> 00:07:44,369 あぁ… ひどい 何があったのかしら 66 00:07:46,375 --> 00:07:50,375 めちゃめちゃだぜ 気味悪いわ 67 00:07:52,381 --> 00:07:54,381 う~ん… 68 00:07:59,371 --> 00:08:03,371 この教室でぬ~べ~が鬼の手を 69 00:08:06,378 --> 00:08:10,378 ふっ 3年前 ここで何が起こったのか 70 00:08:13,368 --> 00:08:16,371 何をする気だ? 71 00:08:16,371 --> 00:08:19,371 見るのさ 鬼の手誕生の秘密を 72 00:08:21,376 --> 00:08:26,381 貧狼巨門隷大 文曲廉貞武曲破軍 73 00:08:26,381 --> 00:08:29,381 この空間の過去を映したまえ! 74 00:08:34,373 --> 00:08:36,375 来たぞ 新しい先生が 75 00:08:36,375 --> 00:08:38,377 うわぁたた… うわ! 76 00:08:38,377 --> 00:08:42,381 な… 何だ? ど… どうなってるの? 77 00:08:42,381 --> 00:08:48,387 この教室に染みついた気を読み それを映し出した過去の映像だ 78 00:08:48,387 --> 00:08:51,373 すげぇ ほんとに過去が 79 00:08:51,373 --> 00:08:55,373 この映像は鵺野先生の 新任1日目のようだ 80 00:08:57,379 --> 00:09:00,382 やっほ~!ターザン先生だぞ~! 81 00:09:00,382 --> 00:09:04,386 だぁ~ とと! あぁ… 82 00:09:04,386 --> 00:09:10,375 悪霊ターザン 悪霊タイザン 悪霊退散! 83 00:09:10,375 --> 00:09:12,377 あっ… なんちって あはははっ! 84 00:09:12,377 --> 00:09:17,382 私が今日から みんなの担任の 鵺野鳴介です よろしくな 85 00:09:17,382 --> 00:09:20,385 あはははっ!あっ… あちぃ~! 86 00:09:20,385 --> 00:09:24,389 うっ… くぅ~ 今と同じ 87 00:09:24,389 --> 00:09:28,289 変わってない 3年前から少しも 88 00:09:30,379 --> 00:09:34,379 もう少し先の気を読んでみよう 89 00:09:46,378 --> 00:09:50,382 退屈な日常のシーンだな 90 00:09:50,382 --> 00:09:53,385 でも 何か変な感じだぜ 91 00:09:53,385 --> 00:09:56,388 ぬ~べ~に俺たち以外の生徒が いるなんて 92 00:09:56,388 --> 00:09:58,390 ほんとね 93 00:09:58,390 --> 00:10:03,378 この時点では まだ左手は人間のままだ 94 00:10:03,378 --> 00:10:07,378 やはり このあと 何かがあったのだ 95 00:10:11,386 --> 00:10:14,389 あぁ~ 先生 ロケットに 女の人の写真なんか入れてらぁ 96 00:10:14,389 --> 00:10:17,392 ほんとだ 美人だな 97 00:10:17,392 --> 00:10:21,379 誰? 恋人なの? 違うって 返してくれよ 98 00:10:21,379 --> 00:10:25,383 うそだ 彼女だろ はははっ うそじゃないって 99 00:10:25,383 --> 00:10:30,388 この人は先生の先生だ 先生の先生? 100 00:10:30,388 --> 00:10:34,388 ああ 俺が小学生の時の 担任の先生なんだ 101 00:10:36,394 --> 00:10:39,394 先生は いつも俺を守ってくれた 102 00:10:45,387 --> 00:10:49,391 鵺野君 君は ひとより霊感が強いから 103 00:10:49,391 --> 00:10:52,394 霊に取りつかれやすいのよ 104 00:10:52,394 --> 00:10:55,394 母のように温かな ハンドヒーリング 105 00:10:57,382 --> 00:11:00,382 俺のただ一人の理解者だった 106 00:11:06,391 --> 00:11:10,395 だが先生は俺についた悪霊を はらうために自ら犠牲になって… 107 00:11:10,395 --> 00:11:14,395 あぁ~!うっ うぅ… 108 00:11:18,386 --> 00:11:21,389 美奈子先生 あなたが俺を守ってくれたように 109 00:11:21,389 --> 00:11:26,394 俺は この子たちを 守ってみせますよ 110 00:11:26,394 --> 00:11:31,399 先生の先生ってすごいんだ! 命の恩人だね 111 00:11:31,399 --> 00:11:37,399 そうだったの… 聞いたことねぇもんな 112 00:11:40,392 --> 00:11:44,396 先生 大変! どうしたんだ? 113 00:11:44,396 --> 00:11:47,396 さっちゃんが さっちゃんが… 114 00:11:49,401 --> 00:11:51,386 ウゥ~ アァ~! 115 00:11:51,386 --> 00:11:56,386 さっちゃん やめて! ウゥ~ ウワ~! 116 00:11:58,393 --> 00:12:00,395 これは… さっちゃん 117 00:12:00,395 --> 00:12:02,397 ウゥ~ 118 00:12:02,397 --> 00:12:06,401 何かに取りつかれている 119 00:12:06,401 --> 00:12:08,401 さあ いよいよですね 120 00:12:11,389 --> 00:12:14,389 鬼の手の秘密が明かされる時です 121 00:12:24,402 --> 00:12:27,389 美奈子先生 見ていてください 122 00:12:27,389 --> 00:12:33,389 あなたが俺を助けてくれたように 俺は この子を守ってみせます 123 00:12:37,399 --> 00:12:44,389 宇宙天地 与我力量 降伏群魔 迎来曙光 124 00:12:44,389 --> 00:12:47,392 この子に取りつきし悪霊よ 125 00:12:47,392 --> 00:12:50,392 姿を現せ! 126 00:12:52,397 --> 00:12:54,397 あっ! 127 00:12:56,401 --> 00:12:59,401 ウガァ~! 128 00:13:03,391 --> 00:13:05,391 あぁ… 129 00:13:21,443 --> 00:13:24,446 こ… これは すげぇ鬼だ 130 00:13:24,446 --> 00:13:27,449 ばかな こいつを封印したというのか!? 131 00:13:27,449 --> 00:13:33,438 無理だ この鬼の霊力は 鵺野先生の数百倍はある 132 00:13:33,438 --> 00:13:38,443 へっ 初っぱなから とてつもない大物が出ちまったが 133 00:13:38,443 --> 00:13:41,443 地獄に送り返してやるぜ 悪霊! 134 00:13:43,448 --> 00:13:47,452 うおっ!うっ… 135 00:13:47,452 --> 00:13:49,452 ぬ~べ~! 136 00:13:51,439 --> 00:13:53,439 鵺野先生 137 00:13:56,444 --> 00:13:59,447 これは間違った過去を 見ているのか? 138 00:13:59,447 --> 00:14:01,449 あの鬼に勝てるわけがない 139 00:14:01,449 --> 00:14:04,452 えっ じゃあ ぬ~べ~が負けるのか? 140 00:14:04,452 --> 00:14:06,454 そんなわけないでしょ これは過去なのよ 141 00:14:06,454 --> 00:14:08,440 過去のぬ~べ~が鬼に負けたら 142 00:14:08,440 --> 00:14:13,445 今のぬ~べ~に鬼の手が 付いているわけないわよ 143 00:14:13,445 --> 00:14:17,445 なぜだ… どうやって あの鬼に勝つというのだ 144 00:14:22,454 --> 00:14:25,454 くそっ 負けてたまるか 145 00:14:27,442 --> 00:14:35,450 美奈子先生 俺は尊敬するあなたと 同じ教師になったのです 146 00:14:35,450 --> 00:14:37,452 あなたと同じように 147 00:14:37,452 --> 00:14:42,457 悪霊につかれて困っている 子供たちを助けるために 148 00:14:42,457 --> 00:14:46,444 俺は あなたの遺志を 受け継いだのです 149 00:14:46,444 --> 00:14:49,444 必ず救ってみせます 150 00:14:52,450 --> 00:14:58,456 宇宙天地 与我力量 降伏群魔 迎来曙光 151 00:14:58,456 --> 00:15:02,356 邪悪なる鬼を退治したまえ! 152 00:15:04,446 --> 00:15:06,448 うぅ… 153 00:15:06,448 --> 00:15:08,448 うおっ! 154 00:15:13,455 --> 00:15:15,455 ぬ~べ~! 155 00:15:18,460 --> 00:15:22,447 うおっ!ぐぅ~! あぁ! 156 00:15:22,447 --> 00:15:24,449 あぁ! ぬ~べ~! 157 00:15:24,449 --> 00:15:28,453 死んじゃ嫌!死んじゃ嫌! ぬ~べ~! 158 00:15:28,453 --> 00:15:31,456 無駄だ 過去には触れられない 159 00:15:31,456 --> 00:15:34,459 しっかりして! ぬ~べ~! 160 00:15:34,459 --> 00:15:37,445 くそ… どうしようもねぇよ 161 00:15:37,445 --> 00:15:41,449 あっ… あぁ~! 162 00:15:41,449 --> 00:15:44,449 グルル… 163 00:15:46,454 --> 00:15:48,456 とどめを刺す気だ えっ 164 00:15:48,456 --> 00:15:51,456 グアァ~! 165 00:15:55,447 --> 00:15:57,447 ぬ~べ~! 166 00:16:01,453 --> 00:16:03,453 ウゥ… 167 00:16:07,459 --> 00:16:11,459 ウワァ~! 168 00:16:14,449 --> 00:16:18,453 何だ? 鬼の様子が 169 00:16:18,453 --> 00:16:21,456 私は… ん? 170 00:16:21,456 --> 00:16:28,463 私を封じなさい 早く今のうちに 何? 171 00:16:28,463 --> 00:16:34,452 私は あなたの力で 封じ込められるために来ました 172 00:16:34,452 --> 00:16:39,457 何を言う 俺は貴様など知らないぞ 173 00:16:39,457 --> 00:16:42,457 私です 私は… 174 00:16:44,462 --> 00:16:49,450 美奈子先生 鵺野君 175 00:16:49,450 --> 00:16:53,454 ば… ばかな 俺は夢を見ているのか 176 00:16:53,454 --> 00:16:59,460 これは現実よ 鵺野君 しっかり受け止めてちょうだい 177 00:16:59,460 --> 00:17:07,452 私は悪霊に殺されたあと 冥界の奥深く 地獄へ連れていかれ 178 00:17:07,452 --> 00:17:12,457 そして 私の魂は 鬼に吸収されたのです 179 00:17:12,457 --> 00:17:17,462 霊力の強い私の魂は 鬼にとって格好の餌食でした 180 00:17:17,462 --> 00:17:22,462 私は吸収され 鬼の一部になったのです 181 00:17:25,453 --> 00:17:28,456 でも 意思だけは残りました 182 00:17:28,456 --> 00:17:31,459 だから あなたに 封じてもらうために 183 00:17:31,459 --> 00:17:34,462 この鬼がここへ来るように しむけたのです 184 00:17:34,462 --> 00:17:39,467 うそだ 先生が鬼に… 185 00:17:39,467 --> 00:17:43,471 うそだ… うそだ! 186 00:17:43,471 --> 00:17:49,460 さあ 早く 放っておけば この鬼は 何人もの子供たちの命を奪うわ 187 00:17:49,460 --> 00:17:55,466 私もろとも鬼を封印するのよ 何をためらっているの 鵺野君! 188 00:17:55,466 --> 00:17:57,468 たとえ俺が 鬼を封印できたとしても 189 00:17:57,468 --> 00:18:03,458 それは美奈子先生の魂もまた 永遠に成仏することなく 190 00:18:03,458 --> 00:18:06,458 無間地獄の鬼の中に 封じ込めてしまうことになる 191 00:18:08,463 --> 00:18:13,468 美奈子先生をこれ以上 苦しめるなんて 俺にはできない! 192 00:18:13,468 --> 00:18:18,473 私のことは心配しないで 早く封印を… あっ 193 00:18:18,473 --> 00:18:22,460 いかん!鬼の力が 再び高まっている 194 00:18:22,460 --> 00:18:24,462 早くしないと ぬ~べ~ 195 00:18:24,462 --> 00:18:30,468 あなたは子供たちを悪霊の手から 救う使命を持っているのよ 196 00:18:30,468 --> 00:18:37,475 さあ 鵺野君 勇気を出して あなたは教師なのよ 197 00:18:37,475 --> 00:18:39,475 美奈子先生… 198 00:18:43,464 --> 00:18:47,464 ううっ… 199 00:18:57,462 --> 00:19:04,469 くっ… うわぁ~~!! 200 00:19:04,469 --> 00:19:10,475 宇宙天地 与我力量 降伏群魔 迎来曙光! 201 00:19:10,475 --> 00:19:16,464 我に宿りし全霊力によりて この左手に鬼を 202 00:19:16,464 --> 00:19:20,464 封じたまえ~! あぁ~! 203 00:19:22,470 --> 00:19:24,470 うぅ… 204 00:19:26,474 --> 00:19:31,479 美奈子先生 いつか必ず あなたの魂を救ってみせます 205 00:19:31,479 --> 00:19:36,479 その日まで俺は子供たちを 悪霊から守ります 206 00:19:40,471 --> 00:19:45,476 あなたの魂の宿った… 207 00:19:45,476 --> 00:19:50,476 この鬼の手で! 208 00:19:53,468 --> 00:19:55,470 そうか 鬼の手は 209 00:19:55,470 --> 00:19:59,474 鵺野先生一人の力で 封じていたわけではなかったのか 210 00:19:59,474 --> 00:20:04,479 美奈子先生の魂が協力して 二重に封じてたんだ 211 00:20:04,479 --> 00:20:08,466 知らなかった… 鬼の手に こんな秘密があったなんて 212 00:20:08,466 --> 00:20:11,466 ううっ… ぬ~べ~ 213 00:20:14,472 --> 00:20:18,472 そうとわかれば長居は無用 急いで戻ろう 214 00:20:22,480 --> 00:20:25,483 鬼の手の秘密はわかったけど 215 00:20:25,483 --> 00:20:30,471 どうやって ぬ~べ~の鬼を 封印するんだよ? 216 00:20:30,471 --> 00:20:34,475 鬼の中に眠っている彼女の魂を 呼び覚ませば… 217 00:20:34,475 --> 00:20:37,478 そうか 美奈子先生が きっと助けてくれる 218 00:20:37,478 --> 00:20:39,478 急ぎましょう 219 00:20:42,483 --> 00:20:45,470 うぅ… ぬ~べ~ 220 00:20:45,470 --> 00:20:50,475 貧狼巨門隷大 文曲廉貞武曲破軍 221 00:20:50,475 --> 00:20:56,481 くっ… 鬼の手に宿りし魂よ 222 00:20:56,481 --> 00:20:59,484 目覚めたまえ! 223 00:20:59,484 --> 00:21:01,384 お願い 美奈子先生 224 00:21:03,471 --> 00:21:05,471 くっ うぅ… 225 00:21:09,477 --> 00:21:11,477 あぁ! 226 00:21:14,482 --> 00:21:20,471 はっ… 立派になりましたね 鵺野君 227 00:21:20,471 --> 00:21:23,474 美… 美奈子先生 228 00:21:23,474 --> 00:21:26,474 さあ もう苦しむ必要はありません 229 00:21:31,482 --> 00:21:37,488 鬼は あなたの霊力の下がった 今日は私が全力で抑えます 230 00:21:37,488 --> 00:21:44,388 私は いつでも あなたを 見守っているわ 鵺野君 231 00:21:54,489 --> 00:21:59,477 やった!元どおりになったぞ うまくいったんだわ! 232 00:21:59,477 --> 00:22:01,479 広 郷子 233 00:22:01,479 --> 00:22:06,484 ぬ~べ~!ううっ… 大丈夫かよ ぬ~べ~ 234 00:22:06,484 --> 00:22:08,486 ああ 心配かけたな 235 00:22:08,486 --> 00:22:12,490 良かったですね 鵺野先生 玉藻 236 00:22:12,490 --> 00:22:16,477 玉藻先生が助けてくれたのよ 何? 237 00:22:16,477 --> 00:22:21,482 断っておくが 私はただライバルを 失いたくなかっただけだ 238 00:22:21,482 --> 00:22:26,487 礼を言うなら 鵺野先生の恩師に 言うんだな 239 00:22:26,487 --> 00:22:30,491 アディオス 鵺野先生 玉藻先生 240 00:22:30,491 --> 00:22:34,491 ありがとう ありがとう 241 00:22:36,481 --> 00:22:39,481 ほんとにありがとう 242 00:22:42,487 --> 00:22:49,387 鵺野先生 あなたの力の秘密が 少しわかった気がします 243 00:22:51,479 --> 00:22:55,483 鬼の手は 最強の武器であると同時に 244 00:22:55,483 --> 00:22:58,419 もろ刃の剣でもある 245 00:22:58,419 --> 00:23:04,319 その手には あなたの愛する 恩師の力まで宿っていたとは… 246 00:30:46,854 --> 00:30:48,288 247 00:30:48,288 --> 00:30:53,293 反対~!マンション建設反対~! 反対~! 248 00:30:53,293 --> 00:30:56,296 日照権を守れ~! 守れ~! 249 00:30:56,296 --> 00:30:58,298 はい お母さんに渡してね