1 00:01:41,001 --> 00:01:44,338 ⸨画眉丸:だから 相手とのタオの相性によっては➨ 2 00:01:44,338 --> 00:01:48,008 戦略的に おヌシの身を守ろう。 3 00:01:48,008 --> 00:01:53,347 (杠)同じ忍なのに あんたと私は全然違うね。 4 00:01:53,347 --> 00:01:59,019 私は 私の命が第一だもん。 命懸けとか まっぴらよん。 5 00:01:59,019 --> 00:02:01,288 ワシも同じだ。 6 00:02:01,288 --> 00:02:03,957 ワシの目的は生きて帰ること。 7 00:02:03,957 --> 00:02:06,960 生きて 妻に会うこと。 8 00:02:06,960 --> 00:02:10,297 命を懸けるつもりなど毛頭ない⸩ 9 00:02:10,297 --> 00:02:13,633 (蘭)もう… いいでしょう。 10 00:02:13,633 --> 00:02:39,326 ♬~ 11 00:02:39,326 --> 00:02:44,665 ⸨じゃ 任務完了。 撤収するぞ。 忘れ物のないように。 12 00:02:44,665 --> 00:02:48,335 (雲霧)画眉丸。 最近 お前 変だぞ。 13 00:02:48,335 --> 00:02:51,338 どの現場でも 殺しをしなくなったな。 14 00:02:54,007 --> 00:02:59,346 昔なら 邪魔者を皆殺しにしてから 仕事に入ったはずだ。 15 00:02:59,346 --> 00:03:02,616 別にいいだろ。 依頼は これの奪取だし。 16 00:03:02,616 --> 00:03:04,618 (雲霧)やはり あれか。 17 00:03:04,618 --> 00:03:07,320 結婚して考えが変わったか。 18 00:03:09,623 --> 00:03:13,627 《結婚ごときで 心変わりなどしない》 19 00:03:15,629 --> 00:03:18,965 (結)あら。 おかえりなさいませ。 20 00:03:18,965 --> 00:03:20,967 フッ。 21 00:03:20,967 --> 00:03:25,972 あっ… あなた! あ あぁ… うん。 22 00:03:25,972 --> 00:03:30,644 今日は おけがされてませんね。 安心いたしました。 23 00:03:30,644 --> 00:03:36,650 さ… 最近 殺しとか… そういう仕事ないから…。 24 00:03:36,650 --> 00:03:40,987 (結)そうですか。 よかった。 25 00:03:40,987 --> 00:03:45,992 フフフ… よかったぁ。 26 00:03:45,992 --> 00:03:50,330 《心変わりじゃない 戸惑ってるんだ。 27 00:03:50,330 --> 00:03:57,003 生まれてこの方 忍として 生きるだけの人生だったはずが…。 28 00:03:57,003 --> 00:03:59,606 どんな顔していいかもわからん》 29 00:04:04,277 --> 00:04:08,949 す… 好きなんです 栗ごはん。 30 00:04:08,949 --> 00:04:13,286 えっ あぁ… そう。 31 00:04:13,286 --> 00:04:15,956 《どんな顔していいかわからん》 32 00:04:15,956 --> 00:04:20,293 して こたびのお勤めは? 33 00:04:20,293 --> 00:04:22,295 殺しだ。 34 00:04:22,295 --> 00:04:25,298 《血も涙もない がらんの画眉丸。 35 00:04:25,298 --> 00:04:28,602 それが ワシの… 本当の顔》 36 00:04:30,637 --> 00:04:33,974 おかえりなさ…。 37 00:04:33,974 --> 00:04:37,978 来なくていい。 ひどい顔をしている。 38 00:04:37,978 --> 00:04:40,280 怖がらせるだけだ…。 39 00:04:45,318 --> 00:04:47,320 やめろ…! 40 00:04:47,320 --> 00:04:50,323 汚れる し…。 41 00:04:54,661 --> 00:04:58,331 お… 恐ろしく… ないのか? 42 00:04:58,331 --> 00:05:01,268 (結)恐ろしいものですか。 43 00:05:01,268 --> 00:05:04,271 鬼や あやかしでもあるまいし。 44 00:05:04,271 --> 00:05:08,575 どんな顔だって 私の旦那様です。 45 00:05:11,945 --> 00:05:18,285 《やはり どんな顔をしていいか わからない。 46 00:05:18,285 --> 00:05:24,291 でも この人の顔は 曇らせたくない。 47 00:05:24,291 --> 00:05:26,293 結…》⸩ 48 00:05:34,634 --> 00:05:38,972 あ… んっ? 49 00:05:38,972 --> 00:05:43,310 ⸨ワシの目的は 生きて妻に会うこと。 50 00:05:43,310 --> 00:05:47,314 命を懸けるつもりなど毛頭ない。 51 00:05:47,314 --> 00:05:51,318 だから➨ 52 00:05:51,318 --> 00:05:54,020 命以外は すべて懸ける。 53 00:05:58,658 --> 00:06:04,598 信念も… 道理も… 常識も…。 54 00:06:04,598 --> 00:06:06,933 人間であることも⸩ 55 00:06:06,933 --> 00:06:20,614 ♬~ 56 00:06:20,614 --> 00:06:22,616 ぐあっ! 57 00:06:31,625 --> 00:06:34,327 うっ! ぐっ… がっ! 58 00:06:38,965 --> 00:06:42,969 (メイ)画眉丸 キット 二ノ手 使った。 59 00:06:42,969 --> 00:06:45,972 (佐切)えっ? 二の手? 60 00:06:45,972 --> 00:06:51,645 ⸨メイ:人ト花ガ融合し 花ノタオガ勝ツト 花化スル。 61 00:06:51,645 --> 00:06:56,983 デモ 両方ノバランスが取レタラ 花ノ力ヲ得ル。 62 00:06:56,983 --> 00:07:00,921 天仙モ同ジ。 63 00:07:00,921 --> 00:07:06,926 (桐馬)兄さんは あのとき…。 (メイ)ソウ。 デモ 花ノタオニ勝ッタ。 64 00:07:06,926 --> 00:07:11,598 花カラ丹ガ体ニ入ッタ。 デモ 量少ナカッタ。 65 00:07:11,598 --> 00:07:15,268 ダカラ タオノバランス 取レタ。 66 00:07:15,268 --> 00:07:18,605 天仙ト 同ジ体ニナッタ。 67 00:07:18,605 --> 00:07:21,274 つまり 花化を調整できれば➨ 68 00:07:21,274 --> 00:07:24,945 天仙様と同じ再生力が 得られるのか。 69 00:07:24,945 --> 00:07:28,281 ならば確かめたいことがある。 70 00:07:28,281 --> 00:07:30,950 牡丹の触手。 71 00:07:30,950 --> 00:07:33,954 これを使えば自発的に花化できる。 72 00:07:33,954 --> 00:07:37,957 量もバランスも調整しやすそうだ。 (メイ)危険スギル! 73 00:07:37,957 --> 00:07:42,962 バランスハ偶然! 普通ハ 少ナイデモ花化スル! 74 00:07:42,962 --> 00:07:45,265 だが 弔兵衛はできた。 75 00:07:47,300 --> 00:07:49,636 なぜだ? 76 00:07:49,636 --> 00:07:54,307 (メイ)キット… 瀕死ダッタカラ。 77 00:07:54,307 --> 00:08:02,248 タオハ 呼吸 思考 生キルノ全部デ消費サレル。 78 00:08:02,248 --> 00:08:07,253 デモ 瀕死 何モシナイ。 考エナイ。 79 00:08:07,253 --> 00:08:12,592 ダカラ タオ 再生ダケニ集中シタ。 80 00:08:12,592 --> 00:08:15,595 なるほど。 ナルホド ダメ! 81 00:08:15,595 --> 00:08:20,266 ニイサン 特別! 意識ナクテモ 花ノタオニ勝ツ! 82 00:08:20,266 --> 00:08:23,603 自我 強イ。 「生キタイ」 強イ! 83 00:08:23,603 --> 00:08:29,609 兄さんは特別だ。 諦めろ。 お前も他のやつらと同じ…。 84 00:08:29,609 --> 00:08:33,279 それを刺したところで 花になって終わりだ。 85 00:08:33,279 --> 00:08:38,284 弔兵衛が他と違ったのは 失うものを持っていたからだ。 86 00:08:40,286 --> 00:08:46,292 自分以外の誰かのために 死ねないと覚悟していたからだ。 87 00:08:46,292 --> 00:08:48,962 他の何を失っても⸩ 88 00:08:48,962 --> 00:08:55,301 (メイ)生キテ帰ル為ニ 人間ヲヤメル… ソレガ…。 89 00:08:55,301 --> 00:08:58,972 二の 手…。 90 00:08:58,972 --> 00:09:02,242 常軌を逸してる…。 91 00:09:02,242 --> 00:09:05,912 けれど 画眉丸ならありうる…。 92 00:09:05,912 --> 00:09:08,581 いえ きっとそうする。 93 00:09:08,581 --> 00:09:13,286 それで少しでも 奥さんに近づくなら。 94 00:09:16,256 --> 00:09:18,558 はぁ~っ!! 95 00:09:25,932 --> 00:09:31,604 《再生力を得ても 戦況が大きく変わりはしない》 96 00:09:31,604 --> 00:09:33,940 ぐっ! 97 00:09:33,940 --> 00:09:36,943 《相手は相克。 98 00:09:36,943 --> 00:09:42,949 再生力もタオも弱められる。 耐久力が少し向上する程度。 99 00:09:42,949 --> 00:09:47,287 致命傷… 特に丹田の負傷を 避けなければならないのは➨ 100 00:09:47,287 --> 00:09:49,289 互いに同じ。 101 00:09:49,289 --> 00:09:51,291 だが それだけで十分。 102 00:09:51,291 --> 00:09:53,626 それだけで十全だ。 103 00:09:53,626 --> 00:09:55,962 蘭を殺すには。 104 00:09:55,962 --> 00:09:59,299 体が花に侵し尽くされる前に》 105 00:09:59,299 --> 00:10:10,643 ♬~ 106 00:10:10,643 --> 00:10:15,648 んっ! ハァ ハァ…。 107 00:10:15,648 --> 00:10:17,984 (杠)あんた異常だよ。 108 00:10:17,984 --> 00:10:24,324 戦い続けて… 一度死んで… 人間までやめて。 109 00:10:24,324 --> 00:10:28,661 確証もないもののために。 110 00:10:28,661 --> 00:10:32,332 もはや愚かだわ。 つきあいきれない。 111 00:10:32,332 --> 00:10:36,669 フッ そのとおりかもしれん。 112 00:10:36,669 --> 00:10:38,671 だが…。 113 00:10:38,671 --> 00:10:42,342 愚かでなければ 届かない場所もある。 114 00:10:42,342 --> 00:10:48,681 冷静さでも論理でも届かない… 実感だけが頼りのときもある。 115 00:10:48,681 --> 00:10:53,353 おヌシは 利己的だが聡明だ。 無縁だろうな。 116 00:10:53,353 --> 00:10:56,356 自分を愚かにさせるものとは…。 117 00:10:56,356 --> 00:10:58,358 フッ…。 118 00:10:58,358 --> 00:11:03,296 そうよ 聡明! 勝てないやつとは戦わない。 119 00:11:03,296 --> 00:11:05,298 (攻撃音) 120 00:11:08,301 --> 00:11:10,637 (杠)でも…。 121 00:11:10,637 --> 00:11:14,974 お気に入りの服破ったやつは 許さない! 122 00:11:14,974 --> 00:11:16,976 おヌシのじゃなかろう。 123 00:11:19,979 --> 00:11:24,984 ワシの火のタオでは 蘭の水のタオに致命傷を与えられん。 124 00:11:24,984 --> 00:11:27,987 だが 土のタオのおヌシならば可能だ。 125 00:11:27,987 --> 00:11:29,989 相克関係のタオでも➨ 126 00:11:29,989 --> 00:11:33,326 差が大きすぎると 無効なんでしょ? 127 00:11:33,326 --> 00:11:37,997 それに あいつは 牡丹と違って 変化しても知性がある。 128 00:11:37,997 --> 00:11:41,000 付け焼き刃の連携攻撃なんて 通じるかしら。 129 00:11:41,000 --> 00:11:44,671 だからこそだ。 130 00:11:44,671 --> 00:11:47,674 正直 一か八かだが…。 131 00:11:47,674 --> 00:11:49,676 しかたあるまい。 132 00:11:49,676 --> 00:11:53,346 妻のためだから。 あ~ はいはい それね…。 133 00:11:53,346 --> 00:11:57,050 人間やめても相変わらずで 逆に安心したわよ。 134 00:11:59,018 --> 00:12:03,623 忍術! ミゴト 鍛錬ト研サン! 135 00:12:07,627 --> 00:12:11,631 《忍法 鬼蛍。 136 00:12:11,631 --> 00:12:13,633 忍法 火ノ橋》 137 00:12:18,304 --> 00:12:21,307 (杠)うげっ! ぶった切るつもりだったのに! 138 00:12:21,307 --> 00:12:24,644 十分だ! 139 00:12:24,644 --> 00:12:27,313 がっ… うぅ…。 140 00:12:27,313 --> 00:12:29,649 あぁ~っ!! 141 00:12:29,649 --> 00:12:32,318 《忍法 火法師》 142 00:12:32,318 --> 00:12:34,320 フッ。 143 00:12:38,324 --> 00:12:40,326 (杠)あぁ! 144 00:12:42,662 --> 00:12:45,999 あ… アツッ! どいてよ! 145 00:12:45,999 --> 00:12:49,335 あっ。 う うぅ…。 146 00:12:49,335 --> 00:12:53,339 (蘭)何度やっテも 同ジ でス。 147 00:12:53,339 --> 00:12:57,343 あなたたちのもくろみハ バレている…。 148 00:12:57,343 --> 00:13:06,285 未熟ナ 連携… 無駄ナ あがき… ですが… 美シい! 149 00:13:06,285 --> 00:13:09,622 決死の戦い… 忍術! 150 00:13:09,622 --> 00:13:15,294 不完全な人間が磨き上ゲた 功夫の結晶! 151 00:13:15,294 --> 00:13:21,634 まだまだあるぞ。 おヌシを殺せる忍術も。 152 00:13:21,634 --> 00:13:25,972 イイでしょう。 アリったケ見セナさい。 153 00:13:25,972 --> 00:13:32,645 すべて 我が修行… 導引の糧とナる。 154 00:13:32,645 --> 00:13:35,314 わざわざあおる必要あります!? 155 00:13:35,314 --> 00:13:39,318 これでいい。 ワシらの勝ち筋は これだけだ。 156 00:13:39,318 --> 00:13:43,990 あ~ もう! はいはい やってやるわよ! 157 00:13:43,990 --> 00:14:29,302 ♬~ 158 00:14:29,302 --> 00:14:35,641 ⸨メイ:タオハ呼吸 思考 生キルノ全部デ消費サレル。 159 00:14:35,641 --> 00:14:38,978 ならば 鬼尸解でも かなり消費するはず。 160 00:14:38,978 --> 00:14:43,649 つまり変化が解けたあとは タオを消耗しきった状態。 161 00:14:43,649 --> 00:14:46,319 ワシらより下回るかもしれない。 162 00:14:46,319 --> 00:14:50,656 そう… なのですか? ウン。 163 00:14:50,656 --> 00:14:53,993 (メイ)鬼尸解 イッパイタオ使ウ。 164 00:14:53,993 --> 00:14:56,329 半刻モ モタナイ。 165 00:14:56,329 --> 00:15:00,633 (士遠)半刻… 戦闘としては長いな⸩ 166 00:15:03,936 --> 00:15:06,939 もう 終ワリデスか。 167 00:15:06,939 --> 00:15:08,941 あぁ…。 168 00:15:08,941 --> 00:15:12,612 もう十分だ。 169 00:15:12,612 --> 00:15:17,950 外部刺激への反応が 人間と同じことは わかっていた。 170 00:15:17,950 --> 00:15:21,621 光に対しても。 171 00:15:21,621 --> 00:15:27,326 ならば過度な明滅によって 一時的な神経の興奮状態を作れる。 172 00:15:29,295 --> 00:15:35,301 興奮による過集中は 判断力や時間感覚を奪う。 173 00:15:35,301 --> 00:15:38,638 忍が尋問するときの常とう手段ね。 174 00:15:38,638 --> 00:15:44,977 マさか…。 時間を稼ぎ これを待っていた。 175 00:15:44,977 --> 00:15:47,313 ⸨士遠:戦闘としては長いな…。 176 00:15:47,313 --> 00:15:49,649 しかし 半刻耐えきれば。 177 00:15:49,649 --> 00:15:52,318 けうな勝機。 178 00:15:52,318 --> 00:15:55,321 鬼尸解が崩れる。 179 00:15:55,321 --> 00:16:00,259 (メイ)鬼尸解 トケタ後 力 無クナル。 180 00:16:00,259 --> 00:16:03,930 牙の届かぬ神のごとき存在。 181 00:16:03,930 --> 00:16:09,936 ならば届く領域まで 引きずり下ろす⸩ 182 00:16:09,936 --> 00:16:11,938 《本体のタオ…。 183 00:16:11,938 --> 00:16:14,273 狙うなら今》 184 00:16:14,273 --> 00:16:16,576 ガハッ うっ…。 185 00:16:21,280 --> 00:16:25,585 《タオを使い切る前に 自ら変化を解いたか》 186 00:16:27,620 --> 00:16:30,623 《陰陽を循環させて タオを回復している!》 187 00:16:30,623 --> 00:16:34,961 杠! 蘭が回復する前に 相克で丹田を壊せ! 188 00:16:34,961 --> 00:16:38,297 無理 でショウ。 189 00:16:38,297 --> 00:16:41,968 見エる… 彼女の深手…。 190 00:16:41,968 --> 00:16:47,974 立つのもやット。 武具にタオを集めレば 死にマス。 191 00:16:47,974 --> 00:16:52,979 ハッ!? (蘭)彼女には 命をとす覚悟ハない。 192 00:16:52,979 --> 00:16:58,985 そうね。 私は私のことがいちばん。 193 00:16:58,985 --> 00:17:01,921 死んだら元も子もない。 194 00:17:01,921 --> 00:17:04,257 でも…。 195 00:17:04,257 --> 00:17:06,926 あんた生かしとくってのも➨ 196 00:17:06,926 --> 00:17:10,596 ストレスで死んじゃうと 思うんだよねぇ。 197 00:17:10,596 --> 00:17:14,267 やっぱ やりたいことは やらなくちゃ。 198 00:17:14,267 --> 00:17:17,970 息吸うだけが 生じゃないし。 199 00:17:19,939 --> 00:17:22,275 イイでしょう。 200 00:17:22,275 --> 00:17:25,578 うっ! もう十分です。 201 00:17:29,282 --> 00:17:31,584 んっ! くっ! 202 00:17:34,620 --> 00:17:38,291 《やりたいことは… やらなくちゃ》 203 00:17:38,291 --> 00:17:53,639 ♬~ 204 00:17:53,639 --> 00:17:55,641 《息吸うだけが…》 205 00:17:55,641 --> 00:17:57,643 (息を吸う音) 206 00:18:15,261 --> 00:18:22,268 (蘭)あ… 兄上…。 207 00:18:22,268 --> 00:18:26,572 かわいそうな… 兄上。 208 00:18:31,611 --> 00:18:34,613 大丈夫か? いや あんたこそ。 209 00:18:34,613 --> 00:18:37,283 柱が突き刺さっただけだ。 210 00:18:37,283 --> 00:18:42,621 相克の作用はない。 時間はかかるが再生するだろう。 211 00:18:42,621 --> 00:18:45,624 でも 万能じゃないでしょ。 212 00:18:45,624 --> 00:18:49,629 再生すればするほど 体の樹化が進む。 213 00:18:49,629 --> 00:18:52,631 木人たちと同じようにね。 214 00:18:52,631 --> 00:18:57,637 限度つきの再生能力。 侵され続ければ死…。 215 00:18:57,637 --> 00:19:00,239 それ以上の地獄が待ってるかも。 216 00:19:00,239 --> 00:19:02,908 それでも 妻のもとに帰るには➨ 217 00:19:02,908 --> 00:19:06,912 これしかなかった。 恐れ入るわ マジで。 218 00:19:06,912 --> 00:19:10,583 さぁ 大丈夫なら行こう。 いやいや冗談でしょ!? 219 00:19:10,583 --> 00:19:12,585 休ませなさいよ! 220 00:19:12,585 --> 00:19:14,587 時間がない。 221 00:19:14,587 --> 00:19:16,922 佐切とメイを追う。 222 00:19:16,922 --> 00:19:21,260 それに現状 誰が水門まで たどりつけるか不明だ。 223 00:19:21,260 --> 00:19:24,263 先回りの必要があるかもしれない。 224 00:19:24,263 --> 00:19:28,601 んじゃ先行ってて。 休んでから追っかける。 225 00:19:28,601 --> 00:19:31,604 本当に体は大丈夫か。 226 00:19:31,604 --> 00:19:36,275 あら心配してくれんの? 意外。 奥さんにバレたら 怒ら…。 227 00:19:36,275 --> 00:19:39,945 そんなに器の小さい人じゃない。 228 00:19:39,945 --> 00:19:43,616 (杠)全然大丈夫だから さっさと行けって。 229 00:19:43,616 --> 00:19:45,618 待っているぞ。 230 00:19:48,954 --> 00:19:51,290 杠。 (杠)あん? 231 00:19:51,290 --> 00:19:53,959 まだ何? 助けてくれてありがとう。 232 00:19:53,959 --> 00:19:57,263 んっ? これは本心だ。 233 00:20:01,634 --> 00:20:04,970 ハァー。 234 00:20:04,970 --> 00:20:10,976 うっげぇ~ やっちゃった… こりゃ深いなぁ…。 235 00:20:10,976 --> 00:20:16,982 ハッ… 柄にもなく 当てられたかなぁ。 236 00:20:16,982 --> 00:20:21,320 臨・兵・闘・者・皆・陣・列・在・前…。 237 00:20:21,320 --> 00:20:25,991 《でも私は 誰にも本心は見せない。 238 00:20:25,991 --> 00:20:30,996 生きるのも死ぬのも もう一人でいい》 239 00:20:30,996 --> 00:20:34,333 ⸨ただ生きて帰りたいってことに 理由が必要? 240 00:20:34,333 --> 00:20:40,339 私は若い身空で死にたくない。 それだけ!⸩ 241 00:20:40,339 --> 00:20:44,009 《ごめんね 小夜。 242 00:20:44,009 --> 00:20:51,016 お姉ちゃん あんたの分も 精いっぱい生きてみたけど…》 243 00:20:51,016 --> 00:20:54,019 ここまでかなぁ…。 244 00:20:54,019 --> 00:20:59,358 ⸨小夜:つらいときは 好きなことだけ考えるんだよ。 245 00:20:59,358 --> 00:21:07,666 飼い猫 好きな人 家族 美しい景色だけ思い浮かべるの⸩ 246 00:21:22,648 --> 00:21:29,655 (桂花)予想外… いや 不完全なタオが勝るのは 当然。 247 00:21:29,655 --> 00:21:33,993 どこへ行くのですか? (桂花)蓮に報告。 248 00:21:33,993 --> 00:21:36,996 君たちは 好きにすればいい。 249 00:21:36,996 --> 00:21:41,333 いいの ですか? 私たちをこのままにして。 250 00:21:41,333 --> 00:21:44,670 いいも何も 戦う気はないって言った。 251 00:21:44,670 --> 00:21:47,339 な 仲間のあだ討ちは? 252 00:21:47,339 --> 00:21:49,341 しない。 253 00:21:49,341 --> 00:21:53,012 とう汰されるなら それも修行の過程。 254 00:21:53,012 --> 00:21:57,349 それが仙道。 メイも わかってたはず。 255 00:21:57,349 --> 00:22:01,954 天仙は それぞれ求道者。 絆とか情もない。 256 00:22:01,954 --> 00:22:04,957 メイも見まねだったはず。 257 00:22:04,957 --> 00:22:09,628 蓬莱を去ってから 島の衰退を隠れて見てただけ。 258 00:22:09,628 --> 00:22:13,032 どうして今更 戻ってきたんだ? 259 00:22:14,967 --> 00:22:18,637 命… ヤットワカッタ。 260 00:22:18,637 --> 00:22:20,639 教ワッタ。 261 00:22:22,641 --> 00:22:24,643 (桂花)そうなんだ。 262 00:22:24,643 --> 00:22:28,647 羨ましいな。 (地響き) 263 00:22:28,647 --> 00:22:30,983 何の 音? 264 00:22:30,983 --> 00:22:35,988 (地響き) 265 00:22:35,988 --> 00:22:40,593 あぁ… これは マズそうだ。 266 00:22:46,999 --> 00:22:49,001 (鈴の音)