1 00:00:01,501 --> 00:00:03,920 (バイクのエンジン音) 2 00:00:05,839 --> 00:00:08,925 (エキサイティングな音楽) 3 00:00:16,933 --> 00:00:19,811 (せん)(た))村を一通り 調べてみましたが 4 00:00:19,894 --> 00:00:21,688 どれも不可解で 5 00:00:21,771 --> 00:00:25,567 知れば知るほど 全貌が 見えなくなると言いますか… 6 00:00:27,027 --> 00:00:28,319 (さ)(ぎり)(が)(び)(まる) (ハッとする声) 7 00:00:28,903 --> 00:00:30,321 どうかしたんですか? 8 00:00:30,405 --> 00:00:32,490 何でもない それで? 9 00:00:32,574 --> 00:00:34,325 あっ いえ… 仙汰殿が… 10 00:00:34,409 --> 00:00:36,870 脳が限界なんだってぇ 11 00:00:36,953 --> 00:00:38,705 解くべき謎が多すぎて 12 00:00:38,788 --> 00:00:42,584 一旦 頭を冷やして整理しないと (メイの驚く声) 13 00:00:42,667 --> 00:00:45,587 (佐切)もう休んでください 仙汰殿 14 00:00:45,670 --> 00:00:47,672 今夜の見張りは私一人でも… 15 00:00:47,756 --> 00:00:49,466 (仙汰)いえいえ 大丈夫! 16 00:00:49,549 --> 00:00:51,676 風呂でも浴びたらスッキリしますよ 17 00:00:51,760 --> 00:00:53,136 (佐切)より眠くなりますよ 18 00:00:53,219 --> 00:00:54,471 (仙汰)いや 大丈夫です! 19 00:00:54,554 --> 00:00:57,974 (仙汰の大いびき) (画眉丸のため息) 20 00:00:58,558 --> 00:01:03,396 (仙汰の大いびき) 21 00:01:03,480 --> 00:01:04,856 (仙汰)謎が多すぎる 22 00:01:05,815 --> 00:01:08,359 ある程度 解明してから 動かないと危険です 23 00:01:08,443 --> 00:01:10,528 (画眉丸)ある程度とは どれくらいだ? 24 00:01:10,612 --> 00:01:12,739 それは… わかりません 25 00:01:12,822 --> 00:01:17,118 ですが 例の天仙様が 仙薬を守る存在ならば 26 00:01:17,202 --> 00:01:19,913 今 無策で(ほう)(らい)に行っては危険です 27 00:01:21,372 --> 00:01:23,708 (画眉丸)悪いが 謎解きを待つ時間はない 28 00:01:24,209 --> 00:01:27,796 わざわざ向こうから出てくるならば 好都合だ 29 00:01:29,506 --> 00:01:30,423 (♪~オープニング曲) 30 00:02:53,965 --> 00:02:58,386 (オープニング曲~♪) 31 00:03:01,681 --> 00:03:02,640 {\an8}(画眉丸 心の声) 周りが 見えぬほど 32 00:03:02,724 --> 00:03:03,975 {\an8}霧が濃くなってきた 33 00:03:05,101 --> 00:03:07,312 海から森へ南下して村に着いた 34 00:03:07,812 --> 00:03:09,480 (ほう)(こ)の言葉を信じるなら 35 00:03:09,981 --> 00:03:13,568 さらに南下すれば中心部 蓬莱に近づくはず 36 00:03:19,991 --> 00:03:21,367 (ハッとする声) 37 00:03:21,451 --> 00:03:24,621 (木人たちの念仏のような声) 38 00:03:24,704 --> 00:03:27,749 (画眉丸 心の声)何だこの声? 歌? 39 00:03:29,375 --> 00:03:30,460 いや… 40 00:03:30,543 --> 00:03:35,632 (木人たちの声) 41 00:03:37,050 --> 00:03:38,134 読経? 42 00:03:38,218 --> 00:03:39,969 木人の同族か? 43 00:03:40,470 --> 00:03:42,263 近づいても反応がない 44 00:03:42,764 --> 00:03:43,723 動けないのか? 45 00:03:44,807 --> 00:03:45,642 (ハッと気づく声) 46 00:03:46,601 --> 00:03:48,645 何かを… 拝んでる? 47 00:03:48,728 --> 00:03:52,398 ある程度 解明してから 動かないと危険です 48 00:03:52,982 --> 00:03:55,902 (画眉丸)(あさ)(え)(もん)はそうだろうが 死罪人は違う 49 00:03:56,611 --> 00:03:59,405 島の正体如何によっては引き返す 50 00:03:59,489 --> 00:04:01,032 これは そういう旅じゃない 51 00:04:03,034 --> 00:04:05,411 どんな危険な場所と分かっても 52 00:04:05,495 --> 00:04:07,997 仙薬を持ち帰らねば無罪はない 53 00:04:08,498 --> 00:04:10,541 進む以外の選択肢はないのだ 54 00:04:11,292 --> 00:04:12,293 たとえ一人でも 55 00:04:16,756 --> 00:04:20,885 蓬莱は 今なお美しいままだと言う 56 00:04:21,386 --> 00:04:24,264 (木人)廃れた(あ)(あ)(あ)(あ)と違い 57 00:04:24,347 --> 00:04:26,516 神と仙人の住む— 58 00:04:26,599 --> 00:04:28,893 本物の神仙郷 59 00:04:30,186 --> 00:04:32,105 (画眉丸)本物の神仙郷だと? 60 00:04:33,106 --> 00:04:35,024 どう見ても人工物だが 61 00:04:35,608 --> 00:04:36,693 (つばを飲み込む音) 62 00:04:37,318 --> 00:04:39,654 (画眉丸 心の声) ここが蓬莱なら仙薬が… 63 00:04:44,826 --> 00:04:46,369 (ハッと驚く声) 64 00:04:46,452 --> 00:04:47,662 (ハッと気づく声) 65 00:04:50,456 --> 00:04:52,583 (画眉丸 心の声)何だコイツ… 違う 66 00:04:52,667 --> 00:04:56,337 人の形をしているが 人間とは別の 67 00:04:57,922 --> 00:05:01,342 (画眉丸)おヌシは… (ヂュ)槿(ジン))あぁ… もうイヤ 68 00:05:01,426 --> 00:05:05,471 なんで僕の時ばっかり… 面倒くさいなぁ 69 00:05:05,555 --> 00:05:06,597 (ハッとする画眉丸の声) 70 00:05:06,681 --> 00:05:08,474 お前 帰ってくれない? 71 00:05:08,558 --> 00:05:10,977 さっきもやったばかりでさぁ 72 00:05:11,602 --> 00:05:14,981 お前ら人間を見つけたら 捕らえなきゃいけないんだよ 73 00:05:15,064 --> 00:05:15,898 (驚く声) 74 00:05:15,982 --> 00:05:17,400 今日は僕… 75 00:05:17,483 --> 00:05:20,778 人間を… 仙薬にするためか? 76 00:05:21,446 --> 00:05:22,739 (朱槿の小さく息をつく声) 77 00:05:25,825 --> 00:05:26,784 (朱槿のため息) 78 00:05:34,000 --> 00:05:35,835 おっ…? あれ? 79 00:05:41,716 --> 00:05:42,842 (画眉丸の驚く声) 80 00:05:45,762 --> 00:05:46,846 (画眉丸の踏ん張る声) 81 00:05:47,597 --> 00:05:49,474 (画眉丸 心の声)再生能力と 82 00:05:49,557 --> 00:05:51,768 (たい)(く)に見合わぬ力とスピード 83 00:05:51,851 --> 00:05:54,270 コイツが… 例の! 84 00:05:57,273 --> 00:05:58,649 (朱槿のハッとする声) 85 00:06:00,651 --> 00:06:03,571 ケッ! また首 86 00:06:03,654 --> 00:06:05,198 忍法 火法師 87 00:06:18,169 --> 00:06:19,337 (ハッとする声) 88 00:06:20,505 --> 00:06:21,506 (画眉丸のうめき声) 89 00:06:28,221 --> 00:06:31,099 (息をつく声) また殺しちゃったか 90 00:06:31,808 --> 00:06:35,353 持って帰れば 質のいい丹になったろうに 91 00:06:35,937 --> 00:06:36,854 (がっかりしたため息) 92 00:06:38,689 --> 00:06:40,108 今更だが 93 00:06:40,191 --> 00:06:41,109 ん? 94 00:06:41,818 --> 00:06:43,486 (画眉丸)おヌシが天仙さんか? 95 00:06:44,362 --> 00:06:46,739 そういうお前は人間なのか? 96 00:06:48,449 --> 00:06:49,367 (歯を食いしばる声) 97 00:07:05,967 --> 00:07:08,594 (ハッと気づく声) 98 00:07:09,178 --> 00:07:11,848 (朱槿)お前 何なんだ? その頑丈さ 99 00:07:11,931 --> 00:07:14,851 さっきも かなり しぶとい奴がいたけど 100 00:07:15,351 --> 00:07:18,479 お前みたいなのは ここ数百年で初めてだ 101 00:07:18,563 --> 00:07:19,397 (ハッとする声) 102 00:07:20,148 --> 00:07:21,482 (画眉丸)仙薬はどこだ? 103 00:07:21,566 --> 00:07:22,525 (鼻を鳴らす音) 104 00:07:27,822 --> 00:07:31,200 (画眉丸 心の声)打撃斬撃は ほぼ無効と考えたほうがいいだろう 105 00:07:31,701 --> 00:07:32,952 (ハッと驚く声) 106 00:07:33,953 --> 00:07:36,164 その上 腕力も破格 107 00:07:37,331 --> 00:07:39,542 打ち合いで消耗戦になっては危険だ 108 00:07:39,625 --> 00:07:41,919 何か攻略法を見つけんと 109 00:07:42,503 --> 00:07:45,298 不死者 火法師は無効だった 110 00:07:45,381 --> 00:07:48,384 他の選択肢… まだ試していない… 111 00:07:49,260 --> 00:07:50,178 何か! 112 00:07:53,806 --> 00:07:54,891 (朱槿がうめく声) 113 00:07:55,475 --> 00:07:57,560 (画眉丸 心の声)なんだ? この手応え 114 00:07:58,436 --> 00:08:00,938 (息をつき 吐く音) 115 00:08:02,315 --> 00:08:06,152 (画眉丸 心の声)この反応… 明らかに今までと違う 116 00:08:06,235 --> 00:08:08,571 なんだ? 何が効いたんだ? 117 00:08:11,657 --> 00:08:12,742 (ハッと驚く声) 118 00:08:12,825 --> 00:08:14,076 また女に戻った 119 00:08:14,785 --> 00:08:16,704 その身体能力 120 00:08:16,787 --> 00:08:18,831 お前 無自覚だろうが たぶん… 121 00:08:20,833 --> 00:08:22,835 いや どうでもいいか 122 00:08:33,179 --> 00:08:35,848 お前 ムカつく 死ね 123 00:08:36,557 --> 00:08:37,808 (ハッと驚く声) 124 00:08:39,393 --> 00:08:40,311 (うめき声) 125 00:08:42,396 --> 00:08:44,941 (画眉丸 心の声)なんだ? これは… 126 00:08:50,530 --> 00:08:52,823 (苦しそうな声)風圧…ではない 127 00:08:52,907 --> 00:08:55,368 衝撃が体内に響くような 128 00:08:56,202 --> 00:08:58,246 (画眉丸 心の声)別種の未知の力 129 00:08:58,329 --> 00:09:01,249 ガードが無意味… 回避… 見えんっ 130 00:09:02,833 --> 00:09:04,961 攻略法などあるのか? 131 00:09:07,463 --> 00:09:08,881 (大きなうなり声) 132 00:09:09,465 --> 00:09:11,842 そんなもの必要ない 133 00:09:11,926 --> 00:09:13,135 何があろうと 134 00:09:13,219 --> 00:09:14,887 立ち止まるわけにはいかん! 135 00:09:15,721 --> 00:09:17,598 妻のもとに帰るために! 136 00:09:20,226 --> 00:09:22,395 何が何でも生きて帰る! 137 00:09:23,104 --> 00:09:25,523 目鼻がもげても 生きて帰る 138 00:09:26,190 --> 00:09:28,234 死んでも生きて帰る! 139 00:09:30,611 --> 00:09:33,781 再生するなら それを 上回るスピードで破壊する 140 00:09:35,741 --> 00:09:37,743 (朱槿が苦しむ声) 141 00:09:38,744 --> 00:09:40,913 (朱槿)うそ… 人間に… 142 00:09:49,755 --> 00:09:54,051 (息をつく声) 143 00:09:54,135 --> 00:09:57,138 (画眉丸)どうせ 死んでないのだろう 答えろ! 144 00:09:57,221 --> 00:09:58,306 仙薬はどこにある? 145 00:09:58,889 --> 00:10:02,935 (不気味な笑い声) 146 00:10:03,019 --> 00:10:05,229 どうしよ 147 00:10:05,313 --> 00:10:06,147 (小さく息を吸う音) 148 00:10:06,647 --> 00:10:10,568 また怒られる アイツに また… 149 00:10:12,153 --> 00:10:14,155 (悲しそうに笑う声) 150 00:10:35,134 --> 00:10:36,302 (画眉丸が息をのむ声) 151 00:10:44,143 --> 00:10:44,977 (画眉丸 心の声)落ち着け 152 00:10:45,645 --> 00:10:48,147 化け物と(たい)(じ)するのは 初めてじゃなかろう 153 00:10:48,648 --> 00:10:50,399 ならば今までと同じ 154 00:10:50,483 --> 00:10:54,028 分析し 対処する そうすれば… 155 00:11:09,960 --> 00:11:13,255 (画眉丸の踏ん張る声) 156 00:11:14,215 --> 00:11:19,887 (荒い息づかい) 157 00:11:22,098 --> 00:11:23,224 (力を込める声) 158 00:11:31,649 --> 00:11:37,571 (画眉丸のうめき声) 159 00:11:37,655 --> 00:11:39,573 忍法 火法師 160 00:11:40,950 --> 00:11:42,118 (画眉丸の苦しむ声) 161 00:11:42,201 --> 00:11:43,202 (画眉丸 心の声)体が… 162 00:11:43,703 --> 00:11:46,497 ここまでの無理が ついに(たた)ったか 163 00:11:46,580 --> 00:11:47,581 (画眉丸のハッとする声) 164 00:11:50,292 --> 00:11:53,254 (画眉丸 心の声)奇怪な術に 巨大な化け物 165 00:11:53,879 --> 00:11:56,340 これは本当に現実なのか? 166 00:11:57,007 --> 00:12:00,344 いや ここ数日のことは 現実だったのか? 167 00:12:01,804 --> 00:12:04,014 まるで悪夢を見ているようだ 168 00:12:08,436 --> 00:12:11,105 (画眉丸の妻)あっ! 目を覚ました 169 00:12:11,188 --> 00:12:12,022 (ハッと気づく声) 170 00:12:13,983 --> 00:12:16,277 すごくうなされてましたよ 171 00:12:16,777 --> 00:12:18,904 何か悪い夢でも見ましたか? 172 00:12:20,072 --> 00:12:21,157 ああ 173 00:12:24,243 --> 00:12:25,327 そうか 174 00:12:26,412 --> 00:12:27,413 夢か 175 00:12:32,418 --> 00:12:33,377 よかった 176 00:12:33,878 --> 00:12:37,131 (画眉丸の妻)やはり 悪夢を見てたのですね 177 00:12:37,631 --> 00:12:39,884 ここのところ お忙しそうでしたし 178 00:12:40,384 --> 00:12:42,928 今日くらい 休養なさっては どうですか? 179 00:12:59,528 --> 00:13:01,280 菊のお茶です 180 00:13:01,363 --> 00:13:03,741 悪夢を(はら)う効用があると聞いて 181 00:13:08,037 --> 00:13:10,956 あら… 菊は お嫌いでしたか? 182 00:13:11,874 --> 00:13:14,543 いや 本当によかったと思って 183 00:13:15,044 --> 00:13:16,962 これが夢だとしても 184 00:13:17,463 --> 00:13:19,465 君と話せたことがうれしくて 185 00:13:19,548 --> 00:13:22,468 (画眉丸の妻)んっ? 何を仰ってるの? 186 00:13:25,554 --> 00:13:26,639 ごめん 187 00:13:27,473 --> 00:13:30,267 (画眉丸)もしかしたら 帰れないかも 188 00:13:46,408 --> 00:13:49,411 (里の長)忍の鉄則 (そ)の二十 189 00:13:49,912 --> 00:13:52,373 (里の長)万が一 死に(ひん)すれば 190 00:13:52,456 --> 00:13:54,583 命の炎を振り絞り 191 00:13:54,667 --> 00:13:59,338 敵に最大限の被害を与えてから 死ぬべし 192 00:13:59,421 --> 00:14:01,507 (里の長)まあ 覚えんでいい 193 00:14:01,590 --> 00:14:05,344 本能で そうなるよう お前たちを訓練したからな 194 00:14:09,557 --> 00:14:13,686 死の際になれば 反射的に相討ちを狙う 195 00:14:13,769 --> 00:14:16,438 意思とは関係なくな 196 00:14:27,533 --> 00:14:30,327 (画眉丸 心の声) ごめん もしかしたら… 197 00:14:38,752 --> 00:14:39,587 (メイが踏ん張る声) 198 00:14:59,315 --> 00:15:02,484 (朱槿)メイ… 何のつもりだ 199 00:15:10,075 --> 00:15:10,910 (息をのむ声) 200 00:15:12,077 --> 00:15:14,288 まあ 過ぎたことは仕方ありません 201 00:15:14,371 --> 00:15:16,248 (叫び声)すすすす… すみませんでしたぁ! 202 00:15:16,332 --> 00:15:19,001 あの後すぐに彼を探したのですが 203 00:15:19,585 --> 00:15:22,046 (仙汰)村を離れるほどに 霧が濃くなって 204 00:15:22,129 --> 00:15:24,006 戻るのも一苦労で 205 00:15:24,089 --> 00:15:27,760 あの霧の中 まともに 進むのは不可能だ 206 00:15:27,843 --> 00:15:29,303 常人ならば 207 00:15:29,386 --> 00:15:31,722 (佐切)もし画眉丸が 蓬莱に向かったとしたら 208 00:15:32,222 --> 00:15:33,766 すぐ探しに行かなくては 209 00:15:33,849 --> 00:15:36,143 ええ~っ? イヤ! 210 00:15:36,644 --> 00:15:39,271 だってぇ そんなことしてる暇 ないじゃん! 211 00:15:39,355 --> 00:15:42,316 だいたい自分から出ていったんだし 212 00:15:42,399 --> 00:15:44,443 戦力的には貴重だったけど 213 00:15:44,526 --> 00:15:46,070 しょうがないよね! 214 00:15:46,153 --> 00:15:49,698 って言うか… 浅ェ門的にも 罪人の安否 215 00:15:49,782 --> 00:15:51,575 (ゆずりは))どうでもいいじゃん! (驚く声) 216 00:15:51,659 --> 00:15:53,369 (杠)別に探す意味なくない? 217 00:15:53,452 --> 00:15:54,286 あっ いや… 218 00:15:54,370 --> 00:15:57,289 (木人)蓬莱に行くなら同行する (佐切のハッとする声) 219 00:15:57,373 --> 00:16:00,334 メイの姿がどこにも見当たらない 220 00:16:00,417 --> 00:16:02,878 おそらく 画眉丸を追って 行ったのだろう 221 00:16:03,379 --> 00:16:06,840 彼女を探しにいかねば 協力者が欲しい 222 00:16:07,341 --> 00:16:10,010 霧の中でも アンタなら たどり着けるわけ? 223 00:16:10,511 --> 00:16:11,428 (木人)可能だ 224 00:16:11,512 --> 00:16:12,763 はあぁ~ 225 00:16:14,014 --> 00:16:16,934 なんか 私も画眉丸 あれになってきた! 226 00:16:17,017 --> 00:16:20,562 心配になってきたよぉ! 一緒に行こ 佐切りん 227 00:16:20,646 --> 00:16:22,815 (佐切)はぁ… はい 228 00:16:22,898 --> 00:16:26,193 (杠)でもさぁ 蓬莱に行くのは いいとして 229 00:16:26,276 --> 00:16:29,571 天仙様って厄介なのが いるんでしょ? 230 00:16:29,655 --> 00:16:30,614 そうだ 231 00:16:30,698 --> 00:16:32,449 天仙様って何者? 232 00:16:32,533 --> 00:16:34,451 そこら辺 詳しく話してよぉ! 233 00:16:34,535 --> 00:16:38,539 (仙汰)杠さん 集中しないと 迷子になりますよ 234 00:16:38,622 --> 00:16:39,957 (杠)ならないしぃ 235 00:16:40,040 --> 00:16:42,626 (杠)佐切りんも気になるでしょ? (佐切)えっ? 236 00:16:42,710 --> 00:16:44,253 (杠)天仙様のこと 237 00:16:44,336 --> 00:16:48,465 (慌てた声)あっ… そっ… そうですね 気になります 238 00:16:49,174 --> 00:16:51,260 蓬莱が天仙様の住処ならば 239 00:16:51,760 --> 00:16:53,554 どこかで出くわすことに なるでしょうし 240 00:16:53,637 --> 00:16:54,471 (杠)ふーん… 241 00:16:54,555 --> 00:16:56,306 (木人)天仙様とは… 242 00:16:56,390 --> 00:16:57,224 (一同 ハッとする声) 243 00:16:57,307 --> 00:16:59,727 7人の仙人だ 244 00:17:01,103 --> 00:17:02,479 (ムーダン)男の方がいい 245 00:17:02,563 --> 00:17:05,107 まず造形に無駄がないよ 246 00:17:05,190 --> 00:17:06,859 美の本質は機能美さ 247 00:17:06,942 --> 00:17:09,278 (タオファ)私は断然 女だなぁ 248 00:17:09,778 --> 00:17:12,322 女の体って見てて触りたくなるもん 249 00:17:12,406 --> 00:17:13,782 (グイファ)うるさい 250 00:17:13,866 --> 00:17:16,368 どちらもそれぞれ美しいですよ 251 00:17:16,452 --> 00:17:18,912 見た目だけの話なのか? 252 00:17:18,996 --> 00:17:20,539 俺は男がいい 253 00:17:20,622 --> 00:17:22,791 調子や操作感も(しょう)に合ってる 254 00:17:22,875 --> 00:17:23,792 (朱槿の困ったような声) 255 00:17:23,876 --> 00:17:26,754 ええ~? この前 女同士でしたじゃん 256 00:17:26,837 --> 00:17:28,213 あれは興味本位だ 257 00:17:28,714 --> 00:17:31,592 うっそぉ~! かなり楽しそうだったけど? 258 00:17:31,675 --> 00:17:32,509 (ジュファのせき払い) 259 00:17:32,593 --> 00:17:36,013 よくこんな気難しい奴 相手にできるね 260 00:17:36,096 --> 00:17:37,806 そこがいいんじゃない 261 00:17:37,890 --> 00:17:39,683 (ラン)お盛んなのは いい事ですよ 262 00:17:39,767 --> 00:17:41,435 (グイファ)うるさいなぁ 263 00:17:42,519 --> 00:17:44,438 雑談は終わりだ 264 00:17:44,521 --> 00:17:46,523 定例報告を始める 265 00:17:48,192 --> 00:17:51,445 (リエン)数日前に上陸したと みられる人間たちだが 266 00:17:51,528 --> 00:17:53,906 これまでとは様子が違うようだ 267 00:17:54,406 --> 00:17:56,450 人数は少ないが 個体が(どう)(もう) 268 00:17:57,159 --> 00:17:59,203 多くの(そう)(しん)が殺された 269 00:17:59,286 --> 00:18:01,914 朱槿! テメェの見張りが 適当だからだろ 270 00:18:01,997 --> 00:18:02,831 (朱槿)(ハッとする声) 271 00:18:02,915 --> 00:18:06,293 海辺で見つけた人間たちも 取り逃がし 272 00:18:06,376 --> 00:18:09,129 昨夜も門の前で別の人間に苦戦 273 00:18:09,630 --> 00:18:11,590 情けねぇ野郎だっ! 274 00:18:15,427 --> 00:18:17,554 (ジュファ)しかも その姿 275 00:18:17,638 --> 00:18:19,223 タオを使い過ぎたようだな 276 00:18:19,306 --> 00:18:21,433 (タオファ)う~ん 哀れ! (ラン)フンッ! 277 00:18:21,517 --> 00:18:23,102 (ムーダン)自業自得だね 278 00:18:23,685 --> 00:18:27,231 (ジュファ)人間相手に(き)(し)(かい)まで するほど追い詰められるとは 279 00:18:27,314 --> 00:18:30,651 やめろ ジュファ 我々は家族だ 280 00:18:31,151 --> 00:18:32,736 家族は団結するもの 281 00:18:32,820 --> 00:18:34,738 そして従うもの 282 00:18:35,239 --> 00:18:36,698 つまり私にだ 283 00:18:37,449 --> 00:18:40,077 私だけが 朱槿を傷つけていいんだ 284 00:18:40,577 --> 00:18:41,578 (困ったような声) 285 00:18:42,663 --> 00:18:43,497 わかったよ 286 00:18:43,580 --> 00:18:46,708 お前こそ 森で遭遇したという人間 287 00:18:47,209 --> 00:18:48,502 ちゃんと始末したのか? 288 00:18:48,585 --> 00:18:51,171 (ジュファ)瀕死にして 穴に放り込んださ 289 00:18:51,255 --> 00:18:53,090 今頃は花だろう 290 00:18:53,924 --> 00:18:55,134 (リエン)甘く見るなよ 291 00:18:55,634 --> 00:18:58,220 (リエン)門神の死骸も発見された 292 00:18:58,720 --> 00:19:01,807 あれを殺せる人間がいるなら ただ者じゃない 293 00:19:01,890 --> 00:19:04,893 (リエン)朱槿を追い詰めた 昨夜の人間といい 294 00:19:05,394 --> 00:19:07,062 (リエン)今回は何かが違う 295 00:19:09,523 --> 00:19:11,775 仮に穴から出てこられたら 296 00:19:12,276 --> 00:19:14,820 手負いの獣は恐ろしいぞ 297 00:19:14,903 --> 00:19:19,074 一緒に上陸した人間も 同等の力を持っていたら 298 00:19:19,158 --> 00:19:21,201 かなり厄介なことになる 299 00:19:22,786 --> 00:19:25,330 お前を鬼尸解させた男 300 00:19:25,414 --> 00:19:27,082 しっかり殺したんだろうな? 301 00:19:27,166 --> 00:19:29,168 (口ごもる声) 302 00:19:31,545 --> 00:19:33,130 まあ誰が来ようと 303 00:19:33,213 --> 00:19:35,340 我々の想いは一つだがな 304 00:19:43,682 --> 00:19:45,726 永遠と宗師に 305 00:19:46,685 --> 00:19:48,729 (苦しそうな声) 306 00:19:51,523 --> 00:19:52,566 (悔しそうな声) 307 00:19:53,358 --> 00:19:55,736 (佐切)不死の存在が 7人もいるのですか? 308 00:19:55,819 --> 00:19:58,864 (木人)元々は1人だったと 言われている 309 00:19:58,947 --> 00:20:00,365 はあ? どういうこと? 310 00:20:00,949 --> 00:20:03,952 (木人)(ふ)(げん)上帝 ア(しゅく)大帝 311 00:20:04,036 --> 00:20:07,122 不空(じゅ)(くん) ラトナ大聖 312 00:20:07,206 --> 00:20:12,085 (にょ)イ元君 文殊公々 (じゅん)(でい)帝君 313 00:20:12,169 --> 00:20:15,130 仙道を極め 神になった仙人が 314 00:20:15,214 --> 00:20:17,090 7つに分裂した 315 00:20:17,174 --> 00:20:19,885 みな同じ容貌 同じ声音 316 00:20:19,968 --> 00:20:22,262 だが 性格や役割は違う 317 00:20:22,346 --> 00:20:24,681 7人で この島を統べている 318 00:20:25,474 --> 00:20:29,436 あくまで言い伝えだ 幼い頃からの 319 00:20:29,519 --> 00:20:31,355 幼い頃って… 320 00:20:31,438 --> 00:20:32,898 アンタが葉っぱだった頃? 321 00:20:32,981 --> 00:20:34,316 (木人)違う 322 00:20:34,399 --> 00:20:36,735 私も お前たちと同じ姿だった 323 00:20:36,818 --> 00:20:37,653 (2人が驚く声) 324 00:20:37,736 --> 00:20:41,657 (木人)島に住む者は皆 かつては人の姿だ 325 00:20:41,740 --> 00:20:45,285 お前たちより命が長く 信仰に篤い 326 00:20:45,369 --> 00:20:47,913 村も栄えていた 327 00:20:47,996 --> 00:20:49,122 (木人)だが… 328 00:20:49,623 --> 00:20:50,999 (仙汰の驚く声) 329 00:20:51,083 --> 00:20:53,293 (仙汰)こっ…これは… 330 00:20:53,877 --> 00:20:56,546 (木人)村が栄えていたのは 千年前までだ 331 00:20:57,172 --> 00:20:59,132 我々の命は長いが 332 00:20:59,216 --> 00:21:01,051 死より先に樹化する 333 00:21:01,134 --> 00:21:02,302 (仙汰)樹化? 334 00:21:02,386 --> 00:21:05,806 (木人)体が ゆっくり 木になっていく 335 00:21:05,889 --> 00:21:07,391 やがて一本の木として 336 00:21:07,474 --> 00:21:10,602 座禅で拝む形で大地に根付く 337 00:21:11,103 --> 00:21:13,563 年齢とは関係なく進行し 338 00:21:13,647 --> 00:21:15,399 (木人)意識もなくなる 339 00:21:15,482 --> 00:21:18,694 意識が消える寸前に 皆 ここに集まり 340 00:21:19,194 --> 00:21:20,821 そうすれば 死後の魂は 341 00:21:20,904 --> 00:21:23,657 蓬莱へと招かれると言われている 342 00:21:24,908 --> 00:21:27,411 (木人)私の意識も残りわずか 343 00:21:27,494 --> 00:21:30,163 家族もいたが 皆 樹化した 344 00:21:30,247 --> 00:21:32,666 これは私の娘 345 00:21:32,749 --> 00:21:37,170 (木人)不幸なことに 家族で最初に樹化してしまった 346 00:21:39,256 --> 00:21:43,010 それでは たとえ 千年以上の寿命でも 347 00:21:43,510 --> 00:21:45,429 村は崩壊してしまうでしょうね 348 00:21:45,512 --> 00:21:49,474 (木人)蓬莱は魂が 安息を得る終着点 349 00:21:49,975 --> 00:21:53,645 天仙様は 蓬莱に入る者を 選別する神だ 350 00:21:53,729 --> 00:21:55,772 決して逆らってはいけない 351 00:21:56,898 --> 00:21:58,734 (佐切 心の声) 一人で勝手に出ていって 352 00:21:59,526 --> 00:22:01,903 そもそも罪人の安否は管轄外 353 00:22:03,113 --> 00:22:04,072 でも… 354 00:22:04,990 --> 00:22:06,450 無事であってほしい 355 00:22:07,784 --> 00:22:10,329 (画眉丸 心の声)ここは… どこだ? 356 00:22:10,412 --> 00:22:12,831 この娘が助けてくれたのか? 357 00:22:13,623 --> 00:22:14,458 (小さなうめき声) 358 00:22:15,584 --> 00:22:18,462 仙人や神などでは到底ない 359 00:22:18,545 --> 00:22:20,339 正真正銘の化け物だ 360 00:22:21,214 --> 00:22:22,716 仙薬を手にするためには 361 00:22:23,300 --> 00:22:25,010 あれを倒さねばならんのか 362 00:22:26,678 --> 00:22:27,721 よかった 363 00:22:29,306 --> 00:22:31,308 神ではなく 化け物ならば 364 00:22:31,391 --> 00:22:33,352 必ず殺す手段がある 365 00:22:33,435 --> 00:22:37,606 だが 闇雲にはなるな 対抗する手立てを見つけろ 366 00:22:37,689 --> 00:22:39,441 一人では難しい 367 00:22:39,524 --> 00:22:42,611 二人… 三人… あるいはもっと 368 00:22:43,111 --> 00:22:44,029 (ハッとする声) 369 00:22:45,364 --> 00:22:47,908 ボロ雑巾が動いたと思ったら 370 00:22:48,408 --> 00:22:50,285 あの時の(しのび)じゃねぇか 371 00:22:50,369 --> 00:22:53,538 やつれてるなぁ やり時か? 372 00:22:53,622 --> 00:22:54,539 (歯を食いしばる声) 373 00:22:56,583 --> 00:23:01,338 (♪~エンディング曲) 374 00:24:21,001 --> 00:24:25,213 {\an8}(エンディング曲~♪)