1
00:00:01,501 --> 00:00:03,920
(バイクのエンジン音)
2
00:00:05,839 --> 00:00:08,925
(エキサイティングな音楽)
3
00:00:16,933 --> 00:00:19,811
(仙(せん)汰(た))村を一通り
調べてみましたが
4
00:00:19,894 --> 00:00:21,688
どれも不可解で
5
00:00:21,771 --> 00:00:25,567
知れば知るほど 全貌が
見えなくなると言いますか…
6
00:00:27,027 --> 00:00:28,319
(佐(さ)切(ぎり))画(が)眉(び)丸(まる)
(ハッとする声)
7
00:00:28,903 --> 00:00:30,321
どうかしたんですか?
8
00:00:30,405 --> 00:00:32,490
何でもない それで?
9
00:00:32,574 --> 00:00:34,325
あっ いえ… 仙汰殿が…
10
00:00:34,409 --> 00:00:36,870
脳が限界なんだってぇ
11
00:00:36,953 --> 00:00:38,705
解くべき謎が多すぎて
12
00:00:38,788 --> 00:00:42,584
一旦 頭を冷やして整理しないと
(メイの驚く声)
13
00:00:42,667 --> 00:00:45,587
(佐切)もう休んでください
仙汰殿
14
00:00:45,670 --> 00:00:47,672
今夜の見張りは私一人でも…
15
00:00:47,756 --> 00:00:49,466
(仙汰)いえいえ 大丈夫!
16
00:00:49,549 --> 00:00:51,676
風呂でも浴びたらスッキリしますよ
17
00:00:51,760 --> 00:00:53,136
(佐切)より眠くなりますよ
18
00:00:53,219 --> 00:00:54,471
(仙汰)いや 大丈夫です!
19
00:00:54,554 --> 00:00:57,974
(仙汰の大いびき)
(画眉丸のため息)
20
00:00:58,558 --> 00:01:03,396
(仙汰の大いびき)
21
00:01:03,480 --> 00:01:04,856
(仙汰)謎が多すぎる
22
00:01:05,815 --> 00:01:08,359
ある程度 解明してから
動かないと危険です
23
00:01:08,443 --> 00:01:10,528
(画眉丸)ある程度とは
どれくらいだ?
24
00:01:10,612 --> 00:01:12,739
それは… わかりません
25
00:01:12,822 --> 00:01:17,118
ですが 例の天仙様が
仙薬を守る存在ならば
26
00:01:17,202 --> 00:01:19,913
今 無策で蓬(ほう)莱(らい)に行っては危険です
27
00:01:21,372 --> 00:01:23,708
(画眉丸)悪いが
謎解きを待つ時間はない
28
00:01:24,209 --> 00:01:27,796
わざわざ向こうから出てくるならば
好都合だ
29
00:01:29,506 --> 00:01:30,423
(♪~オープニング曲)
30
00:02:53,965 --> 00:02:58,386
(オープニング曲~♪)
31
00:03:01,681 --> 00:03:02,640
{\an8}(画眉丸 心の声)
周りが 見えぬほど
32
00:03:02,724 --> 00:03:03,975
{\an8}霧が濃くなってきた
33
00:03:05,101 --> 00:03:07,312
海から森へ南下して村に着いた
34
00:03:07,812 --> 00:03:09,480
木(ほう)人(こ)の言葉を信じるなら
35
00:03:09,981 --> 00:03:13,568
さらに南下すれば中心部
蓬莱に近づくはず
36
00:03:19,991 --> 00:03:21,367
(ハッとする声)
37
00:03:21,451 --> 00:03:24,621
(木人たちの念仏のような声)
38
00:03:24,704 --> 00:03:27,749
(画眉丸 心の声)何だこの声?
歌?
39
00:03:29,375 --> 00:03:30,460
いや…
40
00:03:30,543 --> 00:03:35,632
(木人たちの声)
41
00:03:37,050 --> 00:03:38,134
読経?
42
00:03:38,218 --> 00:03:39,969
木人の同族か?
43
00:03:40,470 --> 00:03:42,263
近づいても反応がない
44
00:03:42,764 --> 00:03:43,723
動けないのか?
45
00:03:44,807 --> 00:03:45,642
(ハッと気づく声)
46
00:03:46,601 --> 00:03:48,645
何かを… 拝んでる?
47
00:03:48,728 --> 00:03:52,398
ある程度 解明してから
動かないと危険です
48
00:03:52,982 --> 00:03:55,902
(画眉丸)浅(あさ)ェ(え)門(もん)はそうだろうが
死罪人は違う
49
00:03:56,611 --> 00:03:59,405
島の正体如何によっては引き返す
50
00:03:59,489 --> 00:04:01,032
これは そういう旅じゃない
51
00:04:03,034 --> 00:04:05,411
どんな危険な場所と分かっても
52
00:04:05,495 --> 00:04:07,997
仙薬を持ち帰らねば無罪はない
53
00:04:08,498 --> 00:04:10,541
進む以外の選択肢はないのだ
54
00:04:11,292 --> 00:04:12,293
たとえ一人でも
55
00:04:16,756 --> 00:04:20,885
蓬莱は 今なお美しいままだと言う
56
00:04:21,386 --> 00:04:24,264
(木人)廃れた方(あ)丈(あ)や瀛(あ)州(あ)と違い
57
00:04:24,347 --> 00:04:26,516
神と仙人の住む—
58
00:04:26,599 --> 00:04:28,893
本物の神仙郷
59
00:04:30,186 --> 00:04:32,105
(画眉丸)本物の神仙郷だと?
60
00:04:33,106 --> 00:04:35,024
どう見ても人工物だが
61
00:04:35,608 --> 00:04:36,693
(つばを飲み込む音)
62
00:04:37,318 --> 00:04:39,654
(画眉丸 心の声)
ここが蓬莱なら仙薬が…
63
00:04:44,826 --> 00:04:46,369
(ハッと驚く声)
64
00:04:46,452 --> 00:04:47,662
(ハッと気づく声)
65
00:04:50,456 --> 00:04:52,583
(画眉丸 心の声)何だコイツ…
違う
66
00:04:52,667 --> 00:04:56,337
人の形をしているが 人間とは別の
67
00:04:57,922 --> 00:05:01,342
(画眉丸)おヌシは…
(朱(ヂュ)槿(ジン))あぁ… もうイヤ
68
00:05:01,426 --> 00:05:05,471
なんで僕の時ばっかり…
面倒くさいなぁ
69
00:05:05,555 --> 00:05:06,597
(ハッとする画眉丸の声)
70
00:05:06,681 --> 00:05:08,474
お前 帰ってくれない?
71
00:05:08,558 --> 00:05:10,977
さっきもやったばかりでさぁ
72
00:05:11,602 --> 00:05:14,981
お前ら人間を見つけたら
捕らえなきゃいけないんだよ
73
00:05:15,064 --> 00:05:15,898
(驚く声)
74
00:05:15,982 --> 00:05:17,400
今日は僕…
75
00:05:17,483 --> 00:05:20,778
人間を… 仙薬にするためか?
76
00:05:21,446 --> 00:05:22,739
(朱槿の小さく息をつく声)
77
00:05:25,825 --> 00:05:26,784
(朱槿のため息)
78
00:05:34,000 --> 00:05:35,835
おっ…? あれ?
79
00:05:41,716 --> 00:05:42,842
(画眉丸の驚く声)
80
00:05:45,762 --> 00:05:46,846
(画眉丸の踏ん張る声)
81
00:05:47,597 --> 00:05:49,474
(画眉丸 心の声)再生能力と
82
00:05:49,557 --> 00:05:51,768
体(たい)躯(く)に見合わぬ力とスピード
83
00:05:51,851 --> 00:05:54,270
コイツが… 例の!
84
00:05:57,273 --> 00:05:58,649
(朱槿のハッとする声)
85
00:06:00,651 --> 00:06:03,571
ケッ! また首
86
00:06:03,654 --> 00:06:05,198
忍法 火法師
87
00:06:18,169 --> 00:06:19,337
(ハッとする声)
88
00:06:20,505 --> 00:06:21,506
(画眉丸のうめき声)
89
00:06:28,221 --> 00:06:31,099
(息をつく声)
また殺しちゃったか
90
00:06:31,808 --> 00:06:35,353
持って帰れば
質のいい丹になったろうに
91
00:06:35,937 --> 00:06:36,854
(がっかりしたため息)
92
00:06:38,689 --> 00:06:40,108
今更だが
93
00:06:40,191 --> 00:06:41,109
ん?
94
00:06:41,818 --> 00:06:43,486
(画眉丸)おヌシが天仙さんか?
95
00:06:44,362 --> 00:06:46,739
そういうお前は人間なのか?
96
00:06:48,449 --> 00:06:49,367
(歯を食いしばる声)
97
00:07:05,967 --> 00:07:08,594
(ハッと気づく声)
98
00:07:09,178 --> 00:07:11,848
(朱槿)お前 何なんだ?
その頑丈さ
99
00:07:11,931 --> 00:07:14,851
さっきも かなり
しぶとい奴がいたけど
100
00:07:15,351 --> 00:07:18,479
お前みたいなのは
ここ数百年で初めてだ
101
00:07:18,563 --> 00:07:19,397
(ハッとする声)
102
00:07:20,148 --> 00:07:21,482
(画眉丸)仙薬はどこだ?
103
00:07:21,566 --> 00:07:22,525
(鼻を鳴らす音)
104
00:07:27,822 --> 00:07:31,200
(画眉丸 心の声)打撃斬撃は
ほぼ無効と考えたほうがいいだろう
105
00:07:31,701 --> 00:07:32,952
(ハッと驚く声)
106
00:07:33,953 --> 00:07:36,164
その上 腕力も破格
107
00:07:37,331 --> 00:07:39,542
打ち合いで消耗戦になっては危険だ
108
00:07:39,625 --> 00:07:41,919
何か攻略法を見つけんと
109
00:07:42,503 --> 00:07:45,298
不死者 火法師は無効だった
110
00:07:45,381 --> 00:07:48,384
他の選択肢… まだ試していない…
111
00:07:49,260 --> 00:07:50,178
何か!
112
00:07:53,806 --> 00:07:54,891
(朱槿がうめく声)
113
00:07:55,475 --> 00:07:57,560
(画眉丸 心の声)なんだ?
この手応え
114
00:07:58,436 --> 00:08:00,938
(息をつき 吐く音)
115
00:08:02,315 --> 00:08:06,152
(画眉丸 心の声)この反応…
明らかに今までと違う
116
00:08:06,235 --> 00:08:08,571
なんだ? 何が効いたんだ?
117
00:08:11,657 --> 00:08:12,742
(ハッと驚く声)
118
00:08:12,825 --> 00:08:14,076
また女に戻った
119
00:08:14,785 --> 00:08:16,704
その身体能力
120
00:08:16,787 --> 00:08:18,831
お前 無自覚だろうが たぶん…
121
00:08:20,833 --> 00:08:22,835
いや どうでもいいか
122
00:08:33,179 --> 00:08:35,848
お前 ムカつく 死ね
123
00:08:36,557 --> 00:08:37,808
(ハッと驚く声)
124
00:08:39,393 --> 00:08:40,311
(うめき声)
125
00:08:42,396 --> 00:08:44,941
(画眉丸 心の声)なんだ?
これは…
126
00:08:50,530 --> 00:08:52,823
(苦しそうな声)風圧…ではない
127
00:08:52,907 --> 00:08:55,368
衝撃が体内に響くような
128
00:08:56,202 --> 00:08:58,246
(画眉丸 心の声)別種の未知の力
129
00:08:58,329 --> 00:09:01,249
ガードが無意味… 回避…
見えんっ
130
00:09:02,833 --> 00:09:04,961
攻略法などあるのか?
131
00:09:07,463 --> 00:09:08,881
(大きなうなり声)
132
00:09:09,465 --> 00:09:11,842
そんなもの必要ない
133
00:09:11,926 --> 00:09:13,135
何があろうと
134
00:09:13,219 --> 00:09:14,887
立ち止まるわけにはいかん!
135
00:09:15,721 --> 00:09:17,598
妻のもとに帰るために!
136
00:09:20,226 --> 00:09:22,395
何が何でも生きて帰る!
137
00:09:23,104 --> 00:09:25,523
目鼻がもげても 生きて帰る
138
00:09:26,190 --> 00:09:28,234
死んでも生きて帰る!
139
00:09:30,611 --> 00:09:33,781
再生するなら それを
上回るスピードで破壊する
140
00:09:35,741 --> 00:09:37,743
(朱槿が苦しむ声)
141
00:09:38,744 --> 00:09:40,913
(朱槿)うそ… 人間に…
142
00:09:49,755 --> 00:09:54,051
(息をつく声)
143
00:09:54,135 --> 00:09:57,138
(画眉丸)どうせ
死んでないのだろう 答えろ!
144
00:09:57,221 --> 00:09:58,306
仙薬はどこにある?
145
00:09:58,889 --> 00:10:02,935
(不気味な笑い声)
146
00:10:03,019 --> 00:10:05,229
どうしよ
147
00:10:05,313 --> 00:10:06,147
(小さく息を吸う音)
148
00:10:06,647 --> 00:10:10,568
また怒られる アイツに また…
149
00:10:12,153 --> 00:10:14,155
(悲しそうに笑う声)
150
00:10:35,134 --> 00:10:36,302
(画眉丸が息をのむ声)
151
00:10:44,143 --> 00:10:44,977
(画眉丸 心の声)落ち着け
152
00:10:45,645 --> 00:10:48,147
化け物と対(たい)峙(じ)するのは
初めてじゃなかろう
153
00:10:48,648 --> 00:10:50,399
ならば今までと同じ
154
00:10:50,483 --> 00:10:54,028
分析し 対処する そうすれば…
155
00:11:09,960 --> 00:11:13,255
(画眉丸の踏ん張る声)
156
00:11:14,215 --> 00:11:19,887
(荒い息づかい)
157
00:11:22,098 --> 00:11:23,224
(力を込める声)
158
00:11:31,649 --> 00:11:37,571
(画眉丸のうめき声)
159
00:11:37,655 --> 00:11:39,573
忍法 火法師
160
00:11:40,950 --> 00:11:42,118
(画眉丸の苦しむ声)
161
00:11:42,201 --> 00:11:43,202
(画眉丸 心の声)体が…
162
00:11:43,703 --> 00:11:46,497
ここまでの無理が ついに祟(たた)ったか
163
00:11:46,580 --> 00:11:47,581
(画眉丸のハッとする声)
164
00:11:50,292 --> 00:11:53,254
(画眉丸 心の声)奇怪な術に
巨大な化け物
165
00:11:53,879 --> 00:11:56,340
これは本当に現実なのか?
166
00:11:57,007 --> 00:12:00,344
いや ここ数日のことは
現実だったのか?
167
00:12:01,804 --> 00:12:04,014
まるで悪夢を見ているようだ
168
00:12:08,436 --> 00:12:11,105
(画眉丸の妻)あっ!
目を覚ました
169
00:12:11,188 --> 00:12:12,022
(ハッと気づく声)
170
00:12:13,983 --> 00:12:16,277
すごくうなされてましたよ
171
00:12:16,777 --> 00:12:18,904
何か悪い夢でも見ましたか?
172
00:12:20,072 --> 00:12:21,157
ああ
173
00:12:24,243 --> 00:12:25,327
そうか
174
00:12:26,412 --> 00:12:27,413
夢か
175
00:12:32,418 --> 00:12:33,377
よかった
176
00:12:33,878 --> 00:12:37,131
(画眉丸の妻)やはり
悪夢を見てたのですね
177
00:12:37,631 --> 00:12:39,884
ここのところ お忙しそうでしたし
178
00:12:40,384 --> 00:12:42,928
今日くらい 休養なさっては
どうですか?
179
00:12:59,528 --> 00:13:01,280
菊のお茶です
180
00:13:01,363 --> 00:13:03,741
悪夢を祓(はら)う効用があると聞いて
181
00:13:08,037 --> 00:13:10,956
あら… 菊は お嫌いでしたか?
182
00:13:11,874 --> 00:13:14,543
いや 本当によかったと思って
183
00:13:15,044 --> 00:13:16,962
これが夢だとしても
184
00:13:17,463 --> 00:13:19,465
君と話せたことがうれしくて
185
00:13:19,548 --> 00:13:22,468
(画眉丸の妻)んっ?
何を仰ってるの?
186
00:13:25,554 --> 00:13:26,639
ごめん
187
00:13:27,473 --> 00:13:30,267
(画眉丸)もしかしたら
帰れないかも
188
00:13:46,408 --> 00:13:49,411
(里の長)忍の鉄則 其(そ)の二十
189
00:13:49,912 --> 00:13:52,373
(里の長)万が一 死に瀕(ひん)すれば
190
00:13:52,456 --> 00:13:54,583
命の炎を振り絞り
191
00:13:54,667 --> 00:13:59,338
敵に最大限の被害を与えてから
死ぬべし
192
00:13:59,421 --> 00:14:01,507
(里の長)まあ 覚えんでいい
193
00:14:01,590 --> 00:14:05,344
本能で そうなるよう
お前たちを訓練したからな
194
00:14:09,557 --> 00:14:13,686
死の際になれば
反射的に相討ちを狙う
195
00:14:13,769 --> 00:14:16,438
意思とは関係なくな
196
00:14:27,533 --> 00:14:30,327
(画眉丸 心の声) ごめん
もしかしたら…
197
00:14:38,752 --> 00:14:39,587
(メイが踏ん張る声)
198
00:14:59,315 --> 00:15:02,484
(朱槿)メイ… 何のつもりだ
199
00:15:10,075 --> 00:15:10,910
(息をのむ声)
200
00:15:12,077 --> 00:15:14,288
まあ 過ぎたことは仕方ありません
201
00:15:14,371 --> 00:15:16,248
(叫び声)すすすす…
すみませんでしたぁ!
202
00:15:16,332 --> 00:15:19,001
あの後すぐに彼を探したのですが
203
00:15:19,585 --> 00:15:22,046
(仙汰)村を離れるほどに
霧が濃くなって
204
00:15:22,129 --> 00:15:24,006
戻るのも一苦労で
205
00:15:24,089 --> 00:15:27,760
あの霧の中 まともに
進むのは不可能だ
206
00:15:27,843 --> 00:15:29,303
常人ならば
207
00:15:29,386 --> 00:15:31,722
(佐切)もし画眉丸が
蓬莱に向かったとしたら
208
00:15:32,222 --> 00:15:33,766
すぐ探しに行かなくては
209
00:15:33,849 --> 00:15:36,143
ええ~っ? イヤ!
210
00:15:36,644 --> 00:15:39,271
だってぇ そんなことしてる暇
ないじゃん!
211
00:15:39,355 --> 00:15:42,316
だいたい自分から出ていったんだし
212
00:15:42,399 --> 00:15:44,443
戦力的には貴重だったけど
213
00:15:44,526 --> 00:15:46,070
しょうがないよね!
214
00:15:46,153 --> 00:15:49,698
って言うか… 浅ェ門的にも
罪人の安否
215
00:15:49,782 --> 00:15:51,575
(杠(ゆずりは))どうでもいいじゃん!
(驚く声)
216
00:15:51,659 --> 00:15:53,369
(杠)別に探す意味なくない?
217
00:15:53,452 --> 00:15:54,286
あっ いや…
218
00:15:54,370 --> 00:15:57,289
(木人)蓬莱に行くなら同行する
(佐切のハッとする声)
219
00:15:57,373 --> 00:16:00,334
メイの姿がどこにも見当たらない
220
00:16:00,417 --> 00:16:02,878
おそらく 画眉丸を追って
行ったのだろう
221
00:16:03,379 --> 00:16:06,840
彼女を探しにいかねば
協力者が欲しい
222
00:16:07,341 --> 00:16:10,010
霧の中でも アンタなら
たどり着けるわけ?
223
00:16:10,511 --> 00:16:11,428
(木人)可能だ
224
00:16:11,512 --> 00:16:12,763
はあぁ~
225
00:16:14,014 --> 00:16:16,934
なんか 私も画眉丸
あれになってきた!
226
00:16:17,017 --> 00:16:20,562
心配になってきたよぉ!
一緒に行こ 佐切りん
227
00:16:20,646 --> 00:16:22,815
(佐切)はぁ… はい
228
00:16:22,898 --> 00:16:26,193
(杠)でもさぁ 蓬莱に行くのは
いいとして
229
00:16:26,276 --> 00:16:29,571
天仙様って厄介なのが
いるんでしょ?
230
00:16:29,655 --> 00:16:30,614
そうだ
231
00:16:30,698 --> 00:16:32,449
天仙様って何者?
232
00:16:32,533 --> 00:16:34,451
そこら辺 詳しく話してよぉ!
233
00:16:34,535 --> 00:16:38,539
(仙汰)杠さん 集中しないと
迷子になりますよ
234
00:16:38,622 --> 00:16:39,957
(杠)ならないしぃ
235
00:16:40,040 --> 00:16:42,626
(杠)佐切りんも気になるでしょ?
(佐切)えっ?
236
00:16:42,710 --> 00:16:44,253
(杠)天仙様のこと
237
00:16:44,336 --> 00:16:48,465
(慌てた声)あっ…
そっ… そうですね 気になります
238
00:16:49,174 --> 00:16:51,260
蓬莱が天仙様の住処ならば
239
00:16:51,760 --> 00:16:53,554
どこかで出くわすことに
なるでしょうし
240
00:16:53,637 --> 00:16:54,471
(杠)ふーん…
241
00:16:54,555 --> 00:16:56,306
(木人)天仙様とは…
242
00:16:56,390 --> 00:16:57,224
(一同 ハッとする声)
243
00:16:57,307 --> 00:16:59,727
7人の仙人だ
244
00:17:01,103 --> 00:17:02,479
(ムーダン)男の方がいい
245
00:17:02,563 --> 00:17:05,107
まず造形に無駄がないよ
246
00:17:05,190 --> 00:17:06,859
美の本質は機能美さ
247
00:17:06,942 --> 00:17:09,278
(タオファ)私は断然 女だなぁ
248
00:17:09,778 --> 00:17:12,322
女の体って見てて触りたくなるもん
249
00:17:12,406 --> 00:17:13,782
(グイファ)うるさい
250
00:17:13,866 --> 00:17:16,368
どちらもそれぞれ美しいですよ
251
00:17:16,452 --> 00:17:18,912
見た目だけの話なのか?
252
00:17:18,996 --> 00:17:20,539
俺は男がいい
253
00:17:20,622 --> 00:17:22,791
調子や操作感も性(しょう)に合ってる
254
00:17:22,875 --> 00:17:23,792
(朱槿の困ったような声)
255
00:17:23,876 --> 00:17:26,754
ええ~? この前
女同士でしたじゃん
256
00:17:26,837 --> 00:17:28,213
あれは興味本位だ
257
00:17:28,714 --> 00:17:31,592
うっそぉ~!
かなり楽しそうだったけど?
258
00:17:31,675 --> 00:17:32,509
(ジュファのせき払い)
259
00:17:32,593 --> 00:17:36,013
よくこんな気難しい奴
相手にできるね
260
00:17:36,096 --> 00:17:37,806
そこがいいんじゃない
261
00:17:37,890 --> 00:17:39,683
(ラン)お盛んなのは
いい事ですよ
262
00:17:39,767 --> 00:17:41,435
(グイファ)うるさいなぁ
263
00:17:42,519 --> 00:17:44,438
雑談は終わりだ
264
00:17:44,521 --> 00:17:46,523
定例報告を始める
265
00:17:48,192 --> 00:17:51,445
(リエン)数日前に上陸したと
みられる人間たちだが
266
00:17:51,528 --> 00:17:53,906
これまでとは様子が違うようだ
267
00:17:54,406 --> 00:17:56,450
人数は少ないが 個体が獰(どう)猛(もう)
268
00:17:57,159 --> 00:17:59,203
多くの竈(そう)神(しん)が殺された
269
00:17:59,286 --> 00:18:01,914
朱槿! テメェの見張りが
適当だからだろ
270
00:18:01,997 --> 00:18:02,831
(朱槿)(ハッとする声)
271
00:18:02,915 --> 00:18:06,293
海辺で見つけた人間たちも
取り逃がし
272
00:18:06,376 --> 00:18:09,129
昨夜も門の前で別の人間に苦戦
273
00:18:09,630 --> 00:18:11,590
情けねぇ野郎だっ!
274
00:18:15,427 --> 00:18:17,554
(ジュファ)しかも その姿
275
00:18:17,638 --> 00:18:19,223
タオを使い過ぎたようだな
276
00:18:19,306 --> 00:18:21,433
(タオファ)う~ん 哀れ!
(ラン)フンッ!
277
00:18:21,517 --> 00:18:23,102
(ムーダン)自業自得だね
278
00:18:23,685 --> 00:18:27,231
(ジュファ)人間相手に鬼(き)尸(し)解(かい)まで
するほど追い詰められるとは
279
00:18:27,314 --> 00:18:30,651
やめろ ジュファ 我々は家族だ
280
00:18:31,151 --> 00:18:32,736
家族は団結するもの
281
00:18:32,820 --> 00:18:34,738
そして従うもの
282
00:18:35,239 --> 00:18:36,698
つまり私にだ
283
00:18:37,449 --> 00:18:40,077
私だけが 朱槿を傷つけていいんだ
284
00:18:40,577 --> 00:18:41,578
(困ったような声)
285
00:18:42,663 --> 00:18:43,497
わかったよ
286
00:18:43,580 --> 00:18:46,708
お前こそ 森で遭遇したという人間
287
00:18:47,209 --> 00:18:48,502
ちゃんと始末したのか?
288
00:18:48,585 --> 00:18:51,171
(ジュファ)瀕死にして
穴に放り込んださ
289
00:18:51,255 --> 00:18:53,090
今頃は花だろう
290
00:18:53,924 --> 00:18:55,134
(リエン)甘く見るなよ
291
00:18:55,634 --> 00:18:58,220
(リエン)門神の死骸も発見された
292
00:18:58,720 --> 00:19:01,807
あれを殺せる人間がいるなら
ただ者じゃない
293
00:19:01,890 --> 00:19:04,893
(リエン)朱槿を追い詰めた
昨夜の人間といい
294
00:19:05,394 --> 00:19:07,062
(リエン)今回は何かが違う
295
00:19:09,523 --> 00:19:11,775
仮に穴から出てこられたら
296
00:19:12,276 --> 00:19:14,820
手負いの獣は恐ろしいぞ
297
00:19:14,903 --> 00:19:19,074
一緒に上陸した人間も
同等の力を持っていたら
298
00:19:19,158 --> 00:19:21,201
かなり厄介なことになる
299
00:19:22,786 --> 00:19:25,330
お前を鬼尸解させた男
300
00:19:25,414 --> 00:19:27,082
しっかり殺したんだろうな?
301
00:19:27,166 --> 00:19:29,168
(口ごもる声)
302
00:19:31,545 --> 00:19:33,130
まあ誰が来ようと
303
00:19:33,213 --> 00:19:35,340
我々の想いは一つだがな
304
00:19:43,682 --> 00:19:45,726
永遠と宗師に
305
00:19:46,685 --> 00:19:48,729
(苦しそうな声)
306
00:19:51,523 --> 00:19:52,566
(悔しそうな声)
307
00:19:53,358 --> 00:19:55,736
(佐切)不死の存在が
7人もいるのですか?
308
00:19:55,819 --> 00:19:58,864
(木人)元々は1人だったと
言われている
309
00:19:58,947 --> 00:20:00,365
はあ? どういうこと?
310
00:20:00,949 --> 00:20:03,952
(木人)普(ふ)賢(げん)上帝 ア閦(しゅく)大帝
311
00:20:04,036 --> 00:20:07,122
不空就(じゅ)君(くん) ラトナ大聖
312
00:20:07,206 --> 00:20:12,085
如(にょ)イ元君 文殊公々 准(じゅん)胝(でい)帝君
313
00:20:12,169 --> 00:20:15,130
仙道を極め 神になった仙人が
314
00:20:15,214 --> 00:20:17,090
7つに分裂した
315
00:20:17,174 --> 00:20:19,885
みな同じ容貌 同じ声音
316
00:20:19,968 --> 00:20:22,262
だが 性格や役割は違う
317
00:20:22,346 --> 00:20:24,681
7人で この島を統べている
318
00:20:25,474 --> 00:20:29,436
あくまで言い伝えだ 幼い頃からの
319
00:20:29,519 --> 00:20:31,355
幼い頃って…
320
00:20:31,438 --> 00:20:32,898
アンタが葉っぱだった頃?
321
00:20:32,981 --> 00:20:34,316
(木人)違う
322
00:20:34,399 --> 00:20:36,735
私も お前たちと同じ姿だった
323
00:20:36,818 --> 00:20:37,653
(2人が驚く声)
324
00:20:37,736 --> 00:20:41,657
(木人)島に住む者は皆
かつては人の姿だ
325
00:20:41,740 --> 00:20:45,285
お前たちより命が長く 信仰に篤い
326
00:20:45,369 --> 00:20:47,913
村も栄えていた
327
00:20:47,996 --> 00:20:49,122
(木人)だが…
328
00:20:49,623 --> 00:20:50,999
(仙汰の驚く声)
329
00:20:51,083 --> 00:20:53,293
(仙汰)こっ…これは…
330
00:20:53,877 --> 00:20:56,546
(木人)村が栄えていたのは
千年前までだ
331
00:20:57,172 --> 00:20:59,132
我々の命は長いが
332
00:20:59,216 --> 00:21:01,051
死より先に樹化する
333
00:21:01,134 --> 00:21:02,302
(仙汰)樹化?
334
00:21:02,386 --> 00:21:05,806
(木人)体が ゆっくり
木になっていく
335
00:21:05,889 --> 00:21:07,391
やがて一本の木として
336
00:21:07,474 --> 00:21:10,602
座禅で拝む形で大地に根付く
337
00:21:11,103 --> 00:21:13,563
年齢とは関係なく進行し
338
00:21:13,647 --> 00:21:15,399
(木人)意識もなくなる
339
00:21:15,482 --> 00:21:18,694
意識が消える寸前に
皆 ここに集まり
340
00:21:19,194 --> 00:21:20,821
そうすれば 死後の魂は
341
00:21:20,904 --> 00:21:23,657
蓬莱へと招かれると言われている
342
00:21:24,908 --> 00:21:27,411
(木人)私の意識も残りわずか
343
00:21:27,494 --> 00:21:30,163
家族もいたが 皆 樹化した
344
00:21:30,247 --> 00:21:32,666
これは私の娘
345
00:21:32,749 --> 00:21:37,170
(木人)不幸なことに
家族で最初に樹化してしまった
346
00:21:39,256 --> 00:21:43,010
それでは たとえ
千年以上の寿命でも
347
00:21:43,510 --> 00:21:45,429
村は崩壊してしまうでしょうね
348
00:21:45,512 --> 00:21:49,474
(木人)蓬莱は魂が
安息を得る終着点
349
00:21:49,975 --> 00:21:53,645
天仙様は 蓬莱に入る者を
選別する神だ
350
00:21:53,729 --> 00:21:55,772
決して逆らってはいけない
351
00:21:56,898 --> 00:21:58,734
(佐切 心の声)
一人で勝手に出ていって
352
00:21:59,526 --> 00:22:01,903
そもそも罪人の安否は管轄外
353
00:22:03,113 --> 00:22:04,072
でも…
354
00:22:04,990 --> 00:22:06,450
無事であってほしい
355
00:22:07,784 --> 00:22:10,329
(画眉丸 心の声)ここは…
どこだ?
356
00:22:10,412 --> 00:22:12,831
この娘が助けてくれたのか?
357
00:22:13,623 --> 00:22:14,458
(小さなうめき声)
358
00:22:15,584 --> 00:22:18,462
仙人や神などでは到底ない
359
00:22:18,545 --> 00:22:20,339
正真正銘の化け物だ
360
00:22:21,214 --> 00:22:22,716
仙薬を手にするためには
361
00:22:23,300 --> 00:22:25,010
あれを倒さねばならんのか
362
00:22:26,678 --> 00:22:27,721
よかった
363
00:22:29,306 --> 00:22:31,308
神ではなく 化け物ならば
364
00:22:31,391 --> 00:22:33,352
必ず殺す手段がある
365
00:22:33,435 --> 00:22:37,606
だが 闇雲にはなるな
対抗する手立てを見つけろ
366
00:22:37,689 --> 00:22:39,441
一人では難しい
367
00:22:39,524 --> 00:22:42,611
二人… 三人… あるいはもっと
368
00:22:43,111 --> 00:22:44,029
(ハッとする声)
369
00:22:45,364 --> 00:22:47,908
ボロ雑巾が動いたと思ったら
370
00:22:48,408 --> 00:22:50,285
あの時の忍(しのび)じゃねぇか
371
00:22:50,369 --> 00:22:53,538
やつれてるなぁ やり時か?
372
00:22:53,622 --> 00:22:54,539
(歯を食いしばる声)
373
00:22:56,583 --> 00:23:01,338
(♪~エンディング曲)
374
00:24:21,001 --> 00:24:25,213
{\an8}(エンディング曲~♪)