1 00:00:02,002 --> 00:00:05,172 (イネ)熱海の途中で 東京に寄るのは ありだな。 2 00:00:05,172 --> 00:00:07,341 (正蔵)明美の顔も 見に行くべ。 3 00:00:07,341 --> 00:00:11,845 となると 青森駅がら寝台列車か。 楽しみだべ。 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,348 トランプしたり 酒 飲んだり。 5 00:00:14,348 --> 00:00:18,018 (将太)もう 寝台列車は 定期運行してないですよ。 6 00:00:18,018 --> 00:00:21,521 えっ? はっ? 今は 新幹線ですよ。 7 00:00:21,521 --> 00:00:25,859 新青森駅から東京駅まで 3時間です。 8 00:00:25,859 --> 00:00:28,695 またまた 冗談を。 わしの記憶だと➡ 9 00:00:28,695 --> 00:00:31,198 電車で 8時間以上かがるべ。 10 00:00:31,198 --> 00:00:34,868 いや… 冗談じゃないです。 11 00:00:34,868 --> 00:00:36,870 (イネ/正蔵)3時間? 12 00:00:36,870 --> 00:00:40,707 いいの? (未乃)んっ? 新婚旅行の相談が 俺なんかで。 13 00:00:40,707 --> 00:00:43,377 いいよ いいよ。 いい感じだよ。 14 00:00:43,377 --> 00:00:46,547 将太君 サッカー部の遠征で 東京慣れしてるから➡ 15 00:00:46,547 --> 00:00:50,217 すごい頼もしいよ。 いや 俺がいなくても➡ 16 00:00:50,217 --> 00:00:52,719 おじいさんたちなら 大丈夫じゃ…。 17 00:00:52,719 --> 00:00:55,722 すいかをかざして通るんだべ? 東京は。 18 00:00:55,722 --> 00:00:57,724 ⦅ハッ!⦆ 19 00:00:57,724 --> 00:01:00,994 ねっ? 全然 大丈夫じゃないでしょ? 20 00:01:00,994 --> 00:01:04,498 あの… 関東に お知り合いとか いるんですか? 21 00:01:04,498 --> 00:01:09,503 長女夫妻が住んでるが 仕事で忙しそうでのう。 22 00:01:09,503 --> 00:01:13,674 東京案内してくれる人が一緒なら 助かるな。 23 00:01:13,674 --> 00:01:17,511 でも 義明だちも仕事だし…。 どうするべ? 24 00:01:17,511 --> 00:01:21,181 東京に詳しくて…。 わしらの事情を知ってて…。 25 00:01:21,181 --> 00:01:25,018 信用できる人。 えっ? いや ちょっと…。 26 00:01:25,018 --> 00:01:27,354 冗談ですよね? 27 00:01:27,354 --> 00:01:31,024 将太君 東京 行くなら 私も行きたいな。 28 00:01:31,024 --> 00:01:35,529 ふむ 孫と行ぐ 新婚旅行… 悪ぐないな。 29 00:01:35,529 --> 00:01:38,198 落ち着いてください 3人とも! 30 00:01:38,198 --> 00:01:42,202 あっ? あっ? んっ? 31 00:01:42,202 --> 00:01:45,706 俺 孫でも なんでもないし。 32 00:01:45,706 --> 00:01:49,710 将太君 未乃と 東京デート。 33 00:01:49,710 --> 00:01:51,712 あっ! んっ? 34 00:01:51,712 --> 00:01:54,715 フフフ。 35 00:01:54,715 --> 00:01:57,551 (将太) じいちゃんに相談してみます。 36 00:01:57,551 --> 00:02:00,654 (兵助)なるほど…。 37 00:02:02,990 --> 00:02:06,660 って 納得できるか! 38 00:02:06,660 --> 00:02:09,663 やっぱり だめ? だめだ! 39 00:02:09,663 --> 00:02:12,332 こんにちは! 40 00:02:12,332 --> 00:02:18,005 初めまして 将太君と同じクラスの 斎藤未乃です。 41 00:02:18,005 --> 00:02:20,507 フッ…。 42 00:02:20,507 --> 00:02:24,177 ハッ… 誰? 孫の未乃だべ。 43 00:02:24,177 --> 00:02:27,014 今回の旅行で 随伴することになっとる。 44 00:02:27,014 --> 00:02:30,350 将太君が おじいちゃんたちに ついてきてくれれば➡ 45 00:02:30,350 --> 00:02:34,354 すごく頼もしいと思って お願いしに来たんですけど。 46 00:02:34,354 --> 00:02:39,693 んっ? んっ…。 ふ~ん。 47 00:02:39,693 --> 00:02:43,363 孫が 嫁を連れてきたぞ~い! (将太/未乃)えっ!? ハハハハハ。 48 00:02:43,363 --> 00:02:47,034 アハハハ! めんこいな。 ハハハハ! よっ… 嫁? 49 00:02:47,034 --> 00:02:50,704 ふつつかな孫ですが よろしくお願いするべ! 50 00:02:50,704 --> 00:02:53,607 違うって じいちゃん! 友達 友達! 51 00:02:55,542 --> 00:02:57,544 んっ? 52 00:04:44,184 --> 00:04:49,022 《車中で食べる物といえば やっぱり…》 53 00:04:49,022 --> 00:04:53,026 (かっちゃ)ほれ これ 大学芋。 ありがとう かっちゃ。 54 00:04:53,026 --> 00:04:57,864 にしても よぐ来たの イネ。 しばらくぶりだべ 駅前さ来たの。 55 00:04:57,864 --> 00:05:01,635 んだな。 街並み 変わってて びっくりしたじゃ。 56 00:05:01,635 --> 00:05:04,471 にしても…。 57 00:05:04,471 --> 00:05:06,640 閑散としているのう。 58 00:05:06,640 --> 00:05:10,477 (かっちゃ)これも時代だ。 この店も もう 長ぐねえべ。 59 00:05:10,477 --> 00:05:14,147 辛気くせえ話は しまいだ。 気ぃ付けて帰れな。 60 00:05:14,147 --> 00:05:16,850 あっ… ああ まだ来るべ。 61 00:05:18,985 --> 00:05:23,990 どしたば? ただただ 時代に のまれていくのは 嫌じゃから➡ 62 00:05:23,990 --> 00:05:27,494 少しだけ 逆らってみようかの。 63 00:05:27,494 --> 00:05:29,996 大学芋 100g 下さい。 64 00:05:29,996 --> 00:05:32,499 《うわっ! きゅ… 急に 客が増えたの。 65 00:05:32,499 --> 00:05:34,501 一体 何が起ごってらんだ?》 66 00:05:34,501 --> 00:05:38,338 店の外に立ってる人 見て つい気になっちゃって。 67 00:05:38,338 --> 00:05:40,340 店の外? 68 00:05:44,010 --> 00:05:47,514 めっちゃ美人だな。 あの人 モデルさんかな? 69 00:05:47,514 --> 00:05:50,684 う~ん! ねえ あの大学芋 買っていかない? 70 00:05:50,684 --> 00:05:53,887 《作りたて んめ…》 71 00:05:57,691 --> 00:05:59,693 ありがと。 72 00:06:02,796 --> 00:06:04,798 ⦅体さ 気ぃ付けてな。 73 00:06:04,798 --> 00:06:08,301 (勉)正蔵 お前も稼ぎでえなら 東京さ来い。 74 00:06:10,971 --> 00:06:12,973 元気でな!⦆ 75 00:06:12,973 --> 00:06:16,309 《わしは いつも 見送る側。 76 00:06:16,309 --> 00:06:19,646 東京なんて 自分には合わないと 言っていたが➡ 77 00:06:19,646 --> 00:06:23,984 本当は わしも 東京さ行きたかった》 78 00:06:23,984 --> 00:06:26,319 さま… じいさま。 79 00:06:26,319 --> 00:06:28,488 んっ… ああ…。 80 00:06:28,488 --> 00:06:31,658 すまん。 楽しみのあまり ぼ~っとしてたべ。 81 00:06:31,658 --> 00:06:35,161 駅さ着いだべ。 ほら 早ぐ 早ぐ! 82 00:06:35,161 --> 00:06:39,165 (義明)じゃあ 気を付けてな 未乃 将太君。 楽しんでおいで。 83 00:06:39,165 --> 00:06:42,068 んっ… ありがとうございます おじさん。 84 00:06:44,170 --> 00:06:48,008 あ~…。 将太君 もし 娘に何かあったら…。 85 00:06:48,008 --> 00:06:50,844 わっ… わかってますって。 86 00:06:50,844 --> 00:06:54,180 じいさまは 東京さ行ったことないんだべ? 87 00:06:54,180 --> 00:06:58,518 ああ。 生まれて この方 一度も 県外さ出だことはねえ。 88 00:06:58,518 --> 00:07:03,123 わしが体を壊したせいで… すまんな。 89 00:07:03,123 --> 00:07:06,459 ばあさまは 悪くないべ。 90 00:07:06,459 --> 00:07:09,296 ほら じいさま。 91 00:07:09,296 --> 00:07:12,465 ⦅私に エスコートさせないでけろ⦆ 92 00:07:12,465 --> 00:07:14,467 んっ…。 93 00:07:14,467 --> 00:07:18,138 フッ… すまん ばあさま。 94 00:07:18,138 --> 00:07:21,474 待って 2人とも! それ 北海道行き! 95 00:07:21,474 --> 00:07:23,476 (イネ/正蔵)えっ? 96 00:07:23,476 --> 00:07:26,146 私たちが乗るのは こっち側の車両だよ! 97 00:07:26,146 --> 00:07:29,316 危うく 青函トンネル くぐるところだった。 98 00:07:29,316 --> 00:07:31,318 心配だ。 99 00:07:33,987 --> 00:07:37,324 あっ…。 あっ…。 《速すぎだべ》 100 00:07:37,324 --> 00:07:42,329 斎藤さん お菓子 食べる? 食べる 食べる! 101 00:07:42,329 --> 00:07:45,999 これ 何km 出てるんだ? 300kmです。 102 00:07:45,999 --> 00:07:50,003 300? 富士山の景色 いつ見えるかのう? 103 00:07:50,003 --> 00:07:54,007 たぶん それ 違う路線ですよ。 104 00:07:54,007 --> 00:07:57,177 おじいちゃんたち 今日 若い姿じゃないんだね。 105 00:07:57,177 --> 00:08:00,780 今回は シルバー割引になってのう。 106 00:08:00,780 --> 00:08:04,784 若い姿だと 誤解されてしまうど思って。 あ~。 107 00:08:04,784 --> 00:08:07,120 🔊次は 仙台。 仙台です。 108 00:08:07,120 --> 00:08:09,289 うわっ もう 宮城か。 109 00:08:09,289 --> 00:08:13,126 そろそろ いつもの あれ やるべ。 110 00:08:13,126 --> 00:08:17,831 んじゃ おやすみ。 少し眠るから 起こさないでけろ。 111 00:08:21,134 --> 00:08:24,137 🔊まもなく 東京。 東京です。 112 00:08:24,137 --> 00:08:27,974 せっかくの旅行なのに 寝ちゃうなんて もったいない。 113 00:08:27,974 --> 00:08:29,976 もしかして 疲れたのかな? 114 00:08:29,976 --> 00:08:33,313 おじいちゃんたち そろそろだよ! 115 00:08:33,313 --> 00:08:36,983 これで 老人として 乗車したことになるのかの? 116 00:08:36,983 --> 00:08:41,988 ふぁ~! こっだ快適に 東京さ着くなんて すごいな。 117 00:08:41,988 --> 00:08:43,990 (2人)あっ…。 118 00:08:43,990 --> 00:08:48,828 フゥ…。 んで そろそろ 降りる準備するべ。 119 00:08:48,828 --> 00:08:51,998 やっぱ 斎藤さんの おじいちゃんたち おかしいよ。 120 00:08:51,998 --> 00:08:54,000 何を 今更。 121 00:08:59,672 --> 00:09:03,610 <未乃:おじいちゃんたちは 明美叔母さんの住む 武蔵境へ。 122 00:09:03,610 --> 00:09:06,112 将太君は 母方の おばあちゃんの家に➡ 123 00:09:06,112 --> 00:09:08,114 行くことになりました> 124 00:09:08,114 --> 00:09:12,118 (明美)ねえ 母さんたちが来る話 って ほんとなの? 125 00:09:12,118 --> 00:09:14,120 若返ったとかさ。 126 00:09:14,120 --> 00:09:17,123 兄さんこそ 頭 おかしくなったんじゃないの? 127 00:09:17,123 --> 00:09:19,459 あの虚弱体質だった 母さんが➡ 128 00:09:19,459 --> 00:09:21,795 東京なんて 来られるわけないでしょ。 129 00:09:21,795 --> 00:09:25,298 ☎明美 ずいぶん 鼻声だな。 風邪 ひいたか? 130 00:09:25,298 --> 00:09:29,135 こんなの 全然 平気よ。 気にしないで。 131 00:09:29,135 --> 00:09:34,307 《母さんが来るってときに 体調 崩すなんて 情けない。 132 00:09:34,307 --> 00:09:37,143 わざわざ 有給 取ったってのに》 133 00:09:37,143 --> 00:09:42,649 こういうとき 昔は よく おかゆとか作ってもらったっけ。 134 00:09:42,649 --> 00:09:44,818 ⦅はい 明美 あ~んして。 135 00:09:44,818 --> 00:09:47,821 うん。 あ~ん。 んっ…⦆ 136 00:09:47,821 --> 00:09:50,323 《明美:いつも 母さんは 優しかったけど➡ 137 00:09:50,323 --> 00:09:54,828 風邪で 学校を休んだときの 母さんは もっと 優しかった。 138 00:09:54,828 --> 00:09:57,997 天国のような時間だった》 139 00:09:57,997 --> 00:10:00,166 明美 生ぎてるか? 140 00:10:00,166 --> 00:10:04,170 《でも あのころみたいに 母さんに甘えることは もう…》 141 00:10:06,172 --> 00:10:10,376 《明美:ああ まずい 昔の母さんの 幻覚が見えてきた》 142 00:10:13,346 --> 00:10:17,016 おはよう 明美。 って 誰!? えっ 何これ? 143 00:10:17,016 --> 00:10:19,519 昔の母さん? もしかして 天国? 144 00:10:19,519 --> 00:10:22,121 叔母さん 私 まだ生きてるよ~。 145 00:10:24,190 --> 00:10:27,861 んっ… うっ… う~ん。 146 00:10:27,861 --> 00:10:31,030 すまんな。 体調 崩してるときに 来てしまって。 147 00:10:31,030 --> 00:10:33,032 寝てたほうがいいんでね? 148 00:10:33,032 --> 00:10:36,536 びっくりし過ぎて 逆に 頭が さえたわよ。 149 00:10:36,536 --> 00:10:41,207 どう? 東京は。 いや~ 同じ日本とは思えんな。 150 00:10:41,207 --> 00:10:45,378 途中 浅草 寄ったら 女子高生に 写真 頼まれたべ。 151 00:10:45,378 --> 00:10:48,548 上の者は 距離が近いんだの。 152 00:10:48,548 --> 00:10:52,218 いや たぶん それ 東京 関係ないと思う。 153 00:10:52,218 --> 00:10:54,721 幸助だちも元気か? ええ。 154 00:10:54,721 --> 00:10:57,724 そりゃ もう めんこいの なんのって。 155 00:10:57,724 --> 00:10:59,993 明美叔母さんは 娘さんが1人に➡ 156 00:10:59,993 --> 00:11:02,162 息子さんが2人。 157 00:11:02,162 --> 00:11:05,832 高校生の俊介君以外は 独立しています。 158 00:11:05,832 --> 00:11:08,001 にしても 似てるわね 母さん。 159 00:11:08,001 --> 00:11:10,670 ああ そっくりで わしも 最初 驚いたべ。 160 00:11:10,670 --> 00:11:14,340 (幸助)ばあば! じいじ! (ドアの開閉音) 161 00:11:14,340 --> 00:11:18,011 遊びに来たよ~! 幸助! 162 00:11:18,011 --> 00:11:21,681 うわっ! 163 00:11:21,681 --> 00:11:23,850 (真司)なっ… あっ…。 164 00:11:23,850 --> 00:11:26,519 あっ! 165 00:11:26,519 --> 00:11:33,693 うぅ… うわ~! うっ… パパの偽者がいる! 166 00:11:33,693 --> 00:11:36,029 偽者? 167 00:11:36,029 --> 00:11:38,865 (真司/正蔵)幽体離脱。 ギャハハハハハ! 168 00:11:38,865 --> 00:11:43,036 (真司/正蔵)あじの開き。 アハハハハハ! 169 00:11:43,036 --> 00:11:47,874 <未乃:明美叔母さん一家に 事情を説明した翌日➡ 170 00:11:47,874 --> 00:11:51,878 将太君と 私は 新宿方面へ> おっきい! 171 00:11:51,878 --> 00:11:53,880 <未乃:おじいちゃんと おばあちゃんは➡ 172 00:11:53,880 --> 00:11:56,216 巣鴨に行きました> 173 00:11:56,216 --> 00:12:00,153 和菓子に 仏具。 反物 漢方。 174 00:12:00,153 --> 00:12:02,822 なんじゃ? ここ! なんでもあるべ! 175 00:12:02,822 --> 00:12:06,326 全部 じじばばウケの店ばかり。 176 00:12:06,326 --> 00:12:08,328 さすが 巣鴨! おっ! 177 00:12:08,328 --> 00:12:12,332 腹巻き専門店だと? ばあさま! 178 00:12:12,332 --> 00:12:16,169 わがったべ。 その辺 ぶらぶらしてるべ。 179 00:12:16,169 --> 00:12:20,506 いらっしゃい。 ずいぶん若いね。 おじいさんへのプレゼントかい? 180 00:12:20,506 --> 00:12:22,508 いやいや 違うべ。 181 00:12:25,178 --> 00:12:27,847 自分用だ。 えっ? 182 00:12:27,847 --> 00:12:31,017 ふむ いいな これ。 気に入ったべ。 183 00:12:31,017 --> 00:12:35,688 実は お客様 当店では 隣で 衣服も扱ってまして。 184 00:12:35,688 --> 00:12:40,360 おっ! 確かに これは 腹巻きに 似合いそうな…。 185 00:12:40,360 --> 00:12:44,530 ちょっと 外 見て 回るつもりが… 恐ろしい街だべ。 186 00:12:44,530 --> 00:12:46,699 んっ? (歓声) 187 00:12:46,699 --> 00:12:48,701 なんだ? あの人だかり。 188 00:12:48,701 --> 00:12:54,374 こっち向いて! うわ~ 懐かしい! 189 00:12:54,374 --> 00:12:57,043 あ~ 寅さんだ! ハハハ! アハハハ! 190 00:12:57,043 --> 00:12:59,545 イケメン寅さんだ! ハッ… ハハハ…。 191 00:12:59,545 --> 00:13:02,815 こら 店長! これ あんたの趣味だべさ! 192 00:13:02,815 --> 00:13:04,817 似合っとるよ あんた! 193 00:13:11,824 --> 00:13:13,826 お待ちしてました。 194 00:13:13,826 --> 00:13:17,997 ご予約の斎藤様ですね? どうぞ こちらへ。 195 00:13:17,997 --> 00:13:22,168 えっ? じいさま いづの間に予約なんて…。 196 00:13:22,168 --> 00:13:26,172 ばあさまさ 食べてもらいたいパフェがあっての。 197 00:13:26,172 --> 00:13:31,177 パフェって あれだべ? 血糖値と コレステロールの塊みたいなやづ。 198 00:13:35,014 --> 00:13:37,850 はぁ~! うわっ すっごい 何これ? 199 00:13:37,850 --> 00:13:41,854 まっ… 待て じいさま。 これ 値段 いぐら? 200 00:13:41,854 --> 00:13:45,858 今回ばかりは 気にするな。 たんと食え。 201 00:13:45,858 --> 00:13:49,529 とっ… 取り皿を…。 未乃だちも食べたいべ? 202 00:13:49,529 --> 00:13:53,199 私たちは 私たちで食べるから 大丈夫だよ。 203 00:13:53,199 --> 00:13:56,869 こっ… こんな わしだけ ぜいたくしたら 罰 当たるべ! 204 00:13:56,869 --> 00:13:59,572 わしは いちご1つあれば 十分…。 205 00:14:03,476 --> 00:14:05,478 んっ…。 206 00:14:07,480 --> 00:14:09,482 う~ん! 207 00:14:12,318 --> 00:14:15,988 もう おばあちゃん やっぱり 好きなんじゃん こういうの。 208 00:14:15,988 --> 00:14:18,991 なあ ばあさま うまいか? 209 00:14:18,991 --> 00:14:22,161 うぅ~…。 そんなに おいしかったか? 210 00:14:22,161 --> 00:14:24,364 おいしかったべ。 211 00:14:31,838 --> 00:14:35,842 はえ~ これが プリクラか。 (未乃)そうそう。 212 00:14:35,842 --> 00:14:38,344 おじいちゃんたちも 記念に撮ろうよ! 213 00:14:38,344 --> 00:14:42,014 🔊お疲れさまでした。 忘れ物に注意してね! 214 00:14:42,014 --> 00:14:45,518 う~ん なんか よくわからんまま 終わってしまった。 215 00:14:45,518 --> 00:14:47,687 あっ 出てきたよ! 216 00:14:47,687 --> 00:14:51,357 証明写真? 217 00:14:51,357 --> 00:14:54,193 えっ 違うの? 違う 違う! 218 00:14:54,193 --> 00:14:56,362 お手本 見せるから 見てて! 219 00:14:56,362 --> 00:14:59,198 んっ…。 えっ? うわっ! 220 00:14:59,198 --> 00:15:02,301 はえ~ なるほどのう。 221 00:15:02,301 --> 00:15:06,472 《東京 来て よかった!》 こんな感じで やってみて! 222 00:15:06,472 --> 00:15:08,474 🔊決めポーズを取ってみよう! 223 00:15:08,474 --> 00:15:11,310 どうする? とりあえず 合掌でいくか? 224 00:15:11,310 --> 00:15:13,980 おう いいんでねが。 🔊3 2 1! 225 00:15:13,980 --> 00:15:16,149 (シャッター音) 226 00:15:16,149 --> 00:15:18,818 未乃みたいに 文字 書けばいいんだべ? 227 00:15:18,818 --> 00:15:22,155 「いえ~い」とか入れとくか。 わがってきたぞ じいさま。 228 00:15:22,155 --> 00:15:24,323 額縁とリボンも入れてみるべ。 229 00:15:24,323 --> 00:15:29,495 色の選び方が わからん。 とりあえず 黒でいいか。 230 00:15:29,495 --> 00:15:32,298 (将太/未乃)あっ…。 あ~…。 231 00:15:35,168 --> 00:15:37,170 (未乃)いっ… いえい? 232 00:15:37,170 --> 00:15:40,506 アハハ! じいさまの目が でがすぎだべ。 233 00:15:40,506 --> 00:15:43,009 <未乃:4人で 撮り直した> 234 00:15:46,179 --> 00:15:49,515 幸助 前から欲しがっていた こま➡ 235 00:15:49,515 --> 00:15:52,852 家から持ってきたぞ! プレゼントだべ。 236 00:15:52,852 --> 00:15:56,522 え~ ほんと? こま くれるの? おじいちゃん。 237 00:15:56,522 --> 00:16:01,794 うっ… 何これ? 何って 欲しがってた こまだべさ。 238 00:16:01,794 --> 00:16:06,799 うぅ~ 違う! 違う! これじゃない! 239 00:16:06,799 --> 00:16:10,136 こんなの こまじゃないよ! (俊介)じいちゃん 違うよ。 240 00:16:10,136 --> 00:16:16,309 幸助が欲しいのは コマブレードだよ。 コマブレード? 241 00:16:16,309 --> 00:16:20,480 (俊介)最近のは ベアリングとか 相手の回転 吸収したり➡ 242 00:16:20,480 --> 00:16:22,481 いろんなギミック 付いてんの。 243 00:16:22,481 --> 00:16:26,486 なんだ? これ。 わしの知ってる こまじゃない。 244 00:16:26,486 --> 00:16:31,657 幸助 1回 おじいちゃんの こまと 勝負してみんか? やだ! 245 00:16:31,657 --> 00:16:36,495 わしさ勝ったら 好きな おもちゃ 買ってやろうと思ったのにのう。 246 00:16:36,495 --> 00:16:38,497 んっ… やる! 247 00:16:43,169 --> 00:16:45,171 フフッ… んっ…。 248 00:16:45,171 --> 00:16:48,841 んっ… 無理だ。 昔のベーゴマと 最近のとじゃ➡ 249 00:16:48,841 --> 00:16:51,510 勝負になんねえよ じいちゃん! 250 00:16:51,510 --> 00:16:55,348 それじゃあ レディー… シュー! 251 00:16:55,348 --> 00:16:58,184 んっ! 252 00:16:58,184 --> 00:17:01,454 んっ…。 253 00:17:01,454 --> 00:17:03,623 フッ…。 254 00:17:03,623 --> 00:17:07,460 お~。 あっ! 255 00:17:07,460 --> 00:17:11,964 あっ… ああ…。 うっ…。 256 00:17:11,964 --> 00:17:16,302 うえ~ん! よくわかんない こまに負けた! 257 00:17:16,302 --> 00:17:21,807 じいさま? すまん。 昔を思い出して つい…。 258 00:17:21,807 --> 00:17:26,812 わ~い! やった~! わ~い! やった~! わ~い! 259 00:17:26,812 --> 00:17:31,117 (明美)ありがとう 母さん 手伝ってくれて。 260 00:17:34,654 --> 00:17:38,658 ⦅明美:母さんが倒れた? ☎(義明)ああ しばらく入院だ。 261 00:17:38,658 --> 00:17:41,661 そう。 また 長引かなければいいけど。 262 00:17:41,661 --> 00:17:43,996 ☎(義明) こっちには 俺も 貴弘もいる。 263 00:17:43,996 --> 00:17:46,666 ☎お前は 何も心配しなくていい⦆ 264 00:17:46,666 --> 00:17:48,668 あっ…。 265 00:17:50,670 --> 00:17:53,005 母さん 私ね…。 んっ? 266 00:17:53,005 --> 00:17:56,342 結婚して 家から出ていったとき➡ 267 00:17:56,342 --> 00:18:00,947 母さんたちのこと 見捨てたと思われてるかなって。 268 00:18:00,947 --> 00:18:04,951 いつも 母さん どうしてるか考えてた。 269 00:18:04,951 --> 00:18:09,956 いつも 病気 大丈夫かなって。 270 00:18:09,956 --> 00:18:14,961 でも 心配してるだけで 私 何もしなかった。 271 00:18:14,961 --> 00:18:17,964 (泣き声) 272 00:18:17,964 --> 00:18:20,466 あっ…。 (泣き声) 273 00:18:20,466 --> 00:18:23,469 (泣き声) 274 00:18:23,469 --> 00:18:27,807 ⦅お母さん ごめんね⦆ 275 00:18:27,807 --> 00:18:31,143 元気に生ぎでいれば それでええ。 276 00:18:31,143 --> 00:18:34,347 離れでいでも ずっと一緒だべ。 277 00:18:40,987 --> 00:18:43,322 (詩織)うっ… ハァ…。 278 00:18:43,322 --> 00:18:47,493 あ~ そうだった。 旅行 行ってるんだった。 279 00:18:47,493 --> 00:18:49,495 ばかじゃないの? 私。 280 00:18:49,495 --> 00:18:51,664 んっ…。 281 00:18:51,664 --> 00:18:55,001 《まあ 田舎特有の がばがばセキュリティーだから➡ 282 00:18:55,001 --> 00:18:58,337 簡単に入れちゃうんだけど》 283 00:18:58,337 --> 00:19:00,272 勉強だけして帰ろ。 284 00:19:00,272 --> 00:19:02,441 ⦅おかえり 詩織。 285 00:19:02,441 --> 00:19:05,945 ごはん 出来でるから 一緒に食うべ。 286 00:19:08,948 --> 00:19:14,620 詩織 学校のテスト 3位だったんだってな。 287 00:19:14,620 --> 00:19:17,790 大したもんだべ!⦆ 288 00:19:17,790 --> 00:19:20,126 《家の居心地が悪いから➡ 289 00:19:20,126 --> 00:19:22,128 ここに来てたつもりだったけど》 290 00:19:22,128 --> 00:19:24,130 ハァ…。 291 00:19:26,632 --> 00:19:29,969 《私…。 292 00:19:29,969 --> 00:19:33,973 ずっと 心のどこかで恐れてる。 293 00:19:33,973 --> 00:19:37,309 おじいちゃんと おばあちゃんと 一緒にいれる時間にも➡ 294 00:19:37,309 --> 00:19:40,112 必ず いつか 終わりが やって来ることに》 295 00:19:42,148 --> 00:19:46,152 《もう何年かすれば 私も大人になって➡ 296 00:19:46,152 --> 00:19:52,658 家族ができて 誰かに甘えることは できなくなる。 297 00:19:52,658 --> 00:19:56,162 きっと そのころには もう➡ 298 00:19:56,162 --> 00:19:59,498 おじいちゃんと おばあちゃんは いない。 299 00:19:59,498 --> 00:20:05,337 あ~ もう 1人でいると 余計なこと考えるの➡ 300 00:20:05,337 --> 00:20:07,339 ほんとに悪い癖だ》 301 00:20:10,342 --> 00:20:14,847 早く 帰ってきてよ。 302 00:20:14,847 --> 00:20:17,850 (イネ/正蔵)あっ! うんうんうん。 303 00:20:17,850 --> 00:20:22,855 どうしたの? 母さんたち。 突然 固まって。 304 00:20:22,855 --> 00:20:27,026 (飯田)あの… 私 芸能プロダクションの者ですが➡ 305 00:20:27,026 --> 00:20:29,528 少し お話 よろしいでしょうか? 306 00:20:29,528 --> 00:20:32,531 《来た…》 勧誘? 307 00:20:32,531 --> 00:20:35,868 ⦅将太:お二人の容姿は 人目を引きますし➡ 308 00:20:35,868 --> 00:20:40,206 高い確率で そういう人たちから 声が かかると思います。 309 00:20:40,206 --> 00:20:45,044 そのときは? 心を鬼にして 断ってください。 310 00:20:45,044 --> 00:20:48,547 甘い言葉に惑わされないように⦆ 311 00:20:48,547 --> 00:20:51,884 すっ… すまん そういうのは…。 312 00:20:51,884 --> 00:20:55,888 んっ… ばあさまは きれいに決まっとろうが! 313 00:20:55,888 --> 00:20:57,890 じいさま!? 314 00:20:57,890 --> 00:21:00,826 あんたに ばあさまの何が わかる? 315 00:21:00,826 --> 00:21:03,829 ばあさまには 一生かけても 伝えきれない よさが…。 316 00:21:03,829 --> 00:21:07,333 じいさま 落ぢ着け! いちいち 言葉にせんでええ! 317 00:21:07,333 --> 00:21:09,835 おっ… 落ち着いてください 旦那様。 318 00:21:09,835 --> 00:21:13,172 旦那様も 高身長で 整った顔だちをしてますね。 319 00:21:13,172 --> 00:21:17,009 そのスタイルなら 雑誌の表紙も夢じゃないですよ! 320 00:21:17,009 --> 00:21:20,112 おっ… おだてても 何も出ないべ。 321 00:21:23,015 --> 00:21:27,019 じいさまが いい男なのは 当然だべ! ばあさま! 322 00:21:27,019 --> 00:21:30,189 外見だけじゃねえ 中身も イケメンなんだ! 323 00:21:30,189 --> 00:21:33,359 それを 他の女の衆目に さらすようなまねを…。 324 00:21:33,359 --> 00:21:37,530 ばあさま やめ! やめ! 恥ずかしいべ! 325 00:21:37,530 --> 00:21:40,866 (将太)へぇ~ そんなことが。 326 00:21:40,866 --> 00:21:43,702 それで どうやって 断ったんですか? 327 00:21:43,702 --> 00:21:46,205 いや 断ったというより➡ 328 00:21:46,205 --> 00:21:51,043 2人とも80代ですって ばか真面目な顔して伝えたら➡ 329 00:21:51,043 --> 00:21:54,046 そそくさと 帰っていったべ。 330 00:21:54,046 --> 00:21:57,883 ヤングコスメ 使ってますって冗談も 通じなかったな。 331 00:21:57,883 --> 00:22:02,321 このユーモアも わからんようじゃ わしらは 捕まえられないべ。 332 00:22:02,321 --> 00:22:04,990 あっ…。 333 00:22:04,990 --> 00:22:09,795 ハハハハハハ! ハハハハハハ!