1 00:00:17,768 --> 00:00:22,360 (トンペティ) 3年間 ここの荒行に よくぞ耐えた 2 00:00:22,819 --> 00:00:28,247 今のそなたは呼吸を乱さず 何十里も走ることができよう 3 00:00:28,790 --> 00:00:32,548 (トンペティ) いよいよ これから 「周天(しゅうてん)の法門(ほうもん)」という― 4 00:00:32,673 --> 00:00:35,135 高度の修行に入るがー 5 00:00:35,929 --> 00:00:38,475 もう一度言うぞ ツェペリ 6 00:00:38,893 --> 00:00:42,901 このまま修行を続けるなら もう抜け出られん 7 00:00:43,026 --> 00:00:45,657 そなたの死の運命から 8 00:00:45,949 --> 00:00:51,126 やめるなら 今じゃ やめれば新しい道も開けよう 9 00:00:52,504 --> 00:00:54,508 (ツェペリ) 老師トンペティ― 10 00:00:55,426 --> 00:00:57,221 詳しく読んでください 11 00:00:57,346 --> 00:00:59,935 私の生命の波調を 12 00:01:00,311 --> 00:01:02,691 私の死への運命を… 13 00:01:02,858 --> 00:01:05,697 いつなのですか? どこなのですか? 14 00:01:07,618 --> 00:01:09,538 知ってどうする 15 00:01:10,456 --> 00:01:13,546 (ツェペリ) 私には追い求めているものが あるのです 16 00:01:14,005 --> 00:01:16,468 それを放っておくことは できません 17 00:01:16,969 --> 00:01:20,184 自分の生きざまを全うするために 知りたいのです 18 00:01:21,562 --> 00:01:23,858 私は自分の死期を 知ったところで― 19 00:01:23,983 --> 00:01:25,820 すべてを受け入れます 20 00:01:27,031 --> 00:01:29,077 (ツェペリ) すべてに満足します 21 00:01:30,120 --> 00:01:34,462 そこまでの覚悟あるならば― 22 00:01:35,005 --> 00:01:36,509 教えよう! 23 00:01:36,634 --> 00:01:39,263 (爆破音) 24 00:01:42,144 --> 00:01:43,063 うっ… 25 00:01:46,487 --> 00:01:50,870 いにしえからの 死臭漂う密室で― 26 00:01:51,246 --> 00:01:54,878 幼子が門を開くとき― 27 00:01:55,045 --> 00:01:58,093 鎖でつながれた若き獅子を― 28 00:01:58,218 --> 00:02:00,305 未来へ解き放つため― 29 00:02:00,431 --> 00:02:03,563 おのが自身は その傷を燃やし― 30 00:02:03,688 --> 00:02:08,781 しかるのちに 残酷な死を迎えるであろう! 31 00:02:14,000 --> 00:02:16,129 (スピードワゴン) ツェペリのオッサン… 32 00:02:16,212 --> 00:02:17,883 気をつけろよ オッサン! 33 00:02:18,843 --> 00:02:20,972 ハアアーッ 34 00:02:22,308 --> 00:02:23,686 いくぞっ ジョジョ! 35 00:02:28,278 --> 00:02:33,288 (ツェペリ) 鎖でつながれた若き獅子を 未来へ解き放つため! 36 00:02:34,040 --> 00:02:40,052 ♪~ 37 00:03:55,662 --> 00:04:01,674 ~♪ 38 00:04:14,281 --> 00:04:16,327 (ジョジョ) ウアッ… クッ 39 00:04:16,452 --> 00:04:18,164 (ジョジョ) この首輪 びくともしない 40 00:04:18,833 --> 00:04:21,462 それに タルカスは まだ見せていない 41 00:04:21,588 --> 00:04:24,678 この殺人修練場の特質を 生かした戦法を 42 00:04:24,803 --> 00:04:26,389 その点が不気味! 43 00:04:26,515 --> 00:04:28,226 (タルカス) こいっ てめえら! 44 00:04:28,351 --> 00:04:30,982 波紋とやらを わしに送りたいか 45 00:04:31,567 --> 00:04:33,738 ふ抜けどもには指1本とて― 46 00:04:33,863 --> 00:04:36,618 わしに触れることはできん! 47 00:04:37,871 --> 00:04:41,044 どうした おじけづいたか! 48 00:04:43,423 --> 00:04:44,341 (タルカス) てえあっ 49 00:04:44,509 --> 00:04:45,720 てえあ 50 00:04:46,345 --> 00:04:48,224 コオオオオオオ 51 00:04:49,853 --> 00:04:51,857 いいぞ ツェペリのオッサン! 52 00:04:53,026 --> 00:04:53,861 ぬうっ! 53 00:04:53,986 --> 00:04:56,533 うおああっ 54 00:04:57,076 --> 00:04:58,411 ぬおおおっ 55 00:04:59,790 --> 00:05:00,792 (ツェペリ) おりゃっ 56 00:05:00,917 --> 00:05:01,794 くらえっ タルカス! 57 00:05:02,419 --> 00:05:04,925 波紋乱渦疾走(トルネーディオーバードライブ)! 58 00:05:06,135 --> 00:05:06,970 こ… これは 59 00:05:08,891 --> 00:05:10,268 う… 上からか 60 00:05:10,393 --> 00:05:13,066 違う ツェペリさん 下から鎖が! 61 00:05:14,443 --> 00:05:17,032 上と下からの同時攻撃 62 00:05:17,199 --> 00:05:18,536 うおぉ 63 00:05:18,619 --> 00:05:21,917 秘殺技(ひっさつぎ) 天地蛇来殺(ヘルヘブンスネーキル)! 64 00:05:22,042 --> 00:05:23,754 (ジョジョ)グアッ (ツェペリ)うあっ 65 00:05:24,714 --> 00:05:25,633 あっ! 66 00:05:27,386 --> 00:05:29,056 (タルカス) ガハハハッ 67 00:05:29,181 --> 00:05:31,562 2人同時に絞め殺す! 68 00:05:31,687 --> 00:05:32,939 ウオオッ 69 00:05:33,064 --> 00:05:34,150 グウァ… 70 00:05:34,776 --> 00:05:36,864 (スピードワゴン) アッ アアッ… 71 00:05:36,989 --> 00:05:39,034 (ツェペリ) い… 息ができん 72 00:05:39,159 --> 00:05:41,748 これでは 波紋が… 73 00:05:45,422 --> 00:05:46,424 アア… 74 00:05:47,552 --> 00:05:48,762 アアアッ… 75 00:05:49,179 --> 00:05:50,265 ウグググ 76 00:05:50,641 --> 00:05:53,354 アアアッ ウワアーッ! 77 00:05:57,321 --> 00:05:59,366 アッ アア… 78 00:06:00,201 --> 00:06:01,705 (ツェペリ) ジョ… 79 00:06:01,997 --> 00:06:04,878 ジョジョ… 80 00:06:11,390 --> 00:06:12,392 (タルカス) フウ… 81 00:06:20,493 --> 00:06:25,503 ディオ様 命令どおり 始末 いたしました 82 00:06:25,628 --> 00:06:31,138 こ… こんな こんなこと残酷すぎる! 83 00:06:32,057 --> 00:06:37,067 ウワアーッ! 84 00:06:44,373 --> 00:06:46,252 んん? んん… 85 00:06:48,882 --> 00:06:51,012 はっ ジョースターさん! 86 00:06:52,807 --> 00:06:53,809 (タルカス) んんん 87 00:06:54,143 --> 00:06:59,028 首の骨が折れたのに まだ息があるのか この若造 88 00:06:59,863 --> 00:07:01,742 とどめを刺してくれる! 89 00:07:05,457 --> 00:07:07,670 う…うう 90 00:07:09,048 --> 00:07:12,387 ジョ… ジョジョ! 91 00:07:13,766 --> 00:07:16,020 こやつも まだ生きているのか 92 00:07:17,607 --> 00:07:19,234 わが究極の… 93 00:07:20,445 --> 00:07:21,990 わが究極の… 94 00:07:23,368 --> 00:07:28,378 わが究極の奥義 ジョジョにささげる! 95 00:07:29,296 --> 00:07:31,342 ジョジョ 継いでくれ! 96 00:07:32,094 --> 00:07:33,597 わしの意志を! 97 00:07:33,722 --> 00:07:36,770 (鼓動) 98 00:07:36,895 --> 00:07:40,110 究極 深仙脈疾走(ディーパスオーバードライブ)! 99 00:07:40,736 --> 00:07:42,615 (ジョジョ) うわ! あぁぁ! 100 00:07:45,453 --> 00:07:48,084 グオオオッ 101 00:07:48,669 --> 00:07:49,879 あ… ああ… 102 00:07:50,213 --> 00:07:53,679 フン ナアアアッ 103 00:08:03,156 --> 00:08:04,324 (倒れる音) 104 00:08:04,534 --> 00:08:06,955 ハハ… ジョジョ 105 00:08:07,122 --> 00:08:12,717 私の生命エネルギー すべてをささげたぞ… 106 00:08:21,066 --> 00:08:23,279 オ… オッサン 107 00:08:25,283 --> 00:08:28,957 ツェ… ツェペリの オッサーンッ! 108 00:08:29,124 --> 00:08:33,257 (足音) ウワアーッ! 109 00:08:37,683 --> 00:08:39,436 てめえら2人とも― 110 00:08:39,562 --> 00:08:42,818 わしの足底で ズタボロと化せい! 111 00:08:42,944 --> 00:08:44,029 ぐうっ 112 00:08:53,924 --> 00:08:55,803 こ… こいつ 113 00:08:56,805 --> 00:09:00,980 (スピードワゴン) ジョ… ジョースターさんが タルカスをつり上げた 114 00:09:01,272 --> 00:09:04,654 ツェペリのオッサンの波紋が 首の骨を治癒したんだ 115 00:09:05,321 --> 00:09:10,583 ヌハハッ まぬけ その首輪を引きちぎる気か 116 00:09:10,708 --> 00:09:12,878 人間の てめえがか! 117 00:09:13,212 --> 00:09:15,383 ディオ様に力を授かった― 118 00:09:15,509 --> 00:09:18,932 このわしでさえ てこずる鋼鉄をよ! 119 00:09:21,730 --> 00:09:24,067 うぅー! 120 00:09:24,611 --> 00:09:28,075 許さん タルカスーッ! 121 00:09:30,204 --> 00:09:31,081 (スピードワゴン) ジョースターさん! 122 00:09:32,835 --> 00:09:34,171 な… なにっ! 123 00:09:37,511 --> 00:09:41,352 その ゆがんだ精神 醜悪なる狂気 124 00:09:41,477 --> 00:09:45,360 心の奥底まで 魂をディオに売り渡したな! 125 00:09:48,074 --> 00:09:49,076 おりゃー! 126 00:09:50,119 --> 00:09:51,205 ウオオッ 127 00:09:51,413 --> 00:09:52,750 おりゃー! 128 00:09:56,256 --> 00:09:57,718 うおおっ! 129 00:10:00,014 --> 00:10:01,392 ンギャアッ 130 00:10:03,354 --> 00:10:06,861 (スピードワゴン) つ… 強い ほとばしるほど強い! 131 00:10:06,986 --> 00:10:09,408 今までの ジョースターさんと違う! 132 00:10:09,575 --> 00:10:12,957 ツェペリのオッサンの 生命波紋が宿ったんだ! 133 00:10:13,082 --> 00:10:15,838 2人の力の相乗作用! 134 00:10:16,213 --> 00:10:20,556 タルカス お前の骨一つとて この世に残さん 135 00:10:21,390 --> 00:10:23,310 邪悪な魂を絶ってやる! 136 00:10:25,816 --> 00:10:29,197 歴史の闇に 永遠に沈め! 137 00:10:29,322 --> 00:10:32,120 ほざけ てめえ 小わっぱが! 138 00:10:35,919 --> 00:10:38,007 小細工に堕したか! 139 00:10:40,466 --> 00:10:42,303 (押しつぶされる音) 140 00:10:42,429 --> 00:10:45,435 オオオオオッ 141 00:10:45,643 --> 00:10:46,478 たあっ 142 00:10:46,603 --> 00:10:47,981 決まった! 143 00:11:12,197 --> 00:11:13,282 (ジョジョ) ツェペリさん! 144 00:11:15,995 --> 00:11:17,039 ツェペリさん 145 00:11:18,209 --> 00:11:21,548 (かすかな息づかい) 146 00:11:22,675 --> 00:11:26,558 こんな… こんなことって 147 00:11:29,606 --> 00:11:31,610 あなたがいなくなったら… 148 00:11:32,570 --> 00:11:36,578 あなたがいなくなったら 僕らはどうすればいいのですか? 149 00:11:39,167 --> 00:11:43,132 ジョジョ き… 貴様 大バカ者が 150 00:11:43,509 --> 00:11:44,469 (一同) えっ… 151 00:11:44,594 --> 00:11:47,350 悲しんどる場合か… 152 00:11:49,144 --> 00:11:53,696 い… 今のお前は… 153 00:11:58,205 --> 00:12:00,584 (ツェペリ) さあ 早く行け 154 00:12:01,545 --> 00:12:04,426 ディオを… 倒すのだ 155 00:12:06,388 --> 00:12:10,521 石仮面を破壊するのだ… 156 00:12:10,646 --> 00:12:11,732 ツェペリさん! 157 00:12:12,608 --> 00:12:14,404 (ポコの泣き声) 158 00:12:18,704 --> 00:12:23,172 わしは… 自分の運命に― 159 00:12:23,297 --> 00:12:25,468 満足しておるよ 160 00:12:26,345 --> 00:12:30,978 わしは… 若いころ結婚していた 161 00:12:31,271 --> 00:12:36,323 しかし 石仮面のため 家族を捨てた 162 00:12:36,782 --> 00:12:41,375 だけども… 自分の運命に満足しておる 163 00:12:42,460 --> 00:12:45,216 すべてを受け入れておるよ 164 00:12:48,972 --> 00:12:51,436 わしは 最後に― 165 00:12:52,230 --> 00:12:54,984 自分のすべてを伝えた 166 00:12:57,114 --> 00:13:02,124 ジョジョ… お前は わしの希望だ 167 00:13:02,959 --> 00:13:04,086 ツェペリさん… 168 00:13:04,754 --> 00:13:07,969 ハッ まるで親友と息子を― 169 00:13:08,094 --> 00:13:11,268 同時に持ったような 気持ちだぞ 170 00:13:12,603 --> 00:13:15,693 そして わしは… 171 00:13:15,818 --> 00:13:18,949 これから お前の中で… 172 00:13:19,409 --> 00:13:21,120 生きるん… 173 00:13:21,580 --> 00:13:23,208 じゃ… 174 00:13:25,086 --> 00:13:26,005 あ… 175 00:13:32,058 --> 00:13:35,106 (ナレーション) 19世紀 イギリスの作家― 176 00:13:35,232 --> 00:13:38,029 ウイリアム・M・サッカレーは 言った 177 00:13:38,614 --> 00:13:42,580 “愛して その人を得ることは 最上である” 178 00:13:43,499 --> 00:13:48,509 “愛して その人を失うことは その次によい”と 179 00:13:52,391 --> 00:13:55,481 そしてジョジョは また受け継ぐ― 180 00:13:56,191 --> 00:13:59,948 彼の生き方と その精神を 181 00:14:07,588 --> 00:14:10,093 (ジョジョ) さよなら ツェペリさん… 182 00:14:20,948 --> 00:14:22,702 (母親) お… お願いです 183 00:14:23,453 --> 00:14:27,753 どうか… どうか この子の命だけは お助けを… 184 00:14:30,593 --> 00:14:33,599 (ディオ) うーん するというとミセス 185 00:14:33,724 --> 00:14:36,103 あなたは こう希望しているわけだ 186 00:14:37,148 --> 00:14:40,237 自分の命は われわれに献上してもいいが― 187 00:14:40,362 --> 00:14:43,075 子どもには 手をかけないでほしいと 188 00:14:43,201 --> 00:14:44,245 そうかね? 189 00:14:45,748 --> 00:14:46,666 (ゾンビたちのうなり声) 190 00:14:47,000 --> 00:14:48,127 はっ… 191 00:14:48,253 --> 00:14:49,756 (ゾンビたちのうなり声) 192 00:14:51,509 --> 00:14:55,309 この子だけは お… お願いです 193 00:14:56,101 --> 00:14:59,150 泣けるじゃないか オーケー 194 00:14:59,275 --> 00:15:01,070 私と彼ら全員― 195 00:15:01,196 --> 00:15:03,825 誰もその子に 決して 手をかけることはしない 196 00:15:03,951 --> 00:15:06,414 このディオ 誓おうではないか 197 00:15:07,208 --> 00:15:11,508 だがね ここにいる しもべたちは 恐怖に屈し― 198 00:15:11,633 --> 00:15:15,432 みずからすすんで魂を このディオにささげたが― 199 00:15:16,100 --> 00:15:18,772 こいつらのように 親子2人で― 200 00:15:18,855 --> 00:15:21,736 われらの仲間になったほうが 幸福だぞ 201 00:15:22,655 --> 00:15:24,534 悩みも苦しみも― 202 00:15:24,659 --> 00:15:27,748 親子で憎しみ合うことも 決してなくなるのだ 203 00:15:28,583 --> 00:15:31,506 この子だけは お助けください! 204 00:15:31,673 --> 00:15:34,512 こ… この子だけは… 205 00:15:34,637 --> 00:15:35,806 (ディオ) オーケー オーケー 206 00:15:37,852 --> 00:15:40,733 (突き刺す音) 207 00:15:41,234 --> 00:15:47,120 (赤ん坊の泣き声) 208 00:15:47,580 --> 00:15:50,961 私の赤ちゃん! 209 00:15:51,463 --> 00:15:53,300 (噛みちぎる音) 210 00:15:53,592 --> 00:15:56,389 (ディオ) 言ったとおり われわれは手をかけん 211 00:15:56,765 --> 00:15:59,270 食い殺すのは 母親の貴様よ 212 00:16:02,485 --> 00:16:06,868 自分の選択した 悲劇というわけか… 213 00:16:19,101 --> 00:16:22,399 (スピードワゴン) ジョースターさんの顔つきが 変わったようだ 214 00:16:22,900 --> 00:16:25,405 表情に 影が濃くなった 215 00:16:26,407 --> 00:16:27,868 俺だって同じよ 216 00:16:28,453 --> 00:16:31,334 悲しみと怒りを 必死にこらえている 217 00:16:31,835 --> 00:16:35,884 だが あのディオを倒すまでは 悲しんじゃいられねえ! 218 00:16:37,095 --> 00:16:39,057 ジョースターさん ディオのやつは さっき― 219 00:16:39,183 --> 00:16:42,148 “一昼夜中に この町を 全滅させる”と言った 220 00:16:42,857 --> 00:16:46,406 ゾンビはゾンビを生み その速さは ねずみ算だぜ 221 00:16:46,739 --> 00:16:47,575 うん 222 00:16:47,700 --> 00:16:50,581 (スピードワゴン) いったい 町はどうなっているんだ? 223 00:16:50,706 --> 00:16:53,503 ウインドナイツロットは まだ生きているのか? 224 00:16:54,280 --> 00:16:56,826 (ポコ) 姉ちゃんたち 大丈夫かな 225 00:16:57,286 --> 00:16:58,288 急ごう 226 00:17:03,798 --> 00:17:04,425 ああっ 227 00:17:05,761 --> 00:17:07,139 (ポコ) アダムスさん 228 00:17:08,850 --> 00:17:10,187 (アダムス) おい ポコ 229 00:17:10,312 --> 00:17:12,901 こんな夜遅く どこ ほっつき歩いとるんだ 230 00:17:13,026 --> 00:17:15,155 アダムスさん おいらの姉ちゃんは? 231 00:17:15,280 --> 00:17:17,451 ま… 町は だ… 大丈夫? 232 00:17:17,576 --> 00:17:19,246 大丈夫だと? 233 00:17:19,705 --> 00:17:23,129 (アダムス) おめえ 大丈夫どころか― 234 00:17:24,967 --> 00:17:26,719 カンカンもんよっ 235 00:17:26,844 --> 00:17:30,018 帰ってきたら おめえを 牛小屋に閉じ込めるとよ! 236 00:17:31,729 --> 00:17:33,483 町は まだ無事のようだ 237 00:17:33,608 --> 00:17:34,860 あ… 急ぎやしょう 238 00:17:36,197 --> 00:17:38,493 (ポコ) あ… ありがとう アダムスさん 239 00:17:46,384 --> 00:17:49,515 (アダムス) こ… 子どもだ ウヘヘヘ 240 00:17:49,640 --> 00:17:54,608 子どものあったけえ血が 吸いてえぜ ウヘヘヘ 241 00:17:54,734 --> 00:17:55,569 うひゃー! 242 00:17:57,114 --> 00:17:58,616 (スピードワゴン・ポコ) うわー! 243 00:18:03,710 --> 00:18:05,464 この男 すでにゾンビだ 244 00:18:05,630 --> 00:18:06,799 シャー! 245 00:18:06,925 --> 00:18:09,722 (アダムス) 俺様のスピードがかわせるか! 246 00:18:11,476 --> 00:18:12,853 (ジョジョ) コオオオオ 247 00:18:20,118 --> 00:18:22,748 このぶんでは 町はもう… 248 00:18:23,124 --> 00:18:24,418 (男) そのとおりだ 249 00:18:27,424 --> 00:18:30,514 町はずれに ゾンビが はびこりつつあるぞ 250 00:18:32,059 --> 00:18:33,144 ヒ… ヒヤァ 251 00:18:33,269 --> 00:18:34,605 新手のゾンビか? 252 00:18:35,942 --> 00:18:37,569 我が名はダイアー 253 00:18:37,987 --> 00:18:38,822 ンッ 254 00:18:40,075 --> 00:18:41,119 フッ! 255 00:18:43,832 --> 00:18:46,546 蹴りか… しかし スローな蹴りだ 256 00:18:47,047 --> 00:18:47,882 ぬうっ! 257 00:18:48,091 --> 00:18:49,176 オオオッ 258 00:18:52,599 --> 00:18:56,065 (ダイアー) 必殺 稲妻空烈刃(サンダースプリットアタック)! 259 00:18:58,153 --> 00:18:59,238 (ダイアー) ぬっ… おお 260 00:19:02,202 --> 00:19:03,872 な… なんてやつだ 261 00:19:04,665 --> 00:19:07,421 (ダイアー) 普通なら 後方に頭をそらして 逃げるのを― 262 00:19:07,546 --> 00:19:11,053 逆に 負傷覚悟の頭突きで 攻撃してくるとは! 263 00:19:12,514 --> 00:19:14,393 (ダイアー) 待て ジョナサン・ジョースター 264 00:19:14,895 --> 00:19:16,063 私は人間だ 265 00:19:17,984 --> 00:19:19,278 失礼だったが― 266 00:19:19,403 --> 00:19:21,532 君がツェペリさんから 学んだ実力を― 267 00:19:21,657 --> 00:19:23,244 試させてもらったのだ 268 00:19:24,079 --> 00:19:25,749 今 ツェペリさんと? 269 00:19:25,874 --> 00:19:29,840 (ダイアー) ああ ツェペリさんとは 同じ師の下― 270 00:19:29,966 --> 00:19:33,556 共に苦行を乗り越えてきた 20年来の親友だ 271 00:19:34,225 --> 00:19:35,352 (男) いかにも 272 00:19:37,606 --> 00:19:41,113 私はストレイツォ これを見たまえ 273 00:19:42,491 --> 00:19:45,622 手紙か 差出人は… 274 00:19:46,165 --> 00:19:47,125 ツェペリさん! 275 00:19:47,919 --> 00:19:48,836 (ストレイツォ) そうだ 276 00:19:48,963 --> 00:19:52,719 ツェペリさんが 我々に 助けを求める文面の手紙だ 277 00:19:52,844 --> 00:19:56,686 石仮面の行方と それを持つ者を 知ったツェペリさんが― 278 00:19:56,811 --> 00:19:59,149 すべてのことを書いて 送ってよこしたのだ 279 00:20:00,026 --> 00:20:01,153 (ポコ)あっ (スピードワゴン)ん? 280 00:20:08,084 --> 00:20:09,378 (ダイアー)あっ… (ストレイツォ)うん 281 00:20:10,297 --> 00:20:12,676 (ダイアー) こちらは わが師トンペティ 282 00:20:13,011 --> 00:20:14,388 (ジョジョたち) あっ… 283 00:20:18,271 --> 00:20:20,692 (トンペティ) よろしーく 284 00:20:20,817 --> 00:20:25,327 あなたがツェペリさんの師匠 老師トンペティ 285 00:20:27,999 --> 00:20:29,501 (トンペティ) うーん 286 00:20:31,965 --> 00:20:32,632 ん? 287 00:20:38,227 --> 00:20:42,861 われわれには そのような習慣はなくてな 288 00:20:43,613 --> 00:20:45,617 これがあいさつじゃ 289 00:20:45,742 --> 00:20:47,662 (ジョジョたち) ああ… 290 00:20:54,134 --> 00:20:57,975 ところで ツェペリはどこかな? 291 00:21:00,940 --> 00:21:04,738 (トンペティ) そうか ツェペリのやつ 逝きおったか 292 00:21:04,863 --> 00:21:06,325 (スピードワゴン) な… ああ… 293 00:21:06,492 --> 00:21:09,623 (トンペティ) 我々が 今少し 早く着いたとしても― 294 00:21:09,748 --> 00:21:12,254 同じ運命じゃったろう 295 00:21:13,924 --> 00:21:17,097 それにしても そのディオとかいう男― 296 00:21:17,222 --> 00:21:19,393 圧倒的かな 297 00:21:21,397 --> 00:21:26,449 すさまじい悪の生命力を 持つやつよ 298 00:21:40,393 --> 00:21:41,520 フフッ 299 00:21:41,645 --> 00:21:45,946 この町 一夜かからんうちに 俺のものだな 300 00:21:46,990 --> 00:21:47,909 フッ 301 00:21:52,501 --> 00:21:58,513 ♪~ 302 00:23:20,718 --> 00:23:26,730 ~♪ 303 00:23:29,569 --> 00:23:32,492 (ドゥービー)ルンルンルン (ダイアー)かかったな アホが! 304 00:23:32,617 --> 00:23:35,164 (ストレイツォ) このストレイツォ 容赦せん! 305 00:23:35,289 --> 00:23:37,920 (ジョジョ) お前を葬るのに 罪悪感なし! 306 00:23:38,045 --> 00:23:39,756 (ディオ) こーい ジョジョ!