1 00:00:03,586 --> 00:00:06,756 ハア… 今日も1日疲れたあ 2 00:00:06,839 --> 00:00:09,091 とっとと帰って ゆっくりしたいよ 3 00:00:09,175 --> 00:00:09,926 あっ 4 00:00:10,009 --> 00:00:11,928 あっ! うん? 5 00:00:12,136 --> 00:00:15,223 あっ こ… 康一君 6 00:00:15,515 --> 00:00:17,350 間田さん 7 00:00:17,558 --> 00:00:22,313 や… やあ 元気? この間はいろいろと どうも… 8 00:00:22,438 --> 00:00:26,192 うっ… あの… ケガはもう 大丈夫なんですか? 9 00:00:26,275 --> 00:00:30,571 ヘヘヘッ 何とかね 2日前に退院したんだ 10 00:00:30,780 --> 00:00:32,323 う… うん? うん? 11 00:00:32,740 --> 00:00:35,159 仗助の奴! いや… 仗助君は? 12 00:00:35,243 --> 00:00:37,119 すでにもう帰りました 13 00:00:37,203 --> 00:00:40,540 何でも昨日 透明の赤ちゃんを 拾ったとかで― 14 00:00:40,623 --> 00:00:43,334 母親を捜さないとって 大騒ぎでした 15 00:00:43,459 --> 00:00:45,336 それ 幽波紋使い? 16 00:00:45,586 --> 00:00:46,712 そうらしいです 17 00:00:46,921 --> 00:00:49,507 仗助君の父親の ジョースターさんにだけ 18 00:00:49,590 --> 00:00:51,217 心を 開いている子供で― 19 00:00:51,300 --> 00:00:52,927 ジョースターさんが そばにいないと― 20 00:00:53,010 --> 00:00:56,097 そこら中のものを透明に しまくるらしいですよ 21 00:00:56,180 --> 00:00:57,223 ふーん 22 00:00:57,306 --> 00:01:01,227 そのジョースターさんは しばらく この町に滞在するの? 23 00:01:01,310 --> 00:01:03,229 そうなるでしょうね 24 00:01:03,396 --> 00:01:04,397 そっか… 25 00:01:04,689 --> 00:01:07,233 ところで 康一君 マンガ読むの好き? 26 00:01:07,441 --> 00:01:11,112 マンガ? ああ 人並みには読みますけど 27 00:01:11,320 --> 00:01:14,907 「ピンクダークの少年」を描いてる 岸辺露伴って知ってる? 28 00:01:14,991 --> 00:01:17,368 「ピンクダークの少年」? 知ってますとも 29 00:01:17,451 --> 00:01:18,828 大ファンですよ 僕! 30 00:01:18,911 --> 00:01:20,329 そうかい! 好きかい! 31 00:01:20,413 --> 00:01:22,290 サスペンス・ホラーって いうんですか? 32 00:01:22,415 --> 00:01:25,042 生理的に気持ち悪いシーンも あるんですけど― 33 00:01:25,126 --> 00:01:26,669 迫ってくるような スリルと― 34 00:01:26,794 --> 00:01:29,547 本当にいるような 登場人物がいいですよね 35 00:01:29,630 --> 00:01:30,923 そうか そうか! 36 00:01:31,257 --> 00:01:33,092 実は その岸辺露伴が― 37 00:01:33,217 --> 00:01:35,845 この杜王町に住んでるって 知ってた? 38 00:01:35,928 --> 00:01:36,595 えーっ! 39 00:01:36,804 --> 00:01:39,348 何ですって? この杜王町に? 40 00:01:39,557 --> 00:01:41,642 まさかウソでしょ ホントに? 41 00:01:41,726 --> 00:01:43,769 俺も信じらんなかったんだよ 42 00:01:43,894 --> 00:01:46,981 でも不動産屋が話してるのを 小耳に挟んだんだ 43 00:01:47,064 --> 00:01:50,443 ウソみたいだけど ホントなんだよ! 44 00:01:50,901 --> 00:01:53,654 まあ これから ちょいと サインもらいに行かなーい? 45 00:01:54,030 --> 00:01:56,073 行く! 行きますとも! 46 00:01:58,909 --> 00:02:00,745 君とは気が合いそうだね 47 00:02:00,828 --> 00:02:02,079 そうですか? 48 00:02:04,040 --> 00:02:07,126 あそこ! あの部屋が 仕事場じゃないですか? 49 00:02:07,209 --> 00:02:08,127 電気ついてますよ 50 00:02:08,336 --> 00:02:09,962 ホントだ 51 00:02:10,046 --> 00:02:12,381 ねえ 他に家族いるんですかね? 52 00:02:12,465 --> 00:02:14,467 1人暮らしのはずだよ 53 00:02:14,800 --> 00:02:17,470 デビューが16歳で 今は20歳なんだ 54 00:02:17,595 --> 00:02:20,348 20歳? 若いですねえ 55 00:02:20,890 --> 00:02:23,601 僕と同い年の時に すでにプロか… 56 00:02:23,768 --> 00:02:26,854 康一君 コソコソ探ってても 仕方ないだろう 57 00:02:26,979 --> 00:02:28,356 ピンポン 押してみてよ 58 00:02:28,439 --> 00:02:30,066 えっ? ぼ… 僕がですか? 59 00:02:30,149 --> 00:02:33,361 やってよ! 上級生としての命令だよ 60 00:02:33,444 --> 00:02:35,237 俺 結構 あがるタチだからさ 61 00:02:35,321 --> 00:02:38,282 ええ? ズルいなあ 62 00:02:49,752 --> 00:02:50,419 ああ! 63 00:03:00,410 --> 00:03:01,500 うわああ! 64 00:03:01,500 --> 00:03:02,830 ああ その顔は! うわああ! 65 00:03:03,120 --> 00:03:04,330 岸辺露伴 66 00:03:04,580 --> 00:03:07,960 新年特大号の表紙の写真で 見たまんまだ! 67 00:03:08,040 --> 00:03:09,460 ふんっ ああっ… 68 00:03:09,550 --> 00:03:11,460 いっ いや 露伴先生 69 00:03:11,460 --> 00:03:11,840 いっ いや 露伴先生 ひえっ! え? 70 00:03:11,840 --> 00:03:12,840 ひえっ! え? 71 00:03:16,260 --> 00:03:20,640 何だね? 君たちは 何してる イタズラかね? 72 00:03:20,720 --> 00:03:25,190 いいえ とんでもない! あの ぶどうヶ丘高校の生徒です 73 00:03:25,270 --> 00:03:27,310 そっ その… 先生のファンです 74 00:03:27,690 --> 00:03:31,570 ファン? 僕の? 読者? 住所がバレたのか 75 00:03:31,650 --> 00:03:35,160 い… いえ あの ちょいと小耳に挟んだもので 76 00:03:35,240 --> 00:03:37,570 それで ぶしつけなんですけれど― 77 00:03:37,660 --> 00:03:40,580 サインとか頂けたら うれしいと思いまして 78 00:03:40,830 --> 00:03:42,790 僕のファンか… 79 00:03:43,040 --> 00:03:46,120 そりゃあいい 波長が合うということかもしれない 80 00:03:46,210 --> 00:03:46,920 えっ? 81 00:03:47,000 --> 00:03:49,590 いや 何でもないよ 失礼した 82 00:03:50,000 --> 00:03:54,220 サインの1枚や2枚なら お安いご用ですよ フフッ 83 00:03:54,380 --> 00:03:56,800 わあ やった! 来てみるもんだね 84 00:03:58,260 --> 00:03:59,180 そうだ 85 00:03:59,640 --> 00:04:02,100 ついでに よかったら 仕事場でも見学するかい? 86 00:04:02,180 --> 00:04:02,930 えっ? 87 00:04:03,020 --> 00:04:05,230 仕事場 入っても いいのでしょうか? 88 00:04:05,390 --> 00:04:09,150 今日の仕事はもう終わりなんだ 君たちさえよければ 89 00:04:09,230 --> 00:04:10,070 ぜひ! 90 00:04:10,320 --> 00:04:11,650 じゃあ… アハッ 91 00:04:11,730 --> 00:04:13,650 お邪魔しまーす! 92 00:04:14,240 --> 00:04:16,360 うわあ… わあ ハハッ 93 00:04:16,820 --> 00:04:17,610 フン… 94 00:04:21,830 --> 00:04:23,580 どうぞ 95 00:04:23,660 --> 00:04:26,670 うわあ! すげえ! 96 00:04:31,000 --> 00:04:33,170 わあ 4色生原稿だ! 97 00:04:33,260 --> 00:04:37,260 うわあ すごい! 全然 迫力が違うぞ 98 00:04:37,720 --> 00:04:42,260 か… 感動だあ! き… き… 来てよかった! 99 00:04:42,890 --> 00:04:45,980 いつから この杜王町で 仕事してらっしゃったんですか? 100 00:04:46,060 --> 00:04:50,110 3か月前に越してきたんだ 実家はS市内だけど― 101 00:04:50,190 --> 00:04:53,190 この辺には子供の頃 住んでたことがあるんだ 102 00:04:53,690 --> 00:04:56,650 東京は便利だけど ゴチャゴチャしてるよね 103 00:04:56,740 --> 00:04:58,280 とても杜王町のような― 104 00:04:58,360 --> 00:05:01,120 すがすがしい環境で 仕事ができないよ 105 00:05:01,200 --> 00:05:04,740 それに 今はファクスや コピーが進歩してるし― 106 00:05:04,830 --> 00:05:06,120 原稿の配達も― 107 00:05:06,200 --> 00:05:09,710 4時間あれば完璧に届けられる システムもあるんだ 108 00:05:09,790 --> 00:05:11,790 もはや中央に住む必要は― 109 00:05:11,880 --> 00:05:14,250 くだらないステータス以外には ないと言えるね 110 00:05:14,340 --> 00:05:18,430 あの アシスタントとかスタッフは どうなさっているんですか? 111 00:05:18,510 --> 00:05:20,550 いないよ 1人で描いてる 112 00:05:20,720 --> 00:05:21,510 ええっ? 113 00:05:21,600 --> 00:05:22,760 たった1人で? 114 00:05:22,850 --> 00:05:25,430 あの緻密な絵を 1週間で19ページも? 115 00:05:25,520 --> 00:05:27,140 4日で描けるよ ええっ! 116 00:05:27,230 --> 00:05:31,310 カラーで5日だな 残りの日は旅行とかして遊んでる 117 00:05:31,400 --> 00:05:35,230 僕は人間関係がイヤで 漫画家という仕事を選んだんだ 118 00:05:35,690 --> 00:05:38,240 アシスタントを雇うという 気苦労のほうがつらいよ 119 00:05:38,360 --> 00:05:40,200 ビックリだなあ もう! 120 00:05:40,280 --> 00:05:42,240 天才だあ! 121 00:05:42,740 --> 00:05:43,910 ちょっと失礼 122 00:05:43,990 --> 00:05:44,990 あっ クモ 123 00:05:48,120 --> 00:05:51,750 さすが郊外だね 虫やクモが多いね 124 00:05:52,960 --> 00:05:54,710 あの… 先生? 125 00:05:55,090 --> 00:05:58,090 なるほど このクモがオニグモか 126 00:05:58,380 --> 00:06:01,430 “日本全土の人家から 山地まで分布していて―” 127 00:06:01,720 --> 00:06:06,810 “円形網を張るが 朝夕 網を畳むものもいる”か 128 00:06:07,430 --> 00:06:10,310 ところで君たち 面白いマンガというものは― 129 00:06:10,390 --> 00:06:12,350 どうすれば描けるか 知ってるかね? 130 00:06:12,560 --> 00:06:13,440 ううん 131 00:06:13,770 --> 00:06:15,150 リアリティだよ 132 00:06:15,270 --> 00:06:18,690 リアリティこそが作品に 命を吹き込むエネルギーであり― 133 00:06:18,780 --> 00:06:21,400 リアリティこそが エンターテインメントなのさ 134 00:06:21,700 --> 00:06:25,080 マンガとは想像や空想で 描かれていると思われがちだが― 135 00:06:25,160 --> 00:06:26,370 実は違う 136 00:06:27,040 --> 00:06:29,200 自分の見たことや体験したこと 137 00:06:29,290 --> 00:06:32,330 感動したことを描いてこそ 面白くなるんだ 138 00:06:32,460 --> 00:06:34,330 はあ… ああ? 139 00:06:34,420 --> 00:06:36,710 例えば 都会人なら普通― 140 00:06:36,800 --> 00:06:39,840 気持ち悪いと言って ぶち殺すだけの このクモ 141 00:06:39,960 --> 00:06:43,390 どういうふうに脚がついていて どこに目があるかとか 142 00:06:43,470 --> 00:06:46,180 メスとオスの違いは どこにあるとか 143 00:06:46,260 --> 00:06:49,970 クモを描く場合 漫画家は見て 知っていなくてはいけない 144 00:06:50,230 --> 00:06:54,270 クモの糸というのは空気に触れて 初めて固まるのだが― 145 00:06:54,350 --> 00:06:56,400 その糸はどの穴から出て… 146 00:06:56,480 --> 00:06:57,270 ああ! 147 00:06:57,360 --> 00:07:00,650 どういうふうに 内臓が詰まっているのかとか 148 00:07:00,740 --> 00:07:02,740 腹を裂かれたクモは― 149 00:07:02,820 --> 00:07:06,200 死ぬ前にどんなふうに 苦しみ もがくのかとか 150 00:07:06,870 --> 00:07:10,200 リアリティのために 知っていなくてはならないのだよ 151 00:07:10,290 --> 00:07:12,080 ウエエ… 残酷だ! 152 00:07:12,250 --> 00:07:13,210 残酷!? 153 00:07:13,290 --> 00:07:16,330 ど素人の小僧が この岸辺露伴に意見するのかね! 154 00:07:16,580 --> 00:07:20,800 ヒイッ い… 意見だなんてそんな すみません 155 00:07:22,130 --> 00:07:23,340 味も見ておこう 156 00:07:25,890 --> 00:07:28,100 ぐわ… やっぱり 世間のイメージどおり― 157 00:07:28,100 --> 00:07:29,100 うん… ぐわ… やっぱり 世間のイメージどおり― 158 00:07:29,180 --> 00:07:31,850 漫画家って人は 変わった人間なんだ 159 00:07:31,980 --> 00:07:33,810 ウエエッ オッ… ハッ 160 00:07:33,890 --> 00:07:37,860 いいぞ! その苦しそうな表情 ゲロを吐く顔の参考になる 161 00:07:38,270 --> 00:07:39,480 スケッチしておこう 162 00:07:39,770 --> 00:07:41,400 そ… そうですか? 163 00:07:45,110 --> 00:07:46,780 オエエエッ うん? 164 00:07:47,160 --> 00:07:49,490 ウソっぽくなったよ えっ? 165 00:07:50,030 --> 00:07:53,040 もういい やめだ いい作品のためにならん 166 00:07:53,120 --> 00:07:55,080 す… すみません 167 00:07:55,870 --> 00:07:57,250 サインだったね 168 00:07:57,460 --> 00:08:00,210 台所から サインペン取ってくるよ 169 00:08:00,300 --> 00:08:01,920 ついでに紅茶でも出すよ 170 00:08:02,010 --> 00:08:03,840 あの… お構いなく 171 00:08:04,380 --> 00:08:08,930 あ… でもすごい 知らなかった 172 00:08:09,010 --> 00:08:11,430 あそこまで いろんなことを 追求してるから― 173 00:08:11,510 --> 00:08:14,930 「ピンクダークの少年」は あんなすげえマンガだったんだ 174 00:08:15,100 --> 00:08:17,480 あの 間田さん お? 175 00:08:17,900 --> 00:08:23,440 来たばっかで何なんですけど その もう何か… 帰りませんか? 176 00:08:23,570 --> 00:08:27,240 えっ 帰る? 帰りたいの? なんで? 面白いじゃないか 177 00:08:27,410 --> 00:08:30,780 なんでと言われても 理由はないんですけれど 178 00:08:30,870 --> 00:08:32,990 勘っていうんですか? 179 00:08:33,080 --> 00:08:35,750 どちらかというと 勘は鈍いほうなんですけれど 180 00:08:36,040 --> 00:08:39,830 何か今に限って露伴先生のこと ヤバいって予感が… 181 00:08:40,130 --> 00:08:41,170 ヤバい? 182 00:08:41,250 --> 00:08:44,460 それって ひょっとして 幽波紋使いって意味? 183 00:08:44,590 --> 00:08:48,430 いえ そんなことは! あ… その 別に… 184 00:08:48,590 --> 00:08:50,140 ちょっと 露伴先生が― 185 00:08:50,220 --> 00:08:52,390 変わってる人だと 思ったからって― 186 00:08:52,470 --> 00:08:56,060 幽波紋使いだって決めつけんのは どうかと思うけどね 187 00:08:56,140 --> 00:09:00,310 決めつけてはいませんよ イヤな予感って言っただけで… 188 00:09:00,400 --> 00:09:04,400 それにさ 仮に露伴先生が 幽波紋使いだったとしたら― 189 00:09:04,480 --> 00:09:06,320 俺は逆にうれしいね 190 00:09:06,440 --> 00:09:10,620 こんな有名な漫画家と 俺は仲間ってことになんだもんなあ 191 00:09:10,740 --> 00:09:12,740 でも まあ 分かったよ 192 00:09:12,910 --> 00:09:16,870 君がイヤな予感するってんなら 今日のところは帰ろう 193 00:09:17,040 --> 00:09:18,460 また来れるしね 194 00:09:19,040 --> 00:09:20,000 ただし! 195 00:09:20,170 --> 00:09:22,920 さっきから気になってる あれを見てからね 196 00:09:23,090 --> 00:09:25,550 あれ? あれって何ですか? 197 00:09:25,710 --> 00:09:31,260 もう 鈍いな 康一君 机の上だよ 電話の横! 198 00:09:31,390 --> 00:09:33,930 鋭く見なよ ええ? 199 00:09:39,020 --> 00:09:39,640 ああ… 200 00:09:39,730 --> 00:09:41,860 わあ! もしかして! 201 00:09:41,980 --> 00:09:45,530 そうだよ さっき仕事が 終わったばかりと言っていたろう 202 00:09:45,610 --> 00:09:48,530 俺 さっきから 鋭く目つけといたのよ! 203 00:09:48,650 --> 00:09:52,990 完成しホヤホヤの 「ピンクダークの少年」の生原稿? 204 00:09:53,120 --> 00:09:55,990 つまり まだ誰も 見たことのないやつですか! 205 00:09:56,120 --> 00:09:58,450 これを チラッと 見せてもらったら帰るよ 206 00:09:58,580 --> 00:10:00,830 先生に許可を得ないと 207 00:10:01,120 --> 00:10:04,420 康一君 君は漫画家を 知らなさすぎるよ 208 00:10:04,500 --> 00:10:07,130 こういう印刷される前の 原稿ってのは― 209 00:10:07,260 --> 00:10:10,220 企業秘密みたいなもので トップシークレットなんだよ 210 00:10:10,340 --> 00:10:12,340 編集者さんも チェックしていない原稿を― 211 00:10:12,470 --> 00:10:15,510 部外者の俺たちに 読ましてくれるわけないだろ 212 00:10:15,600 --> 00:10:17,890 チラッと見て返すだけだよ 213 00:10:18,020 --> 00:10:19,430 なおさら マズいですよ 214 00:10:19,560 --> 00:10:22,560 いいんだよ 減るもんじゃないんだから 215 00:10:23,150 --> 00:10:23,980 フッ… 216 00:10:26,070 --> 00:10:27,530 ふっ… ああ… 217 00:10:29,820 --> 00:10:30,740 ええっ! 218 00:10:32,530 --> 00:10:34,410 うわああっ! 219 00:10:34,530 --> 00:10:36,530 何だ? この気分は 220 00:10:36,620 --> 00:10:39,080 いつも迫ってくるスリルがある マンガだけど― 221 00:10:39,160 --> 00:10:42,960 生原稿の迫力かい? 鳥肌が立ってきたぞ! 222 00:10:43,040 --> 00:10:45,130 おっ 面白いよ! 223 00:10:45,210 --> 00:10:47,710 早く次のページめくってよ 間田さん! 224 00:10:47,800 --> 00:10:49,840 感動だあ! 225 00:10:50,170 --> 00:10:51,300 どうやら― 226 00:10:51,510 --> 00:10:56,300 やはり 僕の原稿と君たちは 相性がよかったらしいな 227 00:10:56,430 --> 00:10:58,350 読むと思っていたよ 228 00:10:58,510 --> 00:11:03,060 そして 我が原稿を一番最初に 読んだ相性のいい者だけが… 229 00:11:03,770 --> 00:11:04,600 ギクッ 230 00:11:05,060 --> 00:11:06,690 は… 間田さん 231 00:11:06,770 --> 00:11:07,940 こ… 康一君 232 00:11:08,190 --> 00:11:09,650 私の能力… 233 00:11:09,900 --> 00:11:13,530 ヘブンズ・ドアーによって 心の扉は開かれる 234 00:11:13,740 --> 00:11:15,280 の… 能力? 235 00:11:15,410 --> 00:11:18,030 うわああっ 僕の手が! 236 00:11:22,620 --> 00:11:26,330 こっ 康一君! 何だ これは! 237 00:11:36,540 --> 00:11:40,540 人間の体には いろんなことが記憶されている 238 00:11:40,620 --> 00:11:43,000 今まで生きてきたすべてがね 239 00:11:43,080 --> 00:11:46,630 それを読むために 君たちを本に変える 240 00:11:46,800 --> 00:11:49,800 君たち自身の人生が 書かれた本にね 241 00:11:49,880 --> 00:11:51,880 ああ… うわあ! 242 00:11:52,010 --> 00:11:53,180 助けて! 243 00:11:53,260 --> 00:11:55,220 君もマンガを読んだんだろ? 244 00:11:55,390 --> 00:11:55,720 れる音 245 00:11:55,720 --> 00:11:56,720 うっ れる音 246 00:11:56,720 --> 00:11:57,060 れる音 247 00:11:58,310 --> 00:12:00,850 うわああっ 俺もだあ! 248 00:12:01,060 --> 00:12:04,360 生命に別条はないから 心配しなくていいよ 249 00:12:04,440 --> 00:12:07,190 い… 一体 何をする気だ! 250 00:12:07,480 --> 00:12:11,280 マンガには作者自身の リアリティが大切だと― 251 00:12:11,360 --> 00:12:12,780 さっき言ったよね? 252 00:12:12,860 --> 00:12:16,620 つまり 君の人生や体験を 私が読むことで― 253 00:12:16,740 --> 00:12:17,790 リアルなアイデアを― 254 00:12:17,870 --> 00:12:20,040 提供してくれるということに なるんだよ 255 00:12:20,250 --> 00:12:22,210 ひぃぃぃっ! インタビューとかでは 得られない― 256 00:12:22,210 --> 00:12:22,500 インタビューとかでは 得られない― 257 00:12:22,580 --> 00:12:25,040 この露伴自身が 体験したのと同じ― 258 00:12:25,130 --> 00:12:28,920 100%のリアルさで 伝えてもらうことができるのだよ 259 00:12:29,090 --> 00:12:35,390 広瀬康一 1984年3月28日 午前6時27分 260 00:12:35,550 --> 00:12:37,850 S市内 赤十字病院で生まれる 261 00:12:38,100 --> 00:12:41,770 未熟児 2325グラムで 7日間 カプセルに入っている 262 00:12:41,770 --> 00:12:42,810 ハッ ひぃ… ひぃっ… 未熟児 2325グラムで 7日間 カプセルに入っている 263 00:12:42,810 --> 00:12:42,940 ハッ ひぃ… ひぃっ… 264 00:12:42,940 --> 00:12:43,730 4人家族で 姉の名前は綾那 ふむふむ… ハッ ひぃ… ひぃっ… 265 00:12:43,730 --> 00:12:47,020 4人家族で 姉の名前は綾那 ふむふむ… 266 00:12:47,110 --> 00:12:48,770 小学校 中学校 267 00:12:48,860 --> 00:12:51,860 まあ 比較的 平凡な人生を 送っているようだが 268 00:12:51,940 --> 00:12:56,240 性格は裏表なく正直だ 好感が持てるぞ 269 00:12:56,620 --> 00:12:58,200 うん? ヒッ! 270 00:12:58,950 --> 00:12:59,990 お前… 271 00:13:00,240 --> 00:13:03,910 何だ? お前 この能力は! エコーズ? 272 00:13:04,000 --> 00:13:04,710 ハッ 273 00:13:05,040 --> 00:13:06,540 この露伴以外にも― 274 00:13:06,630 --> 00:13:09,130 同じような能力を 持った奴がいたのか! 275 00:13:09,550 --> 00:13:10,630 そっちの奴もか! 276 00:13:10,710 --> 00:13:12,880 ハッ ヒイイイ… ヒイ… 277 00:13:14,930 --> 00:13:16,550 幽波紋使い? 278 00:13:16,640 --> 00:13:21,770 これは… 1999年4月から先は ものすごいぞ 279 00:13:21,850 --> 00:13:24,100 いきなり すごい体験ばかりだ 280 00:13:24,480 --> 00:13:25,810 東方仗助 281 00:13:25,900 --> 00:13:27,150 空条承太郎 282 00:13:27,230 --> 00:13:28,610 山岸由花子 283 00:13:28,690 --> 00:13:29,820 虹村億泰 284 00:13:29,900 --> 00:13:31,320 小林玉美 285 00:13:31,610 --> 00:13:34,990 なんてことだ… 最高だ 面白い! 286 00:13:35,070 --> 00:13:38,570 僕は漫画家として 最高のネタをつかんだぞ 287 00:13:38,660 --> 00:13:40,160 広瀬康一君! 288 00:13:40,740 --> 00:13:42,660 クレイジー・ダイヤモンド 289 00:13:42,830 --> 00:13:44,330 スタープラチナ 290 00:13:44,660 --> 00:13:45,830 ザ・ハンド 291 00:13:46,000 --> 00:13:47,290 ラブ・デラックス 292 00:13:47,580 --> 00:13:49,380 エトセトラ エトセトラ… 293 00:13:49,460 --> 00:13:53,920 ヒッ 一体… 一体 僕らを どうする気なんですか! 294 00:13:54,010 --> 00:13:58,680 君の記憶をもらう 僕のマンガのネタにするためにね 295 00:13:58,760 --> 00:13:59,850 エコーズ! 296 00:14:00,970 --> 00:14:01,890 なっ… 297 00:14:03,020 --> 00:14:05,180 僕らを あなたの幽波紋で 攻撃するのを― 298 00:14:05,270 --> 00:14:08,270 直ちにやめてください! さもないと… 299 00:14:08,690 --> 00:14:13,480 フフッ エコーズ ACT2の 音の攻撃をする… かな? 300 00:14:13,610 --> 00:14:14,360 ハッ 301 00:14:14,690 --> 00:14:15,610 そうです! 302 00:14:15,690 --> 00:14:18,280 早く僕にかけた幽波紋を 解いてください 303 00:14:18,360 --> 00:14:19,990 手加減しませんよ! 304 00:14:20,070 --> 00:14:24,620 分かってる 君の第11ページに書かれているね 305 00:14:24,870 --> 00:14:30,170 君は普通の人より だいぶ怖がりで 他人からは軽く見られがちだが― 306 00:14:30,250 --> 00:14:34,090 いざとなったら恐怖を克服できる 勇気を持っている 307 00:14:34,210 --> 00:14:37,050 実にいい 実に気に入ったよ 308 00:14:37,170 --> 00:14:40,800 君の性格 読者からも きっと好かれると思うよ 309 00:14:41,050 --> 00:14:44,310 脅しじゃあないぞ! 本当に攻撃するぞ! 310 00:14:44,390 --> 00:14:48,060 うるせえなあ やってみろ! 311 00:14:48,140 --> 00:14:49,770 エコーズ ACT2! 312 00:14:57,030 --> 00:14:59,110 えっ? は… 外れた 313 00:14:59,360 --> 00:15:03,160 外れたというより 君 外したんじゃないの? 314 00:15:03,660 --> 00:15:05,870 思いっきり コントロールがおかしいぞ 315 00:15:06,000 --> 00:15:06,660 くっ… 316 00:15:06,790 --> 00:15:09,080 これならどうだ! 317 00:15:10,290 --> 00:15:11,040 はっ? 318 00:15:11,130 --> 00:15:13,090 どこを攻撃してんだよ 319 00:15:13,250 --> 00:15:15,840 康一君 君には残念ながら― 320 00:15:15,920 --> 00:15:18,510 エコーズにセーフティーロックを かけさせてもらったよ 321 00:15:18,590 --> 00:15:19,220 えっ? 322 00:15:19,930 --> 00:15:23,970 君は この露伴に対し 攻撃はできなくなっている 323 00:15:24,260 --> 00:15:26,270 セーフティーロック? 324 00:15:27,140 --> 00:15:29,520 うっ… ふわぁ! あぐっ… 325 00:15:29,850 --> 00:15:32,770 見なよ 今 僕がすでに― 326 00:15:32,900 --> 00:15:37,690 君の11ページ目のここんとこの 余白に書き込んだからさ 327 00:15:37,780 --> 00:15:38,860 ハッ… 328 00:15:47,200 --> 00:15:50,250 これがヘブンズ・ドアーの 能力だよ 329 00:15:50,410 --> 00:15:52,710 人の体験を絵や文字で読み― 330 00:15:52,790 --> 00:15:55,920 そして逆に 記憶に 書き込むこともできるんだ 331 00:15:56,000 --> 00:15:58,710 君はこれから どんな方法であろうと― 332 00:15:58,800 --> 00:16:01,800 僕に危害を加えることは 決してできなくなった 333 00:16:01,880 --> 00:16:03,840 な… 何だって! 334 00:16:08,270 --> 00:16:09,350 うーん… 335 00:16:09,480 --> 00:16:12,480 でも それだけだよ 僕がいじるのはね 336 00:16:12,770 --> 00:16:14,520 それ以外を書き込むことは― 337 00:16:14,610 --> 00:16:17,320 君のリアルな人生を 偽物にすることだから― 338 00:16:17,440 --> 00:16:20,240 僕の作品のために よくないことだ 339 00:16:20,360 --> 00:16:21,400 どれ 340 00:16:21,860 --> 00:16:24,160 間田君のほうも見てみるかな 341 00:16:24,240 --> 00:16:28,120 先生 あなたは天才です 僕は尊敬しています 342 00:16:28,240 --> 00:16:30,000 ふーん あっ そう 343 00:16:30,200 --> 00:16:33,540 なになに… 時々 子猫や小鳥など― 344 00:16:33,750 --> 00:16:38,130 自分より弱いものをいじめると 胸がスッとして気分がいい 345 00:16:38,420 --> 00:16:41,800 3年A組の順子を 無理やり 犯してやりたいが― 346 00:16:41,880 --> 00:16:43,760 自分は小心者だからできない 347 00:16:44,640 --> 00:16:48,470 よくキンタマが汗で蒸れ その位置を授業中に直す時― 348 00:16:48,560 --> 00:16:51,600 人に見られやしないかと スリルがあって最高だ 349 00:16:51,680 --> 00:16:52,560 うぎぃっ 350 00:16:52,640 --> 00:16:54,310 最低な男だな 351 00:16:54,400 --> 00:16:57,860 こんな奴をマンガに書いても 読者に好かれるはずがない 352 00:16:57,940 --> 00:17:00,070 だぁっ! お前は使えんな 353 00:17:00,690 --> 00:17:04,410 うわーん あんまりだ… 354 00:17:04,780 --> 00:17:06,490 なぜなんですか? 355 00:17:06,740 --> 00:17:07,570 うん? 356 00:17:07,780 --> 00:17:11,200 なぜなんですか? 僕の体験なんか読まなくたって― 357 00:17:11,290 --> 00:17:14,460 あなたは十分 立派な 漫画家じゃないですか 358 00:17:14,620 --> 00:17:16,250 世間が認めています 359 00:17:16,790 --> 00:17:20,340 20歳にして こんなすばらしい家に 住んでいるじゃないですか 360 00:17:20,420 --> 00:17:22,880 同世代の誰よりも 恵まれています 361 00:17:22,970 --> 00:17:25,630 それなのに 何だって僕の記憶を! 362 00:17:25,720 --> 00:17:27,010 くっ! 363 00:17:27,140 --> 00:17:27,890 でやぁ! 364 00:17:27,970 --> 00:17:31,390 この岸辺露伴が 金やチヤホヤされるために― 365 00:17:31,470 --> 00:17:33,390 マンガを描いていると 思っていたのか! 366 00:17:33,560 --> 00:17:34,690 ええ… 367 00:17:35,060 --> 00:17:37,940 僕は読んでもらうために マンガを描いている 368 00:17:38,060 --> 00:17:40,520 読んでもらうため ただ それだけのためだ 369 00:17:40,940 --> 00:17:44,820 単純なただ1つの理由だが それ以外はどうでもいいのだ 370 00:17:45,070 --> 00:17:46,910 そして僕は読んでもらうため― 371 00:17:46,990 --> 00:17:50,080 毎日毎日 リアリティのある ネタを探し続けている 372 00:17:50,200 --> 00:17:51,080 いいかい? 373 00:17:51,160 --> 00:17:54,290 いつも原稿を完成し終えると いい気分になる 374 00:17:54,410 --> 00:17:57,500 誰でも仕事が終わると 気分がいいものだよな? 375 00:17:57,620 --> 00:18:00,630 しかし気分がいいのは ちょっとの間だけさ 376 00:18:00,790 --> 00:18:02,000 ちょっとというのは― 377 00:18:02,300 --> 00:18:06,130 この完成したマンガを誰も 読まないんじゃないかと思って― 378 00:18:06,220 --> 00:18:09,180 不安な気分が だんだん大きくなるからさ 379 00:18:09,260 --> 00:18:11,640 そして来週は 誰も読んでくれなくて― 380 00:18:11,970 --> 00:18:15,310 ひょっとしたら 何を描いていいか 分からなくなって― 381 00:18:15,430 --> 00:18:19,400 何もやる気がなくなるんじゃ ないかと不安になるのさ 382 00:18:21,110 --> 00:18:22,610 そんな気分が― 383 00:18:22,690 --> 00:18:26,490 16歳の頃から繰り返し 繰り返し 続いていた時― 384 00:18:26,570 --> 00:18:30,320 3か月前 何者かに 矢で射られたことによって― 385 00:18:30,410 --> 00:18:33,290 このヘブンズ・ドアーの能力を 手に入れた 386 00:18:33,410 --> 00:18:35,080 虹村形兆だ 387 00:18:35,370 --> 00:18:37,790 そう 君のに書いてあったな 388 00:18:37,920 --> 00:18:38,460 傑作が描けるという最高のネタを つかんだ時の気分は― 389 00:18:38,460 --> 00:18:40,500 ふっ うわぁっ! 傑作が描けるという最高のネタを つかんだ時の気分は― 390 00:18:40,500 --> 00:18:41,000 傑作が描けるという最高のネタを つかんだ時の気分は― 391 00:18:41,130 --> 00:18:43,340 君らには分からんだろう! 392 00:18:43,500 --> 00:18:47,930 今がそれなんだぜ! 最高だぞ 康一君 393 00:18:48,010 --> 00:18:51,930 君のリアリティを 僕のものとさせてもらうぞ! 394 00:18:52,260 --> 00:18:58,850 ハハハハハハッ 395 00:19:06,150 --> 00:19:09,990 なあ 康一君 露伴先生っていい人だったな 396 00:19:10,070 --> 00:19:11,490 行ってよかっただろ? 397 00:19:11,620 --> 00:19:13,740 ホント楽しかったですね 398 00:19:13,950 --> 00:19:16,250 こんなステキなサインを してくれた上に― 399 00:19:16,330 --> 00:19:18,210 紅茶とクッキーまで ごちそうしてくれて 400 00:19:18,210 --> 00:19:18,910 うん 紅茶とクッキーまで ごちそうしてくれて 401 00:19:19,000 --> 00:19:20,750 また遊びに行きたいですね うんうん 402 00:19:20,830 --> 00:19:23,040 そうだな また行こうな 403 00:19:23,500 --> 00:19:25,630 じゃ俺 こっちだから 404 00:19:26,880 --> 00:19:29,510 ホント ステキな人だったなあ 405 00:19:38,480 --> 00:19:42,940 君は絶対に離さん 康一君 406 00:19:45,360 --> 00:19:46,400 ヒエッ! 407 00:19:46,530 --> 00:19:48,280 な… なんで? 408 00:19:48,360 --> 00:19:51,110 なんで20キロも 体重が減ってるんだ? 409 00:19:53,280 --> 00:19:55,580 見た目は全然 変わってない… 410 00:19:57,370 --> 00:20:01,040 ちゃんと5キロになっている 体重計の故障ではない 411 00:20:04,330 --> 00:20:06,300 そ… そんなバカな! 412 00:20:06,460 --> 00:20:09,420 誰か 敵幽波紋の仕業だ 413 00:20:09,590 --> 00:20:13,050 じゃなきゃ 20キロも体重が減るわけがない 414 00:20:13,180 --> 00:20:14,640 一体 誰が… 415 00:20:14,930 --> 00:20:17,220 仗助君に相談しなきゃ! 416 00:20:17,390 --> 00:20:18,470 あっ… 417 00:20:19,220 --> 00:20:20,230 うん 418 00:20:20,430 --> 00:20:22,390 康ちゃん 何してんの? 419 00:20:22,520 --> 00:20:25,020 へっ 僕? 420 00:20:25,230 --> 00:20:28,690 い… いや はて… 何だっけ? 421 00:20:29,030 --> 00:20:31,110 何言ってんのよ 変な奴 422 00:20:31,240 --> 00:20:32,360 どうしたの? 423 00:20:32,450 --> 00:20:34,200 ううん こっちの話よ 424 00:20:34,280 --> 00:20:36,450 うちの弟がパンツ1枚で うろついてんのよ 425 00:20:36,530 --> 00:20:37,740 何だっけ? 426 00:20:38,080 --> 00:20:42,210 今 ものすごく重要なことだと 思ったんだけどなあ 427 00:20:42,750 --> 00:20:44,580 ん? フウ… 428 00:20:45,750 --> 00:20:49,590 まっ ど忘れするってことは 大した用事じゃないか 429 00:20:54,340 --> 00:20:55,550 フウ… 430 00:20:56,090 --> 00:20:59,350 今日は やけに 靴とカバンが重いな 431 00:20:59,430 --> 00:21:00,310 あれ? 432 00:21:02,020 --> 00:21:04,060 こ… この家は! 433 00:21:04,390 --> 00:21:05,600 なんでだ? 434 00:21:05,690 --> 00:21:09,940 僕 いつの間にか露伴先生の 家のほうへ歩いてきていた? 435 00:21:11,440 --> 00:21:12,650 ドアが開いている… 436 00:21:13,240 --> 00:21:16,370 昨日の挨拶をしに 寄りたいところだけど― 437 00:21:16,450 --> 00:21:21,080 学校 遅刻しそうだしなあ 寄るのはヤバいよなあ… 438 00:21:21,450 --> 00:21:24,160 漫画家の人って まだ寝てるかもな 439 00:21:24,460 --> 00:21:27,040 悪いよ 家の中に入るなんて 440 00:21:27,500 --> 00:21:29,250 ヤバいよなあ… 441 00:21:36,890 --> 00:21:39,300 おい 見たかよ 億泰 442 00:21:39,390 --> 00:21:40,510 ああ 443 00:21:40,720 --> 00:21:41,930 康一の奴― 444 00:21:42,060 --> 00:21:45,390 学校と反対側へ行くから あとをつけてきてみたらよぉ 445 00:21:45,730 --> 00:21:47,270 何やってんだ あいつ 446 00:21:47,350 --> 00:21:49,650 誰んちだ? あそこはよぉ 447 00:21:49,730 --> 00:21:52,650 まさかと思うが 女じゃねえよな 448 00:22:05,370 --> 00:22:07,170 露伴先生 449 00:22:08,080 --> 00:22:12,250 鬼気迫る表情で仕事してるな でも何だろう 450 00:22:12,340 --> 00:22:16,050 ここに来ることがものすごく 恐ろしいことのような… 451 00:22:16,170 --> 00:22:17,680 何だっけなあ 452 00:22:18,470 --> 00:22:19,260 よく来たね 待っていたよ 時間ピッタリだ 453 00:22:19,260 --> 00:22:20,100 ハッ よく来たね 待っていたよ 時間ピッタリだ 454 00:22:20,100 --> 00:22:22,390 よく来たね 待っていたよ 時間ピッタリだ 455 00:22:22,510 --> 00:22:23,390 えっ? 456 00:22:23,520 --> 00:22:24,980 フッ… 457 00:22:25,270 --> 00:22:26,350 フフ… 458 00:22:28,350 --> 00:22:34,360 ♪~ 459 00:23:30,170 --> 00:23:36,170 ~♪