1 00:00:03,150 --> 00:00:04,980 開いてるよ 入ってくれ 2 00:00:06,030 --> 00:00:07,360 露伴先生 3 00:00:07,610 --> 00:00:08,530 どこに… 4 00:00:08,610 --> 00:00:10,200 こっちだよ 康一君 5 00:00:10,320 --> 00:00:11,030 ああ? 6 00:00:11,240 --> 00:00:13,280 ハッ 露伴先生 7 00:00:13,410 --> 00:00:14,580 どうしたんですか? 8 00:00:14,660 --> 00:00:17,660 電話じゃ 何の説明も してくれませんでしたけど 9 00:00:17,870 --> 00:00:21,790 君の助けが欲しいんだ 敵幽波紋に攻撃されている 10 00:00:22,080 --> 00:00:22,710 えっ? 11 00:00:22,960 --> 00:00:25,920 幽波紋? どこです? どこに! 12 00:00:26,460 --> 00:00:29,380 背中なんだ 僕の背中に取りついている 13 00:00:29,670 --> 00:00:31,550 背中? ああ… 14 00:00:32,720 --> 00:00:36,850 おお? あの… 背中を攻撃されているんですか? 15 00:00:37,180 --> 00:00:39,890 そうだ かなりヤバい幽波紋なんだ 16 00:00:40,180 --> 00:00:41,560 どうしていいか分からん 17 00:00:41,940 --> 00:00:43,600 見せてもらえませんか? 18 00:00:43,770 --> 00:00:44,520 ダメだ 19 00:00:45,980 --> 00:00:47,780 でも見せてもらわないと… 20 00:00:47,860 --> 00:00:50,650 背中を見せると僕を殺して 君に乗り移る 21 00:00:50,950 --> 00:00:53,030 早く焼いて ねっ 22 00:00:53,110 --> 00:00:54,910 ほら しゃべってるぞ 23 00:00:54,990 --> 00:00:56,580 こいつだよ 康一君! えっ? 24 00:00:56,870 --> 00:00:57,660 ああ… 25 00:00:57,740 --> 00:00:59,580 なぜ隠すんです? 26 00:00:59,750 --> 00:01:02,920 ハッ ひょっとして 僕をからかうために呼んだんじゃ? 27 00:01:03,000 --> 00:01:04,210 何言ってるんだ? 28 00:01:04,290 --> 00:01:06,750 だから 背中を見せると 僕は死ぬんだよ 29 00:01:06,960 --> 00:01:10,420 でも先生は いつだって 僕をからかうじゃないですか 30 00:01:10,510 --> 00:01:11,340 うっ… 31 00:01:12,010 --> 00:01:13,590 やっぱり そうなんですね 32 00:01:13,720 --> 00:01:17,430 違うんだ 今はマジなんだ! 2階に死体があるんだ 33 00:01:17,510 --> 00:01:19,350 へっ? し… 死体? 34 00:01:20,180 --> 00:01:23,480 えっと 何してるんですか? 先生 35 00:01:23,640 --> 00:01:25,980 さあ 僕をまたいで 先に行ってくれ 36 00:01:26,310 --> 00:01:29,320 どうぞ どうぞ 先に行ってくれ さあ 37 00:01:29,650 --> 00:01:32,360 何なんですか もう… あっ! 38 00:01:32,530 --> 00:01:34,570 どうだい? 信じてくれたかい? 39 00:01:34,820 --> 00:01:35,660 ハッ 40 00:01:36,120 --> 00:01:40,290 いない そんなはずは… ここだよ 康一君 41 00:01:40,370 --> 00:01:41,370 ハッ! 42 00:01:45,250 --> 00:01:48,670 見ろ 康一君 こいつが乙雅三なんだ 43 00:01:48,750 --> 00:01:51,210 生気を吸い取られて 干からびたんだ 44 00:01:51,510 --> 00:01:54,430 へえ すごいな よく作りましたね 45 00:01:54,510 --> 00:01:55,090 うあっ 46 00:01:55,430 --> 00:01:59,470 でも今は ふざけてる時じゃ ないんですよ 先生 47 00:01:59,720 --> 00:02:04,230 写真の親父が作った幽波紋使いが ホントに僕たちを狙ってるんですよ 48 00:02:04,600 --> 00:02:07,520 だから先生にも 何か あったんじゃないかと思って― 49 00:02:07,610 --> 00:02:08,650 急いで来たのに 50 00:02:08,770 --> 00:02:09,770 何だって? 51 00:02:09,860 --> 00:02:11,900 じゃあ こいつも… イヒッ 52 00:02:12,190 --> 00:02:14,150 とにかく気をつけてくださいね 53 00:02:14,280 --> 00:02:14,860 あっ 54 00:02:14,990 --> 00:02:17,410 じゃあ ま… 待ってくれ 康一君 55 00:02:17,490 --> 00:02:19,490 クソったれ仗助とか 億泰じゃ― 56 00:02:19,580 --> 00:02:22,870 絶対 僕をバカにして 信じないだろうから君を呼んだんだ 57 00:02:23,160 --> 00:02:26,250 信じてくれ 友達だろ! 58 00:02:26,620 --> 00:02:28,750 康一君! 59 00:02:30,000 --> 00:02:32,090 落ち込まないで ねっ 60 00:02:32,170 --> 00:02:34,720 こういうのって ガックリくるけどさあ 61 00:02:35,590 --> 00:02:39,550 この岸辺露伴 こんな屈辱は初めてだ 62 00:02:40,100 --> 00:02:43,020 貴様 覚えてろよ 63 00:02:43,980 --> 00:02:49,980 ♪~ 64 00:03:57,970 --> 00:04:03,970 ~♪ 65 00:04:08,940 --> 00:04:12,530 最近 また 爪の伸びるのが早い 66 00:04:12,990 --> 00:04:14,360 早すぎる 67 00:04:16,990 --> 00:04:19,240 よく手入れされた 自慢の髪を― 68 00:04:19,330 --> 00:04:20,950 指でかき上げる女 69 00:04:21,580 --> 00:04:23,210 命拾いしたな 70 00:04:23,290 --> 00:04:25,170 今は選ぶのを抑えてやる 71 00:04:26,000 --> 00:04:29,760 川尻浩作の生活に 完全に溶け込むまで… 72 00:04:29,840 --> 00:04:31,340 うちの親父がさあ 73 00:04:31,670 --> 00:04:34,220 出かけるたびに ひそかに あとつけてきたり― 74 00:04:34,300 --> 00:04:36,220 コソコソ探ってくんのよ 75 00:04:36,300 --> 00:04:38,560 お前 夜遊びしすぎだぜ 76 00:04:38,810 --> 00:04:40,520 誰のせいだっつーの 77 00:04:41,270 --> 00:04:43,230 すげえムカついたから― 78 00:04:43,310 --> 00:04:45,940 目の前でわざと 万引きしてやったのよ 79 00:04:46,020 --> 00:04:49,070 ふんで そのまま あんたんとこ来ちゃったってわけ 80 00:04:49,190 --> 00:04:53,110 くっ マジかよ おめえ 今頃 捜索願い出てんぞ 81 00:04:53,400 --> 00:04:53,990 うん? 82 00:04:54,320 --> 00:04:57,120 ちょっと 何 人のカバン触ってんのよ 83 00:04:57,570 --> 00:04:58,660 どうした? 84 00:04:58,830 --> 00:05:00,910 大丈夫 何ともないわ 85 00:05:00,990 --> 00:05:04,670 スリか? 痴漢か? すっとぼけてやがる 86 00:05:08,750 --> 00:05:11,050 杜王 杜王 87 00:05:11,130 --> 00:05:15,090 おい ヤベえ 杜王町だぜ ここ 降りるぜ ほら 88 00:05:18,180 --> 00:05:19,970 痛えなあ 89 00:05:20,220 --> 00:05:23,640 何だよ トロトロ 電車降りてんなよな 90 00:05:25,390 --> 00:05:29,060 ねえねえ 見た? ボーリングの爪切り 持ってたよ 91 00:05:29,480 --> 00:05:33,440 今どき ボーリングの爪切りだって 超ダサっ 92 00:05:45,830 --> 00:05:49,880 写真持ってるの ねっ 写真持って どこ行くの? 93 00:05:50,170 --> 00:05:53,260 杜王グランドホテル あそこへ行くしかない 94 00:05:53,510 --> 00:05:56,880 承太郎のとこ? どこへ行こうとムダだよ 95 00:05:57,050 --> 00:06:00,050 ねっ もう諦めて 写真焼こ 96 00:06:03,680 --> 00:06:05,350 よくやるなあ 97 00:06:05,430 --> 00:06:08,060 どこの窓から誰が見てるかも 分からないのに 98 00:06:08,150 --> 00:06:09,650 危ないよお 99 00:06:11,480 --> 00:06:12,820 ほーらね 100 00:06:13,030 --> 00:06:16,400 道路っていうのは 必ず交差点という所があるんだよ 101 00:06:16,700 --> 00:06:20,700 ねっ 渡れっこないんだ 必ず背中を見られる 102 00:06:20,820 --> 00:06:24,410 どんどん道幅は広くなるし 人も多くなる 103 00:06:24,540 --> 00:06:27,000 行くのやめようよぉ 104 00:06:27,080 --> 00:06:30,080 ねっ あんたに 渡れっこないんだよ 105 00:06:30,250 --> 00:06:31,540 そう思うか? 106 00:06:31,920 --> 00:06:37,090 乙雅三は僕の家まで来た 彼だって交差点を渡って来たはずだ 107 00:06:37,470 --> 00:06:41,260 どうやって渡って来たのか それを考えればいいんだろ 108 00:06:43,060 --> 00:06:45,020 それはこれだ! 109 00:06:46,180 --> 00:06:50,100 ちょっと こっぱずかしいが これなら問題なく駅まで行けるぞ 110 00:06:50,190 --> 00:06:50,940 うん? 111 00:06:51,350 --> 00:06:55,400 ああ 行けるね 岸辺露伴 しかし 忘れているぞ 112 00:06:55,730 --> 00:07:00,410 乙雅三が渡っている時は 僕が邪魔しなかったことをな! 113 00:07:01,110 --> 00:07:04,580 おい そこのバカ 何 ボケッと歩いてんだよ 114 00:07:04,700 --> 00:07:05,990 何だと コラ 115 00:07:06,080 --> 00:07:06,910 ニッ 116 00:07:07,160 --> 00:07:09,500 えっ? おい 振り向けよ! 117 00:07:09,580 --> 00:07:10,920 何だと? 118 00:07:11,000 --> 00:07:14,090 忘れているのは お前のほうだぜ チープ・トリック 119 00:07:14,380 --> 00:07:16,460 乙雅三にはいなかった 120 00:07:16,800 --> 00:07:18,590 ヘブンズ・ドアーはいなかった 121 00:07:20,050 --> 00:07:21,510 何! 122 00:07:22,050 --> 00:07:25,560 よし これで背中を見られず 問題なく歩けるな 123 00:07:25,720 --> 00:07:26,720 ぐうっ! 124 00:07:27,350 --> 00:07:29,100 覚悟しとけよ 貴様 125 00:07:29,180 --> 00:07:31,100 な… 何だと? 126 00:07:31,190 --> 00:07:32,980 絶対に行けっこないね 127 00:07:33,060 --> 00:07:36,110 ポコチンまで干からびさせて 死ぬのはお前だ! 128 00:07:36,440 --> 00:07:38,150 せいぜい ほざくんだな 129 00:07:38,240 --> 00:07:41,860 お前の能力はしゃべるだけ それは封じられたんだ 130 00:07:42,410 --> 00:07:43,870 だ… だ… 131 00:07:44,070 --> 00:07:46,490 誰に向かって言ってんだ コラーッ! 132 00:07:46,990 --> 00:07:49,370 おおっ おっ? えっ? 133 00:07:53,290 --> 00:07:56,090 しばらくは でかい交差点はなさそうだな 134 00:08:00,840 --> 00:08:03,010 ねえ あんたの ヘブンズ・ドアーって― 135 00:08:03,090 --> 00:08:05,680 動物に対しても 能力を発揮できるの? 136 00:08:05,800 --> 00:08:08,180 ああ 知能がある動物ならな 137 00:08:08,350 --> 00:08:10,600 じゃあ 背中を 動物に見られたら― 138 00:08:10,680 --> 00:08:13,650 僕も動物の背中に 乗り移れるってわけか 139 00:08:13,730 --> 00:08:15,860 人間より簡単にね 140 00:08:19,650 --> 00:08:22,650 確かに こいつらにも 気をつけなくちゃあな 141 00:08:22,860 --> 00:08:26,660 猫って嫌いだよな ガン飛ばすからなあ 142 00:08:27,030 --> 00:08:28,490 おい そこどけ 143 00:08:32,040 --> 00:08:34,250 何! まさか… 144 00:08:34,420 --> 00:08:38,630 こいつらの誰かがお前の背中を チラッと見ればいいんだねえ 145 00:08:38,800 --> 00:08:41,010 僕の能力はね しゃべるだけ 146 00:08:41,090 --> 00:08:45,470 でもね 僕だって会話できるのは 人間だけじゃあないんだぜ 147 00:08:46,390 --> 00:08:48,810 僕がこいつらを呼び寄せたんだ 148 00:08:48,970 --> 00:08:50,680 お前を憎んでるぜ 149 00:08:50,770 --> 00:08:53,520 お前が犬と猫を殺すのが 好きな奴だと― 150 00:08:53,600 --> 00:08:55,560 今 教えたからなあ! 151 00:08:57,730 --> 00:08:59,020 かかれーっ! 152 00:08:59,520 --> 00:09:01,570 わあああっ 153 00:09:02,570 --> 00:09:03,950 ヘブンズ・ドアー! 154 00:09:06,280 --> 00:09:08,490 ダ… ダメだ 数が多すぎる 155 00:09:09,410 --> 00:09:10,540 勝った! 156 00:09:10,620 --> 00:09:12,950 3フリーズ! 157 00:09:14,620 --> 00:09:17,000 動物には罪はねえよ 158 00:09:17,290 --> 00:09:20,340 だから みんな どっかに消えな ほら 159 00:09:20,710 --> 00:09:22,460 そ… その幽波紋は… 160 00:09:23,590 --> 00:09:24,420 康一君! 161 00:09:24,510 --> 00:09:25,800 何!? 162 00:09:26,010 --> 00:09:28,350 からかわれているのかと 思ったけど― 163 00:09:28,470 --> 00:09:30,760 ちょっぴり気になったから 戻ってみたら― 164 00:09:30,850 --> 00:09:33,310 露伴先生 どうもやっぱり変だ 165 00:09:33,430 --> 00:09:35,730 家の外に出ても 壁を背にして歩いたり― 166 00:09:35,810 --> 00:09:39,440 他人の背中で交差点を渡ったり 1人でやってるんだもの 167 00:09:39,650 --> 00:09:42,400 いるんですね 背中に敵幽波紋が 168 00:09:43,240 --> 00:09:47,320 君のそういうところなんだよ 僕が君を尊敬するのは 169 00:09:47,660 --> 00:09:49,820 やっぱり君は親友だった 170 00:09:50,160 --> 00:09:51,410 背中ですね 171 00:09:51,740 --> 00:09:54,700 背中にいる敵を 取り除けばいいんですね 172 00:09:59,420 --> 00:10:02,920 エコーズ 3フリーズ! 173 00:10:04,260 --> 00:10:06,510 ぐっ ぐっ 重い… 174 00:10:08,760 --> 00:10:10,470 や… やった 175 00:10:12,260 --> 00:10:13,180 ハッ! 176 00:10:13,470 --> 00:10:15,180 うわあっ ああ… 177 00:10:15,310 --> 00:10:16,980 甘いんじゃあねえか 178 00:10:17,060 --> 00:10:20,360 僕はパワーではなく 能力でひっついているんだ 179 00:10:20,560 --> 00:10:25,070 僕を無理に離そうとすることは お前の背中を破壊することなんだ 180 00:10:25,490 --> 00:10:26,320 えっ? 181 00:10:26,440 --> 00:10:30,320 康一に言ってやれ ねっ 早く言ってやれ 182 00:10:30,490 --> 00:10:32,160 ろ… 露伴先生 183 00:10:32,450 --> 00:10:33,950 こ… 康一君 184 00:10:34,370 --> 00:10:37,370 君が来てくれたことは すごく感動しているし― 185 00:10:37,460 --> 00:10:38,920 感謝もしているんだ 186 00:10:39,000 --> 00:10:42,380 でもACT3を引っ込めてくれると うれしいんだが 187 00:10:43,090 --> 00:10:44,550 君からは見えないが― 188 00:10:44,630 --> 00:10:47,920 僕の背中がちょっぴりだが 裂け始めてるんでね 189 00:10:48,300 --> 00:10:49,180 ハッ! 190 00:10:49,380 --> 00:10:52,720 うわあっ ACT3 3フリーズを解除しろ! 191 00:10:52,800 --> 00:10:55,100 S・H・I・T 了解しました 192 00:10:55,180 --> 00:10:56,470 くっ くっ… 193 00:10:57,100 --> 00:10:59,600 ろ… 露伴先生 だっ だ… 194 00:10:59,690 --> 00:11:02,520 大丈夫なわけねえだろ 広瀬康一! 195 00:11:02,690 --> 00:11:05,360 お前のせいだよね このダメージは 196 00:11:05,730 --> 00:11:09,110 これで分かった? 僕を取る方法はない 197 00:11:09,320 --> 00:11:10,820 僕を引っぺがすことは― 198 00:11:10,910 --> 00:11:14,990 露伴 お前の背中を 引っぺがすってことなんだからな 199 00:11:19,830 --> 00:11:21,080 ニイッ 200 00:11:21,830 --> 00:11:23,750 疲れるだけだよ 201 00:11:24,210 --> 00:11:27,460 疲労と今のダメージで ぶっ倒れるのが先か 202 00:11:27,800 --> 00:11:30,840 精神がまいっちまって 自滅するのが先か 203 00:11:31,430 --> 00:11:33,680 どんな最強の 幽波紋だろうが― 204 00:11:33,760 --> 00:11:37,140 しゃべるだけの パワーのない僕を 倒すことはできない! 205 00:11:37,220 --> 00:11:39,180 ダハハハハハハハハッ 206 00:11:39,430 --> 00:11:40,560 ねっ 207 00:11:41,440 --> 00:11:44,440 背中にいる幽波紋 一体 どんな… 208 00:11:45,230 --> 00:11:48,780 フフッ どんな? 見たいのかい? 209 00:11:48,900 --> 00:11:49,490 ハッ 210 00:11:49,990 --> 00:11:54,740 どんな幽波紋か ハハッ いいよ フッ 211 00:11:55,200 --> 00:11:57,410 見せてあげるよ 212 00:11:57,540 --> 00:11:58,500 ハッ クワッ 213 00:11:58,750 --> 00:12:01,080 フヒヒッ フフフフッ 214 00:12:01,660 --> 00:12:03,000 ヒヒヒヒヒヒッ 215 00:12:03,500 --> 00:12:05,590 ろ… 露伴先生 216 00:12:05,710 --> 00:12:07,750 ヘハハッ フフフフッ 217 00:12:07,840 --> 00:12:08,840 ハッ! 218 00:12:09,380 --> 00:12:10,840 ハハハハッ 219 00:12:10,920 --> 00:12:12,970 ついに まいっちまったかあ 220 00:12:13,090 --> 00:12:16,300 承太郎の所へ行っても ムダだと分かったんで! 221 00:12:17,010 --> 00:12:19,180 承太郎? フフフッ 222 00:12:19,520 --> 00:12:22,520 僕は最初から そんな所へは 向かってないよ 223 00:12:22,730 --> 00:12:24,440 ここへ向かってたんだ 224 00:12:24,730 --> 00:12:27,400 ついに到着できたんで うれしくてね 225 00:12:27,690 --> 00:12:30,490 つい笑っちまったよ フフッ 226 00:12:30,610 --> 00:12:31,990 何をブツブツと 227 00:12:32,070 --> 00:12:34,660 お前はついに 他人に背中を見せたな 228 00:12:34,990 --> 00:12:38,370 次は広瀬康一に取りついてやる グハッ 229 00:12:38,990 --> 00:12:42,660 こ… この場所は… このポストは! 230 00:12:43,080 --> 00:12:46,630 チープ・トリック この場所でお前は振り向いた 231 00:12:46,960 --> 00:12:49,210 もっとも もしここが どこか分かっていて― 232 00:12:49,300 --> 00:12:52,630 振り向くまいとしても お前はその自分の能力ゆえ― 233 00:12:52,840 --> 00:12:56,010 康一君のほうを絶対に 振り向かざるを得ないけどな 234 00:12:56,390 --> 00:12:57,220 なっ… 235 00:12:57,430 --> 00:12:59,430 何!? 236 00:13:00,180 --> 00:13:02,890 どわっ あっ ぐぐっ くっ… 237 00:13:02,980 --> 00:13:06,150 決して振り返ってはいけない 鈴美さんのいる小道! 238 00:13:06,480 --> 00:13:08,310 確かにどんな幽波紋だろうが― 239 00:13:08,400 --> 00:13:12,530 お前を取り除こうとすれば お前は僕にダメージを返す 240 00:13:12,650 --> 00:13:15,610 しかし お前だけを つかめる者はいたな 241 00:13:15,820 --> 00:13:18,620 振り返ってしまった者だけを 引っ張っていく者が 242 00:13:19,160 --> 00:13:21,740 お前の魂だけを連れ去る者が 243 00:13:21,830 --> 00:13:27,880 グワアアアッ 離せ 離せっ! どこへ引っ張っていく気だ 244 00:13:27,960 --> 00:13:30,500 ねっ なあ! あの世だよ 245 00:13:30,800 --> 00:13:33,920 天国とか地獄とかは あるのかどうかは知らんが― 246 00:13:34,130 --> 00:13:36,050 念のため書いといてやるよ 247 00:13:37,010 --> 00:13:40,640 ウワアアアーッ! 248 00:13:48,190 --> 00:13:49,110 フウ… 249 00:13:49,190 --> 00:13:52,570 しゃべる以外 何もしないが ものすごい奴だった 250 00:13:52,860 --> 00:13:55,900 康一君 ホント 君が来てくれなければ― 251 00:13:56,110 --> 00:13:58,700 僕はここに来れず 殺されていたよ 252 00:13:58,910 --> 00:14:00,950 でもいつの間にか ここに来るとは 253 00:14:01,030 --> 00:14:03,450 奴に夢中で 気がつきませんでしたよ 254 00:14:06,000 --> 00:14:07,790 あっ 鈴美さん 255 00:14:08,250 --> 00:14:10,960 鈴美 この写真 露伴ちゃんが撮ったの? 256 00:14:11,250 --> 00:14:12,460 そうだが 257 00:14:13,050 --> 00:14:14,050 ちょっと… 258 00:14:14,590 --> 00:14:16,010 気になるわ 259 00:14:25,000 --> 00:14:27,250 ねえ ミカったらさあ 260 00:14:27,330 --> 00:14:31,170 ブランドもののイヤリング 彼氏に買ってもらったんだって 261 00:14:31,340 --> 00:14:33,130 あたしにも買ってよ 262 00:14:33,210 --> 00:14:34,510 今度な 263 00:14:37,550 --> 00:14:38,430 なっ! 264 00:14:38,720 --> 00:14:41,100 何だ てめえは 人の部屋に! 265 00:14:41,180 --> 00:14:43,560 おい 勝手に入ってきてんじゃ… 266 00:14:49,400 --> 00:14:50,520 ああ… 267 00:14:51,060 --> 00:14:52,610 あ… ああ… 268 00:14:52,690 --> 00:14:55,400 ふむ ワンルームマンションか 269 00:14:56,740 --> 00:15:00,990 私は吉良吉影 君の名を聞かせてもらえないか? 270 00:15:01,070 --> 00:15:03,990 あっ ああ… あうっ あ… 271 00:15:04,080 --> 00:15:06,500 爪伸びているだろう ヒッ! 272 00:15:06,790 --> 00:15:08,580 こんなに伸びている 273 00:15:08,830 --> 00:15:12,710 自分の爪が伸びるのを 止められる人間がいるだろうか 274 00:15:13,210 --> 00:15:14,300 いない 275 00:15:14,710 --> 00:15:18,470 誰も爪が伸びるのを 止めることができないように― 276 00:15:18,670 --> 00:15:22,760 持って生まれた性というものは 誰も抑えることができない 277 00:15:23,430 --> 00:15:26,220 君の名前はと聞いたんだがね 278 00:15:26,770 --> 00:15:29,060 彼… あたしの彼を一体… 279 00:15:29,140 --> 00:15:31,400 質問を質問で返すな! 280 00:15:31,770 --> 00:15:35,360 疑問文には疑問文で答えろと 学校で教えているのか? 281 00:15:35,440 --> 00:15:37,400 私が“名前は?”と 聞いているんだ! 282 00:15:37,490 --> 00:15:40,200 美那子 み み… 美那子! 283 00:15:40,280 --> 00:15:41,160 ふむ 284 00:15:41,950 --> 00:15:44,370 美那子 うーん… 285 00:15:44,700 --> 00:15:47,870 美しい名を つけてもらってるじゃあないか 286 00:15:48,000 --> 00:15:49,120 気に入ったよ 287 00:15:49,330 --> 00:15:50,830 あ… ああ… 288 00:15:50,920 --> 00:15:54,880 美那子さん 1つ ちょっとお願いがあるんだ 289 00:15:55,420 --> 00:15:58,010 これを握ってもらえると うれしいんだが 290 00:15:58,340 --> 00:15:59,840 ああ… ああ… 291 00:15:59,920 --> 00:16:04,510 このダサい爪切りで 私の伸びた爪を切ってほしいんだ 292 00:16:05,390 --> 00:16:09,270 他人の爪を切ったことはない? 何でも経験だよ 293 00:16:09,980 --> 00:16:12,310 深爪しないように気をつけて 294 00:16:13,560 --> 00:16:16,190 助けて… ああ お願い 295 00:16:16,770 --> 00:16:19,690 助けて 許して… 296 00:16:19,780 --> 00:16:20,780 許す? 297 00:16:21,110 --> 00:16:22,780 ちょっと待ってくれ 298 00:16:23,660 --> 00:16:26,580 私は別に 怒っているわけではないよ 299 00:16:27,160 --> 00:16:28,620 趣味なんだ 300 00:16:28,950 --> 00:16:31,250 君を選んだのも趣味だし― 301 00:16:31,410 --> 00:16:36,040 持って生まれた趣味なんで 前向きに行動してるだけなんだよ 302 00:16:36,340 --> 00:16:37,670 前向きにね 303 00:16:38,460 --> 00:16:40,970 彼氏にイヤリングを せがんでいたね 304 00:16:41,260 --> 00:16:45,050 彼が残していってくれたようだ プレゼントだよ 305 00:16:46,260 --> 00:16:49,680 ああ イヤアアアッ! 306 00:16:49,970 --> 00:16:52,480 爪切り 上手じゃないか 307 00:16:52,640 --> 00:16:54,560 それも気に入ったよ 308 00:16:58,190 --> 00:17:01,690 そして しゃべらない君は 実にかわいいよ 309 00:17:02,360 --> 00:17:04,820 どうしたものかなあ 美那子さん 310 00:17:05,030 --> 00:17:10,490 君を家に連れて帰りたいが 川尻の家に入れるのはマズいか 311 00:17:10,700 --> 00:17:15,500 しかし すがすがしい なんて すがすがしい気分なんだ 312 00:17:15,790 --> 00:17:19,300 のおびえる息 313 00:17:19,500 --> 00:17:23,340 え… 駅から尾行してた 男の人と女の人を… 314 00:17:23,720 --> 00:17:25,800 あいつ 殺して消した! 315 00:17:26,220 --> 00:17:27,050 ん? 316 00:17:36,690 --> 00:17:37,440 うん? 317 00:17:38,060 --> 00:17:39,940 あいつは… 早人だ 318 00:17:40,690 --> 00:17:43,070 何してるんだ こんな所で 319 00:17:43,240 --> 00:17:46,570 川尻家や学校からは 反対の方向なのに 320 00:17:46,990 --> 00:17:48,450 んっ 何だ? 321 00:17:53,540 --> 00:17:55,620 鍵は閉めていなかった 322 00:17:57,750 --> 00:18:00,000 早人 あいつ… 323 00:18:03,510 --> 00:18:04,840 まさかな 324 00:18:07,840 --> 00:18:09,140 人間じゃない 325 00:18:09,220 --> 00:18:12,180 パパに化けてるあいつは 何なんだ! 326 00:18:17,310 --> 00:18:18,350 承太郎 ん? 327 00:18:30,320 --> 00:18:34,540 帰ってきた形跡はあり 床の端に血痕… か 328 00:18:37,790 --> 00:18:40,250 いよいよ動いたか 329 00:18:53,720 --> 00:18:56,060 早人の奴が持っていたのは― 330 00:18:56,180 --> 00:18:58,980 確かにビデオの ハンディカメラだった 331 00:19:01,020 --> 00:19:03,230 今 この部屋にはないようだが 332 00:19:03,860 --> 00:19:07,950 早人の奴 この間から挙動がおかしい 333 00:19:08,450 --> 00:19:12,280 早人が何をしていたのか 確かめなくては 334 00:19:12,990 --> 00:19:14,870 確信を得なくては 335 00:19:15,290 --> 00:19:17,000 お… 落ち着け 336 00:19:17,540 --> 00:19:20,250 落ち着いて 考えを整理するんだ 337 00:19:23,960 --> 00:19:26,090 まずは このビデオテープだ 338 00:19:27,090 --> 00:19:29,220 誰かに見せるべきだろうか 339 00:19:30,090 --> 00:19:33,680 ママはダメだ ママはあいつを信じ切っている 340 00:19:34,180 --> 00:19:35,890 警察に見せるべきか? 341 00:19:36,430 --> 00:19:40,520 人間が吹っ飛んで消滅したなんて 信じるかな 342 00:19:41,270 --> 00:19:44,110 それよりも あいつは人間じゃあない 343 00:19:44,520 --> 00:19:47,530 あんな奴を 警察が捕まえられるんだろうか 344 00:19:47,650 --> 00:19:50,150 いや あいつを 捕まえられる者なんて― 345 00:19:50,240 --> 00:19:52,070 この世に存在するんだろうか 346 00:19:52,320 --> 00:19:55,950 どうする? そのうち きっと僕とママは殺される 347 00:19:56,790 --> 00:19:58,750 どうすりゃあいいんだ 348 00:19:59,040 --> 00:20:00,040 ハッ 349 00:20:03,380 --> 00:20:04,290 ヒッ! 350 00:20:04,380 --> 00:20:07,960 お風呂 一緒に入っても… 351 00:20:08,300 --> 00:20:09,210 えっ? 352 00:20:10,050 --> 00:20:12,300 いいかなあ 早人 353 00:20:14,140 --> 00:20:16,640 パパと久しぶりに 354 00:20:17,010 --> 00:20:19,310 ハッ ああ… うっ… 355 00:20:20,890 --> 00:20:23,060 ぼ… 僕 もう上がるから 356 00:20:23,190 --> 00:20:24,650 いいじゃないか 357 00:20:24,940 --> 00:20:26,150 親子… 358 00:20:26,610 --> 00:20:27,980 なんだから 359 00:20:28,980 --> 00:20:31,320 な… 何しに来たんだ 360 00:20:31,570 --> 00:20:33,740 このテープ 見つかったらヤバい 361 00:20:34,280 --> 00:20:38,290 すまないが 早人 桶から手を離してくれないか 362 00:20:38,370 --> 00:20:38,950 えっ? 363 00:20:39,410 --> 00:20:42,000 湯をくんで体を洗いたいんだ 364 00:20:43,460 --> 00:20:46,790 ぼ… 僕が パパの背中 流してあげるよ 365 00:20:47,210 --> 00:20:48,130 うん? 366 00:20:48,340 --> 00:20:50,420 それはいい考えだな 367 00:20:50,590 --> 00:20:51,470 ハア… 368 00:20:51,800 --> 00:20:54,720 でも まずお前の背中からだよ 369 00:20:54,930 --> 00:20:55,800 へっ? 370 00:20:55,970 --> 00:20:58,810 先に入ってたのは お前なんだからね 371 00:20:58,890 --> 00:21:01,480 流してあげるよ 代わりばんこだ 372 00:21:02,310 --> 00:21:04,100 さあ 座って 373 00:21:12,490 --> 00:21:16,620 どうした? ずいぶんと汗を たくさん かいているじゃないか 374 00:21:16,700 --> 00:21:18,410 のぼせたのかい? う… うん 375 00:21:18,620 --> 00:21:21,120 じゃあ 震えているのはなぜだ? 376 00:21:21,200 --> 00:21:22,160 ヒッ 377 00:21:22,250 --> 00:21:26,750 のぼせたのなら震えているのは おかしいんじゃあないか 378 00:21:27,540 --> 00:21:29,420 くすぐったいんだよ パパ 379 00:21:29,550 --> 00:21:33,670 僕がくすぐったがり屋だってこと 昔から知ってるでしょ 380 00:21:36,470 --> 00:21:38,470 そうだったなあ 381 00:21:39,260 --> 00:21:42,430 くすぐったがり屋 だったな 早人は 382 00:21:42,520 --> 00:21:45,060 ま… 前は 自分で洗うから 383 00:21:45,190 --> 00:21:47,190 そうか 自分で洗うか 384 00:21:49,610 --> 00:21:52,530 ところで今 思い出したんだが― 385 00:21:52,900 --> 00:21:55,110 今日の夕方 仕事の用事で― 386 00:21:55,200 --> 00:21:58,450 家と逆方向の定禅寺の ほうへ行ったんだが― 387 00:21:58,530 --> 00:21:59,990 お前を見かけたよ 388 00:22:00,160 --> 00:22:00,990 えっ! 389 00:22:01,370 --> 00:22:03,370 ビデオカメラを持って― 390 00:22:03,700 --> 00:22:05,750 何をしていたんだね うわあああっ! 391 00:22:06,790 --> 00:22:07,880 確信したぞ 392 00:22:08,540 --> 00:22:11,590 この小僧 やはり見ていたな 393 00:22:12,130 --> 00:22:14,800 なんてことだ せっかく平穏に― 394 00:22:14,880 --> 00:22:17,090 この家になじむと 思ってたのに 395 00:22:17,380 --> 00:22:19,390 今年は ひどい目にばかり遭う 396 00:22:19,890 --> 00:22:21,180 なんて年だ 397 00:22:21,970 --> 00:22:24,140 この小僧を殺すのは 目立つことで― 398 00:22:24,220 --> 00:22:25,810 非常にマズいことだ 399 00:22:25,930 --> 00:22:29,310 しかし あれを見られた以上 やらざるを得ない 400 00:22:30,770 --> 00:22:34,280 今 小僧の髪の毛1本を 爆弾に変えた 401 00:22:34,530 --> 00:22:37,320 これで こいつの頭を ちょいと爆破すれば― 402 00:22:37,400 --> 00:22:40,450 風呂ですべって 頭をぶつけたかに見える 403 00:22:40,570 --> 00:22:42,580 世間ではよくある事故だ 404 00:22:42,660 --> 00:22:45,250 死んでもらう 死ね 小僧! 405 00:22:45,370 --> 00:22:47,210 まさか僕も殺すのかい? 406 00:22:47,410 --> 00:22:48,210 なっ… 407 00:22:49,040 --> 00:22:50,920 ビデオで撮っているのに 408 00:22:51,250 --> 00:22:53,250 今だって撮っているのに 409 00:22:53,460 --> 00:22:54,340 何? 410 00:22:54,840 --> 00:22:55,550 あっ… 411 00:22:55,760 --> 00:22:57,380 えいっ! うっ あっ… 412 00:22:57,880 --> 00:23:01,090 ずっとお前を疑っていた 靴のサイズも― 413 00:23:01,180 --> 00:23:03,760 サインを練習している ところも撮ったよ 414 00:23:03,890 --> 00:23:08,020 テープは他にもある 屋根裏の猫のような草も撮ったよ 415 00:23:08,940 --> 00:23:11,520 テープは僕しか 知らない所にある 416 00:23:11,810 --> 00:23:13,730 でも僕に 何かあったら― 417 00:23:13,820 --> 00:23:15,940 誰かが あそこを 見つけるだろうね 418 00:23:16,280 --> 00:23:17,650 何だと? 419 00:23:18,070 --> 00:23:20,530 僕に手を出すな! いいな? 420 00:23:21,070 --> 00:23:25,700 小僧… 貴様 私を脅すのか 421 00:23:26,200 --> 00:23:28,160 ママにも手を出させない! 422 00:23:28,250 --> 00:23:29,580 くっ くう…