1 00:00:01,001 --> 00:00:03,086 (波の音) (空条承太郎(くうじょう じょうたろう))来てる 2 00:00:03,169 --> 00:00:05,714 ジジイの船が時間どおりにな 3 00:00:06,089 --> 00:00:07,549 あと20分ほどの距離だ 4 00:00:07,674 --> 00:00:08,842 (広瀬康一(ひろせ こういち)) じょ… 乗客は— 5 00:00:08,925 --> 00:00:11,136 ジョセフ・ジョースターさん 1人なんですか? 6 00:00:11,219 --> 00:00:12,011 そうだ 7 00:00:12,387 --> 00:00:16,224 乗組員はすべて スピードワゴン財団の人間だ 8 00:00:16,391 --> 00:00:18,727 幽波紋(スタンド) レッド・ホット・ チリ・ペッパーは— 9 00:00:18,810 --> 00:00:21,062 電気のある所しか 動けないが— 10 00:00:21,187 --> 00:00:23,273 奴は何が何でも この海を越えて— 11 00:00:23,732 --> 00:00:25,775 ジジイの船に 乗り込もうとするだろう 12 00:00:26,109 --> 00:00:30,905 もし奴が俺たちより早く 到着すれば 俺たちの負けだ 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,907 (承太郎)ジジイは殺される (康一)ハッ! 14 00:00:32,991 --> 00:00:33,908 (虹村億泰(にじむら おくやす)) 承太郎さん 15 00:00:34,200 --> 00:00:36,369 ボートのチェックは済んだぜ 16 00:00:36,453 --> 00:00:39,748 (東方仗助(ひがしかた じょうすけ)) バッテリーにはよぉ 奴は潜んでねえ 17 00:00:39,831 --> 00:00:42,292 異常なしだ 出発できるぜ 18 00:00:42,417 --> 00:00:43,418 仗助 19 00:00:43,501 --> 00:00:46,254 ジジイの船に向かうのは 俺と億泰だけだ 20 00:00:46,337 --> 00:00:47,046 (仗助たち) おっ? 21 00:00:47,464 --> 00:00:50,467 お前は康一君と一緒に この港に残れ 22 00:00:50,550 --> 00:00:53,136 (康一) 残る? 僕と仗助君がですか? 23 00:00:53,219 --> 00:00:54,262 (仗助) なんでだよ 24 00:00:54,679 --> 00:00:57,182 仗助 今 チリ・ペッパーの本体は— 25 00:00:57,265 --> 00:01:00,310 この港のどこかに隠れて 俺たちを見ている 26 00:01:00,393 --> 00:01:01,269 (仗助)あっ (億泰)ああ… 27 00:01:01,603 --> 00:01:03,772 (承太郎) 俺たちが動くのを 待っているんだ 28 00:01:04,314 --> 00:01:04,814 船の位置を確認するためにな 29 00:01:04,814 --> 00:01:06,775 船の位置を確認するためにな 30 00:01:04,814 --> 00:01:06,775 {\an8}(億泰)うっ (康一)ああ… 31 00:01:07,108 --> 00:01:08,109 んっ… 32 00:01:08,818 --> 00:01:12,197 だが 俺の予想では 奴は船を使わん 33 00:01:12,614 --> 00:01:14,032 バッテリーがついていて— 34 00:01:14,115 --> 00:01:17,494 スピードがモーターボートより 出ればいいんだからな 35 00:01:17,786 --> 00:01:20,580 バイクを使った時のように チリ・ペッパーを— 36 00:01:20,663 --> 00:01:22,957 バッテリーのついた 何かに乗せて飛ばす 37 00:01:23,083 --> 00:01:26,127 飛ばすって 空を飛行するってことですか? 38 00:01:26,211 --> 00:01:26,878 (承太郎) ああ 39 00:01:27,128 --> 00:01:28,922 今頃 チリ・ペッパーは— 40 00:01:29,005 --> 00:01:32,217 町の模型屋からラジコンを 盗んでるってとこかな 41 00:01:32,550 --> 00:01:34,761 (康一)ラジコンの模型飛行機! (仗助)ハッ 42 00:01:34,886 --> 00:01:36,054 ありうるよ! 43 00:01:36,137 --> 00:01:38,181 スピードが乗れば 模型飛行機とはいえ— 44 00:01:38,264 --> 00:01:40,642 時速100キロ以上 出るって言うよ 45 00:01:40,725 --> 00:01:42,769 このモーターボートより速いし 46 00:01:42,977 --> 00:01:45,230 それに操縦は チリ・ペッパーだから— 47 00:01:45,313 --> 00:01:48,650 燃料とバッテリーの続く限り どこまでも飛べる! 48 00:01:48,650 --> 00:01:49,192 燃料とバッテリーの続く限り どこまでも飛べる! 49 00:01:48,650 --> 00:01:49,192 {\an8}(仗助) うっ… 50 00:01:49,192 --> 00:01:49,400 {\an8}(仗助) うっ… 51 00:01:49,484 --> 00:01:51,402 コントロールの電波には 関係ない! 52 00:01:51,903 --> 00:01:54,656 だから 仗助 おめえは何かが飛んだら— 53 00:01:54,823 --> 00:01:56,908 この港で本体を捜せ 54 00:01:57,325 --> 00:01:59,994 康一君のエコーズは 射程距離50メートル 55 00:02:00,078 --> 00:02:02,455 (承太郎)捜すのを手伝える (康一)うん 56 00:02:02,747 --> 00:02:06,918 もし奴が俺たちより先に進んだら ジジイは終わりだ 57 00:02:07,085 --> 00:02:10,004 自分の父親は おめえが陸地で守れ 58 00:02:10,380 --> 00:02:12,173 (承太郎) 分かったな 仗助 59 00:02:12,549 --> 00:02:16,136 ああ 1秒を競いそうな 事態だっつーことが— 60 00:02:16,219 --> 00:02:18,221 よーく分かってきたよ 61 00:02:19,013 --> 00:02:25,019 {\an8}♪〜 62 00:03:23,870 --> 00:03:29,876 {\an8}〜♪ 63 00:03:36,424 --> 00:03:38,092 {\an8}(康一) 頑張ってね 億泰君 64 00:03:38,176 --> 00:03:41,179 {\an8}(億泰) あ… あっ うぅ… 65 00:03:42,805 --> 00:03:44,891 {\an8}ありがとよ 康一 66 00:04:00,031 --> 00:04:03,117 (船長) あと20分ほどで 杜王(もりおう)港に到着ですよ 67 00:04:03,368 --> 00:04:04,786 ミスター・ジョースター 68 00:04:06,204 --> 00:04:08,122 (ジョセフ・ジョースター) そう… か… 69 00:04:08,498 --> 00:04:09,624 ええと… 70 00:04:09,999 --> 00:04:13,753 わしの杖(つえ)はどこか知らんかね? 71 00:04:13,878 --> 00:04:17,131 えっ? 目の前にあるじゃないですか 72 00:04:17,840 --> 00:04:19,300 (ジョセフ) ああ… 73 00:04:21,010 --> 00:04:22,720 うっ… ハア… 74 00:04:23,054 --> 00:04:23,888 (杖を立てる音) 75 00:04:26,224 --> 00:04:28,142 (仗助) 自分の父親か… 76 00:04:28,351 --> 00:04:29,894 (康一) うん? おぉ… 77 00:04:31,020 --> 00:04:33,398 (康一) 仗助君 どうかした? 78 00:04:33,481 --> 00:04:34,315 んっ 79 00:04:35,400 --> 00:04:38,569 生まれて このかた 会ったこともない男を— 80 00:04:38,861 --> 00:04:41,614 いきなり父親だって 言われてもよぉ 81 00:04:42,240 --> 00:04:43,658 (仗助) 何かなあ… 82 00:04:50,498 --> 00:04:51,249 (ため息) 83 00:04:51,582 --> 00:04:55,545 まっ 命が危ねえとなりゃあよ 話は別だ 84 00:04:55,670 --> 00:04:58,881 全身全霊で守んねえと 夢見が悪いぜ 85 00:04:59,215 --> 00:05:02,593 死んだら おふくろも わんわん泣くだろうしよ 86 00:05:03,094 --> 00:05:03,928 んっ… 87 00:05:04,345 --> 00:05:06,639 (レッド・ホット・チリ・ペッパー) クソーッ 承太郎か 88 00:05:06,723 --> 00:05:10,476 この俺の本体を捜すために お前らを残すとは 89 00:05:10,560 --> 00:05:11,144 (2人) ハッ 90 00:05:11,227 --> 00:05:15,857 ラジコン飛ばす作戦が 完璧(ぺき)に読まれてんじゃねえかよ! 91 00:05:17,108 --> 00:05:18,943 レッド・ホット・チリ・ペッパー! 92 00:05:19,068 --> 00:05:20,445 (チリ・ペッパー) イヤア! 93 00:05:22,488 --> 00:05:23,448 (2人) ハッ 94 00:05:23,656 --> 00:05:27,452 (音石 明(おといし あきら)) 空条承太郎 頭の切れる男だ 95 00:05:30,288 --> 00:05:33,916 やっぱり あの男だけには 見つかりたくないぜ 96 00:05:34,042 --> 00:05:35,001 (2人) ハァッ 97 00:05:35,084 --> 00:05:38,129 (音石) このラジコン飛行機 スピットファイアは— 98 00:05:38,212 --> 00:05:42,133 5分あれば ジョセフ・ ジョースターの船まで行けるのだ 99 00:05:42,216 --> 00:05:46,971 一方 モーターボートは船まで 8分から10分ってとこかな 100 00:05:47,096 --> 00:05:50,600 つまり 3分ぐれえで おめえらを始末すれば— 101 00:05:50,683 --> 00:05:52,935 余裕で追い越せるわけだな! 102 00:05:53,061 --> 00:05:55,813 て… てめえが チリ・ペッパーの本体か 103 00:05:56,189 --> 00:05:59,233 名前は音石明 19歳 104 00:05:59,317 --> 00:06:02,487 まっ このギターは 気にしないでくれ 105 00:06:03,905 --> 00:06:08,451 将来の夢はジミ・ヘンとか ジェフ・ベックとかいったよ 106 00:06:09,035 --> 00:06:11,370 ウルトラ・スーパー・ ギタリストになって— 107 00:06:11,496 --> 00:06:14,332 激しく熱く生きることなんでよ 108 00:06:14,415 --> 00:06:17,585 肌身離さず 持ってることにしてんのよ 109 00:06:18,127 --> 00:06:22,298 近い将来 世界中の奴らを 俺のギターで… 110 00:06:22,423 --> 00:06:26,177 (歓声) 111 00:06:26,677 --> 00:06:28,554 ノックアウトしてみせるぜ 112 00:06:29,430 --> 00:06:31,182 オー イエー 113 00:06:31,766 --> 00:06:34,185 (仗助)うっ (康一)思ってもみなかった 114 00:06:34,268 --> 00:06:37,146 まさか 本体のほうから 出てくるなんて 115 00:06:37,438 --> 00:06:38,189 つまり— 116 00:06:38,272 --> 00:06:42,360 僕と仗助君を完全に殺せるっていう 確固たる自信がある! 117 00:06:42,944 --> 00:06:45,113 フッハッハハハ 118 00:06:45,571 --> 00:06:48,116 お前のクレイジー・ ダイヤモンドに対しては— 119 00:06:48,199 --> 00:06:50,118 この小指だけしか使わん 120 00:06:50,535 --> 00:06:52,787 さっきの億泰のようにな 121 00:06:52,870 --> 00:06:55,081 下がってろ 康一 122 00:06:55,748 --> 00:06:56,541 フッフッフッ 123 00:06:57,750 --> 00:06:59,794 いくぜ! 東方仗助 124 00:06:59,877 --> 00:07:01,629 (仗助)ちょっと待ってくれ (音石)ええ? 125 00:07:01,963 --> 00:07:04,799 その前に おめえが 小指だけっつーんなら— 126 00:07:04,882 --> 00:07:06,634 俺のほうもルールを決めとくぜ 127 00:07:06,717 --> 00:07:08,928 ルールだあ? ナマ言ってんじゃねえぞ! 128 00:07:09,470 --> 00:07:12,432 おめえごときには ルールなんて要らね… 129 00:07:12,723 --> 00:07:15,017 ごっ… ギャアアーッ 130 00:07:15,184 --> 00:07:17,895 なんてことしやがるんだ この野郎! 131 00:07:17,979 --> 00:07:20,523 ルールは要らねえって言うからよ 132 00:07:20,606 --> 00:07:24,152 小指1本で俺を何とかするとか ぬかしてたな 133 00:07:24,235 --> 00:07:27,572 さあ どうするよ 音石の先輩よぉ 134 00:07:27,655 --> 00:07:29,031 うぅ… ぶち殺す… 135 00:07:29,115 --> 00:07:32,452 それは さっき聞いたぜ 何度も言うな このボケ! 136 00:07:32,452 --> 00:07:33,202 それは さっき聞いたぜ 何度も言うな このボケ! 137 00:07:32,452 --> 00:07:33,202 {\an8}(音石) ギィァ… あ… あっ 138 00:07:33,202 --> 00:07:34,662 {\an8}(音石) ギィァ… あ… あっ 139 00:07:34,745 --> 00:07:39,250 (音石) この苦しみと痛み どこにぶつけりゃいいんだあ! 140 00:07:39,333 --> 00:07:40,418 ううう… 141 00:07:40,751 --> 00:07:45,381 この怒り 誰に訴えりゃいいんだあ! 142 00:07:45,465 --> 00:07:46,132 (叫び声) 143 00:07:46,132 --> 00:07:46,841 (叫び声) 144 00:07:46,132 --> 00:07:46,841 {\an8}(仗助) うん? 145 00:07:46,841 --> 00:07:52,263 (叫び声) 146 00:07:54,807 --> 00:07:56,434 (康一) はっ? はっ? 147 00:07:57,268 --> 00:08:00,271 ♪〜 148 00:08:10,865 --> 00:08:12,116 すごい! 149 00:08:12,200 --> 00:08:13,201 ハッ 150 00:08:18,206 --> 00:08:20,041 テメェノォ 151 00:08:20,124 --> 00:08:21,375 オフクロモ 152 00:08:22,043 --> 00:08:24,420 コロシテヤルウ 153 00:08:24,629 --> 00:08:25,796 〜♪ 154 00:08:24,629 --> 00:08:25,796 {\an8}(仗助) ハッ… 155 00:08:25,796 --> 00:08:27,215 〜♪ 156 00:08:27,215 --> 00:08:27,757 〜♪ 157 00:08:27,215 --> 00:08:27,757 {\an8}ハア… 158 00:08:27,965 --> 00:08:29,550 (歓声) (音石)表現できたぜ 159 00:08:29,634 --> 00:08:35,181 俺のハートを! 究極の怒りを! 表現できたぜ… 160 00:08:35,806 --> 00:08:37,934 やってみろ 音石! 161 00:08:38,100 --> 00:08:39,477 ドラララララ… 162 00:08:39,602 --> 00:08:41,979 なっ… うっ ああ? 163 00:08:42,104 --> 00:08:44,482 なっ 何だと? 本体が! 164 00:08:44,565 --> 00:08:45,399 フッ 165 00:08:45,483 --> 00:08:48,152 幽波紋がすごいスピードで 動くのは分かる 166 00:08:48,236 --> 00:08:52,406 しかし まさか本体自身が 俺の背後に回るとは! 167 00:08:52,490 --> 00:08:54,367 (康一) ち… 違うんだ 仗助君 168 00:08:54,450 --> 00:08:56,869 今 僕はここから見ていて 分かった 169 00:08:56,953 --> 00:09:01,499 音石が移動したのではなくて 動いたのは君のほうだよ 170 00:09:01,582 --> 00:09:02,959 (康一) 動かされたんだよ 171 00:09:03,042 --> 00:09:03,834 何? 172 00:09:03,918 --> 00:09:05,419 チリ・ペッパーが出てきて— 173 00:09:05,503 --> 00:09:06,921 クレイジー・ダイヤモンドの 向きを— 174 00:09:07,004 --> 00:09:09,632 すごいスピードで 180度 変えたんだよ 175 00:09:09,715 --> 00:09:10,550 あ… 176 00:09:10,716 --> 00:09:13,427 (康一) 君は海のほうを 向いているだろ? 177 00:09:13,511 --> 00:09:15,721 (仗助) チリ・ペッパーが出てきただと? 178 00:09:16,597 --> 00:09:20,268 康一 まだ俺は チリ・ペッパーの野郎は見てねえぜ 179 00:09:20,351 --> 00:09:24,730 地面の下だよ 排水溝の穴が いっぱいあるだろ? 180 00:09:25,439 --> 00:09:28,025 今 そこから上半身だけ 出てきたんだよ 181 00:09:28,109 --> 00:09:30,903 この下に電線が 張り巡らされているみたいだ! 182 00:09:31,028 --> 00:09:35,283 俺は反省すると強いぜ 183 00:09:35,449 --> 00:09:37,076 (康一) 右後ろだ! 出てきた! 184 00:09:37,159 --> 00:09:37,868 うっ 185 00:09:38,411 --> 00:09:39,078 (クレイジー・ダイヤモンド) ドラアッ 186 00:09:39,996 --> 00:09:40,997 ぐっ… ぎっ… 187 00:09:41,122 --> 00:09:42,081 デヤアッ 188 00:09:43,332 --> 00:09:45,209 今度は後ろだ! 189 00:09:45,668 --> 00:09:46,419 あっ 190 00:09:48,379 --> 00:09:50,756 ウオオッ ドララララ… 191 00:09:51,382 --> 00:09:52,049 ヘヘヘッ 192 00:09:52,133 --> 00:09:53,134 ハッ! 193 00:09:53,801 --> 00:09:56,512 紙一重の差で 地下電線の中に逃げている 194 00:09:56,596 --> 00:09:58,389 そして 光速並みの速さ 195 00:09:58,472 --> 00:10:01,517 やっぱり承太郎さんだけだ 追いつけるのは! 196 00:10:01,601 --> 00:10:03,144 アスファルトを掘り起こして— 197 00:10:03,227 --> 00:10:07,732 地下電線を切断するなんて 暇はねえぞ 東方仗助 198 00:10:07,940 --> 00:10:11,986 しかもよぉ 大きく穴を開けりゃあ 開けるだけ… 199 00:10:12,570 --> 00:10:15,740 俺が出てこれる場所が 大きくなるだけだぜ! 200 00:10:15,906 --> 00:10:17,617 仗助君 右だ! 201 00:10:17,992 --> 00:10:19,160 いや 前だ! 202 00:10:19,577 --> 00:10:20,119 後ろだ! 203 00:10:20,661 --> 00:10:22,622 いや 違う その… 204 00:10:23,164 --> 00:10:24,957 うっ うう… 205 00:10:25,082 --> 00:10:27,168 ハイレベルの モグラたたきっていうか 206 00:10:27,251 --> 00:10:30,004 速すぎて どこから出てくるか 分からない 207 00:10:30,087 --> 00:10:30,713 ドラアッ 208 00:10:30,880 --> 00:10:32,882 ドララア ドラッ 209 00:10:33,549 --> 00:10:36,886 ヤマ勘に頼るっつーのは やめろよな! 210 00:10:36,969 --> 00:10:40,389 あ… ああ… 仗助君 211 00:10:36,969 --> 00:10:40,389 {\an8}(衝撃音) 212 00:10:40,765 --> 00:10:45,728 (音石) まだ あと2分も残ってるのか とどめを刺すには十分だな 213 00:10:45,811 --> 00:10:48,773 ハア ハア ハア… 214 00:10:49,065 --> 00:10:53,152 康一 チリ・ペッパーが どっから出てくるか見て教えろ 215 00:10:53,235 --> 00:10:56,530 俺からじゃ 近すぎて分かんねえんだ 216 00:10:56,614 --> 00:10:59,033 ぼ… 僕からだって分かんないよ 217 00:10:59,116 --> 00:11:00,910 出たと思ったら 引っ込んでるんだもん! 218 00:11:00,993 --> 00:11:03,120 よく見ろよ 康一 219 00:11:03,829 --> 00:11:07,458 俺の発想ぐれえ もう分かるだろうがよぉ 220 00:11:07,750 --> 00:11:09,627 えっ 発想? 221 00:11:11,128 --> 00:11:11,837 あっ! 222 00:11:13,005 --> 00:11:16,926 グ… グニョグニョだ アスファルトがコールタールに! 223 00:11:17,134 --> 00:11:20,596 排水溝にコールタールの 油膜が張っている 224 00:11:20,763 --> 00:11:23,349 分かった さっき地面を殴った時— 225 00:11:23,474 --> 00:11:26,477 アスファルトを原料別の ところまで直したんだ 226 00:11:26,685 --> 00:11:27,812 つまり! 227 00:11:29,855 --> 00:11:31,732 左後ろだーっ! 228 00:11:31,899 --> 00:11:33,442 ドララララ… 229 00:11:33,526 --> 00:11:35,111 ギャアアオ! 230 00:11:35,194 --> 00:11:37,738 やった! 大当たり! 231 00:11:38,447 --> 00:11:41,784 大当たり? そいつはグレートだぜ 232 00:11:42,410 --> 00:11:46,831 景品もらえっかよ? もっと ぶちのめせばよぉ 233 00:11:55,798 --> 00:11:59,468 あっ 船だ! トラフィック号が見えたぜ 234 00:11:59,677 --> 00:12:01,220 おぉ… もうすぐだ 235 00:12:01,303 --> 00:12:03,222 (承太郎)気を抜くのは早い (億泰)えっ? 236 00:12:03,848 --> 00:12:06,308 (億泰) な… 何だ ありゃあ! 237 00:12:06,725 --> 00:12:09,019 仗助! 康一! 238 00:12:10,813 --> 00:12:12,648 ま… まぶしい 239 00:12:12,815 --> 00:12:15,860 (音石) 俺はよぉ 東方仗助 240 00:12:15,943 --> 00:12:19,864 おめえに対して かなり ふざけてたような気がするよ 241 00:12:20,030 --> 00:12:25,578 自分のよぉ ふざけた考えは 改めなくっちゃなあ! 242 00:12:25,661 --> 00:12:26,620 (康一) ああっ! 243 00:12:26,912 --> 00:12:28,330 町中の電力を— 244 00:12:28,414 --> 00:12:31,792 我がレッド・ホット・ チリ・ペッパーに集中させる! 245 00:12:31,876 --> 00:12:34,879 今まで やらなかったのは これをやると しばらくは— 246 00:12:34,962 --> 00:12:38,674 俺のパワー源である この地方一帯の電力が— 247 00:12:38,757 --> 00:12:40,843 ゼロになってしまうからだ 248 00:12:41,260 --> 00:12:45,055 しかし もう構わん! おめえらをぶっ倒したあとは— 249 00:12:45,139 --> 00:12:47,641 ラジコンのバッテリーで 飛んでって— 250 00:12:47,725 --> 00:12:50,436 ジョセフを殺すだけだからな 251 00:12:50,519 --> 00:12:51,812 (康一) うわあっ! 252 00:12:51,979 --> 00:12:53,981 目… 目がくらむ! 253 00:12:54,064 --> 00:12:57,526 うっ うう… 野郎! 254 00:12:57,651 --> 00:12:58,652 (仗助) うっ 255 00:13:00,321 --> 00:13:02,239 ドララララララアッ 256 00:13:02,573 --> 00:13:03,616 ドララララ… 257 00:13:03,741 --> 00:13:04,909 わああっ! 258 00:13:05,784 --> 00:13:06,744 ヒャッハーッ 259 00:13:08,078 --> 00:13:09,955 (激しい衝撃音) (仗助)うぅっ! 260 00:13:10,164 --> 00:13:14,251 ああっ! じょ… 仗助君が パワー負けした! 261 00:13:15,294 --> 00:13:16,045 ヒヤァッ! 262 00:13:18,547 --> 00:13:20,299 仗助君! 263 00:13:20,424 --> 00:13:21,926 (チリ・ペッパー) ヒヒヒヒヒッ 264 00:13:22,593 --> 00:13:23,636 あっ… うぅ… 265 00:13:23,719 --> 00:13:25,137 (チリ・ペッパー) 見たか? 266 00:13:25,221 --> 00:13:28,682 この町の電力すべて 俺の味方だ 267 00:13:29,808 --> 00:13:32,019 今使った電気料金は全額— 268 00:13:32,102 --> 00:13:36,106 てめえんちのメーターに つけといてやるよ ヘヘヘヘヘッ 269 00:13:36,190 --> 00:13:36,941 けっ! 270 00:13:37,274 --> 00:13:39,443 とどめだ 仗助! 271 00:13:41,445 --> 00:13:42,363 ハッ! 272 00:13:42,905 --> 00:13:44,490 ああっ タイヤを! 273 00:13:44,782 --> 00:13:47,243 あっ ふっ ぐわあっ! 274 00:13:47,993 --> 00:13:51,539 気づいた時は もう遅えかな 275 00:13:53,415 --> 00:13:57,294 ぬわっ! てめえ タイヤを わざと破裂させたな! 276 00:13:57,378 --> 00:14:00,548 直して タイヤゴムの中に 閉じこめるために 277 00:14:00,631 --> 00:14:04,426 そうか タイヤのゴムは 電気を通さない絶縁体! 278 00:14:04,552 --> 00:14:06,845 チリ・ペッパーは 電力を使えない! 279 00:14:06,929 --> 00:14:08,472 しまったあ! 280 00:14:08,556 --> 00:14:10,975 やった! あとは承太郎さんが 281 00:14:11,183 --> 00:14:12,226 (音石) …なーんてな 282 00:14:12,476 --> 00:14:13,352 えっ? 283 00:14:13,602 --> 00:14:16,355 タイヤゴムで絶縁するだあ? 284 00:14:16,480 --> 00:14:20,067 ケッ 厚さが1メートルもあんなら いざ知らずよぉ 285 00:14:20,150 --> 00:14:21,277 笑わせんな! 286 00:14:21,360 --> 00:14:25,531 こんな薄っぺらいゴムごとき 考え 甘えんだよ! 287 00:14:26,657 --> 00:14:27,491 ああ! 288 00:14:27,575 --> 00:14:30,244 ガーハハハハハハッ 289 00:14:30,327 --> 00:14:34,999 おめえの負けだ 仗助! アーハハハハッ 290 00:14:35,082 --> 00:14:38,043 グレート… 幸せだったのによぉ 291 00:14:38,669 --> 00:14:42,381 タイヤ ぶち破るパワーなんて なかったほうがよぉ 292 00:14:42,506 --> 00:14:43,257 ウエッ 293 00:14:43,507 --> 00:14:44,967 ヒャアアア! 294 00:14:45,050 --> 00:14:45,676 ゲエッ! 295 00:14:45,759 --> 00:14:47,845 タ… タイヤの空気が! 296 00:14:47,928 --> 00:14:50,472 パンパンだったのかあ! 297 00:14:53,767 --> 00:14:57,271 ギャアアアッ う… 海はまずい! 298 00:14:57,354 --> 00:14:58,772 まずいんだよ 299 00:14:58,856 --> 00:15:01,066 そ… そういや… 300 00:15:01,150 --> 00:15:03,861 塩水ってのは 思いっきり電気を流すんだ 301 00:15:03,944 --> 00:15:07,364 海は広いから 電気のエネルギーは 四方八方に散ってしまう! 302 00:15:07,781 --> 00:15:10,868 悪かった! お願いだ 引き揚げてくれ 303 00:15:10,951 --> 00:15:15,122 たしか ふざけた考えを 反省するとか言ってたが— 304 00:15:15,205 --> 00:15:16,665 ふざけてんのは おめえ自身の キャラクターだったようだな 305 00:15:16,665 --> 00:15:18,459 ふざけてんのは おめえ自身の キャラクターだったようだな 306 00:15:16,665 --> 00:15:18,459 {\an8}(チリ・ペッパーの うめき声) 307 00:15:18,459 --> 00:15:23,380 {\an8}(チリ・ペッパーの うめき声) 308 00:15:23,464 --> 00:15:26,216 し… 死ぬ… 309 00:15:28,218 --> 00:15:31,513 (康一) 幽波紋がどっかへ 拡散しちゃったってこと? 310 00:15:37,770 --> 00:15:40,522 しっ… 死んでる? 311 00:15:45,903 --> 00:15:47,696 (エコーズ) 承太郎さーん! 312 00:15:47,988 --> 00:15:52,701 本体を倒したよ チリ・ペッパーの本体を倒したよ! 313 00:15:52,785 --> 00:15:55,412 (承太郎) よくやったな 安心したぜ 314 00:15:56,455 --> 00:16:00,000 (億泰) この人が仗助の父親か 315 00:16:00,334 --> 00:16:05,214 結構 でかい体してっけど すっげえヨボヨボじいさんだなあ 316 00:16:05,839 --> 00:16:09,426 あー ところで君は— 317 00:16:09,718 --> 00:16:12,012 名前は何というのかね? 318 00:16:12,262 --> 00:16:13,681 や… おっ 億泰っす 319 00:16:13,764 --> 00:16:15,015 オクヤス? 320 00:16:15,099 --> 00:16:18,227 仗助とは近所で 俺も幽波紋使いっす 321 00:16:18,310 --> 00:16:19,186 えっ? 322 00:16:19,269 --> 00:16:20,771 幽波紋使い 323 00:16:20,896 --> 00:16:21,939 えっ? 324 00:16:22,064 --> 00:16:24,316 幽波紋使い! 325 00:16:24,608 --> 00:16:27,277 ああ いかんぞ歯科医? 326 00:16:27,361 --> 00:16:28,696 幽波紋使いだよ! 327 00:16:28,779 --> 00:16:34,118 おお そうなのか 幽波紋使いなのか 大変じゃねえ 328 00:16:34,243 --> 00:16:35,995 ところで おそ松くん 329 00:16:36,078 --> 00:16:40,040 わしの杖が見当たらんのじゃが どこか知らんかね? 330 00:16:40,124 --> 00:16:41,000 (億泰) だあ… 331 00:16:41,542 --> 00:16:46,213 (ジョセフ) ああ すまん すまん わしが手に持っとったわ 332 00:16:46,296 --> 00:16:48,465 (億泰) 大丈夫か このじいさん 333 00:16:49,508 --> 00:16:51,218 (男) ジョースターさん 334 00:16:52,052 --> 00:16:53,887 荷物を運びに来ました 335 00:16:53,971 --> 00:16:55,139 おお 336 00:16:55,347 --> 00:16:59,143 ところで おそ松君 聞きたいんじゃがのう 337 00:16:59,226 --> 00:16:59,893 (億泰) うん? 338 00:17:00,561 --> 00:17:03,063 仗助はわしのことを… 339 00:17:03,147 --> 00:17:07,985 生まれたのも知らずに16年も ほっといたわしのことを— 340 00:17:08,152 --> 00:17:10,487 何か言ってたかね? 341 00:17:10,779 --> 00:17:15,617 うーん あんましよぉ そういう話はしねえなあ 342 00:17:16,160 --> 00:17:20,539 そうか… 話はしないか… 343 00:17:20,956 --> 00:17:21,623 (ため息) 344 00:17:21,707 --> 00:17:26,086 (康一) わーい! ついに来たね ほら 仗助君 345 00:17:26,253 --> 00:17:28,964 (仗助) ああ… まあ よかったね 346 00:17:29,089 --> 00:17:29,923 (康一) ん? 347 00:17:30,007 --> 00:17:35,387 (仗助) 本心を言うとよ このまま 帰ってくれねえかなあっつーか 348 00:17:35,846 --> 00:17:37,139 (康一) 仗助君… 349 00:17:37,222 --> 00:17:38,265 いや まあ… 350 00:17:38,348 --> 00:17:41,518 音石に殺されなかったのは そら うれしいよ 351 00:17:41,602 --> 00:17:43,687 めでたし めでたしだな 352 00:17:43,979 --> 00:17:45,397 でもよぉ… 353 00:17:46,440 --> 00:17:49,693 今まで いっぺんも 会ったことねえ人間なんだよ 354 00:17:49,777 --> 00:17:52,863 親子の情なんて そんなもんないぜ 355 00:17:53,822 --> 00:17:57,201 お互い 気まずいだけなんじゃあないの 356 00:17:57,743 --> 00:17:58,827 ああ… 357 00:17:58,911 --> 00:18:01,622 (仗助) 別に恨んでるわけじゃ ないんだぜ 358 00:18:01,955 --> 00:18:04,458 おふくろも どう思うかだしよ 359 00:18:05,375 --> 00:18:08,170 そう思わねえか? 康一 360 00:18:08,796 --> 00:18:11,340 (康一)た… 大変だ… (仗助)あ? 361 00:18:11,423 --> 00:18:13,467 仗助君 大変だ! 362 00:18:13,550 --> 00:18:15,677 し… 死体が… 363 00:18:17,096 --> 00:18:17,888 うっ! 364 00:18:18,055 --> 00:18:22,142 承太郎さん 大変だ! 音石明の死体が消えた! 365 00:18:22,226 --> 00:18:22,851 なっ… 366 00:18:23,393 --> 00:18:25,771 (康一) 奴は まだ生きてるよ! 367 00:18:25,854 --> 00:18:28,816 うっ! 大変です 敵がこの船に乗っています! 368 00:18:28,899 --> 00:18:29,566 おっ? 369 00:18:29,650 --> 00:18:31,568 音石明は まだ死んでないそうです 370 00:18:31,652 --> 00:18:32,861 マジかよ! 371 00:18:32,945 --> 00:18:35,114 ミスター・ジョースターを… あっ! 372 00:18:35,239 --> 00:18:36,198 あ… 373 00:18:36,532 --> 00:18:38,283 (船長) 誰だ… き… 374 00:18:38,492 --> 00:18:40,911 ああ? 何か言ったかい? 375 00:18:41,036 --> 00:18:42,371 (船長) いやあ こいつ… 376 00:18:42,454 --> 00:18:44,373 言ったのは私です! こいつ— 377 00:18:44,456 --> 00:18:47,126 我々 スピードワゴン財団の 人間じゃあないぞ! 378 00:18:47,251 --> 00:18:49,211 なっ 何だって? 379 00:18:49,294 --> 00:18:50,254 (音石) こいつが敵です! 380 00:18:50,337 --> 00:18:51,880 本当か? 野郎! 381 00:18:51,964 --> 00:18:53,632 ああ… 待ってください 382 00:18:53,715 --> 00:18:56,426 私は敵が来ることを 教えに来たんですよ 383 00:18:56,552 --> 00:18:59,054 敵がわざわざ そんなことしますか? 384 00:18:59,138 --> 00:19:00,931 (億泰)おっ (船長)こいつこそ敵です 385 00:19:01,014 --> 00:19:01,890 そりゃあ そうだ! 386 00:19:01,974 --> 00:19:05,144 私のほうが最初に 敵だと指摘したんですよ 387 00:19:05,227 --> 00:19:07,771 そいつが教えに来たのは 油断させるためです! 388 00:19:07,938 --> 00:19:12,901 そ… それもそうだ ど… どっちが本体だ? 389 00:19:13,110 --> 00:19:14,153 (2人) こいつです! 390 00:19:14,236 --> 00:19:17,614 (億泰) ガーン! また選ぶ決断かよ 391 00:19:17,698 --> 00:19:21,660 チクショー 今までは兄貴に頼って 生きてきたからなあ 392 00:19:22,161 --> 00:19:24,413 (音石) 億泰なんて ちょろいもんだぜ 393 00:19:24,496 --> 00:19:27,457 俺は まだ承太郎に 顔を見られてない 394 00:19:27,541 --> 00:19:29,918 このジョセフさえ殺せば… 395 00:19:31,003 --> 00:19:33,922 逃げ切ってやる 逃げ切ってやるぜ! 396 00:19:34,006 --> 00:19:36,049 レッド・ホット・チリ・ペッパー! 397 00:19:36,216 --> 00:19:39,928 えっ? ポッポ ポッポ ハトポッポ? 398 00:19:41,388 --> 00:19:42,514 (音石) ぶっ殺す! 399 00:19:42,723 --> 00:19:44,266 くうう… 400 00:19:45,767 --> 00:19:46,810 ぐっ… 401 00:19:47,019 --> 00:19:48,729 ううっ… 402 00:19:53,108 --> 00:19:56,361 (億泰) 分かったぜ 本体は… 403 00:19:56,361 --> 00:19:57,029 (億泰) 分かったぜ 本体は… 404 00:19:56,361 --> 00:19:57,029 {\an8}あっ 405 00:19:57,112 --> 00:19:58,947 てめえだーっ! 406 00:19:58,947 --> 00:19:59,948 てめえだーっ! 407 00:19:58,947 --> 00:19:59,948 {\an8}ああぁ! 408 00:20:02,451 --> 00:20:05,245 ウギャアーッ! 409 00:20:06,914 --> 00:20:09,082 二度も おちょくんなよ 410 00:20:09,666 --> 00:20:11,919 この虹村億泰を! 411 00:20:12,419 --> 00:20:15,839 な… なんで分かった… んだ? 412 00:20:16,256 --> 00:20:17,633 知りたいか? 413 00:20:17,966 --> 00:20:19,468 なんで… 414 00:20:19,885 --> 00:20:23,180 2人とも ぶん殴るつもり だったんだよ 415 00:20:23,263 --> 00:20:25,349 俺 頭悪いからよ 416 00:20:25,432 --> 00:20:26,516 {\an8}(2人) う… あっ… 417 00:20:31,021 --> 00:20:32,022 あっ! 418 00:20:39,279 --> 00:20:39,947 おお? 419 00:20:40,155 --> 00:20:41,198 えっ? 420 00:20:47,371 --> 00:20:48,956 あぁ… 421 00:20:50,707 --> 00:20:52,668 (ジョセフ) あっ おお… 422 00:20:52,751 --> 00:20:53,460 あっ! 423 00:20:53,669 --> 00:20:54,711 (ジョセフ)おぉ… (仗助)あっ 424 00:20:58,632 --> 00:20:59,508 ハア… 425 00:21:00,467 --> 00:21:01,760 足元… 426 00:21:02,552 --> 00:21:06,098 気をつけねえとよ 海に落っこちるぜ 427 00:21:06,473 --> 00:21:08,100 (ジョセフ) すまんな 428 00:21:08,392 --> 00:21:11,728 (ジョセフ) 杖があれば ちゃんと 降りられるんじゃが 429 00:21:12,229 --> 00:21:15,732 今 さっき へし折られちまったもんでな 430 00:21:15,816 --> 00:21:18,568 しょ… しょうがねえな 431 00:21:19,820 --> 00:21:22,531 (仗助) 俺の手に… つかまんなよ 432 00:21:22,614 --> 00:21:23,657 えっ? 433 00:21:24,449 --> 00:21:25,534 んっ… 434 00:21:29,746 --> 00:21:31,248 (ジョセフ) あっ… ハハ… 435 00:21:31,623 --> 00:21:33,333 ハア… ハハッ 436 00:21:39,172 --> 00:21:42,676 (億泰) あっ いいアイデアが ひらめいたぜ 437 00:21:42,759 --> 00:21:45,304 この杖 クレイジー・ ダイヤモンドで直せば… 438 00:21:45,387 --> 00:21:47,848 バッ バカ なんてこと言ってるの 439 00:21:47,931 --> 00:21:50,100 もうバカだな 億泰君 440 00:21:50,225 --> 00:21:51,685 ああ? なんで? 441 00:21:52,352 --> 00:21:54,104 今回だけはね 442 00:21:54,730 --> 00:21:58,317 直さないから いいんじゃないか… 443 00:21:59,234 --> 00:22:02,612 (億泰) ええ 何? なんでよ 444 00:22:04,197 --> 00:22:07,743 (承太郎) あとは弓と矢を回収すれば 終わりか 445 00:22:08,869 --> 00:22:10,704 この町の危機も… 446 00:22:15,292 --> 00:22:16,793 (蛇口の栓をひねる音) 447 00:22:20,422 --> 00:22:21,340 (滴る音) 448 00:22:25,635 --> 00:22:31,641 ♪〜 449 00:23:27,322 --> 00:23:33,328 〜♪