1 00:00:01,084 --> 00:00:03,253 (虹村億泰(にじむら おくやす)) で その間田(はざまだ)って野郎 2 00:00:03,378 --> 00:00:05,839 俺の兄貴をやった 電気野郎のことを― 3 00:00:06,005 --> 00:00:08,341 何にも 知らねえっつってんのかよ 4 00:00:08,425 --> 00:00:12,011 (東方仗助(ひがしかた じょうすけ)) ああ 電話でしか 話したことねえっつってたよ 5 00:00:12,095 --> 00:00:16,641 仗助 おめえ それを信じたのかよ 拷問したのかよ 6 00:00:16,725 --> 00:00:19,853 もし間田が 奴の正体 知ってんならよ 7 00:00:19,936 --> 00:00:22,772 今頃 とっくに 口封じされてんだろうぜ 8 00:00:22,856 --> 00:00:23,565 オッ… 9 00:00:23,940 --> 00:00:28,778 (億泰) そ… そうだな 俺の兄貴のように… か 10 00:00:28,903 --> 00:00:32,449 (仗助) ああ 間田が 生きてるってことはよ 11 00:00:32,532 --> 00:00:34,951 本当に知らねえってことの 証明だな 12 00:00:35,326 --> 00:00:38,872 だがよ 間田は こんなことを言ってたぜ 13 00:00:39,414 --> 00:00:41,708 (間田敏和(はざまだ としかず)) 幽波紋(スタンド)使い同士ってのは― 14 00:00:41,791 --> 00:00:44,878 どういう理由か 正体を知らなくても― 15 00:00:44,961 --> 00:00:47,255 知らず 知らずのうちに 引き合うんだ 16 00:00:47,589 --> 00:00:49,090 (間田) 結婚する相手のことを― 17 00:00:49,299 --> 00:00:53,094 運命の赤い糸で 結ばれているとか言うだろう? 18 00:00:53,178 --> 00:00:56,723 そんなふうに いつか どこかで出会うんだよ 19 00:00:57,974 --> 00:01:02,937 敵か友人か バスん中で 足を踏んづける奴か 20 00:01:03,021 --> 00:01:07,984 引っ越してきた隣の住人とか それは分からないけどね 21 00:01:08,109 --> 00:01:10,028 この狭い杜王町(もりおうちょう) 22 00:01:10,153 --> 00:01:13,615 今 一体 何人の幽波紋使いが いるのか知らないけれど 23 00:01:13,740 --> 00:01:18,036 いくら隠れていても そのうち きっとボロを出すだろう 24 00:01:18,578 --> 00:01:22,165 (間田) あいつは いずれそうなるのを 知ってるんだよ 25 00:01:22,290 --> 00:01:23,041 あんたに いなくなってほしいのさ 26 00:01:23,041 --> 00:01:25,585 あんたに いなくなってほしいのさ 27 00:01:23,041 --> 00:01:25,585 (踏み切りの音) 28 00:01:27,003 --> 00:01:32,342 (億泰) チキショー 臆病な野郎だ さっさと襲ってこいっつんだ! 29 00:01:32,425 --> 00:01:35,637 (仗助) だが イコール 用心深いってことだ 30 00:01:35,845 --> 00:01:38,181 そういう奴が襲ってくる時はよ 31 00:01:38,681 --> 00:01:42,227 完全に勝つって 確信した時だろうな 32 00:01:42,435 --> 00:01:44,479 (億泰)なっ… (仗助)あ? 33 00:01:44,938 --> 00:01:45,980 (億泰) ああ? 34 00:01:46,523 --> 00:01:48,483 おい ありゃ康一(こういち)だぜ 35 00:01:48,691 --> 00:01:51,736 おお あいつ 何 気取って 茶してんだ? 36 00:01:51,945 --> 00:01:53,613 おーい 康… 37 00:01:53,738 --> 00:01:54,697 んなっ! 38 00:01:58,660 --> 00:02:01,454 おっ… 女!? 39 00:02:01,955 --> 00:02:07,961 ♪~ 40 00:03:08,021 --> 00:03:14,027 ~♪ 41 00:03:17,530 --> 00:03:19,115 (山岸由花子(やまぎし ゆかこ)) 康一君 42 00:03:19,198 --> 00:03:21,659 呼び出したりして その… 43 00:03:22,744 --> 00:03:23,912 迷惑でした? 44 00:03:23,995 --> 00:03:26,205 (広瀬(ひろせ)康一) えっ? いや 迷惑だなんて 45 00:03:26,289 --> 00:03:28,082 そんなことないけど 46 00:03:28,249 --> 00:03:30,710 (康一) でも何の用かと 思ってさ 47 00:03:30,877 --> 00:03:33,671 へえ 康一が女とねえ 48 00:03:33,796 --> 00:03:37,383 ありゃ 俺と同じクラスの 山岸由花子って女だぜ 49 00:03:37,467 --> 00:03:39,344 よし もっとそばに行くぜ 50 00:03:40,178 --> 00:03:43,056 (康一) 宿題のノート 見せてほしいってんなら― 51 00:03:43,139 --> 00:03:46,851 僕 あんまり成績よくないしさ 字も汚いよ 52 00:03:46,976 --> 00:03:49,896 お金なら 1000円ぐらいは 何とかなるけど 53 00:03:50,355 --> 00:03:53,399 それとも 週番 代わってくれってのかい? 54 00:03:53,524 --> 00:03:55,276 そんなことじゃないの 55 00:03:55,401 --> 00:03:58,529 えっ 違うの? そいじゃあ 何かな 56 00:03:58,738 --> 00:04:00,740 子猫か子犬 もらってくれっていうなら― 57 00:04:01,324 --> 00:04:03,952 うち すでにポリスって ボケ犬がいるから… 58 00:04:04,035 --> 00:04:05,203 康一君 59 00:04:06,079 --> 00:04:07,497 思い切って言います 60 00:04:09,165 --> 00:04:10,375 康一君… 61 00:04:10,625 --> 00:04:11,376 (深呼吸) 62 00:04:11,459 --> 00:04:14,212 私 康一君のこと好きなんです 63 00:04:14,295 --> 00:04:14,921 えっ! 64 00:04:15,088 --> 00:04:17,006 何だってえ!? 65 00:04:17,090 --> 00:04:18,174 (仗助)しーっ (億泰)んぐぐっ… 66 00:04:18,383 --> 00:04:22,178 あ… あの… その… ええと 何ですって? 67 00:04:22,303 --> 00:04:26,557 私 一日中 康一君のことばかり考えているわ 68 00:04:27,183 --> 00:04:29,978 この気持ちを 打ち明けるのが怖くて… 69 00:04:30,103 --> 00:04:33,982 でも言わないでいると 胸が張り裂けそうだし 70 00:04:34,232 --> 00:04:36,401 嫌われてもいいから― 71 00:04:36,526 --> 00:04:39,654 勇気を出して 告白しようって思ったんです 72 00:04:39,779 --> 00:04:41,364 あ… ハァ… 73 00:04:41,656 --> 00:04:44,784 (康一) こ… この事態は 恋の告白をされてんの? 74 00:04:44,867 --> 00:04:45,994 この僕が? 75 00:04:46,536 --> 00:04:49,706 信じられないけど そう言ったよな? 今 76 00:04:49,956 --> 00:04:53,626 ハア… う うれしい 77 00:04:53,793 --> 00:04:58,923 (億泰) ぼへえっ! なんで康一が? ウソだろ ウソだろ 78 00:04:59,048 --> 00:05:01,801 俺だって あんなこと 言われたこたぁねえのに 79 00:05:01,884 --> 00:05:04,178 何も泣くこたねえだろ 80 00:05:04,512 --> 00:05:08,057 けどマジかよ たまげたぜ 康一 81 00:05:08,725 --> 00:05:11,728 康一君 彼女いるに 決まってますよね? 82 00:05:11,811 --> 00:05:14,063 へっ? い… いませんけど 83 00:05:14,147 --> 00:05:17,108 でも ひょっとして 僕をからかっているんじゃ… 84 00:05:17,442 --> 00:05:19,110 私 真面目です! 85 00:05:19,235 --> 00:05:20,069 ハッ! 86 00:05:20,445 --> 00:05:24,657 (由花子) 康一君 ここ最近 急に顔が引き締まりました 87 00:05:24,991 --> 00:05:28,119 勇気と信念を持った 男の顔って感じです 88 00:05:28,411 --> 00:05:31,247 でも笑うと その… かわいいし 89 00:05:31,456 --> 00:05:34,375 おお そいつは言えるぜ 確かによぉ 90 00:05:34,459 --> 00:05:36,669 俺だって 引き締まってるよなあ? 91 00:05:36,961 --> 00:05:41,466 私 男の人の魅力って 将来性だと思うんです 92 00:05:41,591 --> 00:05:43,885 康一君はそれが輝いている 93 00:05:43,968 --> 00:05:47,180 (康一) そ… そんなに 持ち上げられると… 94 00:05:47,805 --> 00:05:51,684 私のようなかわいくない女の子 嫌いでしょうね 95 00:05:51,809 --> 00:05:55,688 えっ? かわいくないだなんて そんなことないけど 96 00:05:55,855 --> 00:06:00,026 チクショー かわいいよ さっさとオーケーしろよ 97 00:06:00,151 --> 00:06:02,570 いい思いしやがって あの野郎! 98 00:06:03,529 --> 00:06:05,823 私のこと 嫌いですか? 99 00:06:05,907 --> 00:06:08,326 (息を呑む音) (億泰)ドアアァ… 100 00:06:08,576 --> 00:06:12,455 えっ あの… そんなことはないですけど… 101 00:06:13,164 --> 00:06:14,248 (由花子) 好きですか? 102 00:06:14,332 --> 00:06:18,544 えっ? ちょっと待って まだ その 何て言うか… 103 00:06:19,003 --> 00:06:20,463 (由花子) やっぱり嫌いなんですね 104 00:06:20,546 --> 00:06:22,173 うっ! あっ 違いますよ! 105 00:06:22,256 --> 00:06:24,550 ですから いきなり そんなこと聞かれても… 106 00:06:24,634 --> 00:06:26,010 (激しくたたく音) (由花子)どっちなの? 107 00:06:26,219 --> 00:06:28,888 私のこと愛してるの? 愛してないの? 108 00:06:29,013 --> 00:06:31,599 さっさと答えてよ こんなに言ってるのに 109 00:06:31,682 --> 00:06:32,100 (康一)あ… 110 00:06:32,100 --> 00:06:32,517 (康一)あ… 111 00:06:32,100 --> 00:06:32,517 (由花子) ああ コーヒーこぼした! あんたのせいだからね! 112 00:06:32,517 --> 00:06:35,228 (由花子) ああ コーヒーこぼした! あんたのせいだからね! 113 00:06:35,228 --> 00:06:35,937 (由花子) ああ コーヒーこぼした! あんたのせいだからね! 114 00:06:35,228 --> 00:06:35,937 (2人) おっ… 115 00:06:35,937 --> 00:06:36,145 (2人) おっ… 116 00:06:36,729 --> 00:06:38,981 (由花子)あ… ああ… (康一)ううぅ… 117 00:06:39,732 --> 00:06:44,904 あっ あの つい夢中になって… ごめんなさい 私って… 118 00:06:45,029 --> 00:06:47,657 (泣き声) (康一)は… はぁ…? 119 00:06:48,366 --> 00:06:51,494 ところで また会ってくれますよね? 120 00:06:54,372 --> 00:06:55,957 な… 何かよぉ 121 00:06:56,040 --> 00:06:59,127 膨らんだ風船が しぼんじまった気分だな 122 00:06:59,210 --> 00:07:01,921 うらやましいだとかの気持ちが ぶっ飛んだぞ 123 00:07:02,004 --> 00:07:05,550 あ… ああ 康一には知らんぷりしてようぜ 124 00:07:06,050 --> 00:07:06,801 (億泰) ああ 125 00:07:06,926 --> 00:07:08,219 あ… ああ… 126 00:07:09,095 --> 00:07:10,513 んっ! ウエッ! 127 00:07:10,805 --> 00:07:13,641 ペッ ペッ 何だ このコーラ! 128 00:07:13,766 --> 00:07:17,937 か… か… 髪の毛が こんなに入ってる! 129 00:07:18,396 --> 00:07:21,441 幽波紋使いは引き合う… か 130 00:07:22,275 --> 00:07:23,568 まさかな 131 00:07:25,862 --> 00:07:32,160 (学校のチャイム) 132 00:07:32,160 --> 00:07:32,869 (学校のチャイム) 133 00:07:32,160 --> 00:07:32,869 うん? 134 00:07:32,869 --> 00:07:33,161 うん? 135 00:07:37,832 --> 00:07:38,458 おっ? 136 00:07:38,708 --> 00:07:39,959 私よ 康一君 137 00:07:40,084 --> 00:07:41,169 ワアーッ! 138 00:07:42,003 --> 00:07:43,504 ゆ… 由花子さん 139 00:07:43,588 --> 00:07:44,422 ウフ… 140 00:07:44,589 --> 00:07:45,840 なにしてるの? 141 00:07:46,048 --> 00:07:49,886 あの… 見てのとおり 実験室の掃除当番なんだ 142 00:07:50,011 --> 00:07:52,638 4時間目 化学実験だったから 143 00:07:52,763 --> 00:07:53,848 (由花子) ふーん 144 00:07:53,931 --> 00:07:55,641 (足音) 145 00:07:55,725 --> 00:07:57,018 康一君 146 00:07:57,768 --> 00:08:00,855 昨日は その… 変なこと言っちゃって 147 00:08:00,938 --> 00:08:03,024 あれ 忘れてくれますか? 148 00:08:03,107 --> 00:08:04,066 おぉ… 149 00:08:04,150 --> 00:08:08,321 私って その… 思い詰めると こうなっちゃうっていうか 150 00:08:08,529 --> 00:08:09,780 恥ずかしいわ 151 00:08:09,864 --> 00:08:12,992 人間って広い視野で 物を見なきゃ ダメなのよね 152 00:08:13,326 --> 00:08:15,286 ああ そう… そうだね 153 00:08:15,495 --> 00:08:20,249 ちょっと驚いたけど 別に僕 何とも思ってないから 154 00:08:20,666 --> 00:08:24,003 (由花子) これからも 普通の友達でいてくれますか? 155 00:08:24,086 --> 00:08:27,507 そ… そりゃあ もう こちらこそです はい! 156 00:08:28,382 --> 00:08:30,343 よかったわ! 157 00:08:30,468 --> 00:08:34,514 私 嫌われてたら どうしようって 一晩中 眠れなかったの 158 00:08:34,597 --> 00:08:37,099 (康一) ハハハハッ 大げさだな 159 00:08:37,225 --> 00:08:40,144 (由花子) それで おわびのしるしと言っちゃ 何なんだけど― 160 00:08:40,436 --> 00:08:41,312 これ 161 00:08:41,437 --> 00:08:42,146 ふぁっ! 162 00:08:42,230 --> 00:08:46,526 康一君のために 朝までかかって編んだんです 163 00:08:46,651 --> 00:08:49,153 よかったわ ピッタリだわ 164 00:08:49,278 --> 00:08:52,573 身長と胸囲は知ってるけど 肩幅が合うか心配だったの 165 00:08:52,990 --> 00:08:54,575 お守りも作ったのよ 166 00:08:54,659 --> 00:08:56,994 ステキな愛が 見つかりますようにって 167 00:08:57,453 --> 00:09:00,414 それとね お弁当も こしらえたんです 168 00:09:00,540 --> 00:09:02,416 一緒に食べようと思って 169 00:09:04,669 --> 00:09:07,088 このエビは今朝 市場で買ってきたの 170 00:09:07,338 --> 00:09:10,049 お魚屋さんにも売ってない 新鮮さなのよ 171 00:09:10,424 --> 00:09:11,842 ヒラメのムニエルはね 172 00:09:11,926 --> 00:09:15,054 私が1本1本 骨をトゲ抜きで取ったのよ 173 00:09:15,513 --> 00:09:18,099 はい アーンして アーン 174 00:09:18,224 --> 00:09:20,226 (康一) 1つだけ分かったことがある 175 00:09:20,309 --> 00:09:21,394 山岸由花子 176 00:09:21,477 --> 00:09:24,480 はっきり言って 彼女 恐ろしく異常だよお! 177 00:09:24,564 --> 00:09:25,815 アーン 178 00:09:25,940 --> 00:09:29,151 (康一) 早いとこ断らないと で… でも この状況 179 00:09:29,235 --> 00:09:32,613 食べたら認めたことになるし 断ったら怒りそうだし… 180 00:09:32,905 --> 00:09:35,366 どうしよう! 181 00:09:35,491 --> 00:09:35,950 (ドアが開く音) 182 00:09:35,950 --> 00:09:36,242 (ドアが開く音) 183 00:09:35,950 --> 00:09:36,242 (女子生徒) 広瀬君! 何 油売ってんのよ 184 00:09:36,242 --> 00:09:37,201 (女子生徒) 広瀬君! 何 油売ってんのよ 185 00:09:37,201 --> 00:09:38,286 (女子生徒) 広瀬君! 何 油売ってんのよ 186 00:09:37,201 --> 00:09:38,286 (2人) あっ! 187 00:09:38,286 --> 00:09:38,786 (女子生徒) 広瀬君! 何 油売ってんのよ 188 00:09:39,328 --> 00:09:42,957 このゴミ 早く捨ててこないと 授業が始まっちゃうわよ 189 00:09:43,165 --> 00:09:45,334 (康一) た… 助かった 190 00:09:45,459 --> 00:09:47,461 そ… そうだった そうだった 191 00:09:47,962 --> 00:09:50,089 はぁっ 捨てに行かなきゃ 192 00:09:51,215 --> 00:09:54,802 もう しょうがないわね そっち貸しなさいよ 193 00:09:54,927 --> 00:09:56,137 半分 持ってあげる 194 00:09:56,262 --> 00:09:58,681 えっ? そ… そんな 悪いよ 195 00:09:58,806 --> 00:09:59,557 (女子生徒) いいから よこしなさいったら 196 00:09:59,557 --> 00:10:00,891 (女子生徒) いいから よこしなさいったら 197 00:09:59,557 --> 00:10:00,891 (ゴミ箱を下ろす音) 198 00:10:01,142 --> 00:10:04,478 学級委員の私が 怒られるのよ もう… 199 00:10:04,604 --> 00:10:05,896 (康一) ごめん 200 00:10:17,241 --> 00:10:19,076 (由花子)ちょっと あなた (女子生徒)えっ? 201 00:10:19,410 --> 00:10:22,204 康一君に ちょっかい出すの やめてくれませんか? 202 00:10:22,371 --> 00:10:25,916 (女子生徒) 康一君って 広瀬康一のこと? 203 00:10:26,167 --> 00:10:29,754 (女子生徒) あなた 何をおっしゃってるのか さっぱり分からないわ 204 00:10:29,879 --> 00:10:32,173 私には分かるのよ だって あなたから― 205 00:10:32,256 --> 00:10:34,717 泥棒猫の匂いが プンプン匂ってくるもの 206 00:10:35,134 --> 00:10:37,303 泥… 何を言ってるの? 207 00:10:37,762 --> 00:10:41,349 いいわね 二度と 康一君の周り うろついたら… 208 00:10:41,766 --> 00:10:45,061 あなたのこと ただじゃおきませんからね 209 00:10:45,936 --> 00:10:47,146 くううう… 210 00:10:47,355 --> 00:10:50,650 ちょっと あんた 待ちなよ! 私が上品に構えてりゃ 211 00:10:50,733 --> 00:10:52,193 広瀬康一? 212 00:10:52,652 --> 00:10:55,071 あんな奴 何とも思ってないけどね 213 00:10:55,237 --> 00:10:56,697 私が何しようと― 214 00:10:56,822 --> 00:11:00,701 てめえなんかに とやかく言われる 筋合いはないわよ ボケ! 215 00:11:00,785 --> 00:11:02,703 はっ! 痛っ… 216 00:11:05,289 --> 00:11:08,000 何? 今の うん? 217 00:11:09,210 --> 00:11:12,755 何よ あの女 頭どうかしてるわよ 218 00:11:12,838 --> 00:11:15,716 広瀬なんか好きなの? フン! 笑っちゃう 219 00:11:15,800 --> 00:11:18,052 学校中に言いふらしてやる ベーッ! 220 00:11:18,844 --> 00:11:19,428 あ? 221 00:11:21,055 --> 00:11:22,932 何? あれ 222 00:11:24,892 --> 00:11:26,519 何か熱いわ 223 00:11:26,852 --> 00:11:28,145 何か変よ 224 00:11:28,521 --> 00:11:30,022 どっか変よ 225 00:11:30,940 --> 00:11:33,275 バカに熱すぎるわ 226 00:11:34,819 --> 00:11:38,322 キャーッ! ああ… ああ… 227 00:11:38,531 --> 00:11:39,949 み… 水… 228 00:11:40,074 --> 00:11:41,700 ああ… あっ! 229 00:11:42,034 --> 00:11:43,411 あああっ! 230 00:11:43,661 --> 00:11:46,455 だ… 誰か… 誰か… ねえ 231 00:11:48,332 --> 00:11:50,876 (叫び声) 232 00:11:51,335 --> 00:11:52,461 (打撃音) 233 00:11:54,255 --> 00:11:55,464 あ… ああ? 234 00:11:55,589 --> 00:11:57,174 (億泰) おい 仗助 235 00:11:57,508 --> 00:12:02,388 フン あの山岸由花子 やはり幽波紋使いだったな 236 00:12:02,513 --> 00:12:04,932 髪の毛が動く幽波紋よ 237 00:12:05,141 --> 00:12:07,351 ああ っつってもよ 238 00:12:07,476 --> 00:12:10,938 康一を襲うだとか 敵だとかではないみてえだな 239 00:12:11,272 --> 00:12:12,982 (仗助)ところでよ 億泰 (女子生徒)ハア… 240 00:12:13,065 --> 00:12:15,526 おめえ あの女の頭 どうすんだよ 241 00:12:15,651 --> 00:12:15,985 (女子生徒) あっ… うん? はっ? 242 00:12:15,985 --> 00:12:17,736 (女子生徒) あっ… うん? はっ? 243 00:12:15,985 --> 00:12:17,736 俺には治せねえよ 244 00:12:17,736 --> 00:12:17,862 (女子生徒) あっ… うん? はっ? 245 00:12:17,862 --> 00:12:21,115 (女子生徒) あっ… うん? はっ? 246 00:12:17,862 --> 00:12:21,115 おめえのザ・ハンドが こそぎ取っちまったものはな 247 00:12:21,240 --> 00:12:21,991 ああ? ぜいたくは言わせねえよ 丸焼けになるのを助けたんだぜ 248 00:12:21,991 --> 00:12:25,786 ああ? ぜいたくは言わせねえよ 丸焼けになるのを助けたんだぜ 249 00:12:21,991 --> 00:12:25,786 あっ! ああ… えっ! イィィッ! 250 00:12:25,786 --> 00:12:25,911 あっ! ああ… えっ! イィィッ! 251 00:12:25,911 --> 00:12:28,831 あっ! ああ… えっ! イィィッ! 252 00:12:25,911 --> 00:12:28,831 悪いが 美容院じゃねえんだよ 俺は 253 00:12:29,540 --> 00:12:31,125 (康一) フィッ… ハァ… 254 00:12:42,970 --> 00:12:48,976 (康一) ああ… どうすればいいんだよ さっきの英語の試験だよ 255 00:12:49,310 --> 00:12:50,144 へえ 256 00:12:50,269 --> 00:12:52,396 (康一) 由花子さんのことが 気になっちゃって― 257 00:12:52,521 --> 00:12:54,315 何にも手につかないんだ 258 00:12:54,440 --> 00:12:56,942 俺でさえ もうちょいとよかったぜ 259 00:12:57,067 --> 00:12:58,235 32点だけど 260 00:12:58,694 --> 00:12:59,945 僕はさぁ 261 00:13:00,070 --> 00:13:03,824 正直言って最初の最初は ちょっぴり うれしかったんだ 262 00:13:04,116 --> 00:13:07,620 女の子に告白されたことなんて なかったもんなあ 263 00:13:07,745 --> 00:13:10,789 分かる! 非常に分かるよ その気持ち 264 00:13:10,915 --> 00:13:12,833 ひしひしとな うん 265 00:13:13,042 --> 00:13:17,588 でも そういう僕の曖昧な態度が 招いたことなんだよ これは! 266 00:13:17,963 --> 00:13:20,090 彼女に はっきり 言おうと思うんだ 267 00:13:20,216 --> 00:13:23,594 好きでも何でもないから 僕に構うのは やめてくれって 268 00:13:23,719 --> 00:13:25,679 (仗助) そいつはヤバいぜ 康一 269 00:13:25,888 --> 00:13:27,139 んなこと言うのは 270 00:13:27,223 --> 00:13:31,143 由花子の情熱という炎に 油を注ぐようなもんだぜ 271 00:13:31,268 --> 00:13:32,436 ムキになるぜ 272 00:13:32,561 --> 00:13:33,812 (康一)ヒイッ! (億泰)ギエッ! 273 00:13:33,979 --> 00:13:35,481 そ… そうかなあ 274 00:13:35,564 --> 00:13:39,485 決まってんだろ いいかよ 山岸由花子に― 275 00:13:39,568 --> 00:13:43,447 あの髪の毛の幽波紋を悪用すんなと 説得するのは あとだ 276 00:13:43,697 --> 00:13:48,994 今考えなきゃなんねえことはよ 彼女の恨みを買わねえ方法だよ 277 00:13:49,119 --> 00:13:50,829 でも どうすれば… 278 00:13:51,372 --> 00:13:54,375 どんなに思い込みの 激しい女だからってよ 279 00:13:54,500 --> 00:13:56,418 向こうが勝手に お前のことを― 280 00:13:56,544 --> 00:13:59,713 幻滅 最低 つまんない男って思えば― 281 00:14:00,089 --> 00:14:01,799 めでたし めでたしだろ? 282 00:14:01,882 --> 00:14:02,800 おっ… うーん 283 00:14:02,883 --> 00:14:04,927 お前がわざと彼女の前で― 284 00:14:05,010 --> 00:14:07,012 そういうこと やりゃあ いいんじゃねえかよ 285 00:14:07,096 --> 00:14:11,350 ああ なるほど そりゃそうだ さえてんな 仗助 286 00:14:11,433 --> 00:14:12,768 ハハハッ どうも どうも 287 00:14:12,893 --> 00:14:15,354 おめえに褒められても うれしくねえけどよ 288 00:14:15,437 --> 00:14:19,733 由花子さん 何をすれば 僕のことを最低って思うかな 289 00:14:20,109 --> 00:14:22,987 まっ 大抵はよ マザコンだとか― 290 00:14:23,070 --> 00:14:25,364 不潔な男だとかが嫌いだよな 291 00:14:25,447 --> 00:14:27,575 マ… マザコンはダメだよ! 292 00:14:27,700 --> 00:14:30,911 母さんが恨まれて 危険な目に遭う可能性がある 293 00:14:31,036 --> 00:14:34,915 じゃ 不潔な男だな 今日から おめえ 風呂に入るな 294 00:14:34,999 --> 00:14:35,624 ええっ! 295 00:14:35,708 --> 00:14:39,169 そうだな 歯も磨かねえで パンツも取り替えねえで 296 00:14:39,295 --> 00:14:42,256 頭にシラミとか クモとか 飼うってのはどうだ? 297 00:14:42,339 --> 00:14:44,341 (仗助) いや 靴下臭いってのは キツいぞ 298 00:14:44,425 --> 00:14:46,135 (億泰) ところ構わず 屁(へ)をたれるとか 299 00:14:46,218 --> 00:14:47,970 (仗助) おお そりゃ嫌われるぜ 300 00:14:48,137 --> 00:14:51,265 (康一) 冗談は やめてよ! 僕は真剣なんだよ! 301 00:14:51,348 --> 00:14:55,519 (億泰) 俺も大マジで言ってんだぜ ハナとよだれも垂らせ! 302 00:14:55,603 --> 00:14:57,229 ええ… 303 00:14:57,813 --> 00:15:01,400 それがイヤなら 彼女が 将来性を感じねえような― 304 00:15:01,525 --> 00:15:04,486 男らしくない男になるしかねえな 305 00:15:04,570 --> 00:15:05,946 (ため息) 306 00:15:06,322 --> 00:15:08,908 彼女にウンザリしてもらうんだよ 307 00:15:10,242 --> 00:15:13,412 俺たちも協力すっからよ なっ? 308 00:15:14,163 --> 00:15:15,289 ハア… 309 00:15:15,664 --> 00:15:19,418 (学校のチャイム) 310 00:15:20,544 --> 00:15:25,299 あの広瀬康一がかよ ぶったまげたな その話 311 00:15:25,633 --> 00:15:28,594 本当に万引きしてたの? あいつ 最低だな 312 00:15:28,677 --> 00:15:31,305 (億泰) ああ 康一が自分で言ってたぜ 313 00:15:31,513 --> 00:15:35,059 手柄のように話すなんて セコい男だよな 314 00:15:35,142 --> 00:15:39,146 それによ 康一は 約束を守らねえ男だよ 315 00:15:39,229 --> 00:15:41,899 金貸してんのに 戻ってこねえしよ 316 00:15:41,982 --> 00:15:45,945 (億泰) 試験ではカンニングするし 女の下着は盗むしよ 317 00:15:46,028 --> 00:15:49,281 ありゃ 将来性ねえな 自滅するタイプだぜ 318 00:15:49,365 --> 00:15:51,033 (仗助) 俺 あいつと付き合うの やめようっと 319 00:15:51,116 --> 00:15:52,826 (億泰) 俺も手を切ろうっと 320 00:15:57,998 --> 00:15:58,999 フウ… 321 00:15:59,083 --> 00:16:02,503 すげえ圧迫感のある女よのぉ 322 00:16:02,670 --> 00:16:06,382 あとは明日にでも 康一が 今のことを全部 認めりゃあ― 323 00:16:07,049 --> 00:16:09,301 彼女 幻滅するだろうよ 324 00:16:12,888 --> 00:16:13,722 (康一) ハア… 325 00:16:14,098 --> 00:16:19,687 仗助君と億泰君 あのあと うまいこと やってくれたかなあ 326 00:16:22,022 --> 00:16:26,026 彼女 僕のこと 諦めてくれるといいけど 327 00:16:26,652 --> 00:16:27,653 (ため息) 328 00:16:29,279 --> 00:16:31,407 (寝息) 329 00:16:36,161 --> 00:16:38,288 (康一) 何だ? あれは… 330 00:16:38,872 --> 00:16:45,254 僕は目をつぶってるのに夢かな ん? 女の人? 331 00:16:45,587 --> 00:16:48,966 ゲッ ゆ… 由花子さんだ! 332 00:16:49,133 --> 00:16:50,676 ウッ… クッ… 333 00:16:50,759 --> 00:16:55,180 まいったなあ もう 夢の中まで彼女が出てくるなんて 334 00:16:55,305 --> 00:16:58,684 心が安まらないよお! 335 00:16:58,809 --> 00:16:59,435 (物音) 336 00:16:59,518 --> 00:17:00,227 ハッ! 337 00:17:00,978 --> 00:17:02,980 ウワアーッ! 338 00:17:03,355 --> 00:17:04,606 ウグッ… ンガァッ 339 00:17:04,606 --> 00:17:05,399 ウグッ… ンガァッ 340 00:17:04,606 --> 00:17:05,399 (衝突音) 341 00:17:05,983 --> 00:17:08,068 ウッ… ヒアアァッ! 342 00:17:08,652 --> 00:17:10,446 康一君 あなた 343 00:17:10,571 --> 00:17:13,240 友達の間の評判 あまり よくないわね 344 00:17:13,490 --> 00:17:14,825 (康一)んっ? (由花子)うん? 345 00:17:15,284 --> 00:17:16,577 うっ… うぅ… 346 00:17:17,286 --> 00:17:18,120 フッ 347 00:17:19,121 --> 00:17:21,874 安心して 私がついてるわ 348 00:17:22,124 --> 00:17:26,253 私があなたを教育して 立派な男にしてあげるわ 349 00:17:26,920 --> 00:17:30,340 あなたは他の男にはない何かを 持っている 350 00:17:30,466 --> 00:17:30,674 その才能に ふさわしくならなくてはいけないわ 351 00:17:30,674 --> 00:17:33,719 その才能に ふさわしくならなくてはいけないわ 352 00:17:30,674 --> 00:17:33,719 (康一) うぅっ… うぅ… 353 00:17:34,845 --> 00:17:39,058 (康一) じょ… 仗助君 逆効果だったよ! 354 00:17:48,650 --> 00:17:50,736 (由花子の鼻歌) 355 00:17:51,570 --> 00:17:54,448 (康一) ここは… どこだろう 356 00:17:56,658 --> 00:17:57,701 ハッ! 357 00:17:58,452 --> 00:17:59,787 (ドアが開く音) (康一)ハッ 358 00:18:02,956 --> 00:18:04,249 あっ あぁ… 359 00:18:04,792 --> 00:18:07,002 (腹が鳴る音) (康一)うっ… 360 00:18:07,503 --> 00:18:11,673 康一君 お腹すいた? 朝ご飯 もうちょっと待ってね 361 00:18:12,091 --> 00:18:13,675 う… うん 362 00:18:14,760 --> 00:18:17,429 彼女には あの髪の毛の 幽波紋がある 363 00:18:17,763 --> 00:18:20,974 今は逆らわずに 隙を見て逃げ出す 364 00:18:22,059 --> 00:18:23,435 それしかない! 365 00:18:24,019 --> 00:18:27,189 き… 聞きたいことがあるんだ 366 00:18:27,439 --> 00:18:28,190 なぁに? 367 00:18:28,273 --> 00:18:30,692 ゆうべの あの髪の毛のことだけど 368 00:18:30,818 --> 00:18:32,152 あれは一体… 369 00:18:32,277 --> 00:18:33,320 ビックリした? 370 00:18:33,904 --> 00:18:37,241 そうよね いきなり見た人は ビックリするわよね 371 00:18:37,866 --> 00:18:42,246 今年の2月頃 誰かに矢で胸を貫かれたの 372 00:18:43,831 --> 00:18:49,378 ううん 夢だったかもしれないわ 目が覚めたら 傷は治っていて― 373 00:18:49,503 --> 00:18:51,964 ああいうことが できるようになっていたの 374 00:18:52,381 --> 00:18:54,258 (康一) 虹村形兆(けいちょう)だ 375 00:18:54,508 --> 00:18:57,678 他にそういうことできる人 知ってるの? 376 00:18:57,803 --> 00:18:58,846 (由花子) 知らないわ 377 00:18:58,971 --> 00:19:02,516 (康一) 彼女は僕が幽波紋使いということに 気づいてない 378 00:19:02,724 --> 00:19:04,309 (由花子) さあ 席について 379 00:19:04,393 --> 00:19:08,021 育ち盛りですものね しっかり栄養とらないと 380 00:19:08,355 --> 00:19:11,525 私のために 立派な男の人になれないわよ 381 00:19:11,692 --> 00:19:14,570 (康一) と… とりあえず 彼女に合わせるんだ 382 00:19:14,862 --> 00:19:17,447 おいしそうだなあ いただきまーす! 383 00:19:17,573 --> 00:19:19,533 (由花子) 食べるのはまだよ 康一君! 384 00:19:19,616 --> 00:19:20,200 (康一)うん? 385 00:19:20,659 --> 00:19:22,411 (由花子) 英語の試験16点 386 00:19:22,536 --> 00:19:23,370 ヒッ! 387 00:19:23,453 --> 00:19:26,707 男の人って頭のよさだけじゃあ ないにしても― 388 00:19:26,790 --> 00:19:28,417 この点数はひどすぎるわ 389 00:19:29,334 --> 00:19:32,546 食事しながら 少し 勉強してもらうことに決めたの 390 00:19:32,629 --> 00:19:34,256 (由花子)いい? (康一)は… 391 00:19:37,092 --> 00:19:38,135 うおっ! 392 00:19:39,136 --> 00:19:40,971 これから問題を出すわ 393 00:19:41,096 --> 00:19:43,765 ABCのうち 正しい答えを選んで― 394 00:19:43,891 --> 00:19:46,101 その箱の中のものを 食べてもらうわね 395 00:19:46,226 --> 00:19:47,269 (康一) ちょ… ちょっと待って… 396 00:19:47,352 --> 00:19:49,855 いいからやるのよ! この家にいる間― 397 00:19:49,938 --> 00:19:52,816 生活のすべてが あなたのために ならなくてはいけないわ 398 00:19:53,025 --> 00:19:53,901 (由花子) そうでしょ? 399 00:19:53,984 --> 00:19:54,818 (ため息) 400 00:19:55,194 --> 00:19:58,530 ウフッ では問題よ プリンスがよく― 401 00:19:58,614 --> 00:20:01,200 “ファンキーミュージック”と 歌っているけれど― 402 00:20:01,283 --> 00:20:02,743 その日本語訳は? 403 00:20:02,951 --> 00:20:05,037 (由花子) A 熱狂の音楽 404 00:20:05,245 --> 00:20:07,456 B 原始の音楽 405 00:20:07,581 --> 00:20:09,791 C 幻想の音楽 406 00:20:11,835 --> 00:20:16,632 (康一) さ… 逆らうとマズい でも答えが分かんないなあ 407 00:20:17,049 --> 00:20:18,592 Aのような気もするけど― 408 00:20:18,675 --> 00:20:21,553 BかCでも いいような気もするし… 409 00:20:22,387 --> 00:20:24,640 いいや もう適当に… 410 00:20:25,432 --> 00:20:27,226 ヤマ勘で… 411 00:20:27,309 --> 00:20:28,602 Bかな… 412 00:20:29,853 --> 00:20:31,480 (由花子)フッ (康一)ヒッ 413 00:20:31,605 --> 00:20:33,649 キャーッ 正解よ! 414 00:20:33,815 --> 00:20:37,444 うれしいわ 箱の中は ゆで卵でした 415 00:20:37,569 --> 00:20:38,487 はぁ… 416 00:20:38,570 --> 00:20:41,156 (康一) 殻 むいたげるわね お塩つけるでしょ? 417 00:20:41,240 --> 00:20:42,241 (ため息) 418 00:20:42,741 --> 00:20:44,910 ちなみに もしAを指してたら― 419 00:20:44,993 --> 00:20:46,745 消しゴムを 食べてもらってたのよ 420 00:20:46,870 --> 00:20:47,663 ヒイッ! 421 00:20:47,829 --> 00:20:49,831 (由花子) Cの箱はせっけんでした 422 00:20:50,249 --> 00:20:52,084 (康一) な… 何だってえ!? 423 00:20:52,167 --> 00:20:55,921 (由花子) さて 次はベーコンエッグが 食べられるわよ 頑張ってね 424 00:20:56,838 --> 00:20:58,048 問題 425 00:20:58,465 --> 00:21:00,717 コントラストの日本語訳は? 426 00:21:06,515 --> 00:21:07,933 (康一) ほ… 本気だ! 427 00:21:08,016 --> 00:21:12,312 もし間違いの箱を指したら 彼女なら絶対 それを食わせる! 428 00:21:12,562 --> 00:21:16,191 さあ 早く答えて 料理が冷めちゃうわよ 429 00:21:16,566 --> 00:21:19,945 (康一) えっ えーと… その… 430 00:21:20,362 --> 00:21:24,241 どうしよう 冗談じゃないよお! 431 00:21:27,327 --> 00:21:28,662 (由花子)んっ? (康一)ハッ 432 00:21:29,913 --> 00:21:31,581 (由花子)ふーん? (康一)ハッ 433 00:21:31,790 --> 00:21:34,334 C… かな… 434 00:21:35,210 --> 00:21:36,586 康一君 435 00:21:36,878 --> 00:21:39,965 あなた今 私の顔色を 見ながら選んだわね 436 00:21:40,090 --> 00:21:40,841 (康一) ヒッ! 437 00:21:41,300 --> 00:21:43,719 やっぱり万引きや カンニングをして― 438 00:21:43,802 --> 00:21:46,805 こすズルいって うわさは 本当だったようね! 439 00:21:46,930 --> 00:21:50,809 罰として AとB両方を 食べてもらいますからね 440 00:21:51,018 --> 00:21:53,270 Aは英単語の コーンフレーク 441 00:21:53,395 --> 00:21:55,897 Bはアスパラガスの英語辞書巻き 442 00:21:56,023 --> 00:21:57,941 じっくり覚え込みながら 食べてもらうわ 443 00:21:57,941 --> 00:21:59,151 じっくり覚え込みながら 食べてもらうわ 444 00:21:57,941 --> 00:21:59,151 (康一) ヒッ… ヒィッ! 445 00:21:59,151 --> 00:21:59,484 (康一) ヒッ… ヒィッ! 446 00:22:00,027 --> 00:22:00,986 (由花子) さあ! 447 00:22:01,403 --> 00:22:04,614 口を開けなさい 食べさせてあげるわ 448 00:22:05,157 --> 00:22:06,491 (由花子)どうしたの? (康一)ウッ… 449 00:22:06,616 --> 00:22:08,952 (由花子)食べなさいよ! (康一)ギィッ! 450 00:22:09,036 --> 00:22:10,245 ヒイイッ! 451 00:22:10,495 --> 00:22:13,790 冗談じゃないぞ! こんなこと付き合ってられるか! 452 00:22:13,915 --> 00:22:16,877 もう我慢できない 僕はここを出ていく! 453 00:22:17,002 --> 00:22:17,627 フッ 454 00:22:18,503 --> 00:22:19,046 うわあっ! ぐあっ! 455 00:22:19,046 --> 00:22:20,088 うわあっ! ぐあっ! 456 00:22:19,046 --> 00:22:20,088 (衝突音) 457 00:22:20,464 --> 00:22:22,090 ひ… 引っ張られる! 458 00:22:22,215 --> 00:22:25,927 僕の頭皮に 動く髪の毛が― 459 00:22:26,470 --> 00:22:28,096 混じってる! アアァッ! 460 00:22:28,180 --> 00:22:31,016 そうよ 私の髪の毛を何百本か― 461 00:22:31,141 --> 00:22:33,226 すでに 植え込んでおいたわ 462 00:22:35,395 --> 00:22:36,813 (由花子)康一君 (康一)クッ 463 00:22:36,980 --> 00:22:38,440 あなたは これから 私のことを― 464 00:22:38,523 --> 00:22:40,692 恨む気持ちに なるかもしれない 465 00:22:41,234 --> 00:22:44,529 でも この家を出る時 一回りも二回りも― 466 00:22:44,613 --> 00:22:47,115 成長した自分を 鏡で見て― 467 00:22:47,240 --> 00:22:49,409 きっと私に感謝するわ 468 00:22:49,618 --> 00:22:52,621 ああ 自分には この女性が必要なんだ 469 00:22:52,704 --> 00:22:56,917 山岸由花子がいなくては これから生きていけないってね 470 00:22:57,250 --> 00:22:58,668 ハッ… ハァ… 471 00:22:59,044 --> 00:23:00,462 言っときますけど― 472 00:23:00,545 --> 00:23:03,090 そのAとBのお皿を 食べ終わるまでは― 473 00:23:03,215 --> 00:23:05,300 次の料理は出しませんからね 474 00:23:06,343 --> 00:23:09,971 この家はね どこかの社長の別荘なのよ 475 00:23:10,097 --> 00:23:12,015 夏までは 誰も来やしないんだから 476 00:23:12,099 --> 00:23:12,682 ハッ! 477 00:23:12,891 --> 00:23:14,601 (康一)な… 夏まで!? 478 00:23:14,684 --> 00:23:17,395 (由花子) もっとも もし 誰かが来たとしても― 479 00:23:17,479 --> 00:23:19,231 どうってことないけど 480 00:23:19,689 --> 00:23:22,025 愛は無敵ですもの 481 00:23:26,738 --> 00:23:28,365 ああああっ! 482 00:23:28,448 --> 00:23:32,035 たっ 助けてーっ!