1 00:00:02,669 --> 00:00:05,839 (岸辺露伴(きしべ ろはん)) ん? 誰だ 知らない奴だな 2 00:00:05,964 --> 00:00:07,507 (乙 雅三(きのと まさぞう)) こんにちは 3 00:00:07,632 --> 00:00:11,261 お電話いただきました 建築設計の乙です 4 00:00:11,469 --> 00:00:14,889 火事の修理と 改装見積もりの件で参りました 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,725 (露伴) ああ そうだった 6 00:00:17,183 --> 00:00:19,060 会う約束してたんだな 7 00:00:19,310 --> 00:00:19,978 ああ… 8 00:00:20,311 --> 00:00:21,312 ヘブンズ・ドアー! 9 00:00:21,396 --> 00:00:22,480 ううっ 10 00:00:24,441 --> 00:00:28,361 (露伴) いきなりで すまないが 最近 用心深くなっていてね 11 00:00:29,362 --> 00:00:32,657 1970年生まれで 一級建築士 12 00:00:32,782 --> 00:00:35,201 乙雅三 なるほど 13 00:00:35,660 --> 00:00:40,373 電話した奴に間違いないようだ 幽波紋(スタンド)使いや敵ではないな 14 00:00:40,874 --> 00:00:41,833 ほう 15 00:00:48,548 --> 00:00:50,175 何だか分からないが― 16 00:00:50,258 --> 00:00:53,720 人は皆 妙な悩みや 恐怖を持っているな 17 00:00:53,970 --> 00:00:57,807 でも まあ こいつは 家に入れても安心のようだな 18 00:00:57,932 --> 00:01:00,518 ジャンケン小僧の時の 例もあるからな 19 00:01:00,643 --> 00:01:02,062 念のため この露伴には― 20 00:01:02,145 --> 00:01:04,397 攻撃できないと書いておこう 21 00:01:05,148 --> 00:01:05,815 (乙) ハッ 22 00:01:06,149 --> 00:01:09,319 あれ? 私 今 何かしました? 23 00:01:09,736 --> 00:01:13,406 いや さあ 中へどうぞ 打ち合わせしよう 24 00:01:13,990 --> 00:01:14,824 あ? 25 00:01:16,826 --> 00:01:17,994 どうかしたかい? 26 00:01:18,078 --> 00:01:20,580 焼けたのは 庭側の部屋なんだ 27 00:01:20,663 --> 00:01:21,706 中に入らなきゃ― 28 00:01:21,831 --> 00:01:23,291 打ち合わせができないよ 29 00:01:23,416 --> 00:01:26,586 いいえ どうぞ どうぞ あとから ついていきます 30 00:01:26,836 --> 00:01:27,712 はっ? 31 00:01:30,924 --> 00:01:33,426 ああ… えい 32 00:01:35,094 --> 00:01:37,597 さあ どうぞ どうぞ お先に 33 00:01:39,057 --> 00:01:40,517 フフフッ 34 00:01:44,062 --> 00:01:46,856 (鋼田一豊大(かねだいち とよひろ)) 逃げられるさ 簡単にな 35 00:01:46,940 --> 00:01:47,774 おめえらは― 36 00:01:47,857 --> 00:01:49,692 吉良(きら)吉影(よしかげ)だって どこ行ったか― 37 00:01:49,776 --> 00:01:51,945 見つけられねえんじゃ ねえのか 38 00:01:52,028 --> 00:01:53,154 (虹村億泰(にじむらおくやす)と東方仗助(ひがしかたじょうすけ)) ぐうっ… 39 00:01:53,238 --> 00:01:55,990 お前らは俺の顔を 見てはいない 40 00:01:56,116 --> 00:01:58,118 名前だって 偽名っぽくない? 41 00:01:58,201 --> 00:02:00,203 鋼田一豊大ってよぉ 42 00:02:00,370 --> 00:02:02,080 (億泰) な 何だ? 43 00:02:02,205 --> 00:02:04,499 (仗助) その顔 何かかぶってんのか? 44 00:02:05,166 --> 00:02:06,960 出ることを考えるってのは― 45 00:02:07,043 --> 00:02:09,963 逃げ切るってことも 考えるってことさ 46 00:02:10,088 --> 00:02:13,007 それじゃあ 俺はこれで さよならするぜ 47 00:02:13,091 --> 00:02:14,926 き… 貴様! 48 00:02:15,009 --> 00:02:16,803 (支倉(はぜくら)未起隆(みきたか)) 入ってこないでください 仗助さん 49 00:02:16,886 --> 00:02:17,679 (仗助と億泰) あっ 50 00:02:18,179 --> 00:02:19,973 (未起隆) 私がこの鉄塔に残ります 51 00:02:20,140 --> 00:02:22,433 何だって? 何言ってんだ コラ! 52 00:02:22,684 --> 00:02:25,812 そもそもは私が見つけたことが 始まりですし― 53 00:02:25,895 --> 00:02:29,023 こうなったのも自分が勝手に ワイヤーに変身して― 54 00:02:29,107 --> 00:02:31,151 ここまで上ったからなんです 55 00:02:31,609 --> 00:02:33,736 “僕だって少しは やるんだぜ” 56 00:02:33,862 --> 00:02:37,448 “ちょっとは見直したかい”って 思ってもらうためにやったんです 57 00:02:37,782 --> 00:02:40,326 億泰さんは引っ込んでろって 言ったのに 58 00:02:40,577 --> 00:02:42,328 自業自得なんです 59 00:02:42,495 --> 00:02:43,830 な… 60 00:02:44,122 --> 00:02:45,582 気にしないでください 61 00:02:45,707 --> 00:02:48,126 宇宙船の中の ようなものだと思えば 62 00:02:48,209 --> 00:02:49,794 結構 広そうだし 63 00:02:49,878 --> 00:02:50,837 あっ あ… 64 00:02:51,129 --> 00:02:53,840 何か変な奴だが けなげだねえ 65 00:02:54,340 --> 00:02:58,511 でもまあ 俺にとっちゃ 誰が残ろうが関係ないがね 66 00:02:58,636 --> 00:03:00,763 俺さえ出られりゃあ それでいい 67 00:03:00,889 --> 00:03:02,765 あとは おめえらで 勝手に決めてくれ 68 00:03:02,891 --> 00:03:05,685 (仗助) いーや 残るのはお前だよ 69 00:03:06,311 --> 00:03:09,981 おめえに さよならって言葉が あるとするならよぉ 70 00:03:10,857 --> 00:03:14,193 俺たちが さよならと言うのを 聞く時だけだ 71 00:03:14,444 --> 00:03:15,737 じょ… 仗助さん 72 00:03:15,862 --> 00:03:16,779 き… 貴様 73 00:03:21,492 --> 00:03:25,246 (仗助) おめえが切ってくれたおかげで 直して上ってこれたぜ 74 00:03:25,371 --> 00:03:26,998 (豊大) ケッ バカな 75 00:03:27,123 --> 00:03:30,501 未起隆 あと10秒ほど 待ってくんねえか 76 00:03:30,627 --> 00:03:34,172 今 この野郎をぶちのめして 鉄塔内に連れ戻してから― 77 00:03:34,297 --> 00:03:35,882 おめえを治してやっからよぉ 78 00:03:36,132 --> 00:03:38,676 落っこちんなよ 仗助! 79 00:03:38,927 --> 00:03:40,303 ったりめーだ 80 00:03:41,095 --> 00:03:45,350 (豊大) 私は今“バカな”と言ったけれど それは言い間違いで― 81 00:03:45,475 --> 00:03:48,311 正しくは“バカめ”と言い直すよ 82 00:03:48,603 --> 00:03:51,773 私は この鉄塔から出るだけで よかったのに 83 00:03:51,898 --> 00:03:55,526 お前らの誰も 殺すつもりはなかったのに 84 00:03:56,027 --> 00:03:57,195 これじゃあ 85 00:03:57,278 --> 00:03:59,489 お前をここから 突き落とさなくては 86 00:03:59,572 --> 00:04:02,450 逃げられねえじゃねえか このバカめが! 87 00:04:02,784 --> 00:04:03,910 やかましい! 88 00:04:05,161 --> 00:04:05,870 ドラッ 89 00:04:06,287 --> 00:04:07,997 ドララララララララッ 90 00:04:08,915 --> 00:04:10,625 ドララララララララッ 91 00:04:13,253 --> 00:04:14,087 ドラッ 92 00:04:19,217 --> 00:04:20,301 うわっ! 93 00:04:21,261 --> 00:04:22,428 うわっ 94 00:04:23,346 --> 00:04:25,181 (豊大) クレイジー・ダイヤモンド 95 00:04:25,265 --> 00:04:28,685 間近で見ると すごい迫力の幽波紋だが― 96 00:04:28,851 --> 00:04:32,772 この鉄塔の上において 目をつぶってでも歩ける私に― 97 00:04:32,897 --> 00:04:35,692 指1本でも触れられると 思ってるのか? 98 00:04:35,984 --> 00:04:38,695 射程距離も 2メートルってところだな 99 00:04:39,487 --> 00:04:45,201 フッフフフッ んがあ… 100 00:04:45,451 --> 00:04:47,787 (仗助)うわっ (豊大)ヘヘヘヘッ 101 00:04:48,371 --> 00:04:50,123 うぃっ 危ねっ! 102 00:04:50,540 --> 00:04:52,959 てめえ コラッ ふざけてんじゃあねえぞ! 103 00:04:53,251 --> 00:04:54,627 ニヒヒッ 104 00:04:55,670 --> 00:04:56,462 (未起隆) ハッ 105 00:04:56,629 --> 00:04:58,464 仗助さん そこを移動して 106 00:04:58,631 --> 00:05:00,717 ナイフで すでに 傷をつけている 107 00:05:00,883 --> 00:05:03,177 鉄塔に すでに傷をつけている! 108 00:05:06,431 --> 00:05:07,515 ドラッ! 109 00:05:08,891 --> 00:05:10,977 汚えマネしやがって 110 00:05:11,102 --> 00:05:13,271 しかし 俺のクレイジー・ ダイヤモンドで― 111 00:05:13,354 --> 00:05:15,940 よけられねえ スピードじゃあねえな 112 00:05:18,234 --> 00:05:20,028 何 ニヤついてんだ てめえ 113 00:05:20,153 --> 00:05:23,156 これから ぶちのめされるのが そんなにうれしいのか コラ! 114 00:05:23,281 --> 00:05:27,452 私は この鉄塔のことは 隅から隅まで知り尽くしている 115 00:05:27,577 --> 00:05:29,746 どういう角度に 傷をつけりゃあ― 116 00:05:29,871 --> 00:05:33,082 どういう方向に エネルギーが飛んでいくのか 117 00:05:34,125 --> 00:05:39,088 やり飽きたビリヤードのように よーく知ってるんだぜ! 118 00:05:39,172 --> 00:05:39,839 (未起隆) ビリヤード? 119 00:05:39,922 --> 00:05:40,840 (斬撃音) 120 00:05:40,923 --> 00:05:41,549 あっ… 121 00:05:41,632 --> 00:05:42,216 じょ… 122 00:05:42,383 --> 00:05:43,509 仗助! 123 00:05:43,843 --> 00:05:46,012 ぐっ… ハア… 124 00:05:46,220 --> 00:05:47,764 クレイジー・ダイヤモンドで― 125 00:05:47,847 --> 00:05:50,600 よけられないことはない スピードと言ったなあ 126 00:05:50,683 --> 00:05:53,770 しかし どの方向から来るか 分かるかい? 127 00:05:54,228 --> 00:05:59,317 あと何発ぐらい飛ばしたっけなあ 今 反射をしている最中なんだぜ 128 00:05:59,400 --> 00:06:00,359 (打撃音) 129 00:06:00,526 --> 00:06:02,111 そーら 飛んでくるぞ! 130 00:06:03,362 --> 00:06:04,030 ドララッ 131 00:06:04,614 --> 00:06:06,365 仗助さん 背後からも来る! 132 00:06:07,366 --> 00:06:08,242 うっ 133 00:06:10,953 --> 00:06:11,829 うぎゃあ! 134 00:06:12,246 --> 00:06:12,997 仗助さん! 135 00:06:13,956 --> 00:06:14,791 ぐはっ… 136 00:06:14,874 --> 00:06:17,502 (豊大) だから バカめと言ったのさ 137 00:06:17,627 --> 00:06:19,587 そこの宇宙人とかいう野郎が― 138 00:06:19,712 --> 00:06:22,048 けなげにも鉄塔に残るって 言ったんだから― 139 00:06:22,173 --> 00:06:25,927 それを素直に聞いていれば 死なずに済んだものを 140 00:06:26,010 --> 00:06:26,969 (血が噴き出る音) 141 00:06:28,262 --> 00:06:32,475 りょ… 両腕を あれでは次の攻撃はよけられない 142 00:06:32,600 --> 00:06:35,144 飛ばすぜ! とどめのエネルギーを 143 00:06:35,228 --> 00:06:35,978 狙いは… 144 00:06:36,062 --> 00:06:38,147 (仗助) ところでよぉ 億泰 145 00:06:38,272 --> 00:06:41,484 今 俺 こいつの攻撃を 何発ぐれえ― 146 00:06:41,567 --> 00:06:43,820 クレイジー・ダイヤモンドで たたき返したか― 147 00:06:43,903 --> 00:06:45,071 そっから見えたかよ 148 00:06:45,196 --> 00:06:47,365 おお? ああ 見えたぜ 149 00:06:47,490 --> 00:06:50,827 たしかよぉ 4発は たたいてたと思ったぜ 150 00:06:51,285 --> 00:06:53,412 あん? ところでだと? 151 00:06:53,538 --> 00:06:56,958 (仗助) 4発か まっ 十分ってところかな 152 00:06:57,083 --> 00:06:58,960 4発なら十分だな 153 00:06:59,252 --> 00:07:01,003 何言ってんだ お前ら 154 00:07:01,504 --> 00:07:04,132 お前が反射って 言ったんだからな 155 00:07:04,340 --> 00:07:07,051 幽波紋エネルギーを ビリヤードのように反射して― 156 00:07:07,135 --> 00:07:10,680 俺を攻撃したって お前が言ったんだからな 157 00:07:10,763 --> 00:07:13,516 だから 何のことだ 仗助! 158 00:07:13,641 --> 00:07:16,352 俺の幽波紋は クレイジー・ダイヤモンド 159 00:07:16,477 --> 00:07:18,479 写真の親父から 聞いただろうが― 160 00:07:18,604 --> 00:07:21,858 能力は破壊されたものや エネルギーを直す 161 00:07:22,108 --> 00:07:26,320 (豊大) 直す 直すだと? 何を直したっていうんだよ 162 00:07:26,654 --> 00:07:32,326 今のお前に何かを直す余裕が あったっていうのか このバカが! 163 00:07:32,660 --> 00:07:33,995 (打撃音) だはっ! 164 00:07:34,412 --> 00:07:39,834 (未起隆) 反射してくるエネルギーを直して 傷をつけた場所に逆行させていた 165 00:07:40,209 --> 00:07:41,127 仗助さん 166 00:07:41,252 --> 00:07:44,672 やられたのかと思ったら すでに勝っていたのか 167 00:07:44,797 --> 00:07:46,674 バ… バカな… 168 00:07:46,799 --> 00:07:50,887 やはり おめえのセリフはよぉ “バカな”だったなあ 169 00:07:51,179 --> 00:07:53,890 (豊大の叫び声) 170 00:07:58,978 --> 00:08:00,396 すみませんでした 171 00:08:00,730 --> 00:08:05,151 私 もともと他人がイヤで この鉄塔に住み始めたんです 172 00:08:05,359 --> 00:08:07,195 でも写真の親父に― 173 00:08:07,320 --> 00:08:10,031 幽波紋使いを1人でも ここに閉じ込めたら― 174 00:08:10,156 --> 00:08:13,951 外の世界で生活する面倒を 見てくれるって言われて― 175 00:08:14,076 --> 00:08:15,620 つい その気になって… 176 00:08:15,912 --> 00:08:17,205 お願いです 177 00:08:17,330 --> 00:08:20,082 この鉄塔に 帰らせていただけないでしょうか 178 00:08:20,166 --> 00:08:23,211 もう一生 ここから出たくないんです 179 00:08:24,295 --> 00:08:30,051 もうずっと この中にいたい もう鉄塔から出たいと思わないよ 180 00:08:30,343 --> 00:08:32,178 (ナレーション) 杜王町 新名所 181 00:08:32,261 --> 00:08:34,430 送電鉄塔に住む男 182 00:08:34,639 --> 00:08:37,016 すべてを自給自足で 生活しているが― 183 00:08:37,141 --> 00:08:38,809 塩とかお菓子を 持っていくと― 184 00:08:38,893 --> 00:08:41,103 喜んで写真を 撮らせてくれる 185 00:08:41,229 --> 00:08:43,689 恥ずかしがり屋なので 仮面をかぶり― 186 00:08:43,814 --> 00:08:45,900 本名は 教えてくれない 187 00:08:46,150 --> 00:08:48,861 それよりよぉ 写真の親父だがよ 188 00:08:48,986 --> 00:08:53,199 何か言ってなかったか 息子 吉良吉影の居場所とかよ 189 00:08:53,282 --> 00:08:54,367 何でもいいんだ 190 00:08:56,786 --> 00:08:59,705 康一(こういち)という幽波紋使い いますか? 191 00:08:59,789 --> 00:09:01,249 この杜王町に 192 00:09:01,332 --> 00:09:01,874 (仗助と億泰) ハッ 193 00:09:02,166 --> 00:09:04,085 康一がどうかしたのかよ 194 00:09:04,210 --> 00:09:07,255 いいですか 写真の親父が何気なく― 195 00:09:07,338 --> 00:09:10,258 会話の中でチラッとだけ 言ったことなのです 196 00:09:10,341 --> 00:09:12,176 私も詳しくは聞かなかったし― 197 00:09:12,260 --> 00:09:14,929 奴も細かくは 話さなかったことなのです 198 00:09:15,012 --> 00:09:17,765 だから 康一がどうかしたのかよ 199 00:09:18,182 --> 00:09:20,768 始末したと言っていました 200 00:09:21,102 --> 00:09:22,228 (一同) なっ! 201 00:09:22,353 --> 00:09:23,729 何だって! 202 00:09:24,313 --> 00:09:26,148 写真の親父は すでに― 203 00:09:26,274 --> 00:09:28,109 息子 吉良吉影の居場所を 204 00:09:28,192 --> 00:09:29,443 見つけたようで 205 00:09:29,527 --> 00:09:32,154 “これからは 息子を守るだけではない” 206 00:09:32,238 --> 00:09:34,699 “積極的に こっちから攻める番だ” 207 00:09:34,782 --> 00:09:39,745 “すでに新手の幽波紋使いが今朝 康一という幽波紋使いを始末した” 208 00:09:39,829 --> 00:09:41,998 ただ そう言ったのです 209 00:09:45,501 --> 00:09:48,129 (乙) うーん これはかなり… 210 00:09:48,254 --> 00:09:52,550 うわあっ こ… このドア これ 80万円はしますね 211 00:09:52,675 --> 00:09:55,928 それにビクトリアン・ エドワード様式のデザイン 212 00:09:56,053 --> 00:09:58,973 イギリスで加工した建材を 使ってますし 213 00:09:59,307 --> 00:10:01,309 これはなかなかに… 214 00:10:01,475 --> 00:10:04,228 (露伴) 背中を見られたくないって 215 00:10:04,478 --> 00:10:08,941 この男 僕の家に来る途中も ああやって来たのか 216 00:10:10,860 --> 00:10:11,652 どうぞ 217 00:10:11,736 --> 00:10:12,903 ああ はい 218 00:10:13,321 --> 00:10:14,447 冷めないうちに 219 00:10:14,572 --> 00:10:16,616 ああ お構いなく 220 00:10:17,241 --> 00:10:18,492 ふむ… 221 00:10:36,093 --> 00:10:37,678 (吉良吉影) 抑えなければ 222 00:10:38,137 --> 00:10:39,889 今は まだ… 223 00:10:56,113 --> 00:11:00,993 (豊大) 康一君 無事 見つかるといいですけどね 224 00:11:04,997 --> 00:11:08,042 (億泰の荒い息) 225 00:11:08,125 --> 00:11:09,752 ぐううっ 226 00:11:09,919 --> 00:11:13,881 クソッ いねえ! 家にも学校にも 227 00:11:14,006 --> 00:11:15,633 どこにも! 228 00:11:15,758 --> 00:11:21,055 康一 康一! どこだあ 康一! 229 00:11:21,389 --> 00:11:25,893 いや 諦めねえ 何としても見つけてやるからな 230 00:11:26,018 --> 00:11:27,520 康一! 231 00:11:28,396 --> 00:11:30,147 そういうわけでよぉ 232 00:11:30,523 --> 00:11:35,694 おめえの匂いの追跡能力で 康一捜すの協力してくれんならよ 233 00:11:36,028 --> 00:11:37,571 噴上(ふんがみ)裕也(ゆうや) 234 00:11:38,572 --> 00:11:42,284 ケガ治してやるぜ これは取引だぜ 235 00:11:42,827 --> 00:11:44,954 (裕也) 取引だと? 236 00:11:45,162 --> 00:11:49,375 ふざけるな 仗助! 俺をナメるなよ 237 00:11:49,500 --> 00:11:51,168 俺をこんなにした おめえを 238 00:11:51,252 --> 00:11:52,586 俺は許さねえ 239 00:11:52,795 --> 00:11:57,758 この噴上裕也のプライドが 協力するとでも思ってんのかよ! 240 00:11:58,008 --> 00:11:59,343 やはり ノーかよ 241 00:11:59,468 --> 00:12:02,179 最初からムダだとは 思ってたけどよぉ 242 00:12:02,304 --> 00:12:04,223 じゃあ またな 時間ねえからよぉ 243 00:12:04,557 --> 00:12:07,726 えっ あれ? そうあっさり引き下がんのかよ 244 00:12:07,852 --> 00:12:09,395 まっ… 待て おい 245 00:12:09,478 --> 00:12:11,730 もうちょっと 駆け引きしてくれよ 246 00:12:12,148 --> 00:12:13,858 分かったよ オッケーだよお 247 00:12:14,358 --> 00:12:18,487 協力するってばよ 立場ねえなあ もう 248 00:12:19,071 --> 00:12:20,406 つまんねえ意地張っても― 249 00:12:20,489 --> 00:12:23,617 入院 長引くだけで 損するのは俺だしよぉ 250 00:12:23,742 --> 00:12:27,037 体がこんなで 女どもに 優しくしてやれねえから― 251 00:12:27,163 --> 00:12:29,457 最近 あいつらが 離れていくんじゃねえかとよ 252 00:12:29,582 --> 00:12:32,168 寂しくって不安なんだよぉ 253 00:12:32,334 --> 00:12:36,046 もともと最初に事故ったのは 俺の自業自得だし 254 00:12:36,172 --> 00:12:38,048 おめえには恨みはねえよ 255 00:12:38,174 --> 00:12:40,926 だから早いところ 治してくれねえか? 256 00:12:41,051 --> 00:12:42,678 つらいよ このケガよぉ 257 00:12:42,970 --> 00:12:46,515 すでにクレイジー・ダイヤモンドは おめえを治しちまってるよ 258 00:12:46,974 --> 00:12:47,892 えっ? 259 00:12:48,684 --> 00:12:49,560 あっ 260 00:12:49,977 --> 00:12:51,103 ああっ 261 00:12:53,355 --> 00:12:56,859 うーん… 俺ってよぉ 262 00:12:57,359 --> 00:13:00,571 やっぱり カッコよくて 美しいよなあ 263 00:13:00,696 --> 00:13:04,533 控えめに言っても ミケランジェロの彫刻のようによぉ 264 00:13:04,867 --> 00:13:06,160 でも何かよぉ 265 00:13:06,285 --> 00:13:09,246 前より目尻が タレ目になったような気もするが 266 00:13:09,371 --> 00:13:11,999 おめえの幽波紋って 100% 正確に治せんのか? 267 00:13:12,082 --> 00:13:14,710 イチャモンつけてんじゃねえ それよりよ 268 00:13:14,835 --> 00:13:17,755 おめえの匂い嗅ぐ能力って どの程度 嗅げんだ 269 00:13:17,880 --> 00:13:19,215 そうだなあ 270 00:13:19,340 --> 00:13:22,885 そりゃ 猟犬のように 頼ってもらっても困るけどよ 271 00:13:22,968 --> 00:13:24,261 (匂いを嗅ぐ音) 272 00:13:24,345 --> 00:13:25,304 うーん 273 00:13:25,638 --> 00:13:26,931 例えばだな 274 00:13:27,056 --> 00:13:30,184 今 女が3人 廊下を歩いてくるのが分かる 275 00:13:30,309 --> 00:13:33,062 この匂いはレイコとアケミと ヨシエだな 276 00:13:33,187 --> 00:13:34,980 取り巻きの女どもだよ 277 00:13:35,731 --> 00:13:39,151 しかもパチンコ屋 行った 帰りっつーことも分かる 278 00:13:41,737 --> 00:13:43,364 (レイコ) 裕ちゃん どう? 279 00:13:43,447 --> 00:13:44,073 (一同) あっ 280 00:13:44,532 --> 00:13:48,369 (アケミ) あっ 裕ちゃん! 裕ちゃんが起き上がっている 281 00:13:48,494 --> 00:13:49,328 よう 282 00:13:49,620 --> 00:13:51,163 (ヨシエ) 治ったの? 裕ちゃん 283 00:13:51,288 --> 00:13:52,373 (3人)裕ちゃーん! 284 00:13:52,498 --> 00:13:55,626 よしよし かわいい奴らよのう 285 00:13:56,126 --> 00:13:57,086 (女3人) あっ 286 00:13:57,253 --> 00:13:58,337 てめえは仗助! 287 00:13:58,420 --> 00:13:59,838 ここで何してる? 288 00:13:59,922 --> 00:14:01,840 ドスで突かれてーのか コラァ 289 00:14:01,966 --> 00:14:04,760 おい やめろ 仗助にはもう恨みはねえ 290 00:14:05,094 --> 00:14:08,556 それによりよぉ お前ら今 パチンコ行ってただろう 291 00:14:08,681 --> 00:14:11,016 えっ どうして分かったの? 292 00:14:11,267 --> 00:14:14,103 スカートのケツの辺りが汗臭え 293 00:14:14,228 --> 00:14:16,772 てめえらが長い時間 ビニールの イスに座るっつったら― 294 00:14:16,897 --> 00:14:18,566 パチンコぐれえだろ 295 00:14:18,691 --> 00:14:21,235 アケミ おめえ チョコ持ってんな 296 00:14:21,360 --> 00:14:22,611 パチンコ勝っただろう 297 00:14:22,778 --> 00:14:27,491 当たり さすが裕ちゃん はい これはお土産 298 00:14:27,741 --> 00:14:29,702 っつーわけでよぉ 299 00:14:29,827 --> 00:14:33,247 ご覧のとおり 俺は こいつらがいてこその俺なんだ 300 00:14:33,372 --> 00:14:36,083 ケガ治してくれたんだ 協力するぜ 301 00:14:36,417 --> 00:14:41,255 猟犬ほどじゃねえだと? それ以上だぜ 噴上裕也 302 00:14:43,966 --> 00:14:45,426 (乙) どうされました? 303 00:14:45,509 --> 00:14:47,887 2階の床も 焼けちゃってるんですよね 304 00:14:48,012 --> 00:14:51,390 お見積もりしますから どうぞ お先に 305 00:14:51,557 --> 00:14:56,103 (露伴) 何なんだ こいつは ここまで背中を隠す理由は何だ 306 00:14:56,437 --> 00:14:59,940 (露伴)見たら どうなる? (乙)おおっ おお… 307 00:15:00,065 --> 00:15:02,818 うーん… ヘヘッ 308 00:15:03,319 --> 00:15:04,862 (露伴) み… 見たい 309 00:15:04,987 --> 00:15:08,449 こうなると どうしても 見てやりたくなるじゃあないか 310 00:15:08,574 --> 00:15:09,867 だましてでも… 311 00:15:10,451 --> 00:15:16,707 ああ かゆい かゆいなあ でも うまく手が届かないなあ 312 00:15:17,708 --> 00:15:22,546 初対面の人に背中かいてくださいと 頼むの失礼ですかね 313 00:15:22,880 --> 00:15:23,923 あ… 314 00:15:24,506 --> 00:15:26,467 いいですよ 315 00:15:35,809 --> 00:15:36,894 (仗助) ここだよ 316 00:15:36,977 --> 00:15:40,314 この場所に康一のカバンだけが 落ちていたんだ 317 00:15:40,564 --> 00:15:43,192 2分足らずの所に 康一の家がある 318 00:15:43,776 --> 00:15:45,235 この通学路で 319 00:15:45,361 --> 00:15:49,698 新手の幽波紋使いはどうやって 康一を襲い 連れ去ったというんだ 320 00:15:49,949 --> 00:15:51,784 見た者は誰もいない 321 00:15:52,159 --> 00:15:53,285 うん… 322 00:15:54,244 --> 00:15:56,080 (匂いを嗅ぐ音) 323 00:15:56,205 --> 00:15:57,331 うん? 324 00:15:58,540 --> 00:16:02,044 仗助 お前と俺の 取引っつーのは― 325 00:16:02,169 --> 00:16:06,548 俺が戦うのは入ってねえよな 追跡だけだよな 326 00:16:07,049 --> 00:16:11,095 俺は敵と戦わなくても いいんだよな 仗助 327 00:16:11,220 --> 00:16:13,889 何 今頃 そんなこと聞くんだよ 328 00:16:14,264 --> 00:16:16,684 おめえ すでにつけられてたな 329 00:16:16,809 --> 00:16:17,768 ああ? 330 00:16:17,893 --> 00:16:19,353 あの男だ 331 00:16:19,561 --> 00:16:20,521 (仗助) えっ! 332 00:16:24,817 --> 00:16:27,778 あの男から康一と同じ匂いがする 333 00:16:27,903 --> 00:16:31,156 あいつは康一の品物を 何か持っている! 334 00:16:33,117 --> 00:16:35,327 何だと? あの野郎がか? 335 00:16:36,912 --> 00:16:38,831 待て! てめえ コラッ 336 00:16:38,956 --> 00:16:43,210 貴様 この野郎! 康一をどうした 337 00:16:43,335 --> 00:16:44,503 (仗助)えっ! (裕也)ハッ 338 00:16:46,505 --> 00:16:48,841 (仗助) お… おふくろ 339 00:16:51,343 --> 00:16:52,511 おふくろ! 340 00:16:54,013 --> 00:16:57,141 確かに おふくろだ 気を失ってるが生きている 341 00:16:57,516 --> 00:16:59,727 (裕也) ここから見てても 分からなかった 342 00:16:59,852 --> 00:17:02,771 いつの瞬間からか 仗助の母親に変わった 343 00:17:02,896 --> 00:17:05,899 たしか承太郎(じょうたろう)は2秒ほど 時を止められると聞いたが― 344 00:17:05,983 --> 00:17:08,152 そんなもんじゃねえぞ これは! 345 00:17:08,235 --> 00:17:10,612 人間1人 どっかからか 持ってくるなんて― 346 00:17:10,738 --> 00:17:12,239 承太郎だって不可能だ 347 00:17:12,489 --> 00:17:15,034 直接 俺を狙ってくんならよぉ 348 00:17:15,159 --> 00:17:16,618 まだ再起不能程度で 349 00:17:16,702 --> 00:17:18,203 済ましてやっても よかったが 350 00:17:18,620 --> 00:17:20,789 野郎 俺のおふくろを 351 00:17:21,206 --> 00:17:25,669 こういうタイプは許さねえ こういう小汚えマネするタイプは! 352 00:17:26,003 --> 00:17:29,965 裕也 奴はどこ行った 野郎はどこへ消えた! 353 00:17:30,049 --> 00:17:32,051 触ってたおめえが 分からねえんだから― 354 00:17:32,176 --> 00:17:33,594 俺に理解できるかよ 355 00:17:33,719 --> 00:17:36,430 し… しかし まだいるぜ 仗助 356 00:17:37,056 --> 00:17:39,975 近くにいる まだ匂いは消えてねえんだ 357 00:17:41,977 --> 00:17:44,813 (宮本輝之輔(みやもと てるのすけ)) うーむ 噴上裕也か 358 00:17:44,938 --> 00:17:48,442 こんなに鼻が利くとは ちょっぴり意外だったな 359 00:17:48,692 --> 00:17:50,527 まあ もともと バレてもいいと思って― 360 00:17:50,652 --> 00:17:52,279 つけていたんだがな 361 00:17:52,529 --> 00:17:56,033 どっちみち仗助の母親は 出すつもりでいたんだ 362 00:17:56,241 --> 00:17:59,161 仗助の奴を観察するためにな 363 00:17:59,453 --> 00:18:04,666 観察だ フフフッ 我が幽波紋 エニグマは観察する 364 00:18:04,792 --> 00:18:11,632 広瀬康一も お前の母親も エニグマはじっくりと観察する 365 00:18:13,801 --> 00:18:16,970 (東方朋子(ともこ)) フウ ムカつくわ あいつ 366 00:18:17,846 --> 00:18:20,057 あいつのプリン食べてやるわ 367 00:18:21,433 --> 00:18:22,101 うん? 368 00:18:24,520 --> 00:18:27,439 仗助 やっぱり あんた いるんじゃない 369 00:18:27,648 --> 00:18:29,233 いるんでしょ? 370 00:18:33,278 --> 00:18:34,238 ん? 371 00:18:38,033 --> 00:18:39,076 ええっ? 372 00:18:44,039 --> 00:18:46,542 (輝之輔) 恐怖を感じない人間はいない 373 00:18:47,042 --> 00:18:48,001 (カップが落ちる音) あぁ! 374 00:18:48,293 --> 00:18:52,506 怖いという態度や表情を 押し隠そうとしてもダメだ 375 00:18:52,631 --> 00:18:55,759 心の奥深いところの 恐怖っていうのは― 376 00:18:55,884 --> 00:18:58,720 それは決して 取り除くことはできない 377 00:18:58,846 --> 00:19:01,056 (輝之輔)誰だろうとね (朋子)だ… 誰? 378 00:19:01,181 --> 00:19:02,891 どこから入ってきたの? 379 00:19:03,142 --> 00:19:04,434 (唾をのみ込む音) 380 00:19:05,269 --> 00:19:07,688 (輝之輔) 今 見て分かったのだが あなた― 381 00:19:07,813 --> 00:19:12,401 ひょっとして怖がった時 唾のみ込む癖ありますね 382 00:19:12,526 --> 00:19:17,614 どんな人間だろうとビビった時 無意識のサインを出すものなんだ 383 00:19:17,739 --> 00:19:22,119 恐怖に縮み上がった時の癖をね 自分で気づいてない 384 00:19:22,244 --> 00:19:23,036 (朋子) えいっ 385 00:19:23,120 --> 00:19:24,746 誰? 聞いてるのよ 386 00:19:24,872 --> 00:19:27,666 お金だったらあげないわよ すぐ出ていきなさい 387 00:19:27,791 --> 00:19:29,585 強盗に見えますか? 388 00:19:29,710 --> 00:19:33,380 お金なんて要りませんよ むしろ払いたいくらいだ 389 00:19:33,505 --> 00:19:34,298 ええ? 390 00:19:34,631 --> 00:19:38,093 (輝之輔) だって僕は今 すごく楽しんでいるのだから 391 00:19:38,218 --> 00:19:41,805 今 あなたに注目されているのが すごく楽しい 392 00:19:42,139 --> 00:19:46,185 恐怖で あなたが僕を注目して 見ていることがね 393 00:19:56,153 --> 00:19:57,321 (唾をのみ込む音) 394 00:19:57,696 --> 00:20:00,574 おや また唾を のみ込みましたね 395 00:20:05,245 --> 00:20:07,581 (朋子のおびえる声) 396 00:20:08,332 --> 00:20:09,917 (唾をのみ込む音) (輝之輔)ほーら 397 00:20:10,042 --> 00:20:12,169 今 また唾をのみ込んだぞ 398 00:20:12,294 --> 00:20:15,464 やっぱり それがあなたの ビビった時のサインだ 399 00:20:16,298 --> 00:20:18,842 そして 恐怖のサインを 見つけた時― 400 00:20:19,843 --> 00:20:24,014 我がエニグマは 絶対無敵の攻撃を完了する 401 00:20:24,139 --> 00:20:30,354 (朋子の荒い息) 402 00:20:39,529 --> 00:20:41,240 (輝之輔) この東方朋子 403 00:20:41,365 --> 00:20:44,660 そして 広瀬康一も 簡単に紙にできた 404 00:20:44,785 --> 00:20:46,787 登校途中 ちょいと驚かしたら― 405 00:20:46,912 --> 00:20:50,832 康一の恐怖のサインは まばたき二度 すぐ分かった 406 00:20:51,375 --> 00:20:55,212 (仗助) 裕也 匂いはどこから来るって 聞いてんだよ! 407 00:20:55,337 --> 00:20:58,757 (輝之輔) 東方仗助がどんなに 根性が据わった奴だろうと― 408 00:20:58,882 --> 00:21:02,761 母親を突然 出してやれば 恐怖でビビると思ったが― 409 00:21:04,096 --> 00:21:05,305 案の定だ 410 00:21:05,430 --> 00:21:07,766 見たぞ 仗助のサインを 411 00:21:07,891 --> 00:21:11,270 仗助はビビった時 間違いなく下唇を歯で噛(か)む 412 00:21:11,937 --> 00:21:15,399 この次に仗助が恐怖し そのサインを出した時― 413 00:21:15,524 --> 00:21:19,027 エニグマは仗助を この世界から始末する 414 00:21:19,236 --> 00:21:22,364 裕也 おめえ さっきから おふくろを見てるな 415 00:21:22,489 --> 00:21:23,240 あっ… 416 00:21:23,490 --> 00:21:27,452 まさか この上着か? このポケットの中にいるのか? 417 00:21:27,786 --> 00:21:31,373 どんな幽波紋か知らねえが 奴はこのポケットにいるのか! 418 00:21:31,665 --> 00:21:33,792 (輝之輔) おっ 噛むか? 唇噛むか? 419 00:21:33,917 --> 00:21:35,085 噛めよ ほらっ 420 00:21:35,210 --> 00:21:37,546 裕也 答えろ! 奴はここか? 421 00:21:37,629 --> 00:21:39,923 (輝之輔) チェッ まだ怖がってはいないか 422 00:21:40,465 --> 00:21:44,678 (裕也) 仗助 俺は戦うのを 手伝う約束はしてねえぜ 423 00:21:44,803 --> 00:21:46,722 約束は追跡だけだ 424 00:21:47,597 --> 00:21:49,850 これ以上はヤバすぎんだよ 425 00:21:49,975 --> 00:21:52,227 ケガを治してもらった 取引なのによぉ 426 00:21:52,352 --> 00:21:56,440 自分の身をヤバい状況にさらすのは アホのすることだぜ 427 00:21:56,565 --> 00:21:59,484 そいつは不気味すぎる わりいけどよ 428 00:21:59,609 --> 00:22:02,112 (仗助) ううっ くっ… 429 00:22:02,779 --> 00:22:04,239 確かめるしかねえ 430 00:22:05,449 --> 00:22:10,329 何も入ってねえ 左右とも空だ この紙以外はな 431 00:22:10,412 --> 00:22:11,246 あ! 432 00:22:13,832 --> 00:22:17,002 (裕也) ポケットから匂いが外に出た ひょっとしたら… 433 00:22:17,127 --> 00:22:20,839 よせ 俺だったら その紙は広げたりしねえ 434 00:22:26,720 --> 00:22:32,726 ♪~ 435 00:23:28,406 --> 00:23:34,412 ~♪