1 00:00:01,543 --> 00:00:02,711 (ジョルノ・ジョバァーナ) おかしい 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,755 再点火できるなんて 絶対におかしい 3 00:00:05,880 --> 00:00:08,008 (ブラック・サバス) お前 再点火したな 4 00:00:09,592 --> 00:00:13,221 バカな 貴様 何をやっているんだ! 5 00:00:15,056 --> 00:00:16,266 (ブラック・サバス) この魂… 6 00:00:16,766 --> 00:00:20,020 選ばれるべき者ではなかった 7 00:00:20,311 --> 00:00:22,147 (ジョルノ) 選ばれるべき者? 8 00:00:25,650 --> 00:00:27,777 お… おい 大丈夫… 9 00:00:28,111 --> 00:00:29,446 (ジョルノ) 死んでる 10 00:00:29,571 --> 00:00:31,531 傷はないが死んでいる 11 00:00:44,919 --> 00:00:46,713 お前も再点火したな 12 00:00:47,255 --> 00:00:48,423 (ブラック・サバス) チャンスをやろう 13 00:00:48,882 --> 00:00:51,634 向かうべき2つの道を! 14 00:00:52,719 --> 00:00:53,470 うっ 15 00:00:55,972 --> 00:00:59,684 (ジョルノ) 再点火するところを見た者は 無差別に襲ってくるのか? 16 00:01:02,353 --> 00:01:03,229 うわっ 17 00:01:03,772 --> 00:01:09,319 おおおおおおおっ… 18 00:01:11,071 --> 00:01:12,405 こ… これは 19 00:01:12,530 --> 00:01:14,407 (ジョルノ) こいつ 僕の影から― 20 00:01:14,824 --> 00:01:17,452 こうやって魂を 引きずり出しているのか 21 00:01:18,578 --> 00:01:22,332 ♪~ 22 00:02:42,036 --> 00:02:47,959 ~♪ 23 00:02:48,626 --> 00:02:50,003 チャンスをやろう 24 00:02:50,128 --> 00:02:52,422 向かうべき2つの道を 25 00:02:52,714 --> 00:02:54,924 (ブラック・サバス) 1つは 選ばれるべき者への道 26 00:02:55,049 --> 00:02:56,050 (ジョルノ) ダメだ 27 00:02:56,134 --> 00:02:58,469 ゴールド・エクスペリエンスより パワーが強い 28 00:02:58,928 --> 00:03:01,806 じいさんは魂を この矢に刺されて死んだ 29 00:03:01,931 --> 00:03:04,017 …が 僕はどうなるんだ? 30 00:03:04,142 --> 00:03:05,852 スタンドが攻撃されたなら… 31 00:03:06,185 --> 00:03:08,938 (ブラック・サバス) さもなくば 死への道! 32 00:03:10,857 --> 00:03:13,985 (ジョルノ) うおおおおっ ああああ… 33 00:03:14,235 --> 00:03:15,445 こ… この矢は… 34 00:03:15,904 --> 00:03:18,656 まともにぶち込まれたなら 間違いなく死ぬ! 35 00:03:18,781 --> 00:03:20,408 (ブラック・サバス) ブシャアーッ! 36 00:03:21,117 --> 00:03:22,410 やむを得ない 37 00:03:22,785 --> 00:03:25,455 たとえ ポルポが 組織の幹部であろうと― 38 00:03:25,580 --> 00:03:27,165 僕の夢を阻み― 39 00:03:27,290 --> 00:03:29,834 あのじいさんのように 関係ない者を― 40 00:03:29,918 --> 00:03:32,170 ゴミクズのように殺すやつで あるのならば… 41 00:03:32,462 --> 00:03:33,922 倒さねばならない! 42 00:03:39,636 --> 00:03:41,679 (ゴールド・エクスペリエンス) 無駄 無駄 無駄 無駄ァ! 43 00:03:44,724 --> 00:03:46,684 ゴールド・エクスペリエンス 44 00:03:46,809 --> 00:03:48,645 お前の感覚だけが暴走し― 45 00:03:49,020 --> 00:03:51,439 すべての動きが ゆっくりと見える 46 00:03:53,942 --> 00:03:54,859 (ジョルノ) ハッ… 47 00:03:56,903 --> 00:03:58,571 (ジョルノ) いない? バカな 48 00:03:58,988 --> 00:04:01,824 今 やつは動きのコントロールが できないはず 49 00:04:02,033 --> 00:04:04,911 動けたとしても 非常にゆっくりなんだ 50 00:04:05,203 --> 00:04:06,913 消えるなんてあり得ない 51 00:04:09,415 --> 00:04:12,877 どこかにいるはずだ 絶対にいる 52 00:04:15,588 --> 00:04:19,092 このゆっくりの時を解除する前に やつを見つけないと 53 00:04:19,759 --> 00:04:21,594 (ジョルノ) また攻撃される 54 00:04:27,600 --> 00:04:28,559 あっ… 55 00:04:29,644 --> 00:04:31,062 あ… ああ… 56 00:04:31,562 --> 00:04:33,022 な… 何! 57 00:04:33,481 --> 00:04:35,149 (ジョルノ) か… 影の中 58 00:04:35,275 --> 00:04:36,484 し… しまった! 59 00:04:36,859 --> 00:04:39,821 動きがゆっくりでも パワーは強いままだ 60 00:04:40,280 --> 00:04:41,990 まったく身動きできない 61 00:04:42,282 --> 00:04:44,367 うおおおおっ 62 00:04:45,952 --> 00:04:47,287 (ブラック・サバス) むっ 63 00:04:48,538 --> 00:04:49,831 うあっ… 64 00:04:52,166 --> 00:04:54,419 うっ ううう… 65 00:04:57,463 --> 00:04:58,548 うおっ 66 00:05:06,848 --> 00:05:07,724 あっ… 67 00:05:12,145 --> 00:05:14,272 影だ やっぱり影の中だ! 68 00:05:14,564 --> 00:05:18,901 (ジョルノ) こいつは影の中だけを伝って ものすごい速さで移動してくる 69 00:05:20,194 --> 00:05:23,031 どうやら日光の中を 追ってはこれないようだ 70 00:05:23,406 --> 00:05:24,365 しかし… 71 00:05:24,574 --> 00:05:27,410 もうすぐ太陽が 校舎の向こう側に沈むぞ 72 00:05:27,618 --> 00:05:29,996 そうなったら もう逃げ場はない 73 00:05:30,288 --> 00:05:31,497 もし 無理やり― 74 00:05:31,581 --> 00:05:33,708 こいつを日光の中に 引きずり出したとしたら― 75 00:05:33,791 --> 00:05:35,084 どうなるのだろう 76 00:05:35,209 --> 00:05:36,544 試す価値はある 77 00:05:36,961 --> 00:05:39,255 だが どうやって引きずり出す? 78 00:05:39,756 --> 00:05:42,216 どうする? こいつは待っている 79 00:05:42,592 --> 00:05:44,177 日が暮れるのを― 80 00:05:44,719 --> 00:05:46,721 慌てる必要なく待っている 81 00:05:47,930 --> 00:05:48,931 (広瀬康一(ひろせ こういち))君は! (ジョルノ)あっ 82 00:05:49,015 --> 00:05:51,684 (康一) 何をやっているんだ ジョルノ・ジョバァーナ! 83 00:05:51,809 --> 00:05:52,685 コーイチ 84 00:05:52,810 --> 00:05:55,980 一体 階段の下に倒れている人は 何なんだ 85 00:05:56,272 --> 00:05:57,899 (康一) 君は その人に何をしたんだ! 86 00:05:58,107 --> 00:06:00,443 おい 誤解するな 僕じゃあない 87 00:06:00,568 --> 00:06:01,694 そこのスタンドが攻撃… 88 00:06:02,653 --> 00:06:03,821 (康一) 何が誤解だ 89 00:06:03,946 --> 00:06:04,989 見てたんだぞ 90 00:06:05,114 --> 00:06:07,492 君が あのおじいさんと 話をしているのを― 91 00:06:07,658 --> 00:06:09,494 僕は窓から見てたんだからな 92 00:06:10,036 --> 00:06:12,205 “見てた”だって? 93 00:06:12,955 --> 00:06:16,417 (ジョルノ) まさか… ライターの火を つけるのも見たのか 94 00:06:17,293 --> 00:06:19,796 その手すりの影を踏むな! コーイチ君 95 00:06:19,879 --> 00:06:21,422 (ジョルノ) 影から出ろ! 96 00:06:21,589 --> 00:06:22,673 (康一) ハッ! 97 00:06:22,799 --> 00:06:23,925 し… しまった 98 00:06:24,133 --> 00:06:25,802 (ブラック・サバス) 再点火を見たな 99 00:06:25,927 --> 00:06:28,429 お前には 向かうべき2つの道がある 100 00:06:28,638 --> 00:06:31,390 こ… これは一体… 101 00:06:28,638 --> 00:06:31,390 (ブラック・サバス) 1つは 選ばれるべき者への道 102 00:06:31,557 --> 00:06:33,726 さもなくば 死への道! 103 00:06:33,851 --> 00:06:34,685 あの矢は… 104 00:06:34,811 --> 00:06:37,146 ゴールド・エクスペリエンス! 105 00:06:39,941 --> 00:06:41,109 ぐあああっ 106 00:06:41,359 --> 00:06:42,902 すごく痛い 107 00:06:43,361 --> 00:06:45,530 むちゃくちゃ痛いが おかげで― 108 00:06:45,655 --> 00:06:48,574 お前を日光の下(もと)に 引きずり出せたようだ 109 00:06:48,950 --> 00:06:51,035 ハッ ああ… 110 00:06:54,997 --> 00:07:00,086 (ブラック・サバス) うおおおおっ ああああっ! 111 00:07:00,461 --> 00:07:03,923 階段の手すりを朝顔に変えて 垂れ下がらせた 112 00:07:04,340 --> 00:07:06,342 貴様は手すりの影から出た 113 00:07:06,509 --> 00:07:10,179 (ブラック・サバス) うおおおおっ ああああ… 114 00:07:11,514 --> 00:07:12,515 (ジョルノ) 惜しい 115 00:07:12,598 --> 00:07:14,976 近くに影があったから逃げられた 116 00:07:15,393 --> 00:07:18,688 しかし やはり やつを 完璧に影から引きずり出せば― 117 00:07:18,813 --> 00:07:20,606 勝てる可能性があるようだ 118 00:07:20,898 --> 00:07:22,191 (康一) い… 今のは… 119 00:07:22,692 --> 00:07:24,026 今のスタンドは? 120 00:07:24,152 --> 00:07:26,028 (ジョルノ) 見てのとおり攻撃されている 121 00:07:26,612 --> 00:07:29,490 このライターを点火した じいさんは殺された 122 00:07:29,699 --> 00:07:31,492 それを見てしまったから― 123 00:07:31,784 --> 00:07:34,328 僕も君も 攻撃の対象に なっているってことさ 124 00:07:34,412 --> 00:07:35,746 (康一) そのことじゃない 125 00:07:36,080 --> 00:07:39,292 今のは弓と矢の あの矢だ 126 00:07:39,667 --> 00:07:41,627 (康一) イタリアにもあったなんて 127 00:07:41,752 --> 00:07:44,046 何をやってるんだ ジョルノ・ジョバァーナ! 128 00:07:44,172 --> 00:07:47,508 矢を持つスタンドが現れたのは 君のせいなのか? 129 00:07:47,633 --> 00:07:48,259 ハッ… 130 00:07:50,511 --> 00:07:52,346 (ジョルノ) 説明すれば長くなる 131 00:07:52,930 --> 00:07:54,891 だが 僕は何も知らないんだ 132 00:07:55,683 --> 00:07:58,269 君は あのスタンドについて 何か知ってるのか? 133 00:07:58,519 --> 00:08:00,480 そして あの矢についても… 134 00:08:00,605 --> 00:08:02,023 なぜ今 僕を助けた? 135 00:08:02,231 --> 00:08:04,317 そんなことより 矢のことを答えてくれ 136 00:08:04,442 --> 00:08:05,193 もう日が暮れるんだ 137 00:08:05,485 --> 00:08:07,111 なぜ 僕を助けた! 138 00:08:07,236 --> 00:08:10,364 盗っ人のお前に恩ができたなんて 思わないからな 139 00:08:10,990 --> 00:08:13,075 あ… んん… 140 00:08:13,743 --> 00:08:16,704 (ジョルノ) ライターの点火は 僕の行動が原因だ 141 00:08:17,246 --> 00:08:20,041 あのじいさんは どうしようもなかった 142 00:08:20,333 --> 00:08:22,210 (ジョルノ) すごくイヤな気分だ 143 00:08:22,877 --> 00:08:25,630 自分の行動は正しいと 信じているが― 144 00:08:25,755 --> 00:08:28,049 とてもドス黒い気分なんだ 145 00:08:28,799 --> 00:08:31,052 しかし そうだとしても… 146 00:08:31,594 --> 00:08:35,932 このジョルノ・ジョバァーナには 正しいと信じる夢がある 147 00:08:38,184 --> 00:08:39,185 んっ… 148 00:08:41,187 --> 00:08:45,233 2年前… 僕は あれによく似た矢に刺されて― 149 00:08:45,358 --> 00:08:47,443 スタンド能力を身につけた 150 00:08:47,818 --> 00:08:51,781 もし 能力が目覚めなければ 刺された人は死ぬんだ 151 00:08:52,073 --> 00:08:53,783 (ジョルノ) 能力が目覚める? 152 00:08:53,908 --> 00:08:58,246 そうか 選ばれるべき者とは これのことだったんだ 153 00:08:58,371 --> 00:09:00,206 スタンドが目覚めた者 154 00:09:00,331 --> 00:09:01,916 そして恐らく それこそが― 155 00:09:02,208 --> 00:09:04,210 ポルポの試験の狙い 156 00:09:05,002 --> 00:09:06,712 矢のルーツは知らない 157 00:09:06,963 --> 00:09:09,298 だけど あれに似たタイプの スタンドに― 158 00:09:09,382 --> 00:09:11,342 以前 出会ったことがある 159 00:09:11,759 --> 00:09:14,470 遠隔自動操縦型だ あのスタンドは 160 00:09:14,929 --> 00:09:16,847 (ジョルノ) 遠隔自動操縦型? 161 00:09:16,973 --> 00:09:19,475 決められた単純な動きしか できないが― 162 00:09:19,600 --> 00:09:22,311 目的を遂げるまで 攻撃をやめないんだ 163 00:09:22,687 --> 00:09:25,856 一番いいのは 本体を見つけてたたくことだ 164 00:09:26,566 --> 00:09:28,901 残念ながら それは不可能だ 165 00:09:29,318 --> 00:09:32,113 本体は牢獄(ろうごく)の奥だ とても行けない 166 00:09:32,613 --> 00:09:33,364 えっ… 167 00:09:33,489 --> 00:09:34,574 (ジョルノ) とにかく― 168 00:09:34,865 --> 00:09:37,577 今 やつは校舎の影から 出られないから― 169 00:09:37,868 --> 00:09:40,538 今のうちに 太陽の当たる側に回り込もう 170 00:09:40,788 --> 00:09:43,583 そこで 太陽が完全に沈む前に― 171 00:09:43,708 --> 00:09:46,711 やつを何か移動できる物の影に 誘い入れて― 172 00:09:46,836 --> 00:09:48,504 その影を取り除く 173 00:09:48,838 --> 00:09:51,674 こうすれば やつを 日光の下(もと)に引きずり出せる 174 00:09:51,757 --> 00:09:53,676 (康一) わ… 分かったよ 175 00:10:04,937 --> 00:10:06,314 ハッ! あ… 176 00:10:07,273 --> 00:10:08,065 い… いない 177 00:10:11,944 --> 00:10:12,903 (ブラック・サバス) つかんだ 178 00:10:13,029 --> 00:10:14,488 な… 何! 179 00:10:15,406 --> 00:10:16,449 ううっ 180 00:10:17,283 --> 00:10:19,035 (ブラック・サバス) 再点火を見たな 181 00:10:19,243 --> 00:10:19,785 ハッ 182 00:10:20,244 --> 00:10:21,245 (康一) カラスだ 183 00:10:21,370 --> 00:10:25,958 飛行するカラスの影に潜んで 校舎の影から移動してきたんだ 184 00:10:26,125 --> 00:10:27,668 こ… こいつ 185 00:10:28,377 --> 00:10:29,420 無駄だァ! 186 00:10:32,798 --> 00:10:34,008 (ジョルノ) し… しまった 187 00:10:34,467 --> 00:10:38,179 影の中では やはり パワーもスピードも上 188 00:10:38,304 --> 00:10:41,599 ACT3(アクトスリー)! 3(スリー)フリーズ! 189 00:10:42,725 --> 00:10:45,061 僕のエコーズ ACT3の 能力は― 190 00:10:45,186 --> 00:10:47,688 物やスタンドを重くする能力 191 00:10:47,813 --> 00:10:49,607 (ACT3) そいつの両手を重くした 192 00:10:49,940 --> 00:10:52,818 地面から 指一本 立てていられないほどにね 193 00:10:53,277 --> 00:10:54,779 うっ ぐっ… 194 00:10:55,488 --> 00:10:57,740 うううっ ぐああっ 195 00:10:57,907 --> 00:10:59,617 指を離すはずだ 196 00:10:59,742 --> 00:11:02,453 こいつの手全体を重くしたんだ 197 00:11:02,870 --> 00:11:05,331 指を曲げてなんか いられないはずなんだ 198 00:11:05,581 --> 00:11:06,999 つ… 強い 199 00:11:07,124 --> 00:11:09,877 何が何でも離さないつもりだ 200 00:11:10,002 --> 00:11:13,381 (ブラック・サバス) お前には 向かうべき2つの道がある 201 00:11:13,589 --> 00:11:14,590 (康一) ダ… ダメだ 202 00:11:14,673 --> 00:11:17,885 スタンドが受けたダメージは そのまま本体に跳ね返る 203 00:11:18,135 --> 00:11:21,472 このままでは ジョルノの足の骨が砕けてしまう 204 00:11:21,722 --> 00:11:23,516 ACT3! 3フリーズを解除… 205 00:11:23,641 --> 00:11:24,225 (ジョルノ) いや 206 00:11:24,517 --> 00:11:26,852 そんなことはするな コーイチ君 207 00:11:26,977 --> 00:11:27,686 え? 208 00:11:27,853 --> 00:11:31,315 (ジョルノ) この重くなる能力 解除なんか とんでもない 209 00:11:31,440 --> 00:11:32,650 これがいいんだよ 210 00:11:33,484 --> 00:11:36,487 君がやってくれたこの能力が いいんじゃあないか 211 00:11:36,612 --> 00:11:38,906 でも 君の足が砕けちまう! 212 00:11:39,031 --> 00:11:40,074 (折れる音) 213 00:11:40,991 --> 00:11:41,867 あっ… 214 00:11:43,536 --> 00:11:44,245 ハッ… 215 00:11:44,370 --> 00:11:47,081 な… 何だ? 木が… 216 00:11:47,456 --> 00:11:51,293 (ジョルノ) ゴールド・エクスペリエンスは 生命を与え続ける能力 217 00:11:51,419 --> 00:11:53,421 だから あの木は成長を続け― 218 00:11:53,546 --> 00:11:55,297 そして 一生を終えて― 219 00:11:55,756 --> 00:11:57,049 枯れ始めている 220 00:11:57,425 --> 00:11:58,551 能力だって? 221 00:11:59,093 --> 00:12:02,304 でも あの木までは 10メートル近く… ハッ 222 00:12:03,514 --> 00:12:06,350 (康一) あの穴を掘って 木の根をたたいたのか 223 00:12:15,276 --> 00:12:16,402 (ブラック・サバス) ぐあああっ 224 00:12:16,527 --> 00:12:19,613 や… やった! 影が取り除かれた 225 00:12:19,738 --> 00:12:21,907 太陽の光に引きずり出したぞ 226 00:12:22,658 --> 00:12:23,826 (ブラック・サバス) ぐあっ 227 00:12:25,494 --> 00:12:26,245 ぎっ 228 00:12:27,913 --> 00:12:29,999 がああああっ 229 00:12:30,124 --> 00:12:33,169 向かうべき道が 2つあるって言ってたが― 230 00:12:33,294 --> 00:12:36,255 お前には そんな多い選択は あり得ないな 231 00:12:36,505 --> 00:12:40,759 コーイチくん すまないけど 少し右へどいてくれませんか? 232 00:12:40,885 --> 00:12:42,511 (康一) え? こう? 233 00:12:43,929 --> 00:12:44,930 うーん… 234 00:12:47,266 --> 00:12:50,769 (ゴールド・エクスペリエンス) 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄… 無駄! 235 00:12:51,562 --> 00:12:54,690 (ジョルノ) ゆっくりと味わいな 日光浴を 236 00:12:54,982 --> 00:12:57,443 たったそれ1つだけだ 237 00:12:57,568 --> 00:12:59,403 お前の行くべき道は 238 00:13:01,113 --> 00:13:04,617 (ブラック・サバス) ぐおおおおおおっ… 239 00:13:12,875 --> 00:13:16,921 (ジョルノ) とはいえ 組織に入団できるのだろうか 240 00:13:17,338 --> 00:13:18,589 困った 241 00:13:27,765 --> 00:13:29,350 ハッ あの矢… 242 00:13:29,683 --> 00:13:31,977 あれが このイタリアにも あるってことは… 243 00:13:32,269 --> 00:13:34,438 まだ 犠牲者が増えるということ 244 00:13:34,980 --> 00:13:37,149 早く承太郎(じょうたろう)さんに知らせなくては 245 00:13:37,358 --> 00:13:38,192 (フックを下ろす音) 246 00:13:39,818 --> 00:13:41,862 (康一) な… 何をするんだい 247 00:13:41,987 --> 00:13:44,490 今 増えるって言ったのか? 248 00:13:44,865 --> 00:13:48,536 矢を持ってたポルポのスタンドは 見てのとおり やっつけたぞ 249 00:13:48,661 --> 00:13:51,330 やっつけただって? 君は勘違いしてる 250 00:13:51,455 --> 00:13:52,122 (ジョルノ) は? 251 00:13:52,456 --> 00:13:56,043 (康一) 君のおかげで 攻撃の危機を 乗りきったってことは認める 252 00:13:56,168 --> 00:13:57,670 だが 今のスタンドは― 253 00:13:57,795 --> 00:14:00,798 日光に当たって 攻撃をやめたってだけのことで― 254 00:14:00,923 --> 00:14:03,175 本体はダメージなく ピンピンしてるさ 255 00:14:03,384 --> 00:14:05,427 生きてるのか ポルポは 256 00:14:05,678 --> 00:14:07,137 生きてるも何も― 257 00:14:07,263 --> 00:14:11,392 遠隔自動操縦型ってのは 本体には まるで影響がないんだ 258 00:14:11,934 --> 00:14:14,853 やつは戦いがあったこと自体 気づいてないさ 259 00:14:15,145 --> 00:14:16,564 (ジョルノ) 何だって 260 00:14:16,689 --> 00:14:19,400 本当に まったく気づいてないのか? 261 00:14:19,692 --> 00:14:21,277 僕がスタンド使いということも 262 00:14:21,402 --> 00:14:22,444 (康一) しつこいね 263 00:14:22,611 --> 00:14:26,782 感じたとしたら せいぜい手が 重くなったってことぐらいかな 264 00:14:26,907 --> 00:14:29,702 だけど 君や僕が すでに スタンド使いだったなんて― 265 00:14:29,785 --> 00:14:30,828 分かるわけがない 266 00:14:31,328 --> 00:14:32,246 ん… 267 00:14:32,580 --> 00:14:35,916 ねえ すまないけど この指 どけてくれないかな 268 00:14:36,041 --> 00:14:39,628 (ジョルノ) 悪いが それでも電話は させるわけにはいかない 269 00:14:39,753 --> 00:14:40,504 むっ… 270 00:14:40,838 --> 00:14:42,172 これはお願いだ 271 00:14:42,631 --> 00:14:45,259 敵は1人じゃない 組織なんだ 272 00:14:45,759 --> 00:14:49,430 君が誰かにしゃべれば そこからバレる可能性がある 273 00:14:49,555 --> 00:14:51,932 (康一) 敵? 組織? 274 00:14:52,808 --> 00:14:55,644 君にだけは話そう コーイチ君 275 00:14:57,479 --> 00:14:58,647 (扉の小窓が開く音) 276 00:15:03,235 --> 00:15:03,777 ん… 277 00:15:11,827 --> 00:15:12,703 ん? 278 00:15:13,120 --> 00:15:16,624 (ポルポ) 特注のピッツァの 差し入れがあってね 279 00:15:16,749 --> 00:15:17,666 あむ… 280 00:15:24,632 --> 00:15:26,258 (鼻歌) 281 00:15:31,430 --> 00:15:32,431 (のみ込む音) 282 00:15:34,516 --> 00:15:35,809 (ポルポのゲップ) 283 00:15:37,019 --> 00:15:38,520 (ポルポ) お待たせした 284 00:15:38,646 --> 00:15:40,814 ええっと 君は… 285 00:15:41,273 --> 00:15:42,441 プフゥ 286 00:15:42,566 --> 00:15:46,070 ジョルノ ジョルノ… ええと… 287 00:15:46,362 --> 00:15:47,696 (ジョルノ) ジョルノ・ジョバァーナです 288 00:15:48,155 --> 00:15:50,824 ああ そうだった すまない 289 00:15:51,575 --> 00:15:55,162 食事をすると 頭がボーッとするなあ 290 00:15:56,997 --> 00:15:59,667 胃に血が行くからかな 291 00:16:01,001 --> 00:16:01,627 ふむ… 292 00:16:02,211 --> 00:16:05,798 (ポルポ) 突然だが 信心深いかね? 293 00:16:05,923 --> 00:16:06,757 プフッ 294 00:16:06,882 --> 00:16:08,258 ジョルノ君 295 00:16:09,718 --> 00:16:10,928 さあ… 296 00:16:11,345 --> 00:16:13,222 あまり熱心とは言えません 297 00:16:13,597 --> 00:16:14,682 (ポルポ) うむ… 298 00:16:15,057 --> 00:16:16,600 これから私は― 299 00:16:16,725 --> 00:16:20,688 神の教えと矛盾することを 話すかもしれない 300 00:16:21,355 --> 00:16:23,941 だが よく聞いてもらいたい 301 00:16:24,274 --> 00:16:28,529 この世で最も大切なことが 信頼であるのなら― 302 00:16:28,654 --> 00:16:32,950 最も忌むべきことは 侮辱することと考えている 303 00:16:33,283 --> 00:16:37,621 いいかね 信頼を侮辱するとは― 304 00:16:37,997 --> 00:16:41,291 その人物の名誉を 傷つけるだけでなく― 305 00:16:41,417 --> 00:16:42,626 人生や生活を― 306 00:16:42,710 --> 00:16:46,505 抜き差しならない状況に 追い込んでしまうことだ 307 00:16:46,964 --> 00:16:49,883 我々は金や利益のため― 308 00:16:50,009 --> 00:16:53,929 あるいは 劇場やバスの席を 取られたからといって― 309 00:16:54,054 --> 00:16:57,725 人と争ったり 命を懸けたりはしない 310 00:16:57,850 --> 00:17:01,979 争いは実にくだらん バカのすることだ 311 00:17:03,230 --> 00:17:04,189 だが― 312 00:17:04,565 --> 00:17:09,069 侮辱するという行為に対しては 命を懸ける 313 00:17:09,445 --> 00:17:14,199 殺人も 神は許してくれると 思っている 314 00:17:14,908 --> 00:17:16,869 それを忘れるな 315 00:17:18,078 --> 00:17:21,957 おめでとう 君の入団を認めるよ 316 00:17:22,291 --> 00:17:26,837 信頼どおり ライターの炎を 消さずに持ってきたからね 317 00:17:27,087 --> 00:17:28,297 (ポルポ) 合格だ 318 00:17:35,095 --> 00:17:38,390 (ポルポ) 我が組織 パッショーネの バッジだよ 319 00:17:39,183 --> 00:17:41,727 それが合格の証明だ 320 00:17:42,436 --> 00:17:46,774 しばらくはブチャラティの指示で 行動したまえ 321 00:18:03,415 --> 00:18:04,666 プフゥ 322 00:18:04,792 --> 00:18:07,127 どうだね 君も祝杯を 323 00:18:11,215 --> 00:18:12,424 フンッ 324 00:18:13,425 --> 00:18:18,305 (ポルポ) あの小僧 真面目に 24時間 炎を守ったのか? 325 00:18:18,597 --> 00:18:22,935 それとも 再点火して スタンド使いになったのか… 326 00:18:23,060 --> 00:18:24,311 ブフッ 327 00:18:24,436 --> 00:18:26,563 そんなことは どっちでもいい 328 00:18:26,688 --> 00:18:30,651 ああいう若くて 何も知らんやつは利用できる 329 00:18:31,318 --> 00:18:35,447 どっちだろうと 我々の都合のいいようにな 330 00:18:35,697 --> 00:18:38,784 フフフフッ クククククッ… 331 00:18:41,495 --> 00:18:42,246 な? 332 00:18:42,788 --> 00:18:43,789 はて? 333 00:18:44,540 --> 00:18:47,209 たしか閉めたと思ったが 334 00:18:50,212 --> 00:18:53,966 食事のあとは 血が胃に行くからな 335 00:19:09,314 --> 00:19:10,941 (空条(くうじょう)承太郎) やつと また会っただと? 336 00:19:11,233 --> 00:19:14,528 (康一) すみません 承太郎さん でも僕 思うんです 337 00:19:15,237 --> 00:19:17,739 彼… ジョルノ・ジョバァーナは― 338 00:19:17,865 --> 00:19:21,869 承太郎さんが心配するような 危険なやつではないって 339 00:19:21,994 --> 00:19:23,620 (承太郎) なぜ そう思う? 340 00:19:23,745 --> 00:19:24,746 (康一) それは… 341 00:19:28,125 --> 00:19:30,627 それは直接 会って話します 342 00:19:31,003 --> 00:19:32,588 それでもいいですか? 343 00:19:33,255 --> 00:19:34,339 分かった 344 00:19:34,715 --> 00:19:37,301 (承太郎) 君が そうしたいと言うのなら それでいい 345 00:19:37,384 --> 00:19:39,011 俺は待っていよう 346 00:19:39,386 --> 00:19:42,347 (康一) ありがとうございます じゃあ また 347 00:19:43,265 --> 00:19:43,849 (受話器を置く音) 348 00:19:45,225 --> 00:19:48,228 (康一) 承太郎さん あの時は思いました 349 00:19:49,021 --> 00:19:50,522 このジョルノって少年は― 350 00:19:50,647 --> 00:19:54,860 マジにそんなことに憧れてるのか 正気なのかって 351 00:19:55,277 --> 00:19:57,070 だけど 感じるんです 352 00:19:57,696 --> 00:20:00,574 彼の中には正義の心があると 353 00:20:01,408 --> 00:20:03,577 (康一) 僕は分かるんです 354 00:20:04,411 --> 00:20:07,414 杜王町(もりおうちょう)で ジョースターの血統を 受け継ぐ3人を― 355 00:20:07,915 --> 00:20:09,708 いつも見ていたから 356 00:20:10,459 --> 00:20:11,793 正義の心が― 357 00:20:11,919 --> 00:20:16,089 まるで自分のエネルギーだとでも 言わんばかりの あの3人を 358 00:20:17,090 --> 00:20:19,760 あの時の彼の目にも それがあった 359 00:20:20,260 --> 00:20:22,512 彼の体の中には 紛れもなく― 360 00:20:22,596 --> 00:20:25,891 ジョースターの意志を 受け継いだ血が流れていたんです 361 00:20:26,767 --> 00:20:30,229 だから しばらくは 彼の望みどおり― 362 00:20:30,354 --> 00:20:33,482 僕の心の中に しまっておこうと思います 363 00:20:34,191 --> 00:20:38,278 ジョルノ・ジョバァーナが持つ 黄金のような夢のことは 364 00:20:39,821 --> 00:20:42,824 (康一) さっ 観光にでも行こっかな 365 00:20:49,248 --> 00:20:50,207 (ブローノ・ブチャラティ) フッ 366 00:20:50,332 --> 00:20:51,208 (ブチャラティ) 一緒に来い 367 00:20:51,625 --> 00:20:53,126 ジョルノ・ジョバァーナ 368 00:20:54,878 --> 00:20:56,630 (ポルポ) ブフッ… 369 00:20:57,297 --> 00:21:01,760 (鼻歌) 370 00:21:01,969 --> 00:21:03,011 (金属音) 371 00:21:04,263 --> 00:21:07,641 な… 何だ? 今の音は 372 00:21:09,017 --> 00:21:10,352 まあいい 373 00:21:10,477 --> 00:21:13,063 (ジョルノ) 侮辱するという行為に 対しては― 374 00:21:13,146 --> 00:21:15,482 殺人も許されるだって? 375 00:21:15,607 --> 00:21:16,650 なるほど 376 00:21:16,775 --> 00:21:19,820 お前の言うことは 本当に大切なことだ 377 00:21:20,570 --> 00:21:23,907 お前は あの無関係なじいさんの 命を侮辱した 378 00:21:23,907 --> 00:21:24,157 お前は あの無関係なじいさんの 命を侮辱した 379 00:21:23,907 --> 00:21:24,157 (金属音) 380 00:21:24,157 --> 00:21:24,283 (金属音) 381 00:21:24,283 --> 00:21:24,533 (金属音) 382 00:21:24,283 --> 00:21:24,533 (ポルポ) ぐっ… 383 00:21:24,533 --> 00:21:25,200 (ポルポ) ぐっ… 384 00:21:28,120 --> 00:21:29,329 げっ… 385 00:21:30,038 --> 00:21:34,167 (ジョルノ) だから お前の拳銃を1丁 バナナに変えてきた 386 00:21:37,421 --> 00:21:41,216 最後の食事 よく味わって食べるといいぜ 387 00:21:41,925 --> 00:21:43,260 (銃声) 388 00:21:53,312 --> 00:21:55,856 (ジョルノ) それで どこへ行くんだ? 389 00:21:57,482 --> 00:21:58,984 (ブチャラティ) 俺のチームに会わせる 390 00:22:03,113 --> 00:22:05,115 (ブチャラティ) 全員 スタンド使いだ 391 00:22:08,535 --> 00:22:14,541 ♪~ 392 00:23:29,950 --> 00:23:35,956 ~♪