1 00:00:12,470 --> 00:00:15,015 (ナランチャ) 尾行してきてるヤツは いねえみたいだぜ 2 00:00:15,181 --> 00:00:16,391 (ジョルノ・ジョバァーナ) ブチャラティ 3 00:00:16,474 --> 00:00:18,351 ヴェネツィアから 出ないのですか? 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,979 (ブローノ・ブチャラティ) ボスには直属の親衛隊がいる 5 00:00:21,062 --> 00:00:24,107 我々の裏切りは すでに伝わっているはずだ 6 00:00:24,399 --> 00:00:28,028 次は そいつらから 狙われることになるだろう 7 00:00:28,194 --> 00:00:29,112 (一同) はっ… 8 00:00:29,362 --> 00:00:33,241 (レオーネ・アバッキオ) だが どんな能力を 持ったヤツがいるかは分からねえ 9 00:00:33,658 --> 00:00:34,534 そうだ 10 00:00:34,826 --> 00:00:38,663 無防備に海を渡れば そこで攻撃されるかもしれない 11 00:00:39,289 --> 00:00:40,457 少し様子を見よう 12 00:00:41,416 --> 00:00:42,584 分かりました 13 00:00:42,709 --> 00:00:43,918 (No(ナンバー).2(ツー)) ミスタ~! 14 00:00:44,043 --> 00:00:45,044 ハラ 減った~! 15 00:00:45,170 --> 00:00:47,964 (No.5(ファイブ))お腹空いた~ (No.3(スリー))なんか食わせろ~! 16 00:00:48,548 --> 00:00:52,427 (No.1(ワン)) アア~ ガッツが足りないよ~! 17 00:00:53,928 --> 00:00:55,388 (グイード・ミスタ) 落ち着け! 18 00:00:57,307 --> 00:00:59,309 こんなときに なんだがよ 19 00:00:59,434 --> 00:01:01,394 どっかレストランでも寄らねえか 20 00:01:02,729 --> 00:01:04,314 そうだな 21 00:01:04,773 --> 00:01:05,607 フッ… 22 00:01:06,066 --> 00:01:09,694 俺たちも ガッツを補給しないとな 23 00:01:11,321 --> 00:01:17,327 ♪~ 24 00:02:35,905 --> 00:02:41,911 ~♪ 25 00:02:48,459 --> 00:02:51,629 (ミスタ) 菜食主義ってよ あるよな? 26 00:02:51,754 --> 00:02:55,466 あれってよ チーズとかはさ 食っちゃっていいわけ? 27 00:02:55,884 --> 00:02:58,678 ああ? そいつはダメだろうな 28 00:02:59,095 --> 00:03:02,640 牛乳とか卵は 牛とかニワトリのもんだからな 29 00:03:02,974 --> 00:03:06,060 クリームとか使ってるケーキも きっとダメだろうよ 30 00:03:06,269 --> 00:03:09,063 え~? ケーキもダメ? 31 00:03:09,188 --> 00:03:11,900 でも そのほうが 身体の調子いいのかな? 32 00:03:12,317 --> 00:03:13,526 じゃあさ じゃあさ 33 00:03:13,651 --> 00:03:16,404 ヤツらは 靴とかハンドバッグは どうしてんの? 34 00:03:16,571 --> 00:03:18,114 革とかで出来てるじゃんよ 35 00:03:18,531 --> 00:03:22,577 (アバッキオ) そりゃ当然 動物がかわいそうって菜食ならよ 36 00:03:22,744 --> 00:03:25,788 スニーカー履いて リュックとか背負ってんだろうがよ 37 00:03:25,914 --> 00:03:29,125 (ミスタ) うっへえ! そりゃ すっげえ気合い入ってるわ 38 00:03:29,375 --> 00:03:30,376 ババアになっても 39 00:03:30,501 --> 00:03:32,545 バスケ選手みてえな格好 するのかな? 40 00:03:32,962 --> 00:03:34,255 (ブチャラティ) ジョルノ 41 00:03:34,422 --> 00:03:36,049 ビクついても始まらない 42 00:03:36,257 --> 00:03:37,508 今は堂々と食おう 43 00:03:37,634 --> 00:03:39,636 ええ 分かっています 44 00:03:39,761 --> 00:03:41,596 しかし 警戒は必要です 45 00:03:41,721 --> 00:03:44,766 例えば 食事に毒を入れられる という危険もあり得る 46 00:03:45,600 --> 00:03:46,559 (男) ん…? 47 00:03:46,643 --> 00:03:49,771 なっ… てっ てめえ! 何しやがるんだ! 48 00:03:49,896 --> 00:03:50,772 ああ? 49 00:03:51,147 --> 00:03:53,274 どうしてくれるんだ このガキ! 50 00:03:53,399 --> 00:03:56,736 弁償できんのか? 400万リラのスーツだぞ! 51 00:03:57,278 --> 00:03:58,738 表に出ろ! 52 00:04:03,618 --> 00:04:05,078 敵だな てめえ! 53 00:04:05,203 --> 00:04:06,037 なに? 54 00:04:06,663 --> 00:04:07,872 (ナランチャ) 敵か! 敵か! 55 00:04:07,997 --> 00:04:08,957 (ミスタ) 敵か! 敵か! 56 00:04:10,333 --> 00:04:12,335 (ミスタ)フン フン フン! (ナランチャ)オラ オラ オラ! 57 00:04:12,752 --> 00:04:14,754 (アバッキオ) オラ オラ オラ! 58 00:04:17,674 --> 00:04:19,008 待て ナランチャ ミスタ 59 00:04:19,133 --> 00:04:20,718 こいつは敵ではないようだ 60 00:04:21,219 --> 00:04:22,595 気絶してやがる 61 00:04:23,012 --> 00:04:25,431 ただの罪のない一般人だぜ こりゃあ 62 00:04:25,723 --> 00:04:27,517 ええ? 本当かよ! 63 00:04:27,642 --> 00:04:29,769 ヤバいよ 俺どうしよう? 64 00:04:29,894 --> 00:04:32,689 う~ん 確かに このシミは取りにくいな 65 00:04:33,231 --> 00:04:37,026 白いスーツに1滴のワイン染みは 目立つんだよなあ 66 00:04:37,110 --> 00:04:39,404 弁償なんて できねえよ! 67 00:04:39,570 --> 00:04:41,948 この位置なら ボタンに見えないこともない 68 00:04:42,073 --> 00:04:43,700 ボタンを付けりゃ 隠せるぜ 69 00:04:43,825 --> 00:04:44,701 うぐっ 70 00:04:45,034 --> 00:04:46,119 (アバッキオ) ついでだ 71 00:04:46,244 --> 00:04:48,746 こいつに皿の毒味させてから 食おうぜ 72 00:04:48,871 --> 00:04:51,374 (ナランチャ)アッハハ (ミスタ)ああ そいつはいい 73 00:04:51,916 --> 00:04:54,669 おい それぐらいにしておけよ 74 00:04:55,628 --> 00:04:57,088 (ジョルノ) それにしても… 75 00:04:57,463 --> 00:04:59,882 ブチャラティは 一体どうなっているのだろうか 76 00:05:00,842 --> 00:05:01,884 ボスとの戦いのあと 77 00:05:02,719 --> 00:05:05,513 ブチャラティの心臓は 確かに停止していた 78 00:05:06,264 --> 00:05:07,432 手をケガしたときも 79 00:05:07,974 --> 00:05:10,476 傷口から1滴の血も 流れ出なかった 80 00:05:11,853 --> 00:05:13,479 今はどうなのだ? 81 00:05:13,896 --> 00:05:16,941 しかし 今は確かめる時期ではない 82 00:05:17,191 --> 00:05:21,195 この事実は とりあえず 僕の胸にだけ秘めておこう 83 00:05:22,739 --> 00:05:24,157 (アバッキオ) で ブチャラティ 84 00:05:24,741 --> 00:05:26,617 これから どうするんだ? 85 00:05:27,201 --> 00:05:30,204 ボスのスタンドは 明らかに時間を消し去り 86 00:05:30,580 --> 00:05:33,416 そして その中を ボスだけが自由に動いていた 87 00:05:34,125 --> 00:05:35,626 無敵だ 88 00:05:35,752 --> 00:05:38,880 どう考えても 何者だろうと 89 00:05:39,130 --> 00:05:42,008 あのスタンドの前では その攻撃はムダとなる 90 00:05:42,133 --> 00:05:43,134 (一同) あっ… 91 00:05:43,634 --> 00:05:44,761 (ブチャラティ) ただし… 92 00:05:45,636 --> 00:05:48,473 ボスの正体を 突き止めたときは別だ! 93 00:05:48,598 --> 00:05:50,850 ボスの素顔さえ 知ることができれば 94 00:05:51,267 --> 00:05:53,770 本体を 暗殺できるかもしれないからな! 95 00:05:54,187 --> 00:05:56,481 そのために 何とかして正体を… 96 00:05:57,648 --> 00:05:58,941 知らねばならない 97 00:05:59,442 --> 00:06:02,361 しかし どうやって探すんだ? 98 00:06:02,487 --> 00:06:06,449 ボスは あらゆる人生の足跡(そくせき)を 消してきてる男だぜ 99 00:06:07,116 --> 00:06:08,326 トリッシュだ 100 00:06:09,035 --> 00:06:11,579 トリッシュに 何かヒントがあるんだぜ 101 00:06:11,704 --> 00:06:13,122 みんな トリッシュを追い 102 00:06:13,372 --> 00:06:16,626 そして ボスはトリッシュを 始末しようとしていた 103 00:06:19,504 --> 00:06:20,379 だろ? 104 00:06:22,507 --> 00:06:24,842 お… 俺 そのことだけど 105 00:06:25,301 --> 00:06:28,971 嫌だな… これ以上 トリッシュを巻き込むのは 106 00:06:29,263 --> 00:06:31,390 や… 嫌な気分だよ 107 00:06:31,516 --> 00:06:33,017 トリッシュは何も知らねえ! 108 00:06:33,434 --> 00:06:36,020 実の父親に殺されそうになったと 知ったら 109 00:06:36,187 --> 00:06:37,980 きっと ものすごいショックを受ける 110 00:06:38,648 --> 00:06:40,316 ブチャラティ お願いだよ 111 00:06:40,441 --> 00:06:43,945 ボスの正体だとか そういった話は 隠しておいてやってくれよ! 112 00:06:44,445 --> 00:06:45,571 (ブチャラティ) んん… 113 00:06:46,614 --> 00:06:48,866 (トリッシュ・ウナ) その必要はないわ ナランチャ 114 00:06:50,368 --> 00:06:54,872 もうすでに 理解しているもの さっきから 115 00:06:56,374 --> 00:06:58,084 (ナランチャ) ト… トリッシュ 116 00:06:58,751 --> 00:06:59,961 思い出したわ 117 00:07:00,169 --> 00:07:02,964 “人生の足跡を消している” という言葉で 118 00:07:03,131 --> 00:07:04,090 (一同) なっ… 119 00:07:04,298 --> 00:07:06,884 私の母は昔 父親とは 120 00:07:07,009 --> 00:07:09,053 サルディニア島で知り合ったと 言っていたわ 121 00:07:09,637 --> 00:07:10,763 サルディニア… 122 00:07:11,389 --> 00:07:15,935 (トリッシュ) 私が小さいころ 昔話で母から聞いたことがある 123 00:07:16,811 --> 00:07:18,980 母親が旅行したときに知り合い 124 00:07:19,105 --> 00:07:21,899 母に“すぐ戻ってくる” と言ったきり 125 00:07:22,024 --> 00:07:25,653 写真も本名も何も残さず 永遠に消え去ったのよ 126 00:07:26,028 --> 00:07:28,489 ボスが組織のボスとなる前 127 00:07:28,739 --> 00:07:31,325 15年前 ひょっとして生まれ育った場所か? 128 00:07:32,118 --> 00:07:33,744 (トリッシュ) そこまでは分からないわ 129 00:07:34,078 --> 00:07:36,914 でも サルディニアよ 130 00:07:37,165 --> 00:07:39,750 サルディニアに 過去と正体はきっとある! 131 00:07:40,293 --> 00:07:42,003 なぜ 俺たちに教える? 132 00:07:42,128 --> 00:07:44,714 俺たちは 君の父親を殺すかもしれない 133 00:07:45,131 --> 00:07:47,925 いや… 倒そうと決意しているんだぞ 134 00:07:48,593 --> 00:07:52,555 倒すとか倒さないとかは 私にとっては別問題だわ 135 00:07:52,722 --> 00:07:55,516 ただ 私はどうしても知りたい 136 00:07:55,892 --> 00:07:58,269 自分が何者から生まれたのかを 137 00:07:58,644 --> 00:08:01,856 それを知らずに殺されるなんて まっぴらごめんだわ! 138 00:08:05,151 --> 00:08:06,611 おい ナランチャ 139 00:08:06,944 --> 00:08:08,404 どうやら 彼女 140 00:08:08,738 --> 00:08:12,492 おめえが考えてる以上に タフな精神力のようだな 141 00:08:12,617 --> 00:08:13,701 (ナランチャ) 分かったよ 142 00:08:14,660 --> 00:08:16,287 (ジョルノ) サルディニア… 143 00:08:17,914 --> 00:08:20,958 このヴェネツィアを脱出して 向かう場所はそこだ 144 00:08:21,292 --> 00:08:24,212 そこに ボスの正体がある! 145 00:08:27,381 --> 00:08:31,302 トリッシュと俺は境遇が 似てるって勝手に思ってたけど 146 00:08:31,636 --> 00:08:34,347 トリッシュはもう 覚悟を決めてたんだな 147 00:08:35,306 --> 00:08:38,184 勢いでついてきた俺には まだ分からねえ 148 00:08:38,559 --> 00:08:41,521 この旅に希望があるのかどうか 149 00:08:41,729 --> 00:08:42,563 ん? 150 00:08:48,486 --> 00:08:49,529 ああ? 151 00:08:50,863 --> 00:08:51,781 うん? 152 00:08:52,865 --> 00:08:53,699 ん~? 153 00:08:54,116 --> 00:08:54,951 んん? 154 00:08:55,409 --> 00:08:56,244 ああ? 155 00:08:57,078 --> 00:08:58,037 あれ? 156 00:09:00,873 --> 00:09:01,707 おっ! 157 00:09:07,213 --> 00:09:08,256 (金属音) ああ? 158 00:09:09,173 --> 00:09:10,132 うん? 159 00:09:24,146 --> 00:09:25,022 あっ! 160 00:09:33,823 --> 00:09:35,575 敵だ 敵がいるぞ! 161 00:09:35,700 --> 00:09:36,576 (一同) なっ! 162 00:09:36,826 --> 00:09:38,786 スープの中に サメがいる! 163 00:09:39,537 --> 00:09:40,788 エアロスミス! 164 00:09:40,913 --> 00:09:42,290 (銃撃音) 165 00:09:42,415 --> 00:09:43,249 ジョルノ 166 00:09:43,708 --> 00:09:45,042 トリッシュを亀の中に 167 00:09:45,501 --> 00:09:46,544 アバッキオは右 168 00:09:46,669 --> 00:09:47,670 ミスタは左を守れ 169 00:09:48,212 --> 00:09:49,589 どこだ? ナランチャ 170 00:09:49,714 --> 00:09:50,798 敵はどこにいる? 171 00:09:50,881 --> 00:09:52,133 スープの中だ 172 00:09:52,425 --> 00:09:54,343 どっかから すでに入ってやがった 173 00:09:55,011 --> 00:09:56,429 (ミスタ)どこだって? (ナランチャ)えっ? 174 00:09:56,721 --> 00:09:57,555 いたんだ! 175 00:09:58,014 --> 00:10:00,641 スープの中にサメみたいなものが 確かに 176 00:10:00,975 --> 00:10:03,603 ああ? 特に変化はねえぞ 177 00:10:03,894 --> 00:10:05,771 見失ったってことか 178 00:10:11,861 --> 00:10:12,778 あっ! 179 00:10:14,071 --> 00:10:14,905 ぐあっ… 180 00:10:17,783 --> 00:10:18,618 (ブチャラティ) ナランチャ! 181 00:10:18,743 --> 00:10:19,577 (ミスタ) どうした? 182 00:10:19,702 --> 00:10:21,871 (ナランチャ) あ… ああ… うわあ! 183 00:10:22,455 --> 00:10:24,832 (ナランチャのうめき声) 184 00:10:28,336 --> 00:10:29,545 (ナランチャ)ぐあああ! (ミスタ)ナランチャ! 185 00:10:29,670 --> 00:10:32,590 どこか攻撃されたのか? どこをやられた? 186 00:10:33,841 --> 00:10:36,385 ナランチャ どうした? 何がある? 187 00:10:36,636 --> 00:10:37,553 (ナランチャ)はっ! 188 00:10:38,679 --> 00:10:40,848 どうしたって聞いてんだよ ナランチャ! 189 00:10:41,641 --> 00:10:42,683 違うぞ ミスタ 190 00:10:42,808 --> 00:10:44,310 ナランチャは 喋れないんじゃあないのか? 191 00:10:46,020 --> 00:10:47,938 えっ… おい 喋れねえのか? 192 00:10:49,940 --> 00:10:51,150 (ナランチャ) あっ 193 00:10:54,320 --> 00:10:55,154 くっ… 194 00:10:55,279 --> 00:10:57,615 (片言で) い… 移動… 195 00:10:57,948 --> 00:10:59,116 どうした? ナランチャ 196 00:10:59,241 --> 00:11:00,701 何を指さしている? 197 00:11:01,035 --> 00:11:03,204 水か? 水が飲みてえのか? 198 00:11:03,621 --> 00:11:04,914 うっ うわあ! 199 00:11:05,331 --> 00:11:06,374 ああああ! 200 00:11:08,959 --> 00:11:09,960 うごおおおおお! 201 00:11:11,337 --> 00:11:13,923 (ミスタ) おっ おい! た… 大変だ 見ろ 202 00:11:14,090 --> 00:11:16,592 ナランチャのベロが… ベロがねえぞ! 203 00:11:16,717 --> 00:11:18,761 それに 息をしてねえみてえだ 204 00:11:18,886 --> 00:11:20,221 (クラッシュ) チッ… 205 00:11:20,513 --> 00:11:21,597 ダメだ マズい 206 00:11:21,889 --> 00:11:24,517 ゴールド・エクスペリエンスで 舌の部品は作れますが 207 00:11:24,725 --> 00:11:26,394 出来上がるまでに時間がかかる 208 00:11:26,519 --> 00:11:27,895 そんな… おい! 209 00:11:28,020 --> 00:11:29,980 このままでは窒息してしまうぞ! 210 00:11:30,147 --> 00:11:31,899 ミスタ ペン持ってますか 211 00:11:32,024 --> 00:11:32,942 ペン? 212 00:11:33,067 --> 00:11:35,486 おっ おう… 持ってるけど 213 00:11:39,073 --> 00:11:39,907 (一同) うおっ… 214 00:11:43,035 --> 00:11:47,873 (息が漏れる音) 215 00:11:49,333 --> 00:11:52,044 ハア… 呼吸してるぜ 216 00:11:52,837 --> 00:11:56,298 このペンに生命を与えて 舌の部品を作りましょう 217 00:11:56,966 --> 00:11:59,260 これなら呼吸をしながら 舌が出来る 218 00:12:00,594 --> 00:12:02,096 (スクアーロ) なるほどな 219 00:12:04,640 --> 00:12:06,976 あれが ジョルノ・ジョバァーナ 220 00:12:09,812 --> 00:12:14,608 (ティッツァーノ) ちょっと分かりかけてきたぜ ボスが情報で言ってたこと 221 00:12:15,109 --> 00:12:17,653 いちばん 用心しなくてはならないのは 222 00:12:17,778 --> 00:12:20,072 あの新入りの小僧だって 223 00:12:20,364 --> 00:12:21,365 (スクアーロ) ああ 224 00:12:21,490 --> 00:12:24,869 ナランチャを救いやがったのは 少し驚きだな 225 00:12:25,411 --> 00:12:28,414 正直言って 俺のクラッシュの攻撃だけで 226 00:12:28,539 --> 00:12:30,749 十分と思っていた仕事だけど 227 00:12:31,250 --> 00:12:34,253 やはり5人 確実に全滅させるには 228 00:12:34,378 --> 00:12:36,672 君の協力が必要というわけだ 229 00:12:37,381 --> 00:12:38,466 ティッツァーノ 230 00:12:38,924 --> 00:12:40,968 ボスの親衛隊として 231 00:12:41,093 --> 00:12:44,555 ヤツはここで必ず倒さねばならない 232 00:12:45,514 --> 00:12:47,558 仕込んできたかい? スクアーロ 233 00:12:47,933 --> 00:12:49,685 (スクアーロ) 作戦どおりにな 234 00:12:50,394 --> 00:12:54,023 水場に誘いこみさえすれば クラッシュは無敵だ 235 00:12:54,899 --> 00:12:56,609 作戦がものを言う 236 00:12:57,276 --> 00:12:59,403 1人ずつだ ティッツァーノ 237 00:12:59,945 --> 00:13:03,991 ああ スクアーロ ナランチャを使ってな 238 00:13:11,749 --> 00:13:14,126 (ナランチャ) ゴホッ… ゴホッ ゴホッ 239 00:13:14,919 --> 00:13:16,378 (ブチャラティ) 大丈夫か? ナランチャ 240 00:13:16,504 --> 00:13:19,924 (ナランチャ) ああ… ゴホッ ゴホッ 助かったよ 241 00:13:20,257 --> 00:13:21,592 何を見たんだ? 242 00:13:21,717 --> 00:13:24,011 敵のスタンドは どうやって攻撃してきた? 243 00:13:24,345 --> 00:13:28,224 ヤツは スープから出てきて… 244 00:13:28,390 --> 00:13:29,433 ゴホッ ゴホッ 245 00:13:29,683 --> 00:13:31,143 ナランチャ 無理しないで 246 00:13:31,268 --> 00:13:32,978 だ… 大丈夫 喋れるよ 247 00:13:33,312 --> 00:13:35,940 おい ナランチャ 敵はどんなヤツだ? 248 00:13:36,357 --> 00:13:37,441 どこへ逃げた? 249 00:13:37,816 --> 00:13:38,901 ヤツは… 250 00:13:39,777 --> 00:13:43,948 ヤツは石ころみたいなヤツで デッカくて店の奥に逃げてった! 251 00:13:44,281 --> 00:13:45,115 (一同) ああ? 252 00:13:45,407 --> 00:13:48,327 はあ? 石ころみたいにデッカい? 253 00:13:48,494 --> 00:13:51,872 さっきは お前スープの中にいたと 言ってたじゃねえか 254 00:13:52,081 --> 00:13:53,082 矛盾してるぞ 255 00:13:53,374 --> 00:13:56,210 えっ? 今 俺そう言った? 256 00:13:56,627 --> 00:13:59,463 ああ? じゃあ 聞くがよ 257 00:13:59,588 --> 00:14:01,632 その敵っつうのは このくらいか? 258 00:14:01,840 --> 00:14:02,883 ううん! 259 00:14:03,342 --> 00:14:04,176 えっ? 260 00:14:04,301 --> 00:14:05,135 あっ いやいやいや 261 00:14:05,427 --> 00:14:07,263 じゃあ これぐらいか? 262 00:14:07,388 --> 00:14:09,056 (ナランチャ) えっ えっと… 263 00:14:09,181 --> 00:14:11,767 違う? じゃあこれくらいかよ 264 00:14:12,017 --> 00:14:13,394 うん そう! 265 00:14:13,852 --> 00:14:14,728 (ナランチャ) えっ! 266 00:14:15,020 --> 00:14:17,898 おい こんなヤツが皿の中にいて 267 00:14:18,023 --> 00:14:21,193 今 店の中に逃げていっただと? 268 00:14:21,485 --> 00:14:22,319 うん! 269 00:14:22,528 --> 00:14:24,154 あれ… ええ? 270 00:14:24,572 --> 00:14:28,242 お前の言う敵のイメージが 全く伝わってこないな 271 00:14:28,826 --> 00:14:31,620 つまり とても素早いヤツだった ってことか? 272 00:14:31,787 --> 00:14:33,706 いや ノロいヤツだったよ! 273 00:14:34,582 --> 00:14:35,875 (ブチャラティ)なに? (ミスタ)ああ? 274 00:14:36,041 --> 00:14:36,876 えっ! 275 00:14:37,001 --> 00:14:40,421 デカくてノロいヤツなら なぜ 俺たちに見えなかった? 276 00:14:40,546 --> 00:14:42,840 おめえ 本当に スタンドを見たのかよ 277 00:14:43,090 --> 00:14:45,968 そりゃ もちろん 見てな… 278 00:14:46,093 --> 00:14:47,511 くっ… んぐぐ 279 00:14:47,761 --> 00:14:48,762 ああ? 280 00:14:48,888 --> 00:14:50,472 さっきから辻褄(つじつま)が合ってねえ 281 00:14:51,432 --> 00:14:54,101 まさか おめえ 攻撃食らっちまった負け惜しみで 282 00:14:54,226 --> 00:14:54,643 強がってんじゃあねえだろうな? 283 00:14:54,643 --> 00:14:56,228 強がってんじゃあねえだろうな? 284 00:14:54,643 --> 00:14:56,228 (ナランチャ) 俺… 俺… 285 00:14:56,228 --> 00:14:56,437 (ナランチャ) 俺… 俺… 286 00:14:57,021 --> 00:15:00,107 返事しろ! おめえ何も見てねえんだな? 287 00:15:00,441 --> 00:15:01,775 もちろん 見た… 288 00:15:02,067 --> 00:15:02,902 うっ… 289 00:15:03,569 --> 00:15:05,946 ねえ… ガガッ 290 00:15:06,447 --> 00:15:07,323 (ジョルノ) ん? 291 00:15:07,698 --> 00:15:10,409 (ミスタ) やっぱり 何も 見てねえんじゃあねえか 292 00:15:10,618 --> 00:15:12,328 ふざけてる場合じゃあねえんだぞ 293 00:15:13,287 --> 00:15:15,289 近くに怪しいヤツはいねえ 294 00:15:15,664 --> 00:15:18,292 どうやら 遠隔操作型のスタンドらしいな 295 00:15:18,626 --> 00:15:22,671 本体は ここをどこからか 見ているということですよね 296 00:15:23,547 --> 00:15:26,717 こうなった以上 この場所は 直ちに立ち去るべきです 297 00:15:27,176 --> 00:15:28,636 運河から海に出ましょう 298 00:15:29,053 --> 00:15:29,970 (ブチャラティ)うん (ナランチャ)あっ! 299 00:15:30,429 --> 00:15:32,139 そうだ~ ジョルノ 300 00:15:32,264 --> 00:15:34,433 行こう 行こう! ぜひ運河を行こう 301 00:15:34,850 --> 00:15:35,684 うっ… 302 00:15:36,226 --> 00:15:39,313 ええ ナランチャ ですから 今そうしようと… 303 00:15:40,272 --> 00:15:41,106 ナランチャ? 304 00:15:41,231 --> 00:15:42,983 ああ? ナランチャよお 305 00:15:43,108 --> 00:15:45,986 お前 さっきから なんで口ばっかり押さえてんだ? 306 00:15:46,111 --> 00:15:47,112 見せてみろ 307 00:15:47,237 --> 00:15:48,072 はっ! 308 00:15:48,948 --> 00:15:50,532 ああ… ああ… 309 00:15:51,784 --> 00:15:54,495 なんだよ 別に普通じゃあねえか 310 00:15:54,745 --> 00:15:56,121 うん 大丈夫! 311 00:15:56,747 --> 00:15:59,750 全然なんでもないよ ミスタ 312 00:15:59,875 --> 00:16:00,709 くっ… 313 00:16:02,795 --> 00:16:04,672 で どうする? ブチャラティ 314 00:16:05,172 --> 00:16:06,215 海に出るのか 315 00:16:07,257 --> 00:16:10,177 (ブチャラティ) いや 今 運河を行くのはやめよう 316 00:16:10,678 --> 00:16:11,971 これはチャンスだ 317 00:16:12,304 --> 00:16:14,765 今 逆に この敵を追撃して倒すのだ! 318 00:16:14,932 --> 00:16:15,891 (ナランチャとジョルノ) なっ… 319 00:16:16,558 --> 00:16:20,479 ボスにとって 俺たちの裏切りは 予想外のことだった 320 00:16:20,896 --> 00:16:22,523 だから このヴェネツィアに 321 00:16:22,648 --> 00:16:26,276 現在 そう何人もボスの親衛隊が 揃っているとは思えない 322 00:16:26,819 --> 00:16:28,988 今 この敵を倒せば 323 00:16:29,113 --> 00:16:31,615 安心して このヴェネツィアの海を 渡れるだろう 324 00:16:31,991 --> 00:16:35,077 なるほど そうかもな 賛成だ 325 00:16:35,202 --> 00:16:36,829 ああ 俺もそう思うぜ 326 00:16:37,246 --> 00:16:40,791 分かりました ブチャラティ あなたがそう言うなら 327 00:16:41,375 --> 00:16:42,418 ハア… 328 00:16:43,127 --> 00:16:45,713 アバッキオ お前のムーディー・ブルースで 329 00:16:45,838 --> 00:16:47,965 さっき何が起こったのか リプレイできるか? 330 00:16:48,507 --> 00:16:49,967 (アバッキオ)ああ いいぜ (ナランチャ)なっ… 331 00:16:50,134 --> 00:16:51,510 じゃあ どこからやる? 332 00:16:51,885 --> 00:16:53,929 さっきのテーブルの スープの中からか? 333 00:16:54,054 --> 00:16:54,888 (ナランチャ) えっ! 334 00:16:55,139 --> 00:16:55,973 (ブチャラティ) そうだな 335 00:16:56,098 --> 00:16:57,307 (ナランチャ) ああああ! 336 00:16:57,433 --> 00:16:58,350 (アバッキオ) なんだ ナランチャ 337 00:17:01,353 --> 00:17:02,521 (ナランチャ) うわっ! 338 00:17:02,813 --> 00:17:05,024 みんな! あそこに敵が! 339 00:17:05,482 --> 00:17:07,568 えっ? あっ… 340 00:17:08,652 --> 00:17:09,903 (アバッキオ) あそこって 341 00:17:10,029 --> 00:17:12,781 レストランの このトイレの中ってことか? 342 00:17:14,658 --> 00:17:15,576 (ナランチャ) くっ… 343 00:17:16,076 --> 00:17:19,204 ナランチャ 今度は本当に見たんだろうな? 344 00:17:19,705 --> 00:17:20,748 うん! 見た 345 00:17:20,873 --> 00:17:21,707 くっ… 346 00:17:22,041 --> 00:17:23,125 追跡するぞ 347 00:17:23,417 --> 00:17:25,419 この敵との決着は ここでつける! 348 00:17:27,755 --> 00:17:29,840 ああ… ああ… 349 00:17:29,965 --> 00:17:31,592 (ミスタ) おい ジョルノ 行くぞ! 350 00:17:31,925 --> 00:17:33,135 (ジョルノ)はい (ナランチャ)うう… 351 00:17:37,306 --> 00:17:38,390 はっ! 352 00:17:38,557 --> 00:17:39,433 (スクアーロの笑い声) 353 00:17:40,225 --> 00:17:42,436 (スクアーロ) よくやってくれたな ナランチャ 354 00:17:42,978 --> 00:17:45,856 この水から水に移動する クラッシュのほかに 355 00:17:46,815 --> 00:17:49,276 もうひとつ 別のスタンドがいることは 356 00:17:49,401 --> 00:17:51,445 仲間の誰も気付けまい 357 00:17:51,695 --> 00:17:54,364 そう 私のスタンド 358 00:17:54,490 --> 00:17:57,868 トーキング・ヘッドが お前の舌に貼り付いて 359 00:17:58,202 --> 00:18:01,455 心と逆のことばかりを 言わせているとは 360 00:18:02,414 --> 00:18:03,707 (トーキング・ヘッドの笑い声) 361 00:18:04,124 --> 00:18:06,460 (クラッシュ) それじゃあ あいつらも殺してくるぜ 362 00:18:06,919 --> 00:18:07,753 グラッツェ! 363 00:18:08,587 --> 00:18:10,672 (ナランチャ) そ… そういうことか 364 00:18:10,881 --> 00:18:11,840 ちくしょう! 365 00:18:12,466 --> 00:18:16,804 俺を利用して みんなを1人ずつ 水のそばに誘う気だ 366 00:18:17,137 --> 00:18:18,889 ナメやがって 367 00:18:19,306 --> 00:18:21,642 (ミスタ) それらしい気配はねえな 368 00:18:21,850 --> 00:18:24,103 (アバッキオ) とにかく敵の正体を見極めようぜ 369 00:18:24,770 --> 00:18:26,438 (電子音) ムーディー・ブルース! 370 00:18:26,563 --> 00:18:30,067 10数秒前 この場にいたものに 変身して 追跡しろ! 371 00:18:32,194 --> 00:18:33,278 うぐあああ! 372 00:18:34,947 --> 00:18:35,781 (ジョルノ) ナランチャ? 373 00:18:36,115 --> 00:18:38,158 (ナランチャ) ムーディー・ブルースで 正体を見るのはいい 374 00:18:38,700 --> 00:18:40,494 だが 追跡はダメだ! 375 00:18:40,744 --> 00:18:42,871 水の中に入れば ひとたまりもない 376 00:18:43,038 --> 00:18:46,542 こうなったら いちいち力尽くで 水から遠ざけてやる 377 00:18:48,085 --> 00:18:48,961 うっ… 378 00:18:50,254 --> 00:18:51,088 うわあ! 379 00:18:51,463 --> 00:18:52,673 うわあああああ! 380 00:18:54,633 --> 00:18:56,468 (アバッキオ)この位置で… (ナランチャ)はっ! 381 00:18:57,052 --> 00:18:58,846 ムーディー・ブルースが 変身していくぞ 382 00:18:59,471 --> 00:19:00,639 (ナランチャ) 水はマズい! 383 00:19:00,764 --> 00:19:01,890 中を覗くな! 384 00:19:04,101 --> 00:19:07,980 うおお! 覗いてくれ~ 中を覗いてくれ~ 385 00:19:08,105 --> 00:19:09,940 なっ なんだこの野郎 汚え! 386 00:19:10,482 --> 00:19:12,943 こっち来てくれ アバッキオ 387 00:19:13,068 --> 00:19:14,736 ここを覗いてくれよ! 388 00:19:15,237 --> 00:19:18,490 何言ってんだ? てめえ 変態趣味になったか 389 00:19:18,824 --> 00:19:21,451 おめえが ここで敵を見たって 言ったから 390 00:19:21,577 --> 00:19:23,120 調べようとしてるんだぜ 391 00:19:23,287 --> 00:19:24,955 お前 本当に見たのかよ! 392 00:19:25,372 --> 00:19:27,166 もちろん見… くっ… 393 00:19:27,791 --> 00:19:29,751 ったく… なんなんだ 394 00:19:29,960 --> 00:19:33,547 ブチャラティ ここはナランチャの 見間違いの可能性があるぜ 395 00:19:33,922 --> 00:19:35,132 追跡するなら 396 00:19:35,382 --> 00:19:37,759 やっぱり さっきのテーブルから のほうが いいかもしれん 397 00:19:38,051 --> 00:19:38,969 そうだな 398 00:19:39,511 --> 00:19:41,597 いいかげんにしろよ ナランチャ 399 00:19:41,847 --> 00:19:45,142 おめえ一人のせいで 全滅なんて ごめんだぜ! 400 00:19:49,771 --> 00:19:50,606 (金属音) 401 00:19:53,025 --> 00:19:53,859 うえっ! 402 00:19:55,194 --> 00:19:56,528 (ナランチャ)あああ! (ジョルノ)あっ… 403 00:19:57,237 --> 00:20:00,365 ナランチャ その指どうしたんです? 404 00:20:00,699 --> 00:20:02,659 どこかの出っ張りに 引っかけたのですか? 405 00:20:02,784 --> 00:20:04,786 どれ 血を止めてあげましょう 406 00:20:06,205 --> 00:20:09,249 (ナランチャ) 野郎… 血を使って 移動してくる気だ 407 00:20:09,625 --> 00:20:13,086 ダ… ダメだ 来るな ジョルノ! 408 00:20:13,253 --> 00:20:15,464 うん! 治しておくれよ ジョルノ 409 00:20:15,839 --> 00:20:17,799 (ナランチャ) あああああ! 410 00:20:18,717 --> 00:20:20,469 やっぱり何か変ですね 411 00:20:20,677 --> 00:20:22,471 口の中がどうかしたのですか? 412 00:20:22,721 --> 00:20:25,766 さっき敵に舌を攻撃されたけど 何か関係でも? 413 00:20:27,476 --> 00:20:30,020 (ナランチャ) さすがジョルノだ 勘がいいぞ 414 00:20:30,896 --> 00:20:34,524 もう少しだ ジョルノが もう少しで分かってくれる 415 00:20:34,900 --> 00:20:37,152 しかし 出血がひどい 416 00:20:37,527 --> 00:20:39,321 とりあえず そのケガを治しましょう 417 00:20:40,072 --> 00:20:41,198 さあ 見せて 418 00:20:41,323 --> 00:20:43,158 (ナランチャ) うう… うう! 419 00:20:44,660 --> 00:20:46,536 (ナランチャ) ダメだ 血に触れるのは 420 00:20:47,371 --> 00:20:48,455 さあ ナランチャ 421 00:20:48,580 --> 00:20:50,290 (ナランチャ) マズい 来るな 来るな! 422 00:20:50,374 --> 00:20:51,541 早く! 423 00:20:51,667 --> 00:20:52,876 エアロスミス! 424 00:20:54,127 --> 00:20:56,505 (銃撃音) 425 00:20:58,799 --> 00:20:59,633 (ナランチャ) くっ… 426 00:21:05,222 --> 00:21:06,139 (ジョルノ) ナランチャ 427 00:21:07,266 --> 00:21:10,852 さっきから ずっと君だけが 何らかの攻撃を受けているのに 428 00:21:11,228 --> 00:21:15,565 僕らに真実を伝えることの できない理由があるのですね 429 00:21:15,899 --> 00:21:18,568 (ナランチャ) やった! ついに分かってくれたぞ 430 00:21:19,486 --> 00:21:23,657 口の中に何か残されたのですか 最初の攻撃で 431 00:21:24,074 --> 00:21:26,827 例えば 逆のことしか話せない能力だとか! 432 00:21:27,286 --> 00:21:29,830 (ナランチャ) そう! そうなんだ ジョルノ! 433 00:21:37,587 --> 00:21:40,382 し… しまった パイプから水が! 434 00:21:44,636 --> 00:21:45,595 (ジョルノ) ぐあっ 435 00:21:47,681 --> 00:21:49,850 (ナランチャ) うっ うわあああ! 436 00:21:50,851 --> 00:21:53,812 ジョルノォォォォォォ! 437 00:21:56,606 --> 00:22:02,612 ♪~ 438 00:23:29,407 --> 00:23:35,413 ~♪