1 00:00:03,543 --> 00:00:06,629 (ジョセフ・ジョースター) な… 何だ? この破壊の跡は 2 00:00:07,464 --> 00:00:10,467 (ジョセフ) コルク栓を抜いたような このキレイな切り口は 3 00:00:10,925 --> 00:00:12,719 い… いったい… 4 00:00:13,428 --> 00:00:16,347 (花京院典明(かきょういん のりあき)) 破壊は この部屋から どんどん奥へ続いています 5 00:00:16,890 --> 00:00:20,435 間違いなくアヴドゥルたちが 敵と遭遇した跡だ 6 00:00:21,019 --> 00:00:24,814 承太郎(じょうたろう)! この扉をぶっ壊して 奥へ進むんじゃ 7 00:00:24,939 --> 00:00:25,815 (空条承太郎(ジョジョ)) ああ 8 00:00:27,609 --> 00:00:29,110 (スタープラチナ) オラ! 9 00:00:33,198 --> 00:00:39,204 ♪~ 10 00:01:55,363 --> 00:02:01,369 ~♪ 11 00:02:05,540 --> 00:02:07,875 (ジャン) あばよ イギー 12 00:02:37,989 --> 00:02:40,408 (ヴァニラ・アイス) ハア ハア… 13 00:02:43,870 --> 00:02:45,955 (イギー) ウウ… 14 00:02:51,252 --> 00:02:52,712 (ヴァニラ・アイス) ポルナレフ― 15 00:02:52,837 --> 00:02:57,091 この血はお前の手柄ではない アヴドゥルの手柄だ 16 00:02:57,425 --> 00:03:00,011 (荒い息) 17 00:03:00,136 --> 00:03:01,763 (ヴァニラ・アイス) あのとき 私は― 18 00:03:02,180 --> 00:03:04,932 アヴドゥルとお前を 同時に消し去るつもりでいたが― 19 00:03:05,224 --> 00:03:07,310 やつは お前を突き飛ばした 20 00:03:08,436 --> 00:03:10,813 あのときの アヴドゥルの状況なら― 21 00:03:10,938 --> 00:03:14,817 反射的に自分の身を 守ろうとするのが当然なのにだ 22 00:03:15,651 --> 00:03:17,987 そのことが招いた手柄だ 23 00:03:18,654 --> 00:03:23,409 しかし 傷は負ったが 私が死ぬには まだ時間がかかる 24 00:03:24,285 --> 00:03:26,954 ジョースターども3人を これから やる! 25 00:03:27,080 --> 00:03:29,082 必ず しとめてくれよう 26 00:03:32,585 --> 00:03:33,753 ん? 27 00:03:34,295 --> 00:03:35,129 (ジャン) イギー 28 00:03:35,254 --> 00:03:37,674 幽波紋(スタンド)を使うなと あれほど言ったのに 29 00:03:38,299 --> 00:03:40,051 カッコつけやがって 30 00:03:41,302 --> 00:03:43,805 あれほど… 言ったのに 31 00:03:43,930 --> 00:03:45,139 ポルナレフ! 32 00:03:45,264 --> 00:03:47,016 (ナレーション) ヴァニラ・アイスは言った 33 00:03:47,141 --> 00:03:51,854 野良犬には覚悟などないと 誇り高き魂などないと 34 00:03:52,188 --> 00:03:55,149 だが 幽波紋とは魂の発露 35 00:03:55,525 --> 00:03:58,403 イギーの魂は ひとりでに動いていた 36 00:03:58,986 --> 00:04:00,655 動かずにはいられなかった 37 00:04:00,780 --> 00:04:01,614 フッ 38 00:04:03,157 --> 00:04:04,117 ハッ… 39 00:04:04,450 --> 00:04:06,619 (砂が落ちる音) 40 00:04:07,036 --> 00:04:09,914 (ジャン) こ… この砂から感じる感覚は… 41 00:04:10,331 --> 00:04:13,584 ああ… なんてこった クソッ 42 00:04:14,127 --> 00:04:16,629 抜け殻… 幽波紋の抜け殻 43 00:04:17,046 --> 00:04:20,299 冷たい消滅 命の消滅… 44 00:04:20,758 --> 00:04:24,846 チックショウ 俺のほうが生き残っちまった 45 00:04:27,807 --> 00:04:29,058 イッ… 46 00:04:30,810 --> 00:04:32,854 イギーッ! 47 00:04:36,399 --> 00:04:38,526 のろいぜ ヴァニラ・アイス 48 00:04:38,651 --> 00:04:40,737 そして おめえの言うとおりだ 49 00:04:40,862 --> 00:04:43,948 俺には 悲しい友情運があるぜ 50 00:04:44,073 --> 00:04:47,326 助けるはずのイギーに 助けてもらったぜ 51 00:05:03,676 --> 00:05:07,180 チクショウ なんてこった 52 00:05:07,555 --> 00:05:10,183 俺は こいつのことが 好きだったってことが― 53 00:05:10,308 --> 00:05:11,434 今 分かった 54 00:05:12,226 --> 00:05:13,770 俺って いつもそうだ 55 00:05:14,145 --> 00:05:16,230 いなくなって初めて分かるんだ 56 00:05:17,106 --> 00:05:19,484 ひねくれたクソ犬 と思ってたけれど― 57 00:05:19,942 --> 00:05:23,529 どんな人間にも懐かない 突っ張った おめえが好きだった 58 00:05:24,489 --> 00:05:27,200 いっぺんも愛想を振りまかねえ その性格は― 59 00:05:27,325 --> 00:05:29,827 本当に 誇り高いやつだったってことが― 60 00:05:29,952 --> 00:05:31,537 今になって分かった 61 00:05:32,371 --> 00:05:34,707 俺を助けるなと言ったのに… 62 00:05:35,708 --> 00:05:40,129 ク… クソ その突っ張った性格のために… 63 00:06:00,066 --> 00:06:01,359 (ジャン) やはりな 64 00:06:01,484 --> 00:06:03,569 ヴァニラ・アイス てめえ… 65 00:06:04,403 --> 00:06:05,655 ぐあああ! 66 00:06:06,030 --> 00:06:07,907 (シルバーチャリオッツ) おりゃあーっ! 67 00:06:16,040 --> 00:06:16,874 ぐおお! 68 00:06:25,466 --> 00:06:26,842 グゥゥ・・・ 69 00:06:27,260 --> 00:06:29,345 道理で妙だと思ったぜ 70 00:06:29,470 --> 00:06:33,474 この不死身 ディオに何かされたってわけか 71 00:06:33,599 --> 00:06:34,809 ぐおおー! 72 00:06:40,648 --> 00:06:41,941 (衝撃音) (ヴァニラ・アイス)グェ… 73 00:06:42,066 --> 00:06:44,068 (ヴァニラ・アイス) な… 何だ? 74 00:06:44,402 --> 00:06:46,696 これはああーっ! 75 00:06:47,154 --> 00:06:51,284 自分で自分の体の変化に 気付いていなかったのか? 76 00:06:51,659 --> 00:06:53,202 (ジャン) 血をもらったろ? 77 00:06:53,744 --> 00:06:57,039 話に聞いてたアレに なりかけてたとはな 78 00:06:57,999 --> 00:07:00,084 ディオと同じ体質 79 00:07:00,501 --> 00:07:03,087 魂のねえ 薄汚れた吸血鬼に 80 00:07:04,046 --> 00:07:05,548 (ヴァニラ・アイス) 貴様あ! 81 00:07:10,511 --> 00:07:11,554 グワア! 82 00:07:11,721 --> 00:07:15,975 (ジャン) 口の中に剣を突っ込んだあたりから 吸血鬼になりかけてたようだな 83 00:07:16,559 --> 00:07:20,563 ほれ 今こそ執念出して 何とかしてみろ あん? 84 00:07:20,938 --> 00:07:23,357 ディオを守る執念があんだろ? 85 00:07:23,941 --> 00:07:25,735 来いよ ここだぜ 86 00:07:26,110 --> 00:07:28,863 さあ どうした? ヴァニラ・アイス 来なよ! 87 00:07:28,988 --> 00:07:32,116 貴様なんぞに! 88 00:07:32,658 --> 00:07:34,327 地獄でやってろ 89 00:07:34,452 --> 00:07:35,703 (ヴァニラ・アイス) あっ… 90 00:07:39,790 --> 00:07:43,252 (砕け散る音) 91 00:08:10,154 --> 00:08:11,280 (ジャン) あっ… 92 00:08:18,537 --> 00:08:19,747 (アヴドゥル) うん 93 00:08:20,915 --> 00:08:23,000 ア… アヴドゥル! 94 00:08:23,125 --> 00:08:25,336 イ… イギー! 95 00:08:33,594 --> 00:08:36,722 げ… 幻覚だったのか? 96 00:08:38,766 --> 00:08:39,809 それとも… 97 00:08:45,523 --> 00:08:49,110 とにかく これから 俺は階段を上って― 98 00:08:50,069 --> 00:08:52,363 ディオの所へ 行かなくてはならない 99 00:08:52,947 --> 00:08:57,034 今の俺には 悲しみで 泣いている時間なんかないぜ 100 00:09:00,579 --> 00:09:01,455 くっ… 101 00:09:19,223 --> 00:09:24,353 (ナレーション) 日本 ジョジョたちが出発して以来 ついに43日目 102 00:09:24,770 --> 00:09:28,566 (スージー) ちょいと止めて ローゼス 車を止めてちょうだい 103 00:09:30,818 --> 00:09:32,194 (ローゼス) まさか奥様― 104 00:09:32,319 --> 00:09:34,697 あの立ち食いそば屋に 寄ろうというのでは― 105 00:09:34,780 --> 00:09:36,032 ございませんでしょうね? 106 00:09:36,157 --> 00:09:38,951 そうよ 久しぶりの日本ですもの 107 00:09:39,076 --> 00:09:42,038 娘の所へ行く前に ちょいと食べてみるわ 108 00:09:42,163 --> 00:09:44,582 あんた 私のカメちゃんを 抱いててちょうだい 109 00:09:46,375 --> 00:09:47,960 (ローゼス) とんでもない 奥様 110 00:09:48,377 --> 00:09:50,546 あれは忙しい男性のための店で― 111 00:09:50,671 --> 00:09:53,632 ご婦人はまず利用しないのが 日本の常識 112 00:09:53,758 --> 00:09:56,135 ジョースター夫人ともあろうお方が 113 00:09:56,260 --> 00:09:59,805 うるさいわね 記念撮影しておきましょう 114 00:09:59,930 --> 00:10:03,350 いいわ いいわ この庶民的雰囲気 115 00:10:03,476 --> 00:10:05,144 グーよ グー! 116 00:10:07,688 --> 00:10:08,981 おおっ 117 00:10:09,106 --> 00:10:10,191 (ため息) 118 00:10:10,566 --> 00:10:11,901 (黒服)ローゼスさん (ローゼス)ん? 119 00:10:12,318 --> 00:10:16,572 夫人には娘のホリィさんの 病状のことは言ってないのですか? 120 00:10:19,200 --> 00:10:22,328 早く来なさいよ ローゼス 早く! 121 00:10:22,453 --> 00:10:24,330 (ローゼス) い… 今 参ります 122 00:10:28,876 --> 00:10:31,295 ま… まだ言っておりません 123 00:10:32,379 --> 00:10:33,672 この日本に来たのも― 124 00:10:33,798 --> 00:10:36,300 軽い肺炎の見舞いと 思っておられます 125 00:10:37,259 --> 00:10:40,596 私(わたくし)はジョースター家に 30年お仕えしております 126 00:10:41,180 --> 00:10:44,767 ホリィお嬢様が小学校に 行っていたころからでございます 127 00:10:45,559 --> 00:10:48,604 本当のことをお教えしなければ ならないのですが― 128 00:10:49,105 --> 00:10:51,357 その 勇気がなくて 129 00:10:51,774 --> 00:10:54,735 言いだせないまま 日本に着いてしまいました 130 00:10:54,985 --> 00:10:57,822 ホリィさんの体力は もう限界です 131 00:10:57,947 --> 00:11:00,366 もって あと数日の命です 132 00:11:00,783 --> 00:11:03,327 私から お伝えしてもいいのですが… 133 00:11:03,452 --> 00:11:06,747 い… いいえ ホリィお嬢様に関して― 134 00:11:06,872 --> 00:11:09,667 私(わたくし)はずっと 奥様にウソをついてきました 135 00:11:10,709 --> 00:11:12,628 この私(わたくし)から話します 136 00:11:13,921 --> 00:11:17,007 でも 本当に ディオという男を倒せば― 137 00:11:17,091 --> 00:11:18,968 治る可能性はあるのですか? 138 00:11:19,426 --> 00:11:23,013 はい その男を倒せたらですが 139 00:11:25,015 --> 00:11:28,310 幽波紋という見える者だけに 見えるエネルギーに― 140 00:11:28,435 --> 00:11:32,022 ホリィさんの肉体は反応し 圧倒されているのです 141 00:11:32,356 --> 00:11:35,401 それもディオという男の 邪悪なエネルギーに 142 00:11:36,318 --> 00:11:38,112 夫人に幽波紋は見えません 143 00:11:38,529 --> 00:11:42,533 しかし 死相というものは 会った瞬間 感じるものです 144 00:11:42,783 --> 00:11:45,786 ここで今 ジョースター夫人に話しなさい 145 00:11:46,412 --> 00:11:48,122 し… 死相 146 00:11:48,581 --> 00:11:51,709 ほら ローゼス 何してんのよ 147 00:11:51,834 --> 00:11:55,129 あんたも カレーうどん食べなさいよ 148 00:11:56,338 --> 00:11:57,464 (黒服) うん 149 00:11:58,465 --> 00:12:01,093 奥様 お話ししたいことが 150 00:12:01,218 --> 00:12:02,094 (スージー) おおっ 151 00:12:02,219 --> 00:12:04,889 この奇妙なドリンク剤の 自動販売機も― 152 00:12:05,014 --> 00:12:06,849 撮っておきましょうかね 153 00:12:06,974 --> 00:12:10,519 グーよ グー! 何か飲むかい? ローゼス 154 00:12:10,644 --> 00:12:14,899 お… 奥様 おやめください! それはドリンクではございません 155 00:12:15,190 --> 00:12:17,526 き… 聞いてください 奥様 156 00:12:17,651 --> 00:12:19,361 え? 何を? 157 00:12:20,112 --> 00:12:23,032 (ローゼス) じ… 実は お嬢様が… 158 00:12:23,157 --> 00:12:24,033 (スージー) はあっ! 159 00:12:24,491 --> 00:12:27,244 この日本人 変わってて カッコいいわ 160 00:12:27,369 --> 00:12:28,537 グーよ グー! 161 00:12:28,662 --> 00:12:31,957 ハロー ハロー ギブ ミー スマイル 162 00:12:33,083 --> 00:12:37,087 (男) おどれ これ! なに撮りさらしとるんじゃ ワレ! 163 00:12:37,212 --> 00:12:38,130 ゲッ! 164 00:12:38,255 --> 00:12:39,924 奥様 お車に 165 00:12:40,049 --> 00:12:41,342 イエー 166 00:12:41,467 --> 00:12:43,761 待たんかい コラ! ナメとんのか 167 00:12:43,886 --> 00:12:46,263 そのカメラ よこしやがれ ワレ 168 00:12:46,555 --> 00:12:49,934 何じゃあ おどれ ジンガイのババアが 169 00:12:50,059 --> 00:12:53,062 血 見せたろか クソババア ああ? 170 00:12:53,479 --> 00:12:57,983 (ローゼス) おい そこまでだ 奥様の体に触れるんじゃない! 171 00:12:58,525 --> 00:12:59,652 (男) クソ! 172 00:12:59,777 --> 00:13:01,403 (倒れる音) 173 00:13:01,779 --> 00:13:04,782 奥様 少し日本のことを 勉強してください 174 00:13:04,949 --> 00:13:06,200 はーい 175 00:13:09,203 --> 00:13:11,288 (ローゼス) い… 言いだせなかった 176 00:13:11,413 --> 00:13:14,792 ホリィお嬢様が あと数日で死ぬなんて 177 00:13:14,917 --> 00:13:17,962 奥様がショックで 悲しむ姿を見るなんて 178 00:13:33,268 --> 00:13:35,896 とうとう言えずに ここまで来てしまった 179 00:13:36,563 --> 00:13:39,149 もうすぐ空条(くうじょう)邸が見えてくる 180 00:13:39,358 --> 00:13:40,943 今 ここで言わなくては 181 00:13:41,610 --> 00:13:43,821 私(わたくし)から言わなくては 182 00:13:44,363 --> 00:13:46,740 うっ… うう… 183 00:13:47,825 --> 00:13:51,161 ローゼス 私に言いたいことがあるのね 184 00:13:51,870 --> 00:13:56,583 あなたが悩んでいることは もう私には分かっています 185 00:13:57,251 --> 00:13:59,878 私の娘の命が危ないのね? 186 00:14:00,254 --> 00:14:00,838 えっ 187 00:14:00,921 --> 00:14:01,714 おっ… 188 00:14:07,302 --> 00:14:09,430 ニューヨークから電話をすると― 189 00:14:09,805 --> 00:14:13,559 ホリィは いつも明るく 気丈に振る舞っていました 190 00:14:13,684 --> 00:14:16,979 ただ ちょっと カゼをこじらせただけだって 191 00:14:17,813 --> 00:14:19,857 ジョセフも旅先からいつも― 192 00:14:19,982 --> 00:14:22,651 “元気にしてるよ 忙しい 忙しい”って― 193 00:14:22,735 --> 00:14:23,944 電話してくるわ 194 00:14:25,195 --> 00:14:27,990 でも 私には何となく分かったの 195 00:14:28,615 --> 00:14:32,453 娘と夫に とても大変なことが 起こっているって 196 00:14:32,995 --> 00:14:35,831 50年も一緒に生活した夫だし― 197 00:14:36,165 --> 00:14:38,292 私が産んだ娘ですもの 198 00:14:40,252 --> 00:14:44,465 私も怖かったのです 確認するのが怖かった 199 00:14:44,590 --> 00:14:47,593 娘に会いたいと しきりに思う一方― 200 00:14:47,926 --> 00:14:50,429 会いに日本に来るのが怖かった 201 00:14:51,847 --> 00:14:55,225 この際ですから はっきり申し上げるべきでしょう 202 00:14:55,351 --> 00:14:58,437 ホリィさんの命は あと数日が勝負 203 00:14:58,562 --> 00:15:01,190 ジョースターさんたちは 原因を取り除くため― 204 00:15:01,482 --> 00:15:05,486 エジプトへ行きましたが いい知らせは まだありません 205 00:15:06,195 --> 00:15:10,074 お… お教えしなかったことを お許しください 奥様 206 00:15:10,741 --> 00:15:14,703 お嬢様に我々がして さしあげられることが何もなくて 207 00:15:14,828 --> 00:15:18,457 それがつらくて それが残酷で 208 00:15:18,749 --> 00:15:20,167 うぅ… うっ… 209 00:15:20,292 --> 00:15:22,920 何をバカなことを言うのです ローゼス 210 00:15:23,128 --> 00:15:23,754 え? 211 00:15:24,296 --> 00:15:27,800 ホリィのためにしてやれることが 1つだけあるわ 212 00:15:27,925 --> 00:15:29,051 えっ? 213 00:15:51,240 --> 00:15:52,199 ホリィ 214 00:16:00,916 --> 00:16:03,377 (ホリィ) お母… さん 215 00:16:04,211 --> 00:16:06,797 (スージー) ローゼス いいですか 216 00:16:06,922 --> 00:16:09,091 娘のためにできること 217 00:16:09,216 --> 00:16:11,427 それは 信じることです 218 00:16:11,844 --> 00:16:14,471 私には詳しいことは分かりません 219 00:16:14,596 --> 00:16:16,265 でも 信じます 220 00:16:16,390 --> 00:16:18,851 私のジョセフと孫の承太郎が― 221 00:16:18,976 --> 00:16:22,479 私の娘のために 何かをしようとしているのなら― 222 00:16:22,604 --> 00:16:24,481 そのことを信じます 223 00:16:24,898 --> 00:16:28,694 50年昔 イタリアで あの人と知り合って以来― 224 00:16:28,819 --> 00:16:32,531 期待を裏切られたことは ただの一度としてありません 225 00:16:32,823 --> 00:16:37,161 あの人は 一度やると決意したら 必ず やり遂げる人です 226 00:16:38,662 --> 00:16:41,123 承太郎とジョセフを信じるのよ 227 00:16:41,415 --> 00:16:45,919 必ず元気になって そして家族がまた一緒になれるわ 228 00:16:46,837 --> 00:16:48,422 お母さん… 229 00:16:51,633 --> 00:16:54,803 奥様 お嬢様 230 00:17:04,396 --> 00:17:09,526 (足音) 231 00:17:10,152 --> 00:17:14,198 (ヌケサク) ヴァニラ・アイス ケニーG ダービー弟 232 00:17:14,323 --> 00:17:18,076 ケッ やっぱり お前らはアホどもだったぜ 233 00:17:21,788 --> 00:17:25,918 ククク… クククククッ クケッ 234 00:17:26,585 --> 00:17:27,419 腹の底から― 235 00:17:27,544 --> 00:17:31,632 ざまみろ & スカッとさわやかの 笑いが出て しょうがねえぜ 236 00:17:31,757 --> 00:17:33,091 ケケケケッ 237 00:17:33,217 --> 00:17:35,802 この俺をヌケサクだなんて 呼びやがって! 238 00:17:35,928 --> 00:17:38,931 逆に やられちまったのは てめえたちだぜ 239 00:17:39,556 --> 00:17:40,849 (ヴァニラ・アイス) ヌケサク― 240 00:17:40,974 --> 00:17:44,561 貴様の能力では ジョースターたちを倒すのは無理だ 241 00:17:44,686 --> 00:17:46,271 (テレンス) 黙って引っ込んでろよ 242 00:17:46,396 --> 00:17:49,983 (ヌケサク) お… おい 俺にも手柄を立てさせてくれよ 243 00:17:50,400 --> 00:17:52,778 (ヴァニラ・アイス) 所詮 貴様はただの吸血鬼 244 00:17:52,903 --> 00:17:56,490 (ケニーG) 余計なことをしてみろ 俺たちが てめえを殺すぜ 245 00:17:56,615 --> 00:17:59,493 (テレンス) おとなしく補欠してろ ヌケサク 246 00:18:02,621 --> 00:18:05,165 承太郎をやるのは この俺様だ 247 00:18:10,963 --> 00:18:13,590 (典明) 止まって! 右前方に何かいる 248 00:18:21,139 --> 00:18:23,016 (女) ハア ハア… 249 00:18:25,143 --> 00:18:25,978 女だ 250 00:18:26,103 --> 00:18:27,104 ヒイー! 251 00:18:27,229 --> 00:18:29,439 ゆ… 許してください 252 00:18:29,565 --> 00:18:33,902 血を吸わせないで 私の血を吸わせないで! 253 00:18:34,361 --> 00:18:37,489 ああー! 何でも言うことを聞きます 254 00:18:37,614 --> 00:18:40,033 だから 命だけは お助けください 255 00:18:40,158 --> 00:18:42,160 (泣き声) 256 00:18:42,286 --> 00:18:45,038 (ジョセフ) おい 君 待て 落ち着きたまえ 257 00:18:45,163 --> 00:18:49,126 もう逃げようとはしません 命だけは… お願いです! 258 00:18:49,251 --> 00:18:50,544 (ジョセフ) 落ち着くんじゃ 259 00:18:50,669 --> 00:18:53,880 わしらはディオの手先ではない 吸血鬼ではない 260 00:18:54,006 --> 00:18:57,092 味方じゃ 助けてやるから落ち着くんじゃ 261 00:18:58,260 --> 00:18:59,386 味方? 262 00:19:00,971 --> 00:19:04,516 味方? ほ… 本当に味方なのですか? 263 00:19:04,975 --> 00:19:07,144 本当に助けてくれるのですか? 264 00:19:07,728 --> 00:19:09,563 (ジョジョ) そうだ 味方だぜ 265 00:19:10,147 --> 00:19:11,815 ああっ… ハア 266 00:19:13,191 --> 00:19:14,526 ウウッ 267 00:19:15,360 --> 00:19:17,571 ただし 正義の味方だ 268 00:19:17,696 --> 00:19:19,239 ウワッ 269 00:19:20,073 --> 00:19:22,576 そのとおり 助けてやるともじゃ 270 00:19:22,701 --> 00:19:26,622 お前が地獄へ落ちるのを助けてやる なあ? 花京院 271 00:19:26,747 --> 00:19:27,581 (典明) うん 272 00:19:27,706 --> 00:19:29,583 ウグッ ウググ… 273 00:19:31,209 --> 00:19:33,086 バ… バカな! 274 00:19:33,211 --> 00:19:35,839 な… なんで? なんで? 275 00:19:36,632 --> 00:19:41,094 どうしてバレたんだ? 俺の無敵の能力がー! 276 00:19:41,219 --> 00:19:45,140 頭の後ろに女の顔があるのが 貴様の能力か? 277 00:19:45,390 --> 00:19:48,769 裏返るのなら 右手と左手も逆にするんだな 278 00:19:48,894 --> 00:19:50,145 (ヌケサク) えっ 279 00:19:50,437 --> 00:19:52,022 あ? ん? 280 00:19:52,147 --> 00:19:54,316 あっ! そ… そうか 281 00:19:54,441 --> 00:19:56,985 気付かなかった… しまった! 282 00:19:57,361 --> 00:19:58,779 (ジョジョ) おい ヌケサク 283 00:19:58,904 --> 00:20:01,531 ディオの部屋はどこだ? 教えな 284 00:20:01,657 --> 00:20:05,369 承太郎 再起不能にするなよ 案内させよう 285 00:20:06,912 --> 00:20:11,708 この… てめえ ヌケサクと呼んだな 286 00:20:11,833 --> 00:20:13,543 ナメるなよ 287 00:20:14,586 --> 00:20:15,837 ぶっ殺す! 288 00:20:15,962 --> 00:20:18,674 この俺様は すでに ディオ様の血が体内に入って― 289 00:20:18,799 --> 00:20:20,550 不死身になっているのだ! 290 00:20:20,967 --> 00:20:22,803 ウシャアアー! 291 00:20:23,428 --> 00:20:24,221 あぐ? 292 00:20:24,763 --> 00:20:27,557 (ジョジョ) ほう 今 不死身と言ったのか 293 00:20:27,683 --> 00:20:30,394 てめえは ディオと同じ吸血鬼なわけか 294 00:20:30,811 --> 00:20:33,689 それじゃあ ちと その不死身度を参考のため― 295 00:20:33,814 --> 00:20:35,440 思いっきり試してみるかな 296 00:20:35,565 --> 00:20:37,484 オー マイ ゴッド 297 00:20:37,609 --> 00:20:40,445 オラオラ オラオラ オラオラ オラオラ オラア! 298 00:20:41,321 --> 00:20:43,865 (ヌケサク) オッ… ワッ… トッ… 299 00:20:49,621 --> 00:20:51,456 なるほど 不死身だな 300 00:20:51,581 --> 00:20:53,542 しかし いくら吸血鬼だろうが― 301 00:20:53,667 --> 00:20:56,086 てめえを こま切れにも できるんだからな 302 00:20:56,378 --> 00:21:00,507 ほら ディオの所へ案内しな 日が沈んじまうぜ 303 00:21:00,924 --> 00:21:04,344 はい… でも1つ聞いてもいいですか? 304 00:21:04,469 --> 00:21:05,303 (ジョジョ) ん? 305 00:21:05,429 --> 00:21:09,307 どうして私のあだ名が ヌケサクって分かったんですか? 306 00:21:10,726 --> 00:21:12,310 やれやれだぜ 307 00:21:15,439 --> 00:21:21,445 ♪~ 308 00:22:39,356 --> 00:22:45,362 ~♪ 309 00:22:47,197 --> 00:22:49,032 (足音) 310 00:22:49,157 --> 00:22:53,328 (ジャン) なかなか いいカーテン生地じゃあねえか 311 00:22:57,832 --> 00:23:01,419 これで さっきよりは 飛んだり跳ねたり動けるぜ 312 00:23:02,212 --> 00:23:05,674 痛みはあるが 気にしたり へこたれてる暇はねえ 313 00:23:06,716 --> 00:23:07,551 ん? 314 00:23:14,808 --> 00:23:19,187 (ディオ) フッ ポルナレフか 久しぶりだな 315 00:23:20,146 --> 00:23:23,024 ディオ お出ましかい 316 00:23:27,153 --> 00:23:30,490 (ジャン)ついに会えたな ディオ (ジョセフ)懐かしい相手ではない 317 00:23:30,615 --> 00:23:32,534 (典明) 後悔はない 今までの旅に 318 00:23:32,659 --> 00:23:35,036 (ジャン) ありのまま 今 起こったことを話すぜ 319 00:23:35,120 --> 00:23:37,080 (ジョジョ) ヤバい 何かヤバいぜ 320 00:23:37,163 --> 00:23:38,790 (典明) いつ幽波紋を出したのだ? 321 00:23:38,873 --> 00:23:41,334 (ディオ) ハハハ… 1つチャンスをやろう