1 00:00:14,101 --> 00:00:17,270 (ジャン) ついに会えたな ディオ 2 00:00:18,146 --> 00:00:19,731 (拍手) 3 00:00:20,357 --> 00:00:22,442 (ディオ) おめでとう ポルナレフ 4 00:00:22,567 --> 00:00:24,611 妹の仇(かたき)は討てたし― 5 00:00:24,736 --> 00:00:29,116 極東からの旅もまた 無事 ここに たどり着けたというわけだ 6 00:00:29,241 --> 00:00:30,075 ケッ 7 00:00:30,200 --> 00:00:34,704 祝いに何か くれるっつうなら てめえの命をもらってやるぜ 8 00:00:35,038 --> 00:00:35,872 ペッ 9 00:00:38,041 --> 00:00:40,043 フハハハハッ 10 00:00:40,168 --> 00:00:42,129 1つ チャンスをやろう 11 00:00:42,712 --> 00:00:44,965 その階段を2段 下りろ 12 00:00:45,298 --> 00:00:47,509 再び私の仲間にしてやる 13 00:00:48,135 --> 00:00:52,806 逆に死にたければ 足を上げて階段を上れ 14 00:00:54,850 --> 00:00:57,018 (ジャン) 俺はお前に会ったとき― 15 00:00:57,185 --> 00:01:02,190 心の奥底まで お前の恐怖の呪縛と 巨大な悪に屈服した 16 00:01:02,691 --> 00:01:07,195 あのとき 俺は負け犬としての 人生を歩み始めたわけだ 17 00:01:07,487 --> 00:01:09,114 死よりも恐ろしいぜ 18 00:01:09,239 --> 00:01:13,368 てめえに利用されることへの 欲求だけの人生なんてな 19 00:01:13,577 --> 00:01:15,078 (鼻をかむ音) 20 00:01:15,287 --> 00:01:18,457 (ジャン) だが 今 恐怖は これっぽっちも感じない 21 00:01:18,582 --> 00:01:20,459 俺にあるのは闘志だけだ 22 00:01:20,959 --> 00:01:22,419 ジョースターさんたちと会って― 23 00:01:22,544 --> 00:01:25,839 この45日あまりの旅と 仲間の死が― 24 00:01:25,964 --> 00:01:28,717 俺の中から お前への恐れを吹き飛ばした 25 00:01:31,094 --> 00:01:33,054 (ディオ) 本当にそうかな? 26 00:01:33,180 --> 00:01:35,974 ならば 階段を上るがいい 27 00:01:36,766 --> 00:01:37,893 (拳を握る音) 28 00:01:41,646 --> 00:01:43,982 そうか そうか ポルナレフ 29 00:01:44,107 --> 00:01:46,860 フフッ 階段を下りたな 30 00:01:46,985 --> 00:01:50,447 このディオの仲間になりたい というわけだな 31 00:01:53,074 --> 00:01:54,326 なっ… 32 00:01:55,827 --> 00:01:57,704 えっ? んっ? 33 00:01:57,829 --> 00:01:59,372 な… 何だ? 34 00:01:59,789 --> 00:02:02,959 俺は階段を1歩 確かに… 35 00:02:03,376 --> 00:02:06,713 どうした? 動揺しているぞ ポルナレフ 36 00:02:07,130 --> 00:02:08,882 動揺する それは― 37 00:02:09,007 --> 00:02:11,510 恐怖しているという ことではないのかね? 38 00:02:11,885 --> 00:02:16,264 それとも 上らなくてはならないと 心では思ってはいるが― 39 00:02:16,389 --> 00:02:18,391 あまりに恐ろしいので 無意識のうちに― 40 00:02:18,475 --> 00:02:21,728 逆に体は下りていた といったところかな? 41 00:02:22,020 --> 00:02:25,232 バカな! 俺は今 確かに階段を上った 42 00:02:28,610 --> 00:02:29,528 ううっ 43 00:02:29,653 --> 00:02:32,239 な… 何をしたんだ? 幽波紋(スタンド)? 44 00:02:33,406 --> 00:02:35,408 ま… まさか… 45 00:02:38,703 --> 00:02:40,455 ディオの幽波紋 46 00:02:42,457 --> 00:02:44,084 ザ・ワールド 47 00:02:45,544 --> 00:02:47,879 い… いったい これは… 48 00:02:50,131 --> 00:02:56,137 ♪~ 49 00:04:12,297 --> 00:04:18,303 ~♪ 50 00:04:20,763 --> 00:04:22,056 (ディオ) ポルナレフ 51 00:04:22,181 --> 00:04:24,475 人間は何のために 生きるのか― 52 00:04:24,600 --> 00:04:26,310 考えたことが あるかね? 53 00:04:26,727 --> 00:04:29,522 人間は誰でも不安や 恐怖を克服して― 54 00:04:29,647 --> 00:04:31,774 安心を得るために 生きる 55 00:04:32,441 --> 00:04:36,612 名声を手に入れたり 人を支配したり― 56 00:04:36,737 --> 00:04:39,615 金もうけをするのも 安心するためだ 57 00:04:39,991 --> 00:04:41,242 結婚したり― 58 00:04:41,367 --> 00:04:44,620 友人を作ったりするのも 安心するためだ 59 00:04:44,745 --> 00:04:48,875 人のために役立つとか 愛と平和のためだとか― 60 00:04:49,292 --> 00:04:51,836 すべて自分を安心させるためだ 61 00:04:52,211 --> 00:04:55,882 安心を求めることこそ 人間の目的だ 62 00:04:56,674 --> 00:04:57,967 そこでだ 63 00:04:58,092 --> 00:05:01,512 私に仕えることに 何の不安感があるのだ? 64 00:05:01,929 --> 00:05:05,099 他のすべての安心が 簡単に手に入るぞ 65 00:05:05,933 --> 00:05:07,476 今のお前のように― 66 00:05:07,602 --> 00:05:11,230 死を覚悟してまで 私に挑戦することのほうが― 67 00:05:11,355 --> 00:05:12,982 不安ではないかね? 68 00:05:14,066 --> 00:05:17,612 (ジャン) まさか無意識のうちに 俺が屈服しているだと? 69 00:05:18,112 --> 00:05:20,781 (ディオ) お前は優れた幽波紋使いだ 70 00:05:21,032 --> 00:05:22,533 殺すのは惜しい 71 00:05:22,658 --> 00:05:24,785 ジョースターたちの 仲間をやめて― 72 00:05:24,911 --> 00:05:27,163 私に永遠に仕えないか? 73 00:05:27,705 --> 00:05:30,708 (ディオ) 永遠の安心感を与えてやろう 74 00:05:30,833 --> 00:05:32,251 (ジャン) このままではマズい 75 00:05:33,002 --> 00:05:36,005 アヴドゥル イギー 俺に勇気をくれ! 76 00:05:37,089 --> 00:05:40,384 く… くどいぜ ディオ 俺は もともと死んだ身! 77 00:05:42,261 --> 00:05:46,515 てめえの幽波紋の正体を 見極めてから死んでやるぜ! 78 00:05:48,851 --> 00:05:51,228 ならば しょうがない フッ 79 00:05:56,192 --> 00:05:58,778 死ぬしかないな ポルナレフ 80 00:05:59,904 --> 00:06:02,490 それがザ・ワールドか 来い! 81 00:06:02,615 --> 00:06:05,368 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄! 82 00:06:07,078 --> 00:06:08,371 (地響き) 83 00:06:16,921 --> 00:06:18,673 ジョ… ジョースターさん 84 00:06:19,423 --> 00:06:22,093 (ジョセフ・ジョースター) 安心するんじゃ ポルナレフ 85 00:06:22,218 --> 00:06:23,386 はぁ 86 00:06:25,680 --> 00:06:26,681 (一同) ディオ! 87 00:06:26,764 --> 00:06:29,600 (ジョセフ) 今のがディオだな 追うぞ! 88 00:06:29,934 --> 00:06:32,269 (ジャン) やつを追う前に言っておく 89 00:06:32,436 --> 00:06:36,565 俺は今 やつの幽波紋を ほんのちょっぴりだが体験した 90 00:06:36,691 --> 00:06:41,445 い… いや 体験したというよりは 全く理解を超えていたのだが 91 00:06:41,946 --> 00:06:44,824 あ… ありのまま 今 起こったことを話すぜ 92 00:06:45,282 --> 00:06:48,995 (ジャン) 俺は やつの前で 階段を上っていたと思ったら― 93 00:06:49,120 --> 00:06:50,913 いつの間にか下りていた 94 00:06:51,247 --> 00:06:54,667 な… 何を言ってるのか 分からねえと思うが― 95 00:06:54,917 --> 00:06:57,128 俺も何をされたのか 分からなかった 96 00:06:57,837 --> 00:07:00,089 頭が どうにかなりそうだった 97 00:07:00,214 --> 00:07:02,800 催眠術だとか超スピードだとか― 98 00:07:02,925 --> 00:07:05,636 そんなチャチなもんじゃあ 断じてねえ 99 00:07:06,303 --> 00:07:09,849 もっと恐ろしいものの 片鱗(へんりん)を味わったぜ 100 00:07:13,769 --> 00:07:15,604 (空条承太郎(ジョジョ)) アヴドゥルとイギーは? 101 00:07:15,730 --> 00:07:17,440 (ジョセフと花京院典明(かきょういんのりあき)) んん 102 00:07:19,108 --> 00:07:21,777 こ… ここまでは これなかった 103 00:07:22,862 --> 00:07:25,781 俺を助ける… ために 104 00:07:32,121 --> 00:07:33,497 そうか 105 00:07:38,085 --> 00:07:39,128 (典明) ジョースターさん 106 00:07:39,628 --> 00:07:42,882 日が沈みかけています 急がないと… 107 00:07:44,133 --> 00:07:45,343 そうだな 108 00:07:45,885 --> 00:07:47,678 (ヌケサク)ヒイ! (典明)おい ヌケサク 109 00:07:48,304 --> 00:07:50,264 (典明) この階の上はどうなっている? 110 00:07:50,389 --> 00:07:51,891 (ヌケサク) と… 塔です 111 00:07:52,016 --> 00:07:54,226 てっぺんに部屋が1つあります 112 00:07:54,352 --> 00:07:56,270 ディオ様は 昼は いつもそこに… 113 00:07:56,395 --> 00:07:58,522 (典明) その塔に ほかに階段はあるのか? 114 00:07:58,647 --> 00:08:01,359 (ヌケサク) な… ないです これ1つだけです 115 00:08:01,484 --> 00:08:03,235 (典明) よし 案内しろ 116 00:08:16,957 --> 00:08:17,917 (ジョジョ) うん 117 00:08:19,251 --> 00:08:20,419 (スタープラチナ) オラ! 118 00:08:20,795 --> 00:08:22,004 (ヌケサク) ヒイー! 119 00:08:23,381 --> 00:08:24,799 (ジョセフ) あれか 120 00:08:25,883 --> 00:08:27,760 これから会う男は― 121 00:08:27,885 --> 00:08:31,722 初めて会うのに ずっと昔から知っている男 122 00:08:32,098 --> 00:08:35,434 そう わしはずっと知っていた 123 00:08:35,601 --> 00:08:39,188 こいつのことを 産まれたときからずっと知っていた 124 00:08:39,563 --> 00:08:41,399 この承太郎(じょうたろう)も 125 00:08:42,066 --> 00:08:44,235 懐かしい相手ではない 126 00:08:44,527 --> 00:08:46,445 倒すべき相手として― 127 00:08:46,570 --> 00:08:50,533 ジョースターの血は こいつと いつか会うことを知っていた 128 00:08:50,658 --> 00:08:54,245 (典明) 後悔はない 今までの旅に 129 00:08:54,370 --> 00:08:58,457 これから起こる事柄に 僕は後悔はない 130 00:08:59,667 --> 00:09:04,880 (ジャン) 今 感じる感覚は 俺は白の中にいるということだ 131 00:09:05,423 --> 00:09:08,676 ディオは黒 ジョースターさんたちは白 132 00:09:09,260 --> 00:09:12,304 傷ついた体でも勇気が湧いてくる 133 00:09:12,847 --> 00:09:16,434 正しいことの白の中に俺はいる 134 00:09:17,184 --> 00:09:19,979 棺おけから出てきたら攻撃するぞ 135 00:09:20,187 --> 00:09:23,983 だが 気をつけろ その中にいるとは限らんからな 136 00:09:26,068 --> 00:09:28,446 ヌケサク お前が蓋を開けろ! 137 00:09:28,571 --> 00:09:29,947 (ヌケサク) うええ! 138 00:09:30,489 --> 00:09:34,827 デ… ディオ様 裏切ったわけではないのですから 139 00:09:35,286 --> 00:09:38,747 私は あなた様の力を 確信しているからこそ― 140 00:09:38,873 --> 00:09:41,041 こいつらを案内したのです! 141 00:09:41,167 --> 00:09:43,961 風の強いときにションベンしたら ズボンにかかるってことと― 142 00:09:44,086 --> 00:09:46,714 同じくらい確信しています 143 00:09:46,839 --> 00:09:48,924 分かってくださいね! 144 00:09:49,049 --> 00:09:51,844 つべこべ言っとらんで さっさと開けんか! 145 00:09:51,969 --> 00:09:53,554 フエッ フエッ 146 00:09:53,679 --> 00:09:58,100 こいつらを ぶっ殺してやって おくんなさいましよー! 147 00:09:59,268 --> 00:10:00,978 ディオ様! 148 00:10:01,103 --> 00:10:02,104 (棺おけが開く音) 149 00:10:02,188 --> 00:10:03,731 飛び出してくるぞ 150 00:10:09,361 --> 00:10:11,614 えっ? 俺? 151 00:10:12,990 --> 00:10:14,241 あっ! 152 00:10:14,366 --> 00:10:18,871 (ヌケサク) な… 中にいたのは俺だった? 今 蓋を… 153 00:10:19,288 --> 00:10:21,499 な… なに! どうして? 154 00:10:21,624 --> 00:10:23,918 わしは一瞬たりとも 目を離さなかった! 155 00:10:24,043 --> 00:10:26,545 誰か今 ヌケサクが棺(ひつぎ)に入った… 156 00:10:26,670 --> 00:10:29,507 いや 入れられた瞬間を 見た者がいるか? 157 00:10:29,632 --> 00:10:32,092 い… いや しっかり見ていたが― 158 00:10:32,218 --> 00:10:34,762 気が付いたときは すでに中に入っていた! 159 00:10:34,887 --> 00:10:36,305 ポルナレフの言うとおり― 160 00:10:36,430 --> 00:10:39,808 これは超スピードだとか トリックだとかでは決してない 161 00:10:40,434 --> 00:10:42,978 ヤバい 何かヤバいぜ 162 00:10:46,065 --> 00:10:48,275 逃げろーっ! 163 00:10:48,400 --> 00:10:50,819 ク… クッソオ! 164 00:10:50,945 --> 00:10:53,405 (ジョセフ) 何している! ポルナレフ 165 00:10:56,867 --> 00:10:58,494 チクショウ! 166 00:11:01,121 --> 00:11:03,958 いったい 何だったのだ? 今のは 167 00:11:04,250 --> 00:11:05,668 実際 見てはいないが― 168 00:11:05,793 --> 00:11:09,838 今まで出会った どの幽波紋をも 超えているすごみを感じた! 169 00:11:10,089 --> 00:11:11,507 エンジン音だけ聞いて― 170 00:11:11,632 --> 00:11:14,551 ブルドーザーだと 認識できるように分かった 171 00:11:14,677 --> 00:11:18,389 わしも感じたぞ すさまじい殺気ってやつだ! 172 00:11:18,514 --> 00:11:21,308 ケツの穴に つららを突っ込まれた気分だ 173 00:11:21,433 --> 00:11:25,312 今 あのまま あそこにいたら 確実に1人ずつ やられていた! 174 00:11:40,244 --> 00:11:42,705 マズい 実にマズい 175 00:11:42,830 --> 00:11:44,957 太陽がほとんど 見えなくなっている! 176 00:11:45,416 --> 00:11:47,835 やつの時間が来てしまった 177 00:11:49,962 --> 00:11:53,173 まさか このまま 明日の日の出まで― 178 00:11:53,299 --> 00:11:55,092 一時退却ってことは ねえだろうな? 179 00:11:55,509 --> 00:11:57,303 言っておくが ジョースターさん! 180 00:11:57,428 --> 00:12:00,848 俺は このまま おめおめと 逃げ出すことはしねえからな 181 00:12:01,348 --> 00:12:04,268 僕もポルナレフと同じ気持ちです 182 00:12:04,393 --> 00:12:06,937 むううう… 183 00:12:07,855 --> 00:12:10,733 わしだって お前らと同じ気持ちだ 184 00:12:10,858 --> 00:12:12,776 しかし 状況が変わった 185 00:12:13,068 --> 00:12:15,988 やつの幽波紋 ザ・ワールドに出会ったのに― 186 00:12:16,113 --> 00:12:18,574 どんな能力なのか かけらも見えない 187 00:12:18,699 --> 00:12:21,201 山を登るとき ルートも分からん― 188 00:12:21,327 --> 00:12:23,537 頂上がどこにあるかも 分からんでは― 189 00:12:23,662 --> 00:12:26,832 遭難は確実なんじゃ 確実! 190 00:12:26,957 --> 00:12:28,959 そう コーラを飲んだら― 191 00:12:29,084 --> 00:12:31,795 ゲップが出るというくらい 確実じゃ! 192 00:12:32,796 --> 00:12:35,674 ディオは これから必ず わしらを追ってくる 193 00:12:35,799 --> 00:12:38,260 日の出前に しとめようとするじゃろう 194 00:12:38,510 --> 00:12:43,182 その間に必ず やつの 幽波紋の正体を暴くチャンスがある 195 00:12:43,474 --> 00:12:45,059 そのチャンスを待つんじゃ! 196 00:12:45,184 --> 00:12:48,062 イヤだ! 俺は逃げることはできねえ 197 00:12:48,187 --> 00:12:50,856 アヴドゥルとイギーは 俺のために死んだ 198 00:12:51,190 --> 00:12:54,902 ひきょうな手も使おう 地獄に落ちることもしよう 199 00:12:55,027 --> 00:12:58,238 だが 逃げるってことだけは しねえぜ! 200 00:12:58,364 --> 00:13:00,115 (ジョセフ) 待て! ポルナレフ 201 00:13:00,532 --> 00:13:02,618 ジジイ 止めてもムダだぜ 202 00:13:02,993 --> 00:13:05,704 承太郎 君の意見を聞こう 203 00:13:08,582 --> 00:13:11,210 ポルナレフは追いながら やつと戦う 204 00:13:11,710 --> 00:13:14,254 俺たちは逃げながら やつと戦う 205 00:13:14,880 --> 00:13:15,756 つまり… 206 00:13:15,839 --> 00:13:18,092 挟み撃ちの形になるな 207 00:13:18,217 --> 00:13:19,593 (典明とジョセフ) んっ 208 00:13:22,554 --> 00:13:26,058 (ジョセフ) おい 君 このトラックを買いたい 売ってくれ 209 00:13:26,683 --> 00:13:29,853 (男) にゃんだとー! 大事な商売道具だぞ 210 00:13:29,978 --> 00:13:31,647 何言って… ウヘホヘ? 211 00:13:31,772 --> 00:13:33,315 (エンジン音) 212 00:13:34,483 --> 00:13:36,151 飛ばすぞ 花京院 213 00:13:48,038 --> 00:13:49,248 (ディオ) フン 214 00:13:53,710 --> 00:13:55,504 出てきたな ディオ 215 00:13:55,712 --> 00:13:59,091 日の出まで逃げるだと? そんなこと できるか 216 00:13:59,508 --> 00:14:01,093 一人でもやってやる 217 00:14:01,218 --> 00:14:04,430 幽波紋の正体が分からねえなら 分からねえなりに― 218 00:14:04,555 --> 00:14:07,057 いくらでも やっつける方法はあるぜ 219 00:14:07,474 --> 00:14:08,475 暗殺だ! 220 00:14:09,017 --> 00:14:11,019 (ジョジョ) 早まるなよ ポルナレフ 221 00:14:11,812 --> 00:14:14,148 俺は おめえのような 直情タイプの野郎は― 222 00:14:14,273 --> 00:14:16,233 ほっとけと言ったんだがな 223 00:14:16,692 --> 00:14:20,195 ジジイと花京院が どうしても くっついてやれって言うんでな 224 00:14:20,320 --> 00:14:21,280 来てやったぜ 225 00:14:21,989 --> 00:14:23,532 承太郎! 226 00:14:23,657 --> 00:14:26,452 フッ やれやれだぜ 227 00:14:47,347 --> 00:14:50,893 (ディオ) 自動車か なかなかのパワーとスピードだ 228 00:14:51,769 --> 00:14:55,063 このディオが生まれた時代は 馬車しか走っていなかった 229 00:14:55,814 --> 00:14:58,233 おい 貴様! 何 触ってんだよ 230 00:14:58,358 --> 00:15:01,445 ウィルソン・フィリップス 上院議員様の車だぞ 231 00:15:01,570 --> 00:15:03,614 目ん玉からゲロ吐きてえのか! 232 00:15:03,739 --> 00:15:05,115 (骨が折れる音) 233 00:15:05,199 --> 00:15:06,575 オオオオッ 234 00:15:06,700 --> 00:15:09,536 おっ お… お母ちゃん… 235 00:15:13,207 --> 00:15:16,251 (ウィルソン・フィリップス) これこれ 若いお方というものは― 236 00:15:16,376 --> 00:15:20,130 血気が盛んすぎて いかんことだのう フッフッフッ 237 00:15:20,839 --> 00:15:22,549 (歯が折れる音) 238 00:15:22,674 --> 00:15:23,884 痛(いて)えっ! 239 00:15:24,009 --> 00:15:27,971 ブツブツ言ってないで前へ行け 運転してもらおう 240 00:15:28,096 --> 00:15:30,516 き… 貴様 何者だ! 241 00:15:30,641 --> 00:15:34,228 わしに こんなことして 許されると思っちょるのか! 242 00:15:34,353 --> 00:15:36,396 そうじゃ 許されるわけがない 243 00:15:36,522 --> 00:15:39,441 誰だろうと このわしに対して こんなことをしていいはずがない 244 00:15:39,566 --> 00:15:41,902 高校 大学と成績は 一番で卒業した 245 00:15:42,027 --> 00:15:44,446 大学ではレスリング部の キャプテンを務め― 246 00:15:44,571 --> 00:15:47,866 社会に出てからも みんなから 慕われ尊敬されたからこそ― 247 00:15:47,991 --> 00:15:49,034 政治家になれた 248 00:15:49,159 --> 00:15:51,119 ハワイに千坪の別荘も持っている 249 00:15:51,245 --> 00:15:54,122 25歳年下の美人モデルを妻にした 250 00:15:54,248 --> 00:15:56,667 税金だって 他人の50倍は払っている 251 00:15:57,167 --> 00:15:59,169 どんな敵だろうと ぶちのめしてきた 252 00:15:59,294 --> 00:16:00,963 いずれ大統領にもなれる! 253 00:16:01,088 --> 00:16:04,716 わしはウィルソン・フィリップス 上院議員だぞー! 254 00:16:05,175 --> 00:16:08,804 いいか 聞け この若僧 終身刑にしてやる 255 00:16:08,929 --> 00:16:11,056 絶対に終身刑にして… 256 00:16:11,181 --> 00:16:12,474 (ディオ) もう一度 言う 257 00:16:13,725 --> 00:16:14,935 (ウィルソン) ウギャアアッ 258 00:16:15,727 --> 00:16:17,062 運転しろ 259 00:16:19,314 --> 00:16:21,984 (ウィルソン) な… 何だ こいつは? 殺される 260 00:16:22,150 --> 00:16:26,196 逃げなきゃ殺される 逃げなきゃ殺される… 261 00:16:26,655 --> 00:16:29,032 ギニヤーッ! 助け… え? 262 00:16:30,701 --> 00:16:33,078 なっ 何だあ? 263 00:16:33,704 --> 00:16:34,788 ヒエエーッ 264 00:16:35,747 --> 00:16:36,707 あ? 265 00:16:37,457 --> 00:16:40,460 何だ? 外に飛び出したと思ったら… 266 00:16:40,586 --> 00:16:43,505 どっ どっ… どう… どうして中に? 267 00:16:43,630 --> 00:16:46,300 なんで中に? ウケケケッ 268 00:16:46,425 --> 00:16:48,594 (ディオ) 軽トラックに追いつくまで飛ばせ 269 00:16:48,719 --> 00:16:51,346 追いつけなければ殺す 270 00:16:51,471 --> 00:16:53,390 は… はい 271 00:16:53,682 --> 00:16:55,809 なんで中に? なんで? 272 00:16:55,934 --> 00:16:59,062 そうだ! わしが上院議員だからだ 273 00:16:59,187 --> 00:17:01,523 上院議員に できないことはないからだ 274 00:17:01,648 --> 00:17:03,108 ワハハハハハッ 275 00:17:03,859 --> 00:17:05,402 ワハハハハ! 276 00:17:11,533 --> 00:17:14,244 (ジョセフ) やつが醸し出している どす黒い雰囲気は― 277 00:17:14,369 --> 00:17:16,580 依然として遠くならない 278 00:17:16,705 --> 00:17:20,125 追ってきているのだ やつは わしらを追ってきている 279 00:17:20,626 --> 00:17:22,085 ディオには ジョースターさんの位置が― 280 00:17:22,210 --> 00:17:23,921 正確に分かるのですか? 281 00:17:24,463 --> 00:17:26,381 (ジョセフ) いいや やつの体は― 282 00:17:26,506 --> 00:17:29,301 わしの祖父 ジョナサン・ジョースターのもの 283 00:17:29,426 --> 00:17:33,013 不思議な肉体の波長のようなもので 存在は感じるが― 284 00:17:33,221 --> 00:17:36,642 近くというだけで 場所は正確には分からない 285 00:17:37,309 --> 00:17:41,730 わしが館の近くまで来ながら 正確に分からなかったようにな 286 00:17:42,314 --> 00:17:44,524 やつが感じているのは なんとなく― 287 00:17:44,650 --> 00:17:47,194 ジョースターが近くにいる というだけで― 288 00:17:47,319 --> 00:17:50,113 わしと承太郎の区別も ついていない 289 00:17:50,489 --> 00:17:52,866 承太郎とわしが 二手に分かれたことも― 290 00:17:52,991 --> 00:17:54,868 気付いていないはず 291 00:17:54,993 --> 00:17:56,411 (電流の音) 292 00:17:56,703 --> 00:17:58,121 おかしいな 293 00:17:58,538 --> 00:18:01,708 映画とかでは 簡単にエンジンがかかるのによ 294 00:18:02,376 --> 00:18:03,460 (ジョジョ) フン 295 00:18:03,835 --> 00:18:06,213 (クラクション) 296 00:18:07,130 --> 00:18:09,216 (ウィルソン) じゅ… 渋滞です 297 00:18:09,716 --> 00:18:13,261 夕暮れの通勤の時間帯は ギシギシなんです 298 00:18:13,387 --> 00:18:14,346 行け 299 00:18:14,805 --> 00:18:17,808 行けと言われても これでは進めません 300 00:18:18,058 --> 00:18:20,560 歩道が広いではないか 行け 301 00:18:20,686 --> 00:18:24,690 (ウィルソン) ほ… 歩道? 仕事帰りの人があふれてますよ 302 00:18:25,190 --> 00:18:26,984 関係ない 行け 303 00:18:27,109 --> 00:18:28,986 は… はい 304 00:18:30,529 --> 00:18:33,031 (ディオ)飛ばせ (ウィルソン)はい… 305 00:18:34,658 --> 00:18:36,326 (打撃音) 306 00:18:36,576 --> 00:18:38,453 (エンジン音) 307 00:18:38,578 --> 00:18:39,538 (チェーンが壊れる音) 308 00:18:41,164 --> 00:18:44,167 かかったぜ 早く乗りな ポルナレフ 309 00:18:44,292 --> 00:18:45,585 お… おう 310 00:18:45,711 --> 00:18:49,172 (ウィルソンの高笑い) 311 00:18:49,881 --> 00:18:51,508 (ウィルソン) ここまでやったんです 312 00:18:51,633 --> 00:18:53,135 私の命は― 313 00:18:53,260 --> 00:18:57,514 この上院議員の命だけは 助けてくれますよね? 314 00:18:57,973 --> 00:18:58,932 (ディオ) ダメだ 315 00:18:59,725 --> 00:19:01,935 ウハーハハハッ 316 00:19:02,269 --> 00:19:04,438 そうか これは夢だ 317 00:19:04,563 --> 00:19:07,149 この上院議員のわしが 死ぬわけがない 318 00:19:07,274 --> 00:19:10,152 夢だ 夢だ バンザーイ! 319 00:19:10,777 --> 00:19:14,489 いたな もっと追いつけ もっと近くにだ 320 00:19:14,990 --> 00:19:17,659 近くでなければ ザ・ワールドは使えん 321 00:19:18,035 --> 00:19:22,205 迫っている… あの車だ あそこにディオが! 322 00:19:22,330 --> 00:19:23,290 ふん! 323 00:19:24,374 --> 00:19:25,250 花京院! 324 00:19:28,920 --> 00:19:30,297 花京院の… 325 00:19:30,422 --> 00:19:33,675 (ハイエロファントグリーン) ディオ くらえ エメラルドスプラッシュ! 326 00:19:46,313 --> 00:19:47,147 あっ! 327 00:19:49,399 --> 00:19:50,358 だあっ! 328 00:19:50,484 --> 00:19:52,194 (ハイエロファントグリーン) な… なんてやつだ 329 00:19:52,319 --> 00:19:56,406 シートから少しも腰を浮かさずに 指1本でかわすなんて 330 00:19:56,531 --> 00:19:58,158 これでは どうだ! 331 00:20:02,120 --> 00:20:03,080 ヒイイ! 332 00:20:03,205 --> 00:20:05,832 (ハイエロファントグリーン) スプラッシュを集中させても かわされた 333 00:20:05,957 --> 00:20:07,000 ク… クソッ 334 00:20:09,294 --> 00:20:13,298 いつ幽波紋を出したのだ? バカな… 気付かないなんて 335 00:20:13,423 --> 00:20:14,091 (打撃音) 336 00:20:14,174 --> 00:20:15,383 ウワアッ 337 00:20:17,761 --> 00:20:20,472 距離が ちと離れすぎていたか 338 00:20:20,847 --> 00:20:23,475 ザ・ワールドの射程距離外に すっ飛んでいった 339 00:20:26,103 --> 00:20:28,730 ヒイ! い… いったい何が… 340 00:20:29,272 --> 00:20:32,859 貴様に説明して 何か私に得があるのか? 341 00:20:33,276 --> 00:20:36,363 ちゃんと前を見て運転しろ フッ 342 00:20:38,532 --> 00:20:40,367 ハア ハア 343 00:20:40,492 --> 00:20:42,119 (ジョセフ) 気をつけろ 花京院 344 00:20:42,244 --> 00:20:44,246 やつに近づきすぎじゃぞ 345 00:20:44,412 --> 00:20:46,873 す… すみません つい… 346 00:20:47,541 --> 00:20:48,875 (血が流れる音) 347 00:20:49,000 --> 00:20:52,003 数か月前 やつは言った 348 00:20:52,129 --> 00:20:55,632 “ゲロを吐くぐらい 怖がらなくてもいいじゃあないか” 349 00:20:55,757 --> 00:20:58,635 “安心しろ 安心しろよ 花京院” 350 00:20:58,927 --> 00:21:02,889 クソッ 二度と… 二度と負けるものか! 351 00:21:03,306 --> 00:21:07,018 花京院 大丈夫か? ザ・ワールドを見たのか? 352 00:21:07,227 --> 00:21:11,022 ええ 今 僕は10メートルの距離から 攻撃しましたが― 353 00:21:11,148 --> 00:21:14,234 あと少し近づいていたら やられていました 354 00:21:14,526 --> 00:21:16,194 確かに やつの幽波紋には― 355 00:21:16,319 --> 00:21:19,906 何か想像を超える 恐ろしい秘密が隠されている 356 00:21:20,615 --> 00:21:22,534 しかし 2つだけ分かりました 357 00:21:22,993 --> 00:21:25,871 1つ ハイエロファントグリーンや ハーミットパープルのように― 358 00:21:25,996 --> 00:21:27,664 遠くまでは行けない 359 00:21:27,789 --> 00:21:30,125 スタープラチナのような 接近パワー型で― 360 00:21:30,250 --> 00:21:32,502 その射程距離は約10メートル 361 00:21:33,003 --> 00:21:35,714 1つ 拳で攻撃してきたことから― 362 00:21:35,839 --> 00:21:37,799 弾丸など 飛び道具は 持っていない 363 00:21:38,341 --> 00:21:39,843 ディオに気付かれず― 364 00:21:39,968 --> 00:21:42,137 10メートルよりも もっと忍び寄れれば― 365 00:21:42,262 --> 00:21:44,472 やつを倒すチャンスがある と思います 366 00:21:45,140 --> 00:21:46,892 注意深く探るのだ 367 00:21:47,017 --> 00:21:48,101 やつとの場合― 368 00:21:48,185 --> 00:21:50,103 石橋をたたきすぎる ということは― 369 00:21:50,187 --> 00:21:51,980 決してないからな 370 00:21:53,023 --> 00:21:56,109 おかしい やつの車が止まったぞ 371 00:21:56,526 --> 00:21:57,485 (典明) んっ? 372 00:21:57,569 --> 00:21:58,904 あ! 373 00:22:00,530 --> 00:22:02,449 気をつけて! 何か飛んでくる 374 00:22:02,574 --> 00:22:04,284 (ガラスが割れる音) 375 00:22:04,659 --> 00:22:06,036 (打撃音) 376 00:22:06,912 --> 00:22:07,787 なにい! 377 00:22:07,996 --> 00:22:09,122 ジョースターさん! 378 00:22:11,499 --> 00:22:12,876 (爆音) 379 00:22:16,922 --> 00:22:20,050 (足音) 380 00:22:35,649 --> 00:22:36,524 フン 381 00:22:36,983 --> 00:22:38,902 何をしている! 花京院 382 00:22:39,027 --> 00:22:40,737 思いつきました 383 00:22:42,530 --> 00:22:45,867 ディオの幽波紋の正体を暴く方法を 384 00:22:49,454 --> 00:22:55,460 ♪~ 385 00:23:19,275 --> 00:23:25,281 ~♪ 386 00:23:26,992 --> 00:23:29,327 (典明) アヴドゥルとイギーのことを 考えると― 387 00:23:29,452 --> 00:23:31,955 背中に鳥肌が立つのは なぜだろう? 388 00:23:32,372 --> 00:23:35,959 それは目的が一致した 初めての仲間だったからだ 389 00:23:36,209 --> 00:23:38,628 ディオを倒すという この旅 390 00:23:39,462 --> 00:23:40,547 出してみろ ディオ! 391 00:23:40,630 --> 00:23:41,381 幽波紋を!