1 00:00:15,201 --> 00:00:18,370 (ジャン) ついに会えたな ディオ 2 00:00:19,246 --> 00:00:20,831 (拍手) 3 00:00:21,457 --> 00:00:23,542 (ディオ) おめでとう ポルナレフ 4 00:00:23,667 --> 00:00:25,711 妹の仇(かたき)は討てたし― 5 00:00:25,836 --> 00:00:30,216 極東からの旅もまた 無事 ここに たどり着けたというわけだ 6 00:00:30,341 --> 00:00:31,175 ケッ 7 00:00:31,300 --> 00:00:35,804 祝いに何か くれるっつうなら てめえの命をもらってやるぜ 8 00:00:36,138 --> 00:00:36,972 ペッ 9 00:00:39,141 --> 00:00:41,143 フハハハハッ 10 00:00:41,268 --> 00:00:43,229 1つ チャンスをやろう 11 00:00:43,812 --> 00:00:46,065 その階段を2段 下りろ 12 00:00:46,398 --> 00:00:48,609 再び私の仲間にしてやる 13 00:00:49,235 --> 00:00:53,906 逆に死にたければ 足を上げて階段を上れ 14 00:00:55,950 --> 00:00:58,118 (ジャン) 俺はお前に会ったとき― 15 00:00:58,285 --> 00:01:03,290 心の奥底まで お前の恐怖の呪縛と 巨大な悪に屈服した 16 00:01:03,791 --> 00:01:08,295 あのとき 俺は負け犬としての 人生を歩み始めたわけだ 17 00:01:08,587 --> 00:01:10,214 死よりも恐ろしいぜ 18 00:01:10,339 --> 00:01:14,468 てめえに利用されることへの 欲求だけの人生なんてな 19 00:01:14,677 --> 00:01:16,178 (鼻をかむ音) 20 00:01:16,387 --> 00:01:19,557 (ジャン) だが 今 恐怖は これっぽっちも感じない 21 00:01:19,682 --> 00:01:21,559 俺にあるのは闘志だけだ 22 00:01:22,059 --> 00:01:23,519 ジョースターさんたちと会って― 23 00:01:23,644 --> 00:01:26,939 この45日あまりの旅と 仲間の死が― 24 00:01:27,064 --> 00:01:29,817 俺の中から お前への恐れを吹き飛ばした 25 00:01:32,194 --> 00:01:34,154 (ディオ) 本当にそうかな? 26 00:01:34,280 --> 00:01:37,074 ならば 階段を上るがいい 27 00:01:37,866 --> 00:01:38,993 (拳を握る音) 28 00:01:42,746 --> 00:01:45,082 そうか そうか ポルナレフ 29 00:01:45,207 --> 00:01:47,960 フフッ 階段を下りたな 30 00:01:48,085 --> 00:01:51,547 このディオの仲間になりたい というわけだな 31 00:01:54,174 --> 00:01:55,426 なっ… 32 00:01:56,927 --> 00:01:58,804 えっ? んっ? 33 00:01:58,929 --> 00:02:00,472 な… 何だ? 34 00:02:00,889 --> 00:02:04,059 俺は階段を1歩 確かに… 35 00:02:04,476 --> 00:02:07,813 どうした? 動揺しているぞ ポルナレフ 36 00:02:08,230 --> 00:02:09,982 動揺する それは― 37 00:02:10,107 --> 00:02:12,610 恐怖しているという ことではないのかね? 38 00:02:12,985 --> 00:02:17,364 それとも 上らなくてはならないと 心では思ってはいるが― 39 00:02:17,489 --> 00:02:19,491 あまりに恐ろしいので 無意識のうちに― 40 00:02:19,575 --> 00:02:22,828 逆に体は下りていた といったところかな? 41 00:02:23,120 --> 00:02:26,332 バカな! 俺は今 確かに階段を上った 42 00:02:29,710 --> 00:02:30,628 ううっ 43 00:02:30,753 --> 00:02:33,339 な… 何をしたんだ? 幽波紋(スタンド)? 44 00:02:34,506 --> 00:02:36,508 ま… まさか… 45 00:02:39,803 --> 00:02:41,555 ディオの幽波紋 46 00:02:43,557 --> 00:02:45,184 ザ・ワールド 47 00:02:46,644 --> 00:02:48,979 い… いったい これは… 48 00:02:51,231 --> 00:02:57,237 ♪~ 49 00:04:13,397 --> 00:04:19,403 ~♪ 50 00:04:21,363 --> 00:04:22,656 (ディオ) ポルナレフ 51 00:04:22,781 --> 00:04:25,075 人間は何のために 生きるのか― 52 00:04:25,200 --> 00:04:26,910 考えたことが あるかね? 53 00:04:27,327 --> 00:04:30,122 人間は誰でも不安や 恐怖を克服して― 54 00:04:30,247 --> 00:04:32,374 安心を得るために 生きる 55 00:04:33,041 --> 00:04:37,212 名声を手に入れたり 人を支配したり― 56 00:04:37,337 --> 00:04:40,215 金もうけをするのも 安心するためだ 57 00:04:40,591 --> 00:04:41,842 結婚したり― 58 00:04:41,967 --> 00:04:45,220 友人を作ったりするのも 安心するためだ 59 00:04:45,345 --> 00:04:49,475 人のために役立つとか 愛と平和のためだとか― 60 00:04:49,892 --> 00:04:52,436 すべて自分を安心させるためだ 61 00:04:52,811 --> 00:04:56,482 安心を求めることこそ 人間の目的だ 62 00:04:57,274 --> 00:04:58,567 そこでだ 63 00:04:58,692 --> 00:05:02,112 私に仕えることに 何の不安感があるのだ? 64 00:05:02,529 --> 00:05:05,699 他のすべての安心が 簡単に手に入るぞ 65 00:05:06,533 --> 00:05:08,076 今のお前のように― 66 00:05:08,202 --> 00:05:11,830 死を覚悟してまで 私に挑戦することのほうが― 67 00:05:11,955 --> 00:05:13,582 不安ではないかね? 68 00:05:14,666 --> 00:05:18,212 (ジャン) まさか無意識のうちに 俺が屈服しているだと? 69 00:05:18,712 --> 00:05:21,381 (ディオ) お前は優れた幽波紋使いだ 70 00:05:21,632 --> 00:05:23,133 殺すのは惜しい 71 00:05:23,258 --> 00:05:25,385 ジョースターたちの 仲間をやめて― 72 00:05:25,511 --> 00:05:27,763 私に永遠に仕えないか? 73 00:05:28,305 --> 00:05:31,308 (ディオ) 永遠の安心感を与えてやろう 74 00:05:31,433 --> 00:05:32,851 (ジャン) このままではマズい 75 00:05:33,602 --> 00:05:36,605 アヴドゥル イギー 俺に勇気をくれ! 76 00:05:37,689 --> 00:05:40,984 く… くどいぜ ディオ 俺は もともと死んだ身! 77 00:05:42,861 --> 00:05:47,115 てめえの幽波紋の正体を 見極めてから死んでやるぜ! 78 00:05:49,451 --> 00:05:51,828 ならば しょうがない フッ 79 00:05:56,792 --> 00:05:59,378 死ぬしかないな ポルナレフ 80 00:06:00,504 --> 00:06:03,090 それがザ・ワールドか 来い! 81 00:06:03,215 --> 00:06:05,968 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄 無駄! 82 00:06:07,678 --> 00:06:08,971 (地響き) 83 00:06:17,521 --> 00:06:19,273 ジョ… ジョースターさん 84 00:06:20,023 --> 00:06:22,693 (ジョセフ・ジョースター) 安心するんじゃ ポルナレフ 85 00:06:22,818 --> 00:06:23,986 はぁ 86 00:06:26,280 --> 00:06:27,281 (一同) ディオ! 87 00:06:27,364 --> 00:06:30,200 (ジョセフ) 今のがディオだな 追うぞ! 88 00:06:30,534 --> 00:06:32,869 (ジャン) やつを追う前に言っておく 89 00:06:33,036 --> 00:06:37,165 俺は今 やつの幽波紋を ほんのちょっぴりだが体験した 90 00:06:37,291 --> 00:06:42,045 い… いや 体験したというよりは 全く理解を超えていたのだが 91 00:06:42,546 --> 00:06:45,424 あ… ありのまま 今 起こったことを話すぜ 92 00:06:45,882 --> 00:06:49,595 (ジャン) 俺は やつの前で 階段を上っていたと思ったら― 93 00:06:49,720 --> 00:06:51,513 いつの間にか下りていた 94 00:06:51,847 --> 00:06:55,267 な… 何を言ってるのか 分からねえと思うが― 95 00:06:55,517 --> 00:06:57,728 俺も何をされたのか 分からなかった 96 00:06:58,437 --> 00:07:00,689 頭が どうにかなりそうだった 97 00:07:00,814 --> 00:07:03,400 催眠術だとか超スピードだとか― 98 00:07:03,525 --> 00:07:06,236 そんなチャチなもんじゃあ 断じてねえ 99 00:07:06,903 --> 00:07:10,449 もっと恐ろしいものの 片鱗(へんりん)を味わったぜ 100 00:07:14,369 --> 00:07:16,204 (空条承太郎(ジョジョ)) アヴドゥルとイギーは? 101 00:07:16,330 --> 00:07:18,040 (ジョセフと花京院典明(かきょういんのりあき)) んん 102 00:07:19,708 --> 00:07:22,377 こ… ここまでは これなかった 103 00:07:23,462 --> 00:07:26,381 俺を助ける… ために 104 00:07:32,721 --> 00:07:34,097 そうか 105 00:07:38,685 --> 00:07:39,728 (典明) ジョースターさん 106 00:07:40,228 --> 00:07:43,482 日が沈みかけています 急がないと… 107 00:07:44,733 --> 00:07:45,943 そうだな 108 00:07:46,485 --> 00:07:48,278 (ヌケサク)ヒイ! (典明)おい ヌケサク 109 00:07:48,904 --> 00:07:50,864 (典明) この階の上はどうなっている? 110 00:07:50,989 --> 00:07:52,491 (ヌケサク) と… 塔です 111 00:07:52,616 --> 00:07:54,826 てっぺんに部屋が1つあります 112 00:07:54,952 --> 00:07:56,870 ディオ様は 昼は いつもそこに… 113 00:07:56,995 --> 00:07:59,122 (典明) その塔に ほかに階段はあるのか? 114 00:07:59,247 --> 00:08:01,959 (ヌケサク) な… ないです これ1つだけです 115 00:08:02,084 --> 00:08:03,835 (典明) よし 案内しろ 116 00:08:17,557 --> 00:08:18,517 (ジョジョ) うん 117 00:08:19,851 --> 00:08:21,019 (スタープラチナ) オラ! 118 00:08:21,395 --> 00:08:22,604 (ヌケサク) ヒイー! 119 00:08:23,981 --> 00:08:25,399 (ジョセフ) あれか 120 00:08:26,483 --> 00:08:28,360 これから会う男は― 121 00:08:28,485 --> 00:08:32,322 初めて会うのに ずっと昔から知っている男 122 00:08:32,698 --> 00:08:36,034 そう わしはずっと知っていた 123 00:08:36,201 --> 00:08:39,788 こいつのことを 産まれたときからずっと知っていた 124 00:08:40,163 --> 00:08:41,999 この承太郎(じょうたろう)も 125 00:08:42,666 --> 00:08:44,835 懐かしい相手ではない 126 00:08:45,127 --> 00:08:47,045 倒すべき相手として― 127 00:08:47,170 --> 00:08:51,133 ジョースターの血は こいつと いつか会うことを知っていた 128 00:08:51,258 --> 00:08:54,845 (典明) 後悔はない 今までの旅に 129 00:08:54,970 --> 00:08:59,057 これから起こる事柄に 僕は後悔はない 130 00:09:00,267 --> 00:09:05,480 (ジャン) 今 感じる感覚は 俺は白の中にいるということだ 131 00:09:06,023 --> 00:09:09,276 ディオは黒 ジョースターさんたちは白 132 00:09:09,860 --> 00:09:12,904 傷ついた体でも勇気が湧いてくる 133 00:09:13,447 --> 00:09:17,034 正しいことの白の中に俺はいる 134 00:09:17,784 --> 00:09:20,579 棺おけから出てきたら攻撃するぞ 135 00:09:20,787 --> 00:09:24,583 だが 気をつけろ その中にいるとは限らんからな 136 00:09:26,668 --> 00:09:29,046 ヌケサク お前が蓋を開けろ! 137 00:09:29,171 --> 00:09:30,547 (ヌケサク) うええ! 138 00:09:31,089 --> 00:09:35,427 デ… ディオ様 裏切ったわけではないのですから 139 00:09:35,886 --> 00:09:39,347 私は あなた様の力を 確信しているからこそ― 140 00:09:39,473 --> 00:09:41,641 こいつらを案内したのです! 141 00:09:41,767 --> 00:09:44,561 風の強いときにションベンしたら ズボンにかかるってことと― 142 00:09:44,686 --> 00:09:47,314 同じくらい確信しています 143 00:09:47,439 --> 00:09:49,524 分かってくださいね! 144 00:09:49,649 --> 00:09:52,444 つべこべ言っとらんで さっさと開けんか! 145 00:09:52,569 --> 00:09:54,154 フエッ フエッ 146 00:09:54,279 --> 00:09:58,700 こいつらを ぶっ殺してやって おくんなさいましよー! 147 00:09:59,868 --> 00:10:01,578 ディオ様! 148 00:10:01,703 --> 00:10:02,704 (棺おけが開く音) 149 00:10:02,788 --> 00:10:04,331 飛び出してくるぞ 150 00:10:09,961 --> 00:10:12,214 えっ? 俺? 151 00:10:13,590 --> 00:10:14,841 あっ! 152 00:10:14,966 --> 00:10:19,471 (ヌケサク) な… 中にいたのは俺だった? 今 蓋を… 153 00:10:19,888 --> 00:10:22,099 な… なに! どうして? 154 00:10:22,224 --> 00:10:24,518 わしは一瞬たりとも 目を離さなかった! 155 00:10:24,643 --> 00:10:27,145 誰か今 ヌケサクが棺(ひつぎ)に入った… 156 00:10:27,270 --> 00:10:30,107 いや 入れられた瞬間を 見た者がいるか? 157 00:10:30,232 --> 00:10:32,692 い… いや しっかり見ていたが― 158 00:10:32,818 --> 00:10:35,362 気が付いたときは すでに中に入っていた! 159 00:10:35,487 --> 00:10:36,905 ポルナレフの言うとおり― 160 00:10:37,030 --> 00:10:40,408 これは超スピードだとか トリックだとかでは決してない 161 00:10:41,034 --> 00:10:43,578 ヤバい 何かヤバいぜ 162 00:10:46,665 --> 00:10:48,875 逃げろーっ! 163 00:10:49,000 --> 00:10:51,419 ク… クッソオ! 164 00:10:51,545 --> 00:10:54,005 (ジョセフ) 何している! ポルナレフ 165 00:10:57,467 --> 00:10:59,094 チクショウ! 166 00:11:01,721 --> 00:11:04,558 いったい 何だったのだ? 今のは 167 00:11:04,850 --> 00:11:06,268 実際 見てはいないが― 168 00:11:06,393 --> 00:11:10,438 今まで出会った どの幽波紋をも 超えているすごみを感じた! 169 00:11:10,689 --> 00:11:12,107 エンジン音だけ聞いて― 170 00:11:12,232 --> 00:11:15,151 ブルドーザーだと 認識できるように分かった 171 00:11:15,277 --> 00:11:18,989 わしも感じたぞ すさまじい殺気ってやつだ! 172 00:11:19,114 --> 00:11:21,908 ケツの穴に つららを突っ込まれた気分だ 173 00:11:22,033 --> 00:11:25,912 今 あのまま あそこにいたら 確実に1人ずつ やられていた! 174 00:11:40,844 --> 00:11:43,305 マズい 実にマズい 175 00:11:43,430 --> 00:11:45,557 太陽がほとんど 見えなくなっている! 176 00:11:46,016 --> 00:11:48,435 やつの時間が来てしまった 177 00:11:50,562 --> 00:11:53,773 まさか このまま 明日の日の出まで― 178 00:11:53,899 --> 00:11:55,692 一時退却ってことは ねえだろうな? 179 00:11:56,109 --> 00:11:57,903 言っておくが ジョースターさん! 180 00:11:58,028 --> 00:12:01,448 俺は このまま おめおめと 逃げ出すことはしねえからな 181 00:12:01,948 --> 00:12:04,868 僕もポルナレフと同じ気持ちです 182 00:12:04,993 --> 00:12:07,537 むううう… 183 00:12:08,455 --> 00:12:11,333 わしだって お前らと同じ気持ちだ 184 00:12:11,458 --> 00:12:13,376 しかし 状況が変わった 185 00:12:13,668 --> 00:12:16,588 やつの幽波紋 ザ・ワールドに出会ったのに― 186 00:12:16,713 --> 00:12:19,174 どんな能力なのか かけらも見えない 187 00:12:19,299 --> 00:12:21,801 山を登るとき ルートも分からん― 188 00:12:21,927 --> 00:12:24,137 頂上がどこにあるかも 分からんでは― 189 00:12:24,262 --> 00:12:27,432 遭難は確実なんじゃ 確実! 190 00:12:27,557 --> 00:12:29,559 そう コーラを飲んだら― 191 00:12:29,684 --> 00:12:32,395 ゲップが出るというくらい 確実じゃ! 192 00:12:33,396 --> 00:12:36,274 ディオは これから必ず わしらを追ってくる 193 00:12:36,399 --> 00:12:38,860 日の出前に しとめようとするじゃろう 194 00:12:39,110 --> 00:12:43,782 その間に必ず やつの 幽波紋の正体を暴くチャンスがある 195 00:12:44,074 --> 00:12:45,659 そのチャンスを待つんじゃ! 196 00:12:45,784 --> 00:12:48,662 イヤだ! 俺は逃げることはできねえ 197 00:12:48,787 --> 00:12:51,456 アヴドゥルとイギーは 俺のために死んだ 198 00:12:51,790 --> 00:12:55,502 ひきょうな手も使おう 地獄に落ちることもしよう 199 00:12:55,627 --> 00:12:58,838 だが 逃げるってことだけは しねえぜ! 200 00:12:58,964 --> 00:13:00,715 (ジョセフ) 待て! ポルナレフ 201 00:13:01,132 --> 00:13:03,218 ジジイ 止めてもムダだぜ 202 00:13:03,593 --> 00:13:06,304 承太郎 君の意見を聞こう 203 00:13:09,182 --> 00:13:11,810 ポルナレフは追いながら やつと戦う 204 00:13:12,310 --> 00:13:14,854 俺たちは逃げながら やつと戦う 205 00:13:15,480 --> 00:13:16,356 つまり… 206 00:13:16,439 --> 00:13:18,692 挟み撃ちの形になるな 207 00:13:18,817 --> 00:13:20,193 (典明とジョセフ) んっ 208 00:13:23,154 --> 00:13:26,658 (ジョセフ) おい 君 このトラックを買いたい 売ってくれ 209 00:13:27,283 --> 00:13:30,453 (男) にゃんだとー! 大事な商売道具だぞ 210 00:13:30,578 --> 00:13:32,247 何言って… ウヘホヘ? 211 00:13:32,372 --> 00:13:33,915 (エンジン音) 212 00:13:35,083 --> 00:13:36,751 飛ばすぞ 花京院 213 00:13:48,638 --> 00:13:49,848 (ディオ) フン 214 00:13:54,310 --> 00:13:56,104 出てきたな ディオ 215 00:13:56,312 --> 00:13:59,691 日の出まで逃げるだと? そんなこと できるか 216 00:14:00,108 --> 00:14:01,693 一人でもやってやる 217 00:14:01,818 --> 00:14:05,030 幽波紋の正体が分からねえなら 分からねえなりに― 218 00:14:05,155 --> 00:14:07,657 いくらでも やっつける方法はあるぜ 219 00:14:08,074 --> 00:14:09,075 暗殺だ! 220 00:14:09,617 --> 00:14:11,619 (ジョジョ) 早まるなよ ポルナレフ 221 00:14:12,412 --> 00:14:14,748 俺は おめえのような 直情タイプの野郎は― 222 00:14:14,873 --> 00:14:16,833 ほっとけと言ったんだがな 223 00:14:17,292 --> 00:14:20,795 ジジイと花京院が どうしても くっついてやれって言うんでな 224 00:14:20,920 --> 00:14:21,880 来てやったぜ 225 00:14:22,589 --> 00:14:24,132 承太郎! 226 00:14:24,257 --> 00:14:27,052 フッ やれやれだぜ 227 00:14:47,947 --> 00:14:51,493 (ディオ) 自動車か なかなかのパワーとスピードだ 228 00:14:52,369 --> 00:14:55,663 このディオが生まれた時代は 馬車しか走っていなかった 229 00:14:56,414 --> 00:14:58,833 おい 貴様! 何 触ってんだよ 230 00:14:58,958 --> 00:15:02,045 ウィルソン・フィリップス 上院議員様の車だぞ 231 00:15:02,170 --> 00:15:04,214 目ん玉からゲロ吐きてえのか! 232 00:15:04,339 --> 00:15:05,715 (骨が折れる音) 233 00:15:05,799 --> 00:15:07,175 オオオオッ 234 00:15:07,300 --> 00:15:10,136 おっ お… お母ちゃん… 235 00:15:13,807 --> 00:15:16,851 (ウィルソン・フィリップス) これこれ 若いお方というものは― 236 00:15:16,976 --> 00:15:20,730 血気が盛んすぎて いかんことだのう フッフッフッ 237 00:15:21,439 --> 00:15:23,149 (歯が折れる音) 238 00:15:23,274 --> 00:15:24,484 痛(いて)えっ! 239 00:15:24,609 --> 00:15:28,571 ブツブツ言ってないで前へ行け 運転してもらおう 240 00:15:28,696 --> 00:15:31,116 き… 貴様 何者だ! 241 00:15:31,241 --> 00:15:34,828 わしに こんなことして 許されると思っちょるのか! 242 00:15:34,953 --> 00:15:36,996 そうじゃ 許されるわけがない 243 00:15:37,122 --> 00:15:40,041 誰だろうと このわしに対して こんなことをしていいはずがない 244 00:15:40,166 --> 00:15:42,502 高校 大学と成績は 一番で卒業した 245 00:15:42,627 --> 00:15:45,046 大学ではレスリング部の キャプテンを務め― 246 00:15:45,171 --> 00:15:48,466 社会に出てからも みんなから 慕われ尊敬されたからこそ― 247 00:15:48,591 --> 00:15:49,634 政治家になれた 248 00:15:49,759 --> 00:15:51,719 ハワイに千坪の別荘も持っている 249 00:15:51,845 --> 00:15:54,722 25歳年下の美人モデルを妻にした 250 00:15:54,848 --> 00:15:57,267 税金だって 他人の50倍は払っている 251 00:15:57,767 --> 00:15:59,769 どんな敵だろうと ぶちのめしてきた 252 00:15:59,894 --> 00:16:01,563 いずれ大統領にもなれる! 253 00:16:01,688 --> 00:16:05,316 わしはウィルソン・フィリップス 上院議員だぞー! 254 00:16:05,775 --> 00:16:09,404 いいか 聞け この若僧 終身刑にしてやる 255 00:16:09,529 --> 00:16:11,656 絶対に終身刑にして… 256 00:16:11,781 --> 00:16:13,074 (ディオ) もう一度 言う 257 00:16:14,325 --> 00:16:15,535 (ウィルソン) ウギャアアッ 258 00:16:16,327 --> 00:16:17,662 運転しろ 259 00:16:19,914 --> 00:16:22,584 (ウィルソン) な… 何だ こいつは? 殺される 260 00:16:22,750 --> 00:16:26,796 逃げなきゃ殺される 逃げなきゃ殺される… 261 00:16:27,255 --> 00:16:29,632 ギニヤーッ! 助け… え? 262 00:16:31,301 --> 00:16:33,678 なっ 何だあ? 263 00:16:34,304 --> 00:16:35,388 ヒエエーッ 264 00:16:36,347 --> 00:16:37,307 あ? 265 00:16:38,057 --> 00:16:41,060 何だ? 外に飛び出したと思ったら… 266 00:16:41,186 --> 00:16:44,105 どっ どっ… どう… どうして中に? 267 00:16:44,230 --> 00:16:46,900 なんで中に? ウケケケッ 268 00:16:47,025 --> 00:16:49,194 (ディオ) 軽トラックに追いつくまで飛ばせ 269 00:16:49,319 --> 00:16:51,946 追いつけなければ殺す 270 00:16:52,071 --> 00:16:53,990 は… はい 271 00:16:54,282 --> 00:16:56,409 なんで中に? なんで? 272 00:16:56,534 --> 00:16:59,662 そうだ! わしが上院議員だからだ 273 00:16:59,787 --> 00:17:02,123 上院議員に できないことはないからだ 274 00:17:02,248 --> 00:17:03,708 ワハハハハハッ 275 00:17:04,459 --> 00:17:06,002 ワハハハハ! 276 00:17:12,133 --> 00:17:14,844 (ジョセフ) やつが醸し出している どす黒い雰囲気は― 277 00:17:14,969 --> 00:17:17,180 依然として遠くならない 278 00:17:17,305 --> 00:17:20,725 追ってきているのだ やつは わしらを追ってきている 279 00:17:21,226 --> 00:17:22,685 ディオには ジョースターさんの位置が― 280 00:17:22,810 --> 00:17:24,521 正確に分かるのですか? 281 00:17:25,063 --> 00:17:26,981 (ジョセフ) いいや やつの体は― 282 00:17:27,106 --> 00:17:29,901 わしの祖父 ジョナサン・ジョースターのもの 283 00:17:30,026 --> 00:17:33,613 不思議な肉体の波長のようなもので 存在は感じるが― 284 00:17:33,821 --> 00:17:37,242 近くというだけで 場所は正確には分からない 285 00:17:37,909 --> 00:17:42,330 わしが館の近くまで来ながら 正確に分からなかったようにな 286 00:17:42,914 --> 00:17:45,124 やつが感じているのは なんとなく― 287 00:17:45,250 --> 00:17:47,794 ジョースターが近くにいる というだけで― 288 00:17:47,919 --> 00:17:50,713 わしと承太郎の区別も ついていない 289 00:17:51,089 --> 00:17:53,466 承太郎とわしが 二手に分かれたことも― 290 00:17:53,591 --> 00:17:55,468 気付いていないはず 291 00:17:55,593 --> 00:17:57,011 (電流の音) 292 00:17:57,303 --> 00:17:58,721 おかしいな 293 00:17:59,138 --> 00:18:02,308 映画とかでは 簡単にエンジンがかかるのによ 294 00:18:02,976 --> 00:18:04,060 (ジョジョ) フン 295 00:18:04,435 --> 00:18:06,813 (クラクション) 296 00:18:07,730 --> 00:18:09,816 (ウィルソン) じゅ… 渋滞です 297 00:18:10,316 --> 00:18:13,861 夕暮れの通勤の時間帯は ギシギシなんです 298 00:18:13,987 --> 00:18:14,946 行け 299 00:18:15,405 --> 00:18:18,408 行けと言われても これでは進めません 300 00:18:18,658 --> 00:18:21,160 歩道が広いではないか 行け 301 00:18:21,286 --> 00:18:25,290 (ウィルソン) ほ… 歩道? 仕事帰りの人があふれてますよ 302 00:18:25,790 --> 00:18:27,584 関係ない 行け 303 00:18:27,709 --> 00:18:29,586 は… はい 304 00:18:31,129 --> 00:18:33,631 (ディオ)飛ばせ (ウィルソン)はい… 305 00:18:35,258 --> 00:18:36,926 (打撃音) 306 00:18:37,176 --> 00:18:39,053 (エンジン音) 307 00:18:39,178 --> 00:18:40,138 (チェーンが壊れる音) 308 00:18:41,764 --> 00:18:44,767 かかったぜ 早く乗りな ポルナレフ 309 00:18:44,892 --> 00:18:46,185 お… おう 310 00:18:46,311 --> 00:18:49,772 (ウィルソンの高笑い) 311 00:18:50,481 --> 00:18:52,108 (ウィルソン) ここまでやったんです 312 00:18:52,233 --> 00:18:53,735 私の命は― 313 00:18:53,860 --> 00:18:58,114 この上院議員の命だけは 助けてくれますよね? 314 00:18:58,573 --> 00:18:59,532 (ディオ) ダメだ 315 00:19:00,325 --> 00:19:02,535 ウハーハハハッ 316 00:19:02,869 --> 00:19:05,038 そうか これは夢だ 317 00:19:05,163 --> 00:19:07,749 この上院議員のわしが 死ぬわけがない 318 00:19:07,874 --> 00:19:10,752 夢だ 夢だ バンザーイ! 319 00:19:11,377 --> 00:19:15,089 いたな もっと追いつけ もっと近くにだ 320 00:19:15,590 --> 00:19:18,259 近くでなければ ザ・ワールドは使えん 321 00:19:18,635 --> 00:19:22,805 迫っている… あの車だ あそこにディオが! 322 00:19:22,930 --> 00:19:23,890 ふん! 323 00:19:24,974 --> 00:19:25,850 花京院! 324 00:19:29,520 --> 00:19:30,897 花京院の… 325 00:19:31,022 --> 00:19:34,275 (ハイエロファントグリーン) ディオ くらえ エメラルドスプラッシュ! 326 00:19:46,913 --> 00:19:47,747 あっ! 327 00:19:49,999 --> 00:19:50,958 だあっ! 328 00:19:51,084 --> 00:19:52,794 (ハイエロファントグリーン) な… なんてやつだ 329 00:19:52,919 --> 00:19:57,006 シートから少しも腰を浮かさずに 指1本でかわすなんて 330 00:19:57,131 --> 00:19:58,758 これでは どうだ! 331 00:20:02,720 --> 00:20:03,680 ヒイイ! 332 00:20:03,805 --> 00:20:06,432 (ハイエロファントグリーン) スプラッシュを集中させても かわされた 333 00:20:06,557 --> 00:20:07,600 ク… クソッ 334 00:20:09,894 --> 00:20:13,898 いつ幽波紋を出したのだ? バカな… 気付かないなんて 335 00:20:14,023 --> 00:20:14,691 (打撃音) 336 00:20:14,774 --> 00:20:15,983 ウワアッ 337 00:20:18,361 --> 00:20:21,072 距離が ちと離れすぎていたか 338 00:20:21,447 --> 00:20:24,075 ザ・ワールドの射程距離外に すっ飛んでいった 339 00:20:26,703 --> 00:20:29,330 ヒイ! い… いったい何が… 340 00:20:29,872 --> 00:20:33,459 貴様に説明して 何か私に得があるのか? 341 00:20:33,876 --> 00:20:36,963 ちゃんと前を見て運転しろ フッ 342 00:20:39,132 --> 00:20:40,967 ハア ハア 343 00:20:41,092 --> 00:20:42,719 (ジョセフ) 気をつけろ 花京院 344 00:20:42,844 --> 00:20:44,846 やつに近づきすぎじゃぞ 345 00:20:45,012 --> 00:20:47,473 す… すみません つい… 346 00:20:48,141 --> 00:20:49,475 (血が流れる音) 347 00:20:49,600 --> 00:20:52,603 数か月前 やつは言った 348 00:20:52,729 --> 00:20:56,232 “ゲロを吐くぐらい 怖がらなくてもいいじゃあないか” 349 00:20:56,357 --> 00:20:59,235 “安心しろ 安心しろよ 花京院” 350 00:20:59,527 --> 00:21:03,489 クソッ 二度と… 二度と負けるものか! 351 00:21:03,906 --> 00:21:07,618 花京院 大丈夫か? ザ・ワールドを見たのか? 352 00:21:07,827 --> 00:21:11,622 ええ 今 僕は10メートルの距離から 攻撃しましたが― 353 00:21:11,748 --> 00:21:14,834 あと少し近づいていたら やられていました 354 00:21:15,126 --> 00:21:16,794 確かに やつの幽波紋には― 355 00:21:16,919 --> 00:21:20,506 何か想像を超える 恐ろしい秘密が隠されている 356 00:21:21,215 --> 00:21:23,134 しかし 2つだけ分かりました 357 00:21:23,593 --> 00:21:26,471 1つ ハイエロファントグリーンや ハーミットパープルのように― 358 00:21:26,596 --> 00:21:28,264 遠くまでは行けない 359 00:21:28,389 --> 00:21:30,725 スタープラチナのような 接近パワー型で― 360 00:21:30,850 --> 00:21:33,102 その射程距離は約10メートル 361 00:21:33,603 --> 00:21:36,314 1つ 拳で攻撃してきたことから― 362 00:21:36,439 --> 00:21:38,399 弾丸など 飛び道具は 持っていない 363 00:21:38,941 --> 00:21:40,443 ディオに気付かれず― 364 00:21:40,568 --> 00:21:42,737 10メートルよりも もっと忍び寄れれば― 365 00:21:42,862 --> 00:21:45,072 やつを倒すチャンスがある と思います 366 00:21:45,740 --> 00:21:47,492 注意深く探るのだ 367 00:21:47,617 --> 00:21:48,701 やつとの場合― 368 00:21:48,785 --> 00:21:50,703 石橋をたたきすぎる ということは― 369 00:21:50,787 --> 00:21:52,580 決してないからな 370 00:21:53,623 --> 00:21:56,709 おかしい やつの車が止まったぞ 371 00:21:57,126 --> 00:21:58,085 (典明) んっ? 372 00:21:58,169 --> 00:21:59,504 あ! 373 00:22:01,130 --> 00:22:03,049 気をつけて! 何か飛んでくる 374 00:22:03,174 --> 00:22:04,884 (ガラスが割れる音) 375 00:22:05,259 --> 00:22:06,636 (打撃音) 376 00:22:07,512 --> 00:22:08,387 なにい! 377 00:22:08,596 --> 00:22:09,722 ジョースターさん! 378 00:22:12,099 --> 00:22:13,476 (爆音) 379 00:22:17,522 --> 00:22:20,650 (足音) 380 00:22:36,249 --> 00:22:37,124 フン 381 00:22:37,583 --> 00:22:39,502 何をしている! 花京院 382 00:22:39,627 --> 00:22:41,337 思いつきました 383 00:22:43,130 --> 00:22:46,467 ディオの幽波紋の正体を暴く方法を 384 00:22:50,054 --> 00:22:56,060 ♪~ 385 00:23:19,875 --> 00:23:25,881 ~♪ 386 00:23:27,592 --> 00:23:29,927 (典明) アヴドゥルとイギーのことを 考えると― 387 00:23:30,052 --> 00:23:32,555 背中に鳥肌が立つのは なぜだろう? 388 00:23:32,972 --> 00:23:36,559 それは目的が一致した 初めての仲間だったからだ 389 00:23:36,809 --> 00:23:39,228 ディオを倒すという この旅 390 00:23:40,062 --> 00:23:41,147 出してみろ ディオ! 391 00:23:41,230 --> 00:23:41,981 幽波紋を!