1 00:00:01,189 --> 00:00:03,733 (ナレーション) 前回までの 「ジョジョの奇妙な冒険」 2 00:00:05,902 --> 00:00:06,986 (空条承太郎(ジョジョ)) おい ジジイ 3 00:00:07,070 --> 00:00:10,323 おかしいな 方角が違ってるぜ 4 00:00:10,406 --> 00:00:11,324 (2人) うん? 5 00:00:11,824 --> 00:00:13,534 (ジョジョ) あの島へ向かっているようだが 6 00:00:13,618 --> 00:00:17,497 (ジョセフ・ジョースター) エジプトに入る前に ほんの少し寄り道をする 7 00:00:17,872 --> 00:00:19,582 ある人物に会うためだ 8 00:00:19,666 --> 00:00:20,333 (ジョジョと花京院典明(かきょういんのりあき)) うっ 9 00:00:20,416 --> 00:00:21,542 (ジャン) うん? 10 00:00:21,626 --> 00:00:25,255 (ジョセフ) この旅にとって ものすごく大切な男なんだ 11 00:00:25,672 --> 00:00:27,674 大切な男? 12 00:00:28,091 --> 00:00:29,884 (船が高速で走る音) 13 00:00:32,053 --> 00:00:33,972 (カモメの鳴き声) (波の音) 14 00:00:36,307 --> 00:00:39,394 (ジャン) おいおい こんな所に人がいるのか? 15 00:00:40,019 --> 00:00:43,398 なんか 小せえ島だし 無人島に見えるぜ 16 00:00:43,815 --> 00:00:45,149 (典明) 確かに 17 00:00:45,275 --> 00:00:48,152 ジョースターさん 本当に住んでいるのですか? 18 00:00:48,528 --> 00:00:50,947 (ジョセフ) たった一人で住んでいる 19 00:00:51,072 --> 00:00:54,075 インドで彼は 私に そう教えてくれた 20 00:00:54,158 --> 00:00:56,077 えっ 誰ですって? 21 00:00:56,202 --> 00:00:57,036 彼? 22 00:00:57,161 --> 00:00:59,330 (ジャン) 何? インドでカレー? 23 00:00:59,455 --> 00:01:00,623 (典明) ん… 24 00:01:01,332 --> 00:01:02,542 (ジョジョ) んっ? 25 00:01:08,089 --> 00:01:14,095 ♪~ 26 00:02:30,046 --> 00:02:36,052 ~♪ 27 00:02:37,970 --> 00:02:39,347 (男) う… 28 00:02:42,850 --> 00:02:46,396 おいおい そこの草陰から 誰かが俺たちを見てるぜ 29 00:02:46,479 --> 00:02:47,355 (ジャン) え? 30 00:02:47,438 --> 00:02:48,898 (典明)あっ (ジョセフ)うん? 31 00:02:48,981 --> 00:02:50,358 (ジャン) あっ 逃げるぞ 32 00:02:50,441 --> 00:02:51,692 おおっ 33 00:02:54,153 --> 00:02:56,030 あっ あの後ろ姿は… 34 00:02:56,114 --> 00:02:58,991 ああ 見たことがある 35 00:03:02,036 --> 00:03:04,330 待て! 待ってくれ 36 00:03:13,256 --> 00:03:14,549 (男) ほら ほら 37 00:03:14,674 --> 00:03:17,885 腹が すいたのか? マイケルにプリンス 38 00:03:17,969 --> 00:03:22,348 ちゃんと栄養は考えて 好物の貝殻も入ってるよ 39 00:03:22,473 --> 00:03:24,392 ほら こっちにもあるぞ 40 00:03:24,517 --> 00:03:25,518 まるまる太って― 41 00:03:25,643 --> 00:03:28,396 おいしい鶏になるんだぞ ライオネル 42 00:03:28,896 --> 00:03:31,107 あの男は… まさか! 43 00:03:31,190 --> 00:03:32,733 まさか… 44 00:03:32,859 --> 00:03:33,818 (ジョセフ) 待て 45 00:03:33,901 --> 00:03:34,902 えっ 46 00:03:34,986 --> 00:03:36,738 (ジョセフ) わしが話をする 47 00:03:36,863 --> 00:03:39,031 みんな ここにいてくれ 48 00:03:39,157 --> 00:03:40,074 (ジョジョ) ん… 49 00:03:41,200 --> 00:03:43,536 私の名は ジョセフ・ジョースター 50 00:03:43,786 --> 00:03:46,706 この3人と共に エジプトへの旅をしている者… 51 00:03:46,789 --> 00:03:48,583 (男) 帰れ! 話は聞かんぞ! 52 00:03:48,666 --> 00:03:49,542 あっ 53 00:03:50,543 --> 00:03:51,627 この声… 54 00:03:51,753 --> 00:03:54,964 (男) わ… わしに 話しかけるのは やめろ 55 00:03:55,089 --> 00:03:56,799 このわしに 誰かが会いに来るのは― 56 00:03:56,883 --> 00:03:58,676 決まって悪い話だ 57 00:03:58,760 --> 00:04:01,304 悪いことが起こったときだけだ 58 00:04:01,429 --> 00:04:02,722 (男)聞きたくない! (ジャン)あっ! 59 00:04:03,222 --> 00:04:04,140 帰れ! 60 00:04:04,724 --> 00:04:06,017 (典明) アヴドゥルさん 61 00:04:06,726 --> 00:04:07,685 アヴドゥル… 62 00:04:07,810 --> 00:04:09,020 (男) 帰れ! 63 00:04:10,104 --> 00:04:12,273 (典明とジャン) ま… まさか 64 00:04:12,690 --> 00:04:14,192 (ジョセフ) アヴドゥルの… 65 00:04:14,609 --> 00:04:15,902 父親だ 66 00:04:15,985 --> 00:04:16,944 あっ 67 00:04:17,028 --> 00:04:19,071 (ジャン)父親? (ジョジョ)うっ 68 00:04:19,197 --> 00:04:22,909 (ジョセフ) 世を捨てて 孤独に この島に住んでいる 69 00:04:23,367 --> 00:04:26,496 今まで お前たちにも 黙っていたのは― 70 00:04:26,662 --> 00:04:28,414 もし ここへ 立ち寄ることが― 71 00:04:28,539 --> 00:04:29,749 ディオに知られたら… 72 00:04:30,249 --> 00:04:33,878 アヴドゥルの父親の 平和が乱される可能性がある 73 00:04:33,961 --> 00:04:36,881 そのことを 考えてのことなのじゃ 74 00:04:37,757 --> 00:04:39,008 だが… 75 00:04:39,133 --> 00:04:42,512 息子のアヴドゥルの死を 報告するのは― 76 00:04:43,471 --> 00:04:45,097 つらいことだ 77 00:04:45,223 --> 00:04:46,933 (ジャン) あっ… ああ… 78 00:04:47,058 --> 00:04:48,017 (アヴドゥル) ポルナレフ! 79 00:05:00,363 --> 00:05:03,866 (ジョセフ) アヴドゥルの死は 君のせいじゃあない 80 00:05:07,370 --> 00:05:09,497 いいや 俺の責任 81 00:05:10,122 --> 00:05:13,209 俺は それを背負ってるんだ 82 00:05:18,756 --> 00:05:21,384 あの父親も 幽波紋(スタンド)使いなのですか? 83 00:05:21,509 --> 00:05:22,510 ああ 84 00:05:22,927 --> 00:05:26,347 だが どんな幽波紋なのか その正体は知らない 85 00:05:26,931 --> 00:05:29,225 あの父親の 今の態度じゃ― 86 00:05:29,350 --> 00:05:31,727 協力は 期待できそうもないですが… 87 00:05:32,270 --> 00:05:34,355 わし1人に任せてくれ 88 00:05:34,856 --> 00:05:37,483 父親と話をしてみる 89 00:05:52,206 --> 00:05:55,001 (波の音) 90 00:05:55,960 --> 00:05:58,296 (ジャン) 妹の仇(かたき)討ちだったとはいえ― 91 00:05:58,421 --> 00:06:01,465 アヴドゥルを死なせたのは この俺だ 92 00:06:02,008 --> 00:06:05,011 償う方法なんて ねえんだろうな 93 00:06:05,261 --> 00:06:07,597 あの父親に対してよ 94 00:06:08,347 --> 00:06:10,725 ああ… 落ち込むぜ 95 00:06:10,850 --> 00:06:11,767 ああ? 96 00:06:21,694 --> 00:06:22,778 うん? 97 00:06:24,989 --> 00:06:26,991 キレイに輝いてるな 98 00:06:27,116 --> 00:06:30,077 難破船か何かの漂流物かな? 99 00:06:30,328 --> 00:06:32,330 フジツボが ビッシリだぜ 100 00:06:32,955 --> 00:06:35,333 金属の器のようだが… 101 00:06:36,125 --> 00:06:37,126 あっ 102 00:06:37,585 --> 00:06:39,879 なんか不気味な顔が 彫ってあるぞ 103 00:06:40,338 --> 00:06:42,256 だが 値打ち物っぽいな 104 00:06:42,465 --> 00:06:45,301 もうちょっと こすって フジツボを剥がしてみよう 105 00:06:45,426 --> 00:06:46,719 (こする音) 106 00:06:47,386 --> 00:06:50,014 なっ! な… 何だあ? 107 00:06:50,514 --> 00:06:51,515 おわっ 108 00:06:51,641 --> 00:06:54,393 おわーっ! ああっ 109 00:06:56,270 --> 00:06:58,648 あっ い… いない 110 00:06:58,773 --> 00:07:01,150 な… 何だったんだ? 今のは 111 00:07:01,567 --> 00:07:03,986 中で圧縮されて 詰まってた空気が― 112 00:07:04,111 --> 00:07:06,030 いきなり噴出したか 113 00:07:06,447 --> 00:07:07,573 フウ 114 00:07:07,907 --> 00:07:10,743 アラジンの魔法のランプじゃあ あるまいしよ 115 00:07:10,868 --> 00:07:12,495 ビックリするぜ 116 00:07:14,246 --> 00:07:15,122 ゲッ 117 00:07:15,206 --> 00:07:17,792 (ジャッジメント)3つ! (ジャン)うわあっ 118 00:07:17,875 --> 00:07:19,502 (ジャッジメント) 3つだ 119 00:07:19,627 --> 00:07:23,547 叶(かな)えてやろう お前の望むものを3つ言え 120 00:07:23,673 --> 00:07:26,425 (ジャン) な… 何だ? こいつは 121 00:07:26,550 --> 00:07:28,552 (ジャッジメント) 俺の名はカメオ 122 00:07:28,678 --> 00:07:31,555 ランプから出してくれた 礼をしたい 123 00:07:31,889 --> 00:07:34,892 願い事を3つ言えと 言っているのだ 124 00:07:35,017 --> 00:07:37,812 き… 貴様 新手の幽波紋使いか! 125 00:07:38,354 --> 00:07:40,272 シルバーチャリオッツ 126 00:07:46,904 --> 00:07:47,947 ウッ 127 00:07:49,198 --> 00:07:52,451 (ジャン) な… なかなか やりやがるぜ 128 00:07:52,576 --> 00:07:54,412 すごいパワーだ 129 00:07:54,829 --> 00:07:59,166 てめえ そのパワーからすると 本体は かなり近くにいるな 130 00:07:59,291 --> 00:08:00,543 何者だ? 131 00:08:00,668 --> 00:08:04,672 (ジャッジメント) その質問に対する答えが 1番目の望みか? 132 00:08:05,297 --> 00:08:08,634 そんな つまらん願い事で いいのか? 133 00:08:08,759 --> 00:08:11,762 何が3つの願い事だ てめえ! 134 00:08:11,887 --> 00:08:15,141 この俺を すぐにでも 大金持ちにできるってのか? 135 00:08:15,266 --> 00:08:16,392 ああん? 136 00:08:17,268 --> 00:08:20,021 (ジャッジメント) それが1つ目の願いか? 137 00:08:20,438 --> 00:08:22,106 やれるもんなら やってみろ! 138 00:08:22,231 --> 00:08:24,275 ふざけんじゃねえ すっとこどっこい! 139 00:08:24,400 --> 00:08:26,318 (ジャッジメント) よかろう 叶えよう 140 00:08:26,444 --> 00:08:27,361 えっ 141 00:08:27,445 --> 00:08:31,240 (ジャッジメント) ヘイル トゥー ユー! 142 00:08:31,323 --> 00:08:33,659 おわーっ おおっ 143 00:08:37,246 --> 00:08:38,080 な… 144 00:08:40,291 --> 00:08:41,709 あ… うん? 145 00:08:42,460 --> 00:08:43,294 あ? 146 00:08:45,588 --> 00:08:48,299 何だ? 今のは いったい 147 00:08:49,341 --> 00:08:51,510 (ジャン) 追っ手の幽波紋じゃないのか? 148 00:08:51,635 --> 00:08:52,928 妙なやつだ 149 00:08:53,345 --> 00:08:57,558 俺を攻撃するわけでもなく 3つの願いを言えだと? 150 00:08:57,725 --> 00:09:00,895 何か わけが分からんが 用心しなくては 151 00:09:01,479 --> 00:09:04,231 何者かが この島にいる 152 00:09:05,691 --> 00:09:06,776 (ジャン) 今のことを 一応― 153 00:09:06,859 --> 00:09:09,278 ジョースターさんに 知らせなくちゃあな 154 00:09:10,237 --> 00:09:13,407 アヴドゥルの父親に 関係あることかもしれねえし 155 00:09:14,116 --> 00:09:14,992 (金属音) 156 00:09:15,076 --> 00:09:16,202 (ジャン) うん? 157 00:09:16,285 --> 00:09:17,870 (金属音) 158 00:09:17,953 --> 00:09:21,332 何だ? やけに激しい金属音がするな 159 00:09:25,211 --> 00:09:26,087 わっ! 160 00:09:27,713 --> 00:09:29,173 こ… これは 161 00:09:29,298 --> 00:09:30,508 まさか 162 00:09:31,258 --> 00:09:32,384 ああっ 163 00:09:33,552 --> 00:09:37,223 こ… こりゃ ナポレオン時代の金貨だ 164 00:09:37,348 --> 00:09:39,600 幻覚じゃあない 夢でもない 165 00:09:39,725 --> 00:09:40,976 本物だ 166 00:09:41,185 --> 00:09:44,396 正真正銘 本物の金銀財宝だ 167 00:09:44,730 --> 00:09:46,107 (金貨の音) 168 00:09:46,565 --> 00:09:49,360 か… からかっているのか? 俺を 169 00:09:49,735 --> 00:09:52,446 い… いや からかうとしたなら― 170 00:09:52,571 --> 00:09:54,657 いつの間に ここに埋めたんだ? 171 00:09:54,782 --> 00:09:56,450 俺が望みを言ってから― 172 00:09:56,575 --> 00:09:58,869 埋める時間なんぞ なかったはず 173 00:09:58,994 --> 00:10:01,664 どうやって ここへ持ってきたのだ 174 00:10:02,164 --> 00:10:04,125 (ジャッジメント) 2つ目の願いを言え 175 00:10:04,250 --> 00:10:05,126 (ジャン) ハッ 176 00:10:05,668 --> 00:10:06,961 (ジャッジメント) 叶えてやろう 177 00:10:07,044 --> 00:10:08,379 き… 貴様 178 00:10:08,462 --> 00:10:11,090 何のたくらみがあって こんなことをしてる? 179 00:10:11,298 --> 00:10:13,551 てめえのたくらみに 俺が引っかかるか! 180 00:10:13,676 --> 00:10:16,387 敵なら敵らしく 俺と戦え! 181 00:10:16,512 --> 00:10:18,514 ホントに この財宝 もらっちまうぞ 182 00:10:20,182 --> 00:10:24,520 (ジャッジメント) その質問に対する答えが 第2の望みか? 183 00:10:24,645 --> 00:10:28,065 そんな つまらん願い事で いいのか? 184 00:10:28,190 --> 00:10:30,985 ランプから俺を出してくれた礼 185 00:10:31,110 --> 00:10:33,320 何でも叶うのだぞ 186 00:10:33,445 --> 00:10:35,531 こ… この野郎 187 00:10:35,656 --> 00:10:38,200 よ… よーし そんなら― 188 00:10:38,325 --> 00:10:40,077 この俺を… 189 00:10:40,536 --> 00:10:42,454 漫画家にしてみろ 190 00:10:42,580 --> 00:10:44,415 子どもの頃から なりたかったんだ 191 00:10:44,498 --> 00:10:46,917 ディズニーより 売れっ子のやつがいい 192 00:10:47,001 --> 00:10:48,460 惨めなやつはヤダぞ 193 00:10:48,836 --> 00:10:51,797 ポルナレフランドを おっ立てるんだ 194 00:10:53,757 --> 00:10:55,634 い… いや ちょっと待て 195 00:10:55,759 --> 00:10:56,969 ちょっと待ってくれ 196 00:10:57,094 --> 00:10:59,930 待てよ 待てよ 197 00:11:01,265 --> 00:11:04,018 やっぱり ガールフレンドがいいな! 198 00:11:05,352 --> 00:11:07,271 富や名声より― 199 00:11:07,897 --> 00:11:09,148 愛だぜ 200 00:11:09,273 --> 00:11:10,774 すげえ カワイくって― 201 00:11:10,900 --> 00:11:12,151 こう 小指と小指が― 202 00:11:12,276 --> 00:11:14,403 赤い糸で結ばれてるって 感じで― 203 00:11:14,528 --> 00:11:18,407 フィーリングぴったしの 女の子に出会いたいな 204 00:11:18,532 --> 00:11:19,700 今すぐ! 205 00:11:19,825 --> 00:11:22,161 やれるもんなら やってみろ チキショウ! 206 00:11:23,329 --> 00:11:25,915 (ジャッジメント) 女の子か いいだろう 207 00:11:26,040 --> 00:11:27,583 い… いや 待て 208 00:11:27,708 --> 00:11:29,293 やっぱり ちょっと待て 209 00:11:32,796 --> 00:11:33,797 あ… 210 00:11:35,591 --> 00:11:37,009 あっ… あ… 211 00:11:44,016 --> 00:11:45,976 死んだ人間を… 212 00:11:47,311 --> 00:11:49,229 生き返らすことは― 213 00:11:49,813 --> 00:11:51,440 できるのか? 214 00:11:51,565 --> 00:11:55,569 (ジャッジメント) その質問に対する答えが お前の第2の… 215 00:11:55,694 --> 00:11:56,987 やかましい! 216 00:11:57,112 --> 00:11:59,573 俺の殺された妹を 生き返らしてみろ! 217 00:11:59,698 --> 00:12:02,451 友人のアヴドゥルを 生き返らしてみやがれ! 218 00:12:03,243 --> 00:12:05,454 できるわけねえよな! 219 00:12:09,083 --> 00:12:11,877 あっ… あ… ああ 220 00:12:12,252 --> 00:12:14,380 (ジャッジメント) うん いいだろう 221 00:12:15,130 --> 00:12:16,340 叶えよう 222 00:12:16,465 --> 00:12:17,758 (ジャン) あ… 223 00:12:18,300 --> 00:12:21,470 な… 何ぃ? 224 00:12:37,774 --> 00:12:39,984 叶える… だと? 225 00:12:40,109 --> 00:12:43,571 (ジャッジメント) ああ だが 望みを2つ言ったな 226 00:12:43,696 --> 00:12:45,740 1つずつ順番だ 227 00:12:46,157 --> 00:12:49,744 まずは第2の願い 妹からだ 228 00:12:49,869 --> 00:12:52,830 ヘイル トゥー ユー! 229 00:12:54,749 --> 00:12:56,501 (ジャン) ま… 待ちやがれ 230 00:12:56,626 --> 00:12:59,921 何者だ 貴様 何の魂胆があって… 231 00:13:01,172 --> 00:13:02,298 あっ 232 00:13:03,341 --> 00:13:04,258 (物音) 233 00:13:04,384 --> 00:13:05,301 あっ 234 00:13:05,593 --> 00:13:06,594 うっ 235 00:13:06,719 --> 00:13:08,471 (物音) (ジャン)ああ… 236 00:13:08,596 --> 00:13:11,349 な… 何の音だ 237 00:13:12,975 --> 00:13:14,685 今 聞こえた音は… 238 00:13:15,937 --> 00:13:19,190 つ… 土を掘り返したような 239 00:13:26,030 --> 00:13:27,073 (物音) (ジャン)ああっ 240 00:13:27,198 --> 00:13:28,908 (土を掘る音) 241 00:13:29,325 --> 00:13:31,327 (ジャン) また 土を掘り返す音だ 242 00:13:31,452 --> 00:13:34,080 な… 何の音なんだ 243 00:13:34,205 --> 00:13:38,626 (荒い息) 244 00:13:38,751 --> 00:13:40,169 ま… まさか 245 00:13:40,586 --> 00:13:45,049 (女のすすり泣き) (ジャン)ハア ハア ハア 246 00:13:45,800 --> 00:13:48,094 お… 女の泣き声 247 00:13:48,886 --> 00:13:50,763 誰だ! そこにいるのは! 248 00:13:50,888 --> 00:13:51,764 あっ 249 00:13:52,223 --> 00:13:53,182 こ… これは 250 00:13:54,308 --> 00:13:56,352 (女のすすり泣き) 251 00:14:00,148 --> 00:14:01,399 (ジャン) ああ… 252 00:14:02,984 --> 00:14:04,735 か… 髪の毛 253 00:14:05,361 --> 00:14:06,737 女の髪の毛だ 254 00:14:06,863 --> 00:14:08,114 ああ… 255 00:14:08,239 --> 00:14:09,824 女の足跡だ 256 00:14:10,241 --> 00:14:11,200 バッ… バカな 257 00:14:11,617 --> 00:14:13,161 (女のすすり泣き) (ジャン)ハッ 258 00:14:13,578 --> 00:14:17,832 (女のすすり泣き) 259 00:14:19,667 --> 00:14:20,710 ウソだ 260 00:14:21,169 --> 00:14:23,004 ウソ …だ 261 00:14:23,337 --> 00:14:24,630 俺の妹は― 262 00:14:24,756 --> 00:14:28,009 フランスの 俺の故郷の 墓の下にいるはずだ 263 00:14:28,384 --> 00:14:30,052 誰だ? お前は 264 00:14:30,428 --> 00:14:31,846 誰なんだ? お前は 265 00:14:33,431 --> 00:14:35,892 (女) 来な… いで… 266 00:14:36,559 --> 00:14:37,643 あ… 267 00:14:39,061 --> 00:14:40,396 (女) 苦しいの 268 00:14:40,855 --> 00:14:44,942 まだ完全に体が… 出来てなくて 269 00:14:46,861 --> 00:14:48,321 (ジャン) その声は 270 00:14:54,494 --> 00:14:56,037 シェリー 271 00:14:58,831 --> 00:15:00,458 (ジョセフ) ポルナレフのやつ― 272 00:15:00,583 --> 00:15:02,460 どこにいるんだ? 273 00:15:02,877 --> 00:15:04,378 (ジョジョ) ここにもいねえぜ 274 00:15:04,504 --> 00:15:07,840 もう かなり暗いというのに いったい どこへ? 275 00:15:08,591 --> 00:15:09,425 まさか… 276 00:15:09,550 --> 00:15:11,677 敵と出会ってるんじゃあ あるまいな 277 00:15:12,845 --> 00:15:14,931 (ジャン) シ… シェリー 278 00:15:15,431 --> 00:15:17,683 お… お前か? 279 00:15:19,769 --> 00:15:21,312 お前なんだな 280 00:15:23,481 --> 00:15:24,649 (鳥が飛ぶ音) (ジャン)あっ 281 00:15:28,778 --> 00:15:29,612 ああ? 282 00:15:29,737 --> 00:15:30,905 (草の揺れる音) (ジャン)ハッ 283 00:15:33,908 --> 00:15:35,701 ど… どこへ行く? 284 00:15:36,160 --> 00:15:37,537 どこへ行くんだ シェリー! 285 00:15:38,246 --> 00:15:40,289 俺だよ 待ってくれ 286 00:15:40,414 --> 00:15:43,167 なぜ逃げるんだ? シェリー 287 00:15:47,588 --> 00:15:49,757 (ジャン) どこだ? 姿を見せてくれ 288 00:15:50,508 --> 00:15:52,844 待ってくれ シェリー! もう一度 お前の… 289 00:15:53,386 --> 00:15:54,720 お前の顔を 290 00:15:57,098 --> 00:15:58,724 (シェリー) お兄ちゃん 291 00:15:59,559 --> 00:16:01,394 わあっ お兄ちゃん 292 00:16:01,519 --> 00:16:03,938 もっと もっと もっと高くして 293 00:16:04,272 --> 00:16:05,439 うわーい 294 00:16:05,565 --> 00:16:07,608 今度は回って 295 00:16:07,733 --> 00:16:11,821 (笑い声) 296 00:16:12,572 --> 00:16:14,323 うわあっ ステキ 297 00:16:14,532 --> 00:16:16,909 新しい傘 欲しかったんだ 298 00:16:18,244 --> 00:16:20,288 ありがと お兄ちゃん 299 00:16:21,747 --> 00:16:23,040 いってきます 300 00:16:27,003 --> 00:16:28,045 (打撃音) 301 00:16:35,761 --> 00:16:37,513 (ジャン) シェリー! 302 00:16:37,638 --> 00:16:39,307 シェリー! 303 00:16:39,432 --> 00:16:40,516 あっ 304 00:16:41,726 --> 00:16:44,478 何だ? この小鳥の死骸は 305 00:16:46,689 --> 00:16:48,608 食いちぎられたような 306 00:16:49,108 --> 00:16:50,067 あっ… 307 00:16:50,192 --> 00:16:51,444 (草の揺れる音) (ジャン)ハッ! 308 00:16:54,655 --> 00:16:55,698 (ジャン) シェリー! 309 00:16:56,240 --> 00:16:58,367 そこか? なぜ逃げるんだ 310 00:16:58,492 --> 00:17:01,120 俺だよ お前の兄貴さ 311 00:17:01,662 --> 00:17:02,955 (シェリー) だって… 312 00:17:03,247 --> 00:17:06,125 泥まみれなんです… もの… 313 00:17:06,375 --> 00:17:08,419 (泣き声) 314 00:17:08,544 --> 00:17:10,838 (シェリー) 髪の毛だってバサバサだし 315 00:17:10,963 --> 00:17:13,591 そんなことは気にするな シェリー 316 00:17:13,966 --> 00:17:17,011 どんなに汚れていたって お前は お前だ 317 00:17:17,136 --> 00:17:19,889 (泣き声) 318 00:17:20,514 --> 00:17:22,391 (ジャン) なぜ泣いているんだ? 319 00:17:23,392 --> 00:17:25,937 何が悲しいんだい? シェリー 320 00:17:26,479 --> 00:17:29,148 (シェリーの泣き声) 321 00:17:33,611 --> 00:17:34,987 ああ… 322 00:17:35,112 --> 00:17:37,782 (泣き声) 323 00:17:39,867 --> 00:17:41,077 ああっ 324 00:17:43,162 --> 00:17:43,996 おお… 325 00:17:44,789 --> 00:17:46,332 シェリー 326 00:17:47,124 --> 00:17:48,751 (シェリー)ダメ! (ジャン)え? 327 00:17:49,210 --> 00:17:52,046 (シェリー) ダメ 来ないで 私のそばに来ちゃダメ 328 00:17:52,171 --> 00:17:55,633 な… なぜだ? 何を言うんだ 329 00:17:56,717 --> 00:17:58,010 (シェリー) だって… 330 00:17:59,178 --> 00:18:00,763 私のこと嫌いになるわ 331 00:18:00,888 --> 00:18:01,931 嫌い? 332 00:18:02,056 --> 00:18:05,559 一度だって お前のこと 嫌いだって言ったことあるか? 333 00:18:05,810 --> 00:18:06,727 あるわ 334 00:18:07,687 --> 00:18:09,146 子どものころ― 335 00:18:09,271 --> 00:18:12,692 お兄ちゃんの飼っていた 熱帯魚を猫にあげたとき… 336 00:18:12,817 --> 00:18:15,903 すごく怒って “嫌いだ”って言ったわ 337 00:18:17,279 --> 00:18:20,032 ああ あのときは怒ったけど― 338 00:18:20,157 --> 00:18:22,576 いつでも お前のことは愛していたさ 339 00:18:22,702 --> 00:18:23,828 今でもさ 340 00:18:24,078 --> 00:18:25,204 (シェリー) 本当? 341 00:18:25,454 --> 00:18:27,665 いつでも私のこと 愛してくれていた? 342 00:18:27,790 --> 00:18:29,166 当たり前さ 343 00:18:30,292 --> 00:18:32,294 どんなことしても 愛してくれる? 344 00:18:33,045 --> 00:18:35,172 どんなときでも愛している 345 00:18:35,297 --> 00:18:38,050 シェリー お前は間違いなくシェリーだ 346 00:18:38,926 --> 00:18:41,512 俺は どんなに お前に会いたかったか 347 00:18:42,680 --> 00:18:43,556 そう 348 00:18:44,390 --> 00:18:47,059 私もよ お兄ちゃん 349 00:18:47,435 --> 00:18:49,854 シェリー こっちを向いてくれ 350 00:18:50,146 --> 00:18:52,064 もっと顔をよく見せてくれ 351 00:18:54,859 --> 00:18:56,527 なぜ泣いてるんだ? 352 00:18:56,652 --> 00:18:58,154 何が悲しいんだ? 353 00:18:58,279 --> 00:18:59,780 (シェリー) 悲しい? 354 00:19:00,740 --> 00:19:02,366 いいえ お兄ちゃん 355 00:19:03,242 --> 00:19:05,578 私 悲しくて 泣いてるんじゃあないわ 356 00:19:05,703 --> 00:19:07,747 えっ じゃあ… 357 00:19:07,872 --> 00:19:09,206 (シェリー) 私― 358 00:19:10,416 --> 00:19:11,709 お兄ちゃんを… 359 00:19:12,710 --> 00:19:15,421 食べれるから うれしいのよ 360 00:19:17,423 --> 00:19:18,799 (ジャン) ウワアアッ! 361 00:19:19,216 --> 00:19:20,468 アアアアッ! 362 00:19:21,969 --> 00:19:23,971 ウアッ グッ… 363 00:19:24,472 --> 00:19:27,224 チャ… チャリオッツ 364 00:19:30,019 --> 00:19:31,520 ウワッ ああ… 365 00:19:32,104 --> 00:19:35,775 (荒い息) 366 00:19:36,358 --> 00:19:39,028 シェ… リィ… 367 00:19:39,945 --> 00:19:42,656 (シェリー) かみついて ごめんね お兄ちゃん 368 00:19:43,449 --> 00:19:46,535 まだ 体が完全に 出来てなくって… 369 00:19:47,536 --> 00:19:50,790 お兄ちゃんの肉を食べれば 元に戻るわ 370 00:19:51,540 --> 00:19:53,709 ねえ いいでしょ? 食べても 371 00:19:54,043 --> 00:19:58,047 いつもシェリーの言うこと 何でも聞いてくれたじゃない 372 00:19:58,464 --> 00:19:59,465 ぐわっ 373 00:19:59,548 --> 00:20:00,549 ウワーッ 374 00:20:04,970 --> 00:20:07,973 カ… カメオーッ! 375 00:20:09,266 --> 00:20:10,351 (ジャッジメント) 何だ? 376 00:20:10,476 --> 00:20:12,478 (ジャン) き… 貴様 377 00:20:12,603 --> 00:20:15,481 (ジャッジメント) 何だ? 文句があるのか 378 00:20:15,606 --> 00:20:18,150 俺は お前の願いを聞き入れた 379 00:20:18,734 --> 00:20:22,029 願いを聞く それだけが俺の能力 380 00:20:22,154 --> 00:20:24,698 あとは お前しだいさ 381 00:20:24,824 --> 00:20:29,078 ああ… な… ならば 3つ目の願いを言うぜ 382 00:20:31,080 --> 00:20:32,164 い… 383 00:20:32,665 --> 00:20:33,958 妹を… 384 00:20:37,253 --> 00:20:38,921 妹を… 385 00:20:41,757 --> 00:20:43,384 くっ… 386 00:20:44,552 --> 00:20:46,762 妹を消してくれ! 387 00:20:46,887 --> 00:20:50,307 妹を土に戻してくれーっ! 388 00:20:59,733 --> 00:21:01,652 (ジャッジメント) ヤダよーん 389 00:21:02,820 --> 00:21:03,904 何? 390 00:21:04,029 --> 00:21:06,740 (ジャッジメント) まだ分からんのか ポルナレフ 391 00:21:06,866 --> 00:21:09,034 俺は幽波紋なんだよ 392 00:21:09,243 --> 00:21:10,494 俺は審判― 393 00:21:10,619 --> 00:21:14,248 ジャッジメントのカードの 暗示を持つ幽波紋さ 394 00:21:14,540 --> 00:21:17,668 能力は その人間の心からの願いを― 395 00:21:17,793 --> 00:21:20,754 土に投影して 願いを作ってやること 396 00:21:20,880 --> 00:21:25,467 お前は自分の心で 自分の妹を作ったのだ 397 00:21:25,593 --> 00:21:27,553 (ジャン) て… てめえは 398 00:21:27,678 --> 00:21:31,807 (ジャッジメント) お前が作った物は俺にも消せない 399 00:21:31,932 --> 00:21:33,517 フフフフフッ 400 00:21:33,642 --> 00:21:36,729 この勝負 俺の勝ちだ! 401 00:21:36,854 --> 00:21:38,731 うう… うっ 402 00:21:38,856 --> 00:21:40,524 (むしゃむしゃ食べる音) 403 00:21:40,649 --> 00:21:41,984 (ジャッジメント) ところで― 404 00:21:42,109 --> 00:21:44,528 3つ目の願いと言ったが― 405 00:21:44,653 --> 00:21:49,575 貴様は すでに 第3の願いを言っているな 406 00:21:49,700 --> 00:21:50,576 ま… 407 00:21:51,118 --> 00:21:52,828 (ジャッジメント) ハハハハッ 408 00:21:53,329 --> 00:21:54,872 まさか… 409 00:21:58,500 --> 00:22:04,506 ♪~ 410 00:23:20,290 --> 00:23:26,296 ~♪ 411 00:23:27,339 --> 00:23:29,633 (ジャッジメント) 人間は心の底から願うことに― 412 00:23:29,717 --> 00:23:32,219 最大の弱点すべてが表れる 413 00:23:32,302 --> 00:23:35,431 (アヴドゥル)貴様のせいで俺は (ジャン)アヴドゥル 俺は… 414 00:23:35,556 --> 00:23:37,266 (典明) まさか こんなに君が傷つくとは 415 00:23:37,391 --> 00:23:38,767 (シェリー) 食べれば治るんだよね 416 00:23:38,892 --> 00:23:39,601 (舌を鳴らす音) 417 00:23:39,727 --> 00:23:41,687 (ジャン) 第3の願いだけは…