1 00:00:00,667 --> 00:00:03,211 (ナレーション) 前回までの 「ジョジョの奇妙な冒険」 2 00:00:05,380 --> 00:00:06,464 (空条承太郎(ジョジョ)) おい ジジイ 3 00:00:06,548 --> 00:00:09,801 おかしいな 方角が違ってるぜ 4 00:00:09,884 --> 00:00:10,802 (2人) うん? 5 00:00:11,302 --> 00:00:13,012 (ジョジョ) あの島へ向かっているようだが 6 00:00:13,096 --> 00:00:16,975 (ジョセフ・ジョースター) エジプトに入る前に ほんの少し寄り道をする 7 00:00:17,350 --> 00:00:19,060 ある人物に会うためだ 8 00:00:19,144 --> 00:00:19,811 (ジョジョと花京院典明(かきょういんのりあき)) うっ 9 00:00:19,894 --> 00:00:21,020 (ジャン) うん? 10 00:00:21,104 --> 00:00:24,733 (ジョセフ) この旅にとって ものすごく大切な男なんだ 11 00:00:25,150 --> 00:00:27,152 大切な男? 12 00:00:27,569 --> 00:00:29,362 (船が高速で走る音) 13 00:00:31,531 --> 00:00:33,450 (カモメの鳴き声) (波の音) 14 00:00:35,785 --> 00:00:38,872 (ジャン) おいおい こんな所に人がいるのか? 15 00:00:39,497 --> 00:00:42,876 なんか 小せえ島だし 無人島に見えるぜ 16 00:00:43,293 --> 00:00:44,627 (典明) 確かに 17 00:00:44,753 --> 00:00:47,630 ジョースターさん 本当に住んでいるのですか? 18 00:00:48,006 --> 00:00:50,425 (ジョセフ) たった一人で住んでいる 19 00:00:50,550 --> 00:00:53,553 インドで彼は 私に そう教えてくれた 20 00:00:53,636 --> 00:00:55,555 えっ 誰ですって? 21 00:00:55,680 --> 00:00:56,514 彼? 22 00:00:56,639 --> 00:00:58,808 (ジャン) 何? インドでカレー? 23 00:00:58,933 --> 00:01:00,101 (典明) ん… 24 00:01:00,810 --> 00:01:02,020 (ジョジョ) んっ? 25 00:01:07,567 --> 00:01:13,573 ♪~ 26 00:02:29,524 --> 00:02:35,530 ~♪ 27 00:02:37,448 --> 00:02:38,825 (男) う… 28 00:02:42,328 --> 00:02:45,874 おいおい そこの草陰から 誰かが俺たちを見てるぜ 29 00:02:45,957 --> 00:02:46,833 (ジャン) え? 30 00:02:46,916 --> 00:02:48,376 (典明)あっ (ジョセフ)うん? 31 00:02:48,459 --> 00:02:49,836 (ジャン) あっ 逃げるぞ 32 00:02:49,919 --> 00:02:51,170 おおっ 33 00:02:53,631 --> 00:02:55,508 あっ あの後ろ姿は… 34 00:02:55,592 --> 00:02:58,469 ああ 見たことがある 35 00:03:01,514 --> 00:03:03,808 待て! 待ってくれ 36 00:03:12,734 --> 00:03:14,027 (男) ほら ほら 37 00:03:14,152 --> 00:03:17,363 腹が すいたのか? マイケルにプリンス 38 00:03:17,447 --> 00:03:21,826 ちゃんと栄養は考えて 好物の貝殻も入ってるよ 39 00:03:21,951 --> 00:03:23,870 ほら こっちにもあるぞ 40 00:03:23,995 --> 00:03:24,996 まるまる太って― 41 00:03:25,121 --> 00:03:27,874 おいしい鶏になるんだぞ ライオネル 42 00:03:28,374 --> 00:03:30,585 あの男は… まさか! 43 00:03:30,668 --> 00:03:32,211 まさか… 44 00:03:32,337 --> 00:03:33,296 (ジョセフ) 待て 45 00:03:33,379 --> 00:03:34,380 えっ 46 00:03:34,464 --> 00:03:36,216 (ジョセフ) わしが話をする 47 00:03:36,341 --> 00:03:38,509 みんな ここにいてくれ 48 00:03:38,635 --> 00:03:39,552 (ジョジョ) ん… 49 00:03:40,678 --> 00:03:43,014 私の名は ジョセフ・ジョースター 50 00:03:43,264 --> 00:03:46,184 この3人と共に エジプトへの旅をしている者… 51 00:03:46,267 --> 00:03:48,061 (男) 帰れ! 話は聞かんぞ! 52 00:03:48,144 --> 00:03:49,020 あっ 53 00:03:50,021 --> 00:03:51,105 この声… 54 00:03:51,231 --> 00:03:54,442 (男) わ… わしに 話しかけるのは やめろ 55 00:03:54,567 --> 00:03:56,277 このわしに 誰かが会いに来るのは― 56 00:03:56,361 --> 00:03:58,154 決まって悪い話だ 57 00:03:58,238 --> 00:04:00,782 悪いことが起こったときだけだ 58 00:04:00,907 --> 00:04:02,200 (男)聞きたくない! (ジャン)あっ! 59 00:04:02,700 --> 00:04:03,618 帰れ! 60 00:04:04,202 --> 00:04:05,495 (典明) アヴドゥルさん 61 00:04:06,204 --> 00:04:07,163 アヴドゥル… 62 00:04:07,288 --> 00:04:08,498 (男) 帰れ! 63 00:04:09,582 --> 00:04:11,751 (典明とジャン) ま… まさか 64 00:04:12,168 --> 00:04:13,670 (ジョセフ) アヴドゥルの… 65 00:04:14,087 --> 00:04:15,380 父親だ 66 00:04:15,463 --> 00:04:16,422 あっ 67 00:04:16,506 --> 00:04:18,549 (ジャン)父親? (ジョジョ)うっ 68 00:04:18,675 --> 00:04:22,387 (ジョセフ) 世を捨てて 孤独に この島に住んでいる 69 00:04:22,845 --> 00:04:25,974 今まで お前たちにも 黙っていたのは― 70 00:04:26,140 --> 00:04:27,892 もし ここへ 立ち寄ることが― 71 00:04:28,017 --> 00:04:29,227 ディオに知られたら… 72 00:04:29,727 --> 00:04:33,356 アヴドゥルの父親の 平和が乱される可能性がある 73 00:04:33,439 --> 00:04:36,359 そのことを 考えてのことなのじゃ 74 00:04:37,235 --> 00:04:38,486 だが… 75 00:04:38,611 --> 00:04:41,990 息子のアヴドゥルの死を 報告するのは― 76 00:04:42,949 --> 00:04:44,575 つらいことだ 77 00:04:44,701 --> 00:04:46,411 (ジャン) あっ… ああ… 78 00:04:46,536 --> 00:04:47,495 (アヴドゥル) ポルナレフ! 79 00:04:59,841 --> 00:05:03,344 (ジョセフ) アヴドゥルの死は 君のせいじゃあない 80 00:05:06,848 --> 00:05:08,975 いいや 俺の責任 81 00:05:09,600 --> 00:05:12,687 俺は それを背負ってるんだ 82 00:05:18,234 --> 00:05:20,862 あの父親も 幽波紋(スタンド)使いなのですか? 83 00:05:20,987 --> 00:05:21,988 ああ 84 00:05:22,405 --> 00:05:25,825 だが どんな幽波紋なのか その正体は知らない 85 00:05:26,409 --> 00:05:28,703 あの父親の 今の態度じゃ― 86 00:05:28,828 --> 00:05:31,205 協力は 期待できそうもないですが… 87 00:05:31,748 --> 00:05:33,833 わし1人に任せてくれ 88 00:05:34,334 --> 00:05:36,961 父親と話をしてみる 89 00:05:51,684 --> 00:05:54,479 (波の音) 90 00:05:55,438 --> 00:05:57,774 (ジャン) 妹の仇(かたき)討ちだったとはいえ― 91 00:05:57,899 --> 00:06:00,943 アヴドゥルを死なせたのは この俺だ 92 00:06:01,486 --> 00:06:04,489 償う方法なんて ねえんだろうな 93 00:06:04,739 --> 00:06:07,075 あの父親に対してよ 94 00:06:07,825 --> 00:06:10,203 ああ… 落ち込むぜ 95 00:06:10,328 --> 00:06:11,245 ああ? 96 00:06:21,172 --> 00:06:22,256 うん? 97 00:06:24,467 --> 00:06:26,469 キレイに輝いてるな 98 00:06:26,594 --> 00:06:29,555 難破船か何かの漂流物かな? 99 00:06:29,806 --> 00:06:31,808 フジツボが ビッシリだぜ 100 00:06:32,433 --> 00:06:34,811 金属の器のようだが… 101 00:06:35,603 --> 00:06:36,604 あっ 102 00:06:37,063 --> 00:06:39,357 なんか不気味な顔が 彫ってあるぞ 103 00:06:39,816 --> 00:06:41,734 だが 値打ち物っぽいな 104 00:06:41,943 --> 00:06:44,779 もうちょっと こすって フジツボを剥がしてみよう 105 00:06:44,904 --> 00:06:46,197 (こする音) 106 00:06:46,864 --> 00:06:49,492 なっ! な… 何だあ? 107 00:06:49,992 --> 00:06:50,993 おわっ 108 00:06:51,119 --> 00:06:53,871 おわーっ! ああっ 109 00:06:55,748 --> 00:06:58,126 あっ い… いない 110 00:06:58,251 --> 00:07:00,628 な… 何だったんだ? 今のは 111 00:07:01,045 --> 00:07:03,464 中で圧縮されて 詰まってた空気が― 112 00:07:03,589 --> 00:07:05,508 いきなり噴出したか 113 00:07:05,925 --> 00:07:07,051 フウ 114 00:07:07,385 --> 00:07:10,221 アラジンの魔法のランプじゃあ あるまいしよ 115 00:07:10,346 --> 00:07:11,973 ビックリするぜ 116 00:07:13,724 --> 00:07:14,600 ゲッ 117 00:07:14,684 --> 00:07:17,270 (ジャッジメント)3つ! (ジャン)うわあっ 118 00:07:17,353 --> 00:07:18,980 (ジャッジメント) 3つだ 119 00:07:19,105 --> 00:07:23,025 叶(かな)えてやろう お前の望むものを3つ言え 120 00:07:23,151 --> 00:07:25,903 (ジャン) な… 何だ? こいつは 121 00:07:26,028 --> 00:07:28,030 (ジャッジメント) 俺の名はカメオ 122 00:07:28,156 --> 00:07:31,033 ランプから出してくれた 礼をしたい 123 00:07:31,367 --> 00:07:34,370 願い事を3つ言えと 言っているのだ 124 00:07:34,495 --> 00:07:37,290 き… 貴様 新手の幽波紋使いか! 125 00:07:37,832 --> 00:07:39,750 シルバーチャリオッツ 126 00:07:46,382 --> 00:07:47,425 ウッ 127 00:07:48,676 --> 00:07:51,929 (ジャン) な… なかなか やりやがるぜ 128 00:07:52,054 --> 00:07:53,890 すごいパワーだ 129 00:07:54,307 --> 00:07:58,644 てめえ そのパワーからすると 本体は かなり近くにいるな 130 00:07:58,769 --> 00:08:00,021 何者だ? 131 00:08:00,146 --> 00:08:04,150 (ジャッジメント) その質問に対する答えが 1番目の望みか? 132 00:08:04,775 --> 00:08:08,112 そんな つまらん願い事で いいのか? 133 00:08:08,237 --> 00:08:11,240 何が3つの願い事だ てめえ! 134 00:08:11,365 --> 00:08:14,619 この俺を すぐにでも 大金持ちにできるってのか? 135 00:08:14,744 --> 00:08:15,870 ああん? 136 00:08:16,746 --> 00:08:19,499 (ジャッジメント) それが1つ目の願いか? 137 00:08:19,916 --> 00:08:21,584 やれるもんなら やってみろ! 138 00:08:21,709 --> 00:08:23,753 ふざけんじゃねえ すっとこどっこい! 139 00:08:23,878 --> 00:08:25,796 (ジャッジメント) よかろう 叶えよう 140 00:08:25,922 --> 00:08:26,839 えっ 141 00:08:26,923 --> 00:08:30,718 (ジャッジメント) ヘイル トゥー ユー! 142 00:08:30,801 --> 00:08:33,137 おわーっ おおっ 143 00:08:36,724 --> 00:08:37,558 な… 144 00:08:39,769 --> 00:08:41,187 あ… うん? 145 00:08:41,938 --> 00:08:42,772 あ? 146 00:08:45,066 --> 00:08:47,777 何だ? 今のは いったい 147 00:08:48,819 --> 00:08:50,988 (ジャン) 追っ手の幽波紋じゃないのか? 148 00:08:51,113 --> 00:08:52,406 妙なやつだ 149 00:08:52,823 --> 00:08:57,036 俺を攻撃するわけでもなく 3つの願いを言えだと? 150 00:08:57,203 --> 00:09:00,373 何か わけが分からんが 用心しなくては 151 00:09:00,957 --> 00:09:03,709 何者かが この島にいる 152 00:09:05,169 --> 00:09:06,254 (ジャン) 今のことを 一応― 153 00:09:06,337 --> 00:09:08,756 ジョースターさんに 知らせなくちゃあな 154 00:09:09,715 --> 00:09:12,885 アヴドゥルの父親に 関係あることかもしれねえし 155 00:09:13,594 --> 00:09:14,470 (金属音) 156 00:09:14,554 --> 00:09:15,680 (ジャン) うん? 157 00:09:15,763 --> 00:09:17,348 (金属音) 158 00:09:17,431 --> 00:09:20,810 何だ? やけに激しい金属音がするな 159 00:09:24,689 --> 00:09:25,565 わっ! 160 00:09:27,191 --> 00:09:28,651 こ… これは 161 00:09:28,776 --> 00:09:29,986 まさか 162 00:09:30,736 --> 00:09:31,862 ああっ 163 00:09:33,030 --> 00:09:36,701 こ… こりゃ ナポレオン時代の金貨だ 164 00:09:36,826 --> 00:09:39,078 幻覚じゃあない 夢でもない 165 00:09:39,203 --> 00:09:40,454 本物だ 166 00:09:40,663 --> 00:09:43,874 正真正銘 本物の金銀財宝だ 167 00:09:44,208 --> 00:09:45,585 (金貨の音) 168 00:09:46,043 --> 00:09:48,838 か… からかっているのか? 俺を 169 00:09:49,213 --> 00:09:51,924 い… いや からかうとしたなら― 170 00:09:52,049 --> 00:09:54,135 いつの間に ここに埋めたんだ? 171 00:09:54,260 --> 00:09:55,928 俺が望みを言ってから― 172 00:09:56,053 --> 00:09:58,347 埋める時間なんぞ なかったはず 173 00:09:58,472 --> 00:10:01,142 どうやって ここへ持ってきたのだ 174 00:10:01,642 --> 00:10:03,603 (ジャッジメント) 2つ目の願いを言え 175 00:10:03,728 --> 00:10:04,604 (ジャン) ハッ 176 00:10:05,146 --> 00:10:06,439 (ジャッジメント) 叶えてやろう 177 00:10:06,522 --> 00:10:07,857 き… 貴様 178 00:10:07,940 --> 00:10:10,568 何のたくらみがあって こんなことをしてる? 179 00:10:10,776 --> 00:10:13,029 てめえのたくらみに 俺が引っかかるか! 180 00:10:13,154 --> 00:10:15,865 敵なら敵らしく 俺と戦え! 181 00:10:15,990 --> 00:10:17,992 ホントに この財宝 もらっちまうぞ 182 00:10:19,660 --> 00:10:23,998 (ジャッジメント) その質問に対する答えが 第2の望みか? 183 00:10:24,123 --> 00:10:27,543 そんな つまらん願い事で いいのか? 184 00:10:27,668 --> 00:10:30,463 ランプから俺を出してくれた礼 185 00:10:30,588 --> 00:10:32,798 何でも叶うのだぞ 186 00:10:32,923 --> 00:10:35,009 こ… この野郎 187 00:10:35,134 --> 00:10:37,678 よ… よーし そんなら― 188 00:10:37,803 --> 00:10:39,555 この俺を… 189 00:10:40,014 --> 00:10:41,932 漫画家にしてみろ 190 00:10:42,058 --> 00:10:43,893 子どもの頃から なりたかったんだ 191 00:10:43,976 --> 00:10:46,395 ディズニーより 売れっ子のやつがいい 192 00:10:46,479 --> 00:10:47,938 惨めなやつはヤダぞ 193 00:10:48,314 --> 00:10:51,275 ポルナレフランドを おっ立てるんだ 194 00:10:53,235 --> 00:10:55,112 い… いや ちょっと待て 195 00:10:55,237 --> 00:10:56,447 ちょっと待ってくれ 196 00:10:56,572 --> 00:10:59,408 待てよ 待てよ 197 00:11:00,743 --> 00:11:03,496 やっぱり ガールフレンドがいいな! 198 00:11:04,830 --> 00:11:06,749 富や名声より― 199 00:11:07,375 --> 00:11:08,626 愛だぜ 200 00:11:08,751 --> 00:11:10,252 すげえ カワイくって― 201 00:11:10,378 --> 00:11:11,629 こう 小指と小指が― 202 00:11:11,754 --> 00:11:13,881 赤い糸で結ばれてるって 感じで― 203 00:11:14,006 --> 00:11:17,885 フィーリングぴったしの 女の子に出会いたいな 204 00:11:18,010 --> 00:11:19,178 今すぐ! 205 00:11:19,303 --> 00:11:21,639 やれるもんなら やってみろ チキショウ! 206 00:11:22,807 --> 00:11:25,393 (ジャッジメント) 女の子か いいだろう 207 00:11:25,518 --> 00:11:27,061 い… いや 待て 208 00:11:27,186 --> 00:11:28,771 やっぱり ちょっと待て 209 00:11:32,274 --> 00:11:33,275 あ… 210 00:11:35,069 --> 00:11:36,487 あっ… あ… 211 00:11:43,494 --> 00:11:45,454 死んだ人間を… 212 00:11:46,789 --> 00:11:48,707 生き返らすことは― 213 00:11:49,291 --> 00:11:50,918 できるのか? 214 00:11:51,043 --> 00:11:55,047 (ジャッジメント) その質問に対する答えが お前の第2の… 215 00:11:55,172 --> 00:11:56,465 やかましい! 216 00:11:56,590 --> 00:11:59,051 俺の殺された妹を 生き返らしてみろ! 217 00:11:59,176 --> 00:12:01,929 友人のアヴドゥルを 生き返らしてみやがれ! 218 00:12:02,721 --> 00:12:04,932 できるわけねえよな! 219 00:12:08,561 --> 00:12:11,355 あっ… あ… ああ 220 00:12:11,730 --> 00:12:13,858 (ジャッジメント) うん いいだろう 221 00:12:14,608 --> 00:12:15,818 叶えよう 222 00:12:15,943 --> 00:12:17,236 (ジャン) あ… 223 00:12:17,778 --> 00:12:20,948 な… 何ぃ? 224 00:12:36,881 --> 00:12:39,091 叶える… だと? 225 00:12:39,216 --> 00:12:42,678 (ジャッジメント) ああ だが 望みを2つ言ったな 226 00:12:42,803 --> 00:12:44,847 1つずつ順番だ 227 00:12:45,264 --> 00:12:48,851 まずは第2の願い 妹からだ 228 00:12:48,976 --> 00:12:51,937 ヘイル トゥー ユー! 229 00:12:53,856 --> 00:12:55,608 (ジャン) ま… 待ちやがれ 230 00:12:55,733 --> 00:12:59,028 何者だ 貴様 何の魂胆があって… 231 00:13:00,279 --> 00:13:01,405 あっ 232 00:13:02,448 --> 00:13:03,365 (物音) 233 00:13:03,491 --> 00:13:04,408 あっ 234 00:13:04,700 --> 00:13:05,701 うっ 235 00:13:05,826 --> 00:13:07,578 (物音) (ジャン)ああ… 236 00:13:07,703 --> 00:13:10,456 な… 何の音だ 237 00:13:12,082 --> 00:13:13,792 今 聞こえた音は… 238 00:13:15,044 --> 00:13:18,297 つ… 土を掘り返したような 239 00:13:25,137 --> 00:13:26,180 (物音) (ジャン)ああっ 240 00:13:26,305 --> 00:13:28,015 (土を掘る音) 241 00:13:28,432 --> 00:13:30,434 (ジャン) また 土を掘り返す音だ 242 00:13:30,559 --> 00:13:33,187 な… 何の音なんだ 243 00:13:33,312 --> 00:13:37,733 (荒い息) 244 00:13:37,858 --> 00:13:39,276 ま… まさか 245 00:13:39,693 --> 00:13:44,156 (女のすすり泣き) (ジャン)ハア ハア ハア 246 00:13:44,907 --> 00:13:47,201 お… 女の泣き声 247 00:13:47,993 --> 00:13:49,870 誰だ! そこにいるのは! 248 00:13:49,995 --> 00:13:50,871 あっ 249 00:13:51,330 --> 00:13:52,289 こ… これは 250 00:13:53,415 --> 00:13:55,459 (女のすすり泣き) 251 00:13:59,255 --> 00:14:00,506 (ジャン) ああ… 252 00:14:02,091 --> 00:14:03,842 か… 髪の毛 253 00:14:04,468 --> 00:14:05,844 女の髪の毛だ 254 00:14:05,970 --> 00:14:07,221 ああ… 255 00:14:07,346 --> 00:14:08,931 女の足跡だ 256 00:14:09,348 --> 00:14:10,307 バッ… バカな 257 00:14:10,724 --> 00:14:12,268 (女のすすり泣き) (ジャン)ハッ 258 00:14:12,685 --> 00:14:16,939 (女のすすり泣き) 259 00:14:18,774 --> 00:14:19,817 ウソだ 260 00:14:20,276 --> 00:14:22,111 ウソ …だ 261 00:14:22,444 --> 00:14:23,737 俺の妹は― 262 00:14:23,863 --> 00:14:27,116 フランスの 俺の故郷の 墓の下にいるはずだ 263 00:14:27,491 --> 00:14:29,159 誰だ? お前は 264 00:14:29,535 --> 00:14:30,953 誰なんだ? お前は 265 00:14:32,538 --> 00:14:34,999 (女) 来な… いで… 266 00:14:35,666 --> 00:14:36,750 あ… 267 00:14:38,168 --> 00:14:39,503 (女) 苦しいの 268 00:14:39,962 --> 00:14:44,049 まだ完全に体が… 出来てなくて 269 00:14:45,968 --> 00:14:47,428 (ジャン) その声は 270 00:14:53,601 --> 00:14:55,144 シェリー 271 00:14:57,938 --> 00:14:59,565 (ジョセフ) ポルナレフのやつ― 272 00:14:59,690 --> 00:15:01,567 どこにいるんだ? 273 00:15:01,984 --> 00:15:03,485 (ジョジョ) ここにもいねえぜ 274 00:15:03,611 --> 00:15:06,947 もう かなり暗いというのに いったい どこへ? 275 00:15:07,698 --> 00:15:08,532 まさか… 276 00:15:08,657 --> 00:15:10,784 敵と出会ってるんじゃあ あるまいな 277 00:15:11,952 --> 00:15:14,038 (ジャン) シ… シェリー 278 00:15:14,538 --> 00:15:16,790 お… お前か? 279 00:15:18,876 --> 00:15:20,419 お前なんだな 280 00:15:22,588 --> 00:15:23,756 (鳥が飛ぶ音) (ジャン)あっ 281 00:15:27,885 --> 00:15:28,719 ああ? 282 00:15:28,844 --> 00:15:30,012 (草の揺れる音) (ジャン)ハッ 283 00:15:33,015 --> 00:15:34,808 ど… どこへ行く? 284 00:15:35,267 --> 00:15:36,644 どこへ行くんだ シェリー! 285 00:15:37,353 --> 00:15:39,396 俺だよ 待ってくれ 286 00:15:39,521 --> 00:15:42,274 なぜ逃げるんだ? シェリー 287 00:15:46,695 --> 00:15:48,864 (ジャン) どこだ? 姿を見せてくれ 288 00:15:49,615 --> 00:15:51,951 待ってくれ シェリー! もう一度 お前の… 289 00:15:52,493 --> 00:15:53,827 お前の顔を 290 00:15:56,205 --> 00:15:57,831 (シェリー) お兄ちゃん 291 00:15:58,666 --> 00:16:00,501 わあっ お兄ちゃん 292 00:16:00,626 --> 00:16:03,045 もっと もっと もっと高くして 293 00:16:03,379 --> 00:16:04,546 うわーい 294 00:16:04,672 --> 00:16:06,715 今度は回って 295 00:16:06,840 --> 00:16:10,928 (笑い声) 296 00:16:11,679 --> 00:16:13,430 うわあっ ステキ 297 00:16:13,639 --> 00:16:16,016 新しい傘 欲しかったんだ 298 00:16:17,351 --> 00:16:19,395 ありがと お兄ちゃん 299 00:16:20,854 --> 00:16:22,147 いってきます 300 00:16:26,110 --> 00:16:27,152 (打撃音) 301 00:16:34,868 --> 00:16:36,620 (ジャン) シェリー! 302 00:16:36,745 --> 00:16:38,414 シェリー! 303 00:16:38,539 --> 00:16:39,623 あっ 304 00:16:40,833 --> 00:16:43,585 何だ? この小鳥の死骸は 305 00:16:45,796 --> 00:16:47,715 食いちぎられたような 306 00:16:48,215 --> 00:16:49,174 あっ… 307 00:16:49,299 --> 00:16:50,551 (草の揺れる音) (ジャン)ハッ! 308 00:16:53,762 --> 00:16:54,805 (ジャン) シェリー! 309 00:16:55,347 --> 00:16:57,474 そこか? なぜ逃げるんだ 310 00:16:57,599 --> 00:17:00,227 俺だよ お前の兄貴さ 311 00:17:00,769 --> 00:17:02,062 (シェリー) だって… 312 00:17:02,354 --> 00:17:05,232 泥まみれなんです… もの… 313 00:17:05,482 --> 00:17:07,526 (泣き声) 314 00:17:07,651 --> 00:17:09,945 (シェリー) 髪の毛だってバサバサだし 315 00:17:10,070 --> 00:17:12,698 そんなことは気にするな シェリー 316 00:17:13,073 --> 00:17:16,118 どんなに汚れていたって お前は お前だ 317 00:17:16,243 --> 00:17:18,996 (泣き声) 318 00:17:19,621 --> 00:17:21,498 (ジャン) なぜ泣いているんだ? 319 00:17:22,499 --> 00:17:25,044 何が悲しいんだい? シェリー 320 00:17:25,586 --> 00:17:28,255 (シェリーの泣き声) 321 00:17:32,718 --> 00:17:34,094 ああ… 322 00:17:34,219 --> 00:17:36,889 (泣き声) 323 00:17:38,974 --> 00:17:40,184 ああっ 324 00:17:42,269 --> 00:17:43,103 おお… 325 00:17:43,896 --> 00:17:45,439 シェリー 326 00:17:46,231 --> 00:17:47,858 (シェリー)ダメ! (ジャン)え? 327 00:17:48,317 --> 00:17:51,153 (シェリー) ダメ 来ないで 私のそばに来ちゃダメ 328 00:17:51,278 --> 00:17:54,740 な… なぜだ? 何を言うんだ 329 00:17:55,824 --> 00:17:57,117 (シェリー) だって… 330 00:17:58,285 --> 00:17:59,870 私のこと嫌いになるわ 331 00:17:59,995 --> 00:18:01,038 嫌い? 332 00:18:01,163 --> 00:18:04,666 一度だって お前のこと 嫌いだって言ったことあるか? 333 00:18:04,917 --> 00:18:05,834 あるわ 334 00:18:06,794 --> 00:18:08,253 子どものころ― 335 00:18:08,378 --> 00:18:11,799 お兄ちゃんの飼っていた 熱帯魚を猫にあげたとき… 336 00:18:11,924 --> 00:18:15,010 すごく怒って “嫌いだ”って言ったわ 337 00:18:16,386 --> 00:18:19,139 ああ あのときは怒ったけど― 338 00:18:19,264 --> 00:18:21,683 いつでも お前のことは愛していたさ 339 00:18:21,809 --> 00:18:22,935 今でもさ 340 00:18:23,185 --> 00:18:24,311 (シェリー) 本当? 341 00:18:24,561 --> 00:18:26,772 いつでも私のこと 愛してくれていた? 342 00:18:26,897 --> 00:18:28,273 当たり前さ 343 00:18:29,399 --> 00:18:31,401 どんなことしても 愛してくれる? 344 00:18:32,152 --> 00:18:34,279 どんなときでも愛している 345 00:18:34,404 --> 00:18:37,157 シェリー お前は間違いなくシェリーだ 346 00:18:38,033 --> 00:18:40,619 俺は どんなに お前に会いたかったか 347 00:18:41,787 --> 00:18:42,663 そう 348 00:18:43,497 --> 00:18:46,166 私もよ お兄ちゃん 349 00:18:46,542 --> 00:18:48,961 シェリー こっちを向いてくれ 350 00:18:49,253 --> 00:18:51,171 もっと顔をよく見せてくれ 351 00:18:53,966 --> 00:18:55,634 なぜ泣いてるんだ? 352 00:18:55,759 --> 00:18:57,261 何が悲しいんだ? 353 00:18:57,386 --> 00:18:58,887 (シェリー) 悲しい? 354 00:18:59,847 --> 00:19:01,473 いいえ お兄ちゃん 355 00:19:02,349 --> 00:19:04,685 私 悲しくて 泣いてるんじゃあないわ 356 00:19:04,810 --> 00:19:06,854 えっ じゃあ… 357 00:19:06,979 --> 00:19:08,313 (シェリー) 私― 358 00:19:09,523 --> 00:19:10,816 お兄ちゃんを… 359 00:19:11,817 --> 00:19:14,528 食べれるから うれしいのよ 360 00:19:16,530 --> 00:19:17,906 (ジャン) ウワアアッ! 361 00:19:18,323 --> 00:19:19,575 アアアアッ! 362 00:19:21,076 --> 00:19:23,078 ウアッ グッ… 363 00:19:23,579 --> 00:19:26,331 チャ… チャリオッツ 364 00:19:29,126 --> 00:19:30,627 ウワッ ああ… 365 00:19:31,211 --> 00:19:34,882 (荒い息) 366 00:19:35,465 --> 00:19:38,135 シェ… リィ… 367 00:19:39,052 --> 00:19:41,763 (シェリー) かみついて ごめんね お兄ちゃん 368 00:19:42,556 --> 00:19:45,642 まだ 体が完全に 出来てなくって… 369 00:19:46,643 --> 00:19:49,897 お兄ちゃんの肉を食べれば 元に戻るわ 370 00:19:50,647 --> 00:19:52,816 ねえ いいでしょ? 食べても 371 00:19:53,150 --> 00:19:57,154 いつもシェリーの言うこと 何でも聞いてくれたじゃない 372 00:19:57,571 --> 00:19:58,572 ぐわっ 373 00:19:58,655 --> 00:19:59,656 ウワーッ 374 00:20:04,077 --> 00:20:07,080 カ… カメオーッ! 375 00:20:08,373 --> 00:20:09,458 (ジャッジメント) 何だ? 376 00:20:09,583 --> 00:20:11,585 (ジャン) き… 貴様 377 00:20:11,710 --> 00:20:14,588 (ジャッジメント) 何だ? 文句があるのか 378 00:20:14,713 --> 00:20:17,257 俺は お前の願いを聞き入れた 379 00:20:17,841 --> 00:20:21,136 願いを聞く それだけが俺の能力 380 00:20:21,261 --> 00:20:23,805 あとは お前しだいさ 381 00:20:23,931 --> 00:20:28,185 ああ… な… ならば 3つ目の願いを言うぜ 382 00:20:30,187 --> 00:20:31,271 い… 383 00:20:31,772 --> 00:20:33,065 妹を… 384 00:20:36,360 --> 00:20:38,028 妹を… 385 00:20:40,864 --> 00:20:42,491 くっ… 386 00:20:43,659 --> 00:20:45,869 妹を消してくれ! 387 00:20:45,994 --> 00:20:49,414 妹を土に戻してくれーっ! 388 00:20:58,840 --> 00:21:00,759 (ジャッジメント) ヤダよーん 389 00:21:01,927 --> 00:21:03,011 何? 390 00:21:03,136 --> 00:21:05,847 (ジャッジメント) まだ分からんのか ポルナレフ 391 00:21:05,973 --> 00:21:08,141 俺は幽波紋なんだよ 392 00:21:08,350 --> 00:21:09,601 俺は審判― 393 00:21:09,726 --> 00:21:13,355 ジャッジメントのカードの 暗示を持つ幽波紋さ 394 00:21:13,647 --> 00:21:16,775 能力は その人間の心からの願いを― 395 00:21:16,900 --> 00:21:19,861 土に投影して 願いを作ってやること 396 00:21:19,987 --> 00:21:24,574 お前は自分の心で 自分の妹を作ったのだ 397 00:21:24,700 --> 00:21:26,660 (ジャン) て… てめえは 398 00:21:26,785 --> 00:21:30,914 (ジャッジメント) お前が作った物は俺にも消せない 399 00:21:31,039 --> 00:21:32,624 フフフフフッ 400 00:21:32,749 --> 00:21:35,836 この勝負 俺の勝ちだ! 401 00:21:35,961 --> 00:21:37,838 うう… うっ 402 00:21:37,963 --> 00:21:39,631 (むしゃむしゃ食べる音) 403 00:21:39,756 --> 00:21:41,091 (ジャッジメント) ところで― 404 00:21:41,216 --> 00:21:43,635 3つ目の願いと言ったが― 405 00:21:43,760 --> 00:21:48,682 貴様は すでに 第3の願いを言っているな 406 00:21:48,807 --> 00:21:49,683 ま… 407 00:21:50,225 --> 00:21:51,935 (ジャッジメント) ハハハハッ 408 00:21:52,436 --> 00:21:53,979 まさか… 409 00:21:57,607 --> 00:22:03,613 ♪~ 410 00:23:19,397 --> 00:23:25,403 ~♪ 411 00:23:26,446 --> 00:23:28,740 (ジャッジメント) 人間は心の底から願うことに― 412 00:23:28,824 --> 00:23:31,326 最大の弱点すべてが表れる 413 00:23:31,409 --> 00:23:34,538 (アヴドゥル)貴様のせいで俺は (ジャン)アヴドゥル 俺は… 414 00:23:34,663 --> 00:23:36,373 (典明) まさか こんなに君が傷つくとは 415 00:23:36,498 --> 00:23:37,874 (シェリー) 食べれば治るんだよね 416 00:23:37,999 --> 00:23:38,708 (舌を鳴らす音) 417 00:23:38,834 --> 00:23:40,794 (ジャン) 第3の願いだけは…