1 00:00:01,501 --> 00:00:04,129 (ジャン) 何だ? 何か来るぞ 2 00:00:11,469 --> 00:00:14,681 (ジャン) 何だか分からねえが ただ者じゃあねえな 3 00:00:14,764 --> 00:00:15,682 (ジョセフ・ジョースター) ポルナレフ 4 00:00:15,765 --> 00:00:17,350 とにかく ぶっ殺す 5 00:00:17,475 --> 00:00:18,476 (執事) フンッ 6 00:00:19,227 --> 00:00:20,145 (斬撃音) 7 00:00:21,604 --> 00:00:22,605 (空条承太郎(ジョジョ)) トランプ 8 00:00:22,939 --> 00:00:26,609 (執事) ようこそ ジョースター様 お待ちしておりました 9 00:00:27,152 --> 00:00:30,530 私は この館の執事で― 10 00:00:30,989 --> 00:00:33,033 ダービーと申します 11 00:00:33,324 --> 00:00:34,951 (4人)んっ? (ジョジョ)ダービー? 12 00:00:35,035 --> 00:00:37,912 はい テレンス・T・ダービー 13 00:00:38,038 --> 00:00:42,375 あなた方に再起不能にされた ダニエル・J・ダービーの― 14 00:00:43,460 --> 00:00:44,461 弟です 15 00:00:46,129 --> 00:00:48,673 (ジャン) ギャンブラー ダービーの弟だと? 16 00:00:49,174 --> 00:00:52,302 (アヴドゥル) 兄貴への弔いの戦を しようというのか? 17 00:00:52,719 --> 00:00:53,553 フン 18 00:00:55,180 --> 00:00:56,389 (5人) うっ 19 00:00:57,057 --> 00:01:00,518 いえいえ とんでもないことでございます 20 00:01:01,227 --> 00:01:04,481 私の兄は あなた方に言いませんでしたか? 21 00:01:04,898 --> 00:01:08,610 (テレンス) 勝負とは だまされて負けたほうが悪いのだと 22 00:01:08,985 --> 00:01:13,364 そのとおりだと思います 敗北した兄が悪なのです 23 00:01:13,823 --> 00:01:16,493 恨みなんか これっぽっちも ありません 24 00:01:17,285 --> 00:01:21,247 兄は兄 私は私です まるで違うのです 25 00:01:21,790 --> 00:01:24,042 兄とは10歳 離れています 26 00:01:24,459 --> 00:01:26,628 それなりに 兄を尊敬しておりましたが― 27 00:01:27,170 --> 00:01:29,756 兄とは世代が違うのでございます 28 00:01:29,881 --> 00:01:33,134 兄は イカサマとかペテンで勝つ という古いタイプで― 29 00:01:33,259 --> 00:01:37,639 彼が勝てるのは古いタイプ もしくは素人だけでございます 30 00:01:37,764 --> 00:01:40,225 ディオ様も それに お気付きだったようで― 31 00:01:40,308 --> 00:01:44,437 私のほうを執事として そばに置いてくださったのです 32 00:01:45,563 --> 00:01:48,066 うん? いかがなされました? 33 00:01:48,191 --> 00:01:49,275 (2人) ああ… 34 00:01:49,400 --> 00:01:52,946 (テレンス) 私との勝負をお望みですなら― 35 00:01:53,071 --> 00:01:55,824 さあ 館の中へ 36 00:01:55,949 --> 00:01:58,868 みんな うっかり入るなよ 37 00:01:58,993 --> 00:02:00,453 暇じゃねえんだ 38 00:02:00,703 --> 00:02:02,580 とっとと ディオに会わせな 39 00:02:02,705 --> 00:02:05,625 承太郎(じょうたろう) 気をつけろ! 何か出てくるぞ 40 00:02:06,668 --> 00:02:11,005 (ナレーション) テレンス・T・ダービー その幽波紋(スタンド)はアトゥム神の暗示 41 00:02:11,381 --> 00:02:12,257 アトゥム 42 00:02:12,340 --> 00:02:13,675 (噴出音) 43 00:02:14,926 --> 00:02:17,595 お… おい こいつ 幽波紋を出したぞ 44 00:02:17,720 --> 00:02:19,639 最近 珍しいな 45 00:02:19,764 --> 00:02:22,600 まともに幽波紋を出すタイプは 久しぶりだな 46 00:02:22,725 --> 00:02:25,895 (アトゥム神) 最初は誰です? 誰が私の相手です? 47 00:02:26,312 --> 00:02:30,024 面倒くせえ 承太郎 ぶちのめしちまいな! 48 00:02:34,445 --> 00:02:35,405 賭けよう 49 00:02:35,530 --> 00:02:38,575 スタープラチナの 私への第1撃は… 50 00:02:38,992 --> 00:02:40,368 (アトゥム神) まず左腕 51 00:02:41,452 --> 00:02:42,328 (ジョジョ) あっ 52 00:02:43,329 --> 00:02:47,083 (アトゥム神) 第1撃は まず左腕のパンチ 賭けよう 53 00:02:47,167 --> 00:02:48,334 何でもいい 54 00:02:48,459 --> 00:02:50,753 お前のパワーで殴れば 同じことだ 55 00:02:50,879 --> 00:02:52,171 やっちまえ! 56 00:02:52,964 --> 00:02:55,049 早く打て 承太郎! 57 00:02:55,383 --> 00:02:57,093 (スタープラチナ) オラア! 58 00:02:58,595 --> 00:02:59,470 (ジョジョ) うっ 59 00:02:59,554 --> 00:03:01,514 なに? よ… よけた 60 00:03:01,931 --> 00:03:03,516 なんてスピードだ 61 00:03:03,641 --> 00:03:04,642 バカな 62 00:03:04,767 --> 00:03:05,852 (ジョジョ) ううっ 63 00:03:05,977 --> 00:03:07,145 (アトゥム神) フン 64 00:03:07,520 --> 00:03:10,231 (テレンス) ハハハッ 残念 残念 65 00:03:10,607 --> 00:03:13,610 今の賭けは 私の負けでございましたな 66 00:03:13,735 --> 00:03:16,321 私も兄と同じで賭けは 好きなのですが 67 00:03:16,446 --> 00:03:18,323 どうも弱くて ハハハッ 68 00:03:19,324 --> 00:03:22,410 おわびに とっておきの世界へ お連れしましょう 69 00:03:22,535 --> 00:03:23,661 ウウッ 70 00:03:24,621 --> 00:03:26,122 (ジョジョ) なにっ 穴? 71 00:03:26,247 --> 00:03:28,458 しまった! やはりワナか 72 00:03:28,583 --> 00:03:29,959 承太郎! 73 00:03:32,086 --> 00:03:33,796 承太郎が穴に落ちる 74 00:03:34,255 --> 00:03:35,423 引っ張り出すんだ 75 00:03:35,548 --> 00:03:37,342 (ジョセフと花京院典明(かきょういんのりあき)) うっ うう… 76 00:03:37,425 --> 00:03:38,384 ぬおお 77 00:03:38,468 --> 00:03:41,429 しょうがない あなた方もお入りください 78 00:03:41,554 --> 00:03:42,639 (ジョセフと典明) うおっ 79 00:03:42,764 --> 00:03:45,600 ジョースターさん! 花京院! 80 00:03:45,725 --> 00:03:47,685 (アヴドゥル) 待て! 追うのは危険だ 81 00:03:47,810 --> 00:03:50,313 (ジョセフ) アヴドゥル! 聞こえるか? 82 00:03:50,897 --> 00:03:53,900 10分たって わしらから 何の合図もなければ― 83 00:03:54,025 --> 00:03:55,944 館に火を放て! 84 00:03:56,611 --> 00:03:59,197 いいな? アヴドゥル! 85 00:03:59,322 --> 00:04:01,616 (アブドゥルとジャン) ジョースターさん! 86 00:04:15,964 --> 00:04:17,507 (ジョセフ) この幻覚 87 00:04:17,632 --> 00:04:20,260 ここは地下なのか? 地上なのか? 88 00:04:20,385 --> 00:04:21,761 うん? 89 00:04:21,886 --> 00:04:23,721 お… おお 90 00:04:25,181 --> 00:04:28,559 この ぬれた感覚 このリアリティー 91 00:04:28,685 --> 00:04:30,186 迫真すぎるぞ 92 00:04:30,311 --> 00:04:32,814 いったい 何をやらかそうというのだ? 93 00:04:32,939 --> 00:04:34,190 (典明)あっ (ジョセフ)うん? 94 00:04:35,566 --> 00:04:37,902 (テレンス) フフフフフッ 95 00:04:42,198 --> 00:04:45,910 (ジョジョ) ジジイ 花京院 ひとつ 謎を考えてくれや 96 00:04:46,703 --> 00:04:48,079 やつの幽波紋― 97 00:04:48,204 --> 00:04:51,082 俺が右のパンチを出すのを 完璧(ぺき)に知っていた 98 00:04:51,582 --> 00:04:52,834 なぜだと思う? 99 00:04:52,959 --> 00:04:54,127 (典明とジョセフ) んん… 100 00:04:54,585 --> 00:04:56,629 この謎が解けねえと― 101 00:04:56,754 --> 00:04:58,631 負けるぜ やつに 102 00:04:59,841 --> 00:05:01,551 (テレンス) 何か お飲みになりますか? 103 00:05:02,051 --> 00:05:06,347 もちろん 飲み物類は本物です 毒も入っておりません 104 00:05:06,472 --> 00:05:08,933 館の中か? ここは 105 00:05:09,392 --> 00:05:10,351 そうです 106 00:05:11,352 --> 00:05:12,729 館のどこだ? 107 00:05:13,187 --> 00:05:14,397 それは言えません 108 00:05:14,522 --> 00:05:15,606 (ジョセフ) 地下か? 109 00:05:15,732 --> 00:05:17,066 (テレンス) そうかも 110 00:05:20,778 --> 00:05:22,864 幽波紋か? この幻覚は 111 00:05:23,323 --> 00:05:24,324 そうです 112 00:05:24,449 --> 00:05:26,701 貴様の幽波紋能力か? 113 00:05:27,201 --> 00:05:28,036 違います 114 00:05:28,536 --> 00:05:29,370 ディオのか? 115 00:05:29,495 --> 00:05:30,538 違います 116 00:05:30,997 --> 00:05:31,956 誰のだ? 117 00:05:32,081 --> 00:05:33,833 言う必要はありません 118 00:05:34,375 --> 00:05:36,836 (ジョセフ) スピードワゴン財団の 情報によると― 119 00:05:36,961 --> 00:05:39,756 あと2~3人の 幽波紋使いがいるらしいが 120 00:05:39,881 --> 00:05:40,882 そうか? 121 00:05:41,007 --> 00:05:43,384 (テレンス) 言う必要はありません 122 00:05:44,469 --> 00:05:47,513 フン まともな答えが返ってこないな 123 00:05:47,972 --> 00:05:50,308 ウソをついても かまわないのですよ 124 00:05:50,433 --> 00:05:52,560 しかし 私は兄のように― 125 00:05:52,685 --> 00:05:55,188 ウソをついたり だましたりしないからです 126 00:05:55,313 --> 00:05:56,147 フン 127 00:05:57,190 --> 00:05:59,233 つまり こういうことか? 128 00:05:59,358 --> 00:06:01,778 我々は お前を 倒さないかぎり― 129 00:06:01,903 --> 00:06:03,613 先へは進めない 130 00:06:03,738 --> 00:06:04,572 フン 131 00:06:04,697 --> 00:06:08,326 イグザクトリー そのとおりでございます 132 00:06:08,785 --> 00:06:12,705 この丁寧すぎる態度 神経に障る男だ 133 00:06:13,581 --> 00:06:16,250 1対3ということを 忘れているのか? 134 00:06:16,375 --> 00:06:19,837 急いでいるので 3人がかりで君を攻撃させてもらう 135 00:06:20,421 --> 00:06:22,965 まあ そう お急ぎにならないで 136 00:06:23,716 --> 00:06:26,219 その前に ご覧いれましょう 137 00:06:27,762 --> 00:06:29,472 私(わたくし)のコレクションを 138 00:06:29,597 --> 00:06:30,973 コレクション? 139 00:06:32,058 --> 00:06:34,018 (奇妙な音) 140 00:06:41,359 --> 00:06:45,321 私も兄と同じに ささやかながら集めているのです 141 00:06:45,446 --> 00:06:48,074 まあ 自慢のコレクション というものは― 142 00:06:48,199 --> 00:06:51,619 他人に見せて 賛辞の言葉を 聞きたいと思うものです 143 00:06:52,078 --> 00:06:53,788 こいつ まさかな… 144 00:06:53,913 --> 00:06:57,583 人形? な… 何だ この人形は 145 00:06:57,792 --> 00:07:01,254 違うぞ 花京院 ダービー兄弟に限っての場合― 146 00:07:01,379 --> 00:07:03,589 こいつは ただの人形と違うんだ 147 00:07:07,510 --> 00:07:08,261 うっ! 148 00:07:08,386 --> 00:07:11,597 (人形) ダ… ダービー 149 00:07:13,266 --> 00:07:18,104 私と話をしてちょうだい お願い お話を… 150 00:07:18,563 --> 00:07:19,772 話を… 151 00:07:19,897 --> 00:07:22,900 (人形たちの うめき声) 152 00:07:24,402 --> 00:07:25,361 (テレンス) フフフフフッ 153 00:07:25,486 --> 00:07:27,530 (ジョセフ) オー マイ ゴッド 154 00:07:27,989 --> 00:07:30,700 (典明) 生きている この人形らは生きている 155 00:07:30,825 --> 00:07:32,785 (ジョジョ) てめえ 魂を… 156 00:07:33,244 --> 00:07:35,997 私の趣味は人形を作ることです 157 00:07:36,122 --> 00:07:40,418 そして本物の魂を この人形に宿らせたのです 158 00:07:40,543 --> 00:07:44,088 バラしてしまいますが これが私の幽波紋の能力 159 00:07:44,964 --> 00:07:45,882 (テレンス) 兄のコレクションは― 160 00:07:46,007 --> 00:07:48,426 ただ 魂のコインを並べて 楽しむだけで― 161 00:07:48,551 --> 00:07:50,595 単純で底が浅い 162 00:07:50,720 --> 00:07:54,474 私のは着せ替えをしたり 話をして楽しめる 163 00:07:54,599 --> 00:07:55,600 例えば― 164 00:07:56,392 --> 00:07:58,644 彼女の名前はソニア 165 00:07:59,103 --> 00:08:02,064 華麗なる恋の体験談が楽しい女だ 166 00:08:02,190 --> 00:08:03,691 肌がキレイでしょう? 167 00:08:04,150 --> 00:08:06,652 どこへ出しても恥ずかしくない 美人だ 168 00:08:07,236 --> 00:08:09,447 エリオット医師は殺人鬼だ 169 00:08:09,572 --> 00:08:11,073 8人 殺している 170 00:08:11,532 --> 00:08:14,076 殺した患者の話が楽しめる 171 00:08:14,452 --> 00:08:17,455 この眼鏡も聴診器も私が作った 172 00:08:17,788 --> 00:08:19,457 ああ そうそう 173 00:08:19,749 --> 00:08:21,584 これは お見せしなければ 174 00:08:21,959 --> 00:08:25,838 日本の少年 ゲームの達人 タツヒコ 175 00:08:25,963 --> 00:08:29,675 IQが190もあるやつで かなり手ごわい 176 00:08:29,800 --> 00:08:33,596 こいつを負かして 魂を奪い取るのには苦労しました 177 00:08:34,096 --> 00:08:36,307 兄弟して異常なやつだ 178 00:08:36,432 --> 00:08:41,312 いや 貴様のほうが兄貴以上だな ムカつき加減がな 179 00:08:41,437 --> 00:08:45,608 紳士ぶっているが最低な野郎だ ヘドが出る 180 00:08:46,484 --> 00:08:47,360 (テレンス) ところで― 181 00:08:47,485 --> 00:08:50,821 兄との勝負のとき 体験したと思いますが― 182 00:08:51,155 --> 00:08:54,367 人間の魂というものは 実に不思議だ 183 00:08:54,492 --> 00:08:57,870 敗北を認めた瞬間 魂のエネルギーは― 184 00:08:57,995 --> 00:09:00,706 限りなくゼロに近くなる 185 00:09:01,582 --> 00:09:05,127 その一瞬を狙って 相手の魂を引きずり出す 186 00:09:05,461 --> 00:09:08,506 それが私や兄の幽波紋の原理 187 00:09:08,965 --> 00:09:11,634 もう 話はいい ムカつくだけだ 188 00:09:11,759 --> 00:09:15,304 早いとこ 貴様をたたきのめして 先へ進むだけだ 189 00:09:15,429 --> 00:09:17,640 話は聞かなくてはならない 190 00:09:17,765 --> 00:09:19,475 少なくとも承太郎 191 00:09:19,600 --> 00:09:22,478 あなたは私のペースに すでに はまっている 192 00:09:22,603 --> 00:09:23,479 (3人) うん? 193 00:09:24,063 --> 00:09:26,065 承太郎 あなたは さっき― 194 00:09:26,190 --> 00:09:29,944 右腕か左腕かで私に攻撃を読まれ ショックだったろ? 195 00:09:30,069 --> 00:09:33,364 そして なぜ読まれたか いまだに謎が分からない 196 00:09:33,906 --> 00:09:34,740 (アトゥム神) あのとき― 197 00:09:34,865 --> 00:09:38,494 あなたの魂に ちょっぴりですが 触ることができました 198 00:09:38,869 --> 00:09:41,414 …で 触って どうしたと思います? 199 00:09:41,539 --> 00:09:42,373 (ジョジョ) あっ! 200 00:09:45,751 --> 00:09:46,669 ウウッ 201 00:09:46,794 --> 00:09:48,504 なっ なに? 202 00:09:48,629 --> 00:09:49,964 何だ これは? 203 00:09:50,423 --> 00:09:53,467 (テレンス) アトゥムの腕を あなたの魂に食い込ませたまま― 204 00:09:53,593 --> 00:09:54,844 置いてきたのです 205 00:09:54,969 --> 00:09:57,054 このまま あなたの右腕を潰せば― 206 00:09:57,179 --> 00:09:59,724 ディオ様は さぞ喜ばれるでしょう 207 00:10:00,182 --> 00:10:01,851 しかし その瞬間― 208 00:10:01,976 --> 00:10:04,145 私も すかさず 花京院とジョースターの― 209 00:10:04,270 --> 00:10:05,730 2人の攻撃をくらい― 210 00:10:05,855 --> 00:10:08,482 ひとたまりもなく やられてしまうでしょう 211 00:10:08,608 --> 00:10:10,151 そいつは ごめんです 212 00:10:11,110 --> 00:10:11,986 (叩く音) 213 00:10:12,069 --> 00:10:14,447 そこで ひとつ どうです? 皆さん 214 00:10:14,572 --> 00:10:16,782 魂を賭けて ゲームをしませんか? 215 00:10:16,907 --> 00:10:18,034 (ジョセフ) 何? 216 00:10:18,159 --> 00:10:22,538 (テレンス) 私が完全なる負けを認めれば 腕を放しましょう 217 00:10:23,331 --> 00:10:24,498 やれやれ 218 00:10:24,624 --> 00:10:28,169 もうすでに てめえのペースに はまっている…か 219 00:10:28,669 --> 00:10:29,670 (ジョジョ) 確かに 220 00:10:29,920 --> 00:10:33,049 しかし 俺をハメたことを 後悔しねえようにな 221 00:10:33,424 --> 00:10:34,383 ダービー 222 00:10:34,467 --> 00:10:37,511 ぜひ 聞かせていただきたいものですな 223 00:10:37,637 --> 00:10:40,973 魂を賭けてゲームをやる という言葉を 224 00:10:41,390 --> 00:10:44,769 ですが 最初に私と勝負するのは― 225 00:10:45,436 --> 00:10:46,646 (テレンス)花京院 (典明)うん? 226 00:10:46,771 --> 00:10:48,564 (テレンス) あなたを希望します 227 00:10:49,023 --> 00:10:51,150 (ジョジョ) おい どういうことだ? 228 00:10:51,275 --> 00:10:54,695 貴様と戦うのは この俺というのが筋だぜ 229 00:10:54,820 --> 00:10:57,114 (テレンス) ジョースターと あなたは肉親だが― 230 00:10:57,239 --> 00:10:59,492 花京院とは血のつながりがない 231 00:10:59,617 --> 00:11:04,705 あなた方2人の魂を奪ったあと 急に魂を賭けるのはイヤだと― 232 00:11:04,830 --> 00:11:07,833 幽波紋攻撃に入られると やっかいですので 233 00:11:09,126 --> 00:11:10,961 うぬぼれの強い男だ 234 00:11:11,087 --> 00:11:14,131 こいつ もう わしらに勝った気でいるぞ 235 00:11:14,423 --> 00:11:17,968 いいでしょう 最初は僕が相手しましょう 236 00:11:18,094 --> 00:11:18,928 何? 237 00:11:19,053 --> 00:11:19,887 花京院 238 00:11:20,429 --> 00:11:22,681 大丈夫 自信はあります 239 00:11:23,140 --> 00:11:26,936 (典明) テレビゲームは僕も ご多分に漏れず詳しいですからね 240 00:11:27,853 --> 00:11:31,690 ゲームは この「F★MEGA(エフメガ)」で 対戦を希望したいが 241 00:11:35,694 --> 00:11:37,530 魂を賭けよう 242 00:11:45,329 --> 00:11:47,456 魂を賭けよう 243 00:11:48,124 --> 00:11:49,375 グッド 244 00:11:49,500 --> 00:11:50,334 フン 245 00:11:50,459 --> 00:11:51,627 花京院! 246 00:11:51,752 --> 00:11:54,130 おめえが最初にやる必要はねえ 247 00:11:54,588 --> 00:11:56,006 大いにある 248 00:11:56,132 --> 00:11:58,634 腕にそんな物を付けられている 君は― 249 00:11:58,759 --> 00:12:01,053 ゲーム操作をミスる可能性がある 250 00:12:01,178 --> 00:12:02,012 ダービー 251 00:12:02,138 --> 00:12:03,806 君が負けた場合― 252 00:12:03,931 --> 00:12:07,643 承太郎の腕の幽波紋が 本当に外れるという保証は? 253 00:12:07,768 --> 00:12:08,727 (テレンス) フン 254 00:12:09,562 --> 00:12:10,479 (典明とジョセフ) うん? 255 00:12:22,241 --> 00:12:23,576 (ジョジョ)くっ… (ジョセフ)ケッ 256 00:12:32,293 --> 00:12:35,504 テレビやマシンやゲームソフトに イカサマはない 257 00:12:35,629 --> 00:12:38,340 世界中どこにでもある テレビゲームじゃ 258 00:12:38,841 --> 00:12:42,094 兄とは違う イカサマはしませんよ 259 00:12:44,138 --> 00:12:45,973 さあ 始めましょう 260 00:12:46,515 --> 00:12:47,349 ああ 261 00:12:52,354 --> 00:12:54,064 (ゲームボタンの音) 262 00:12:55,941 --> 00:12:57,568 (ゲーム音声) エフ・メガ! 263 00:13:01,113 --> 00:13:02,656 セレクト ユア カー 264 00:13:02,781 --> 00:13:05,201 まずは車を選んでください 265 00:13:05,618 --> 00:13:06,452 (典明) ああ 266 00:13:09,872 --> 00:13:12,374 君のマシンは28番か 267 00:13:12,708 --> 00:13:16,337 私は15番 1月5日生まれなんでね 268 00:13:19,548 --> 00:13:20,591 用意はいいですか? 269 00:13:20,716 --> 00:13:23,594 紳士ぶってないで さっさとやればいい 270 00:13:28,015 --> 00:13:29,558 (ゲーム音声) レース スタート 271 00:13:29,683 --> 00:13:30,684 5秒前 272 00:13:32,895 --> 00:13:33,938 (ボタンを高速で押す音) 273 00:13:37,107 --> 00:13:38,651 (典明) こ… このすごい速さで― 274 00:13:38,776 --> 00:13:40,945 小刻みにアクセルボタンを押す やり方は― 275 00:13:41,070 --> 00:13:42,905 スタートダッシュをする やり方だ 276 00:13:43,030 --> 00:13:43,864 (ゲーム音声) 3秒前 277 00:13:43,989 --> 00:13:44,865 (典明) しまった 278 00:13:45,282 --> 00:13:48,077 僕には このやり方で ダッシュする時間がない 279 00:13:48,536 --> 00:13:50,538 やつに先に出られてしまう! 280 00:13:50,663 --> 00:13:51,497 (ゲーム音声) 1秒前 281 00:13:53,374 --> 00:13:54,583 スタート! 282 00:13:56,877 --> 00:13:58,295 (レースカーが走る音) 283 00:14:11,600 --> 00:14:13,435 (タイヤの音) 284 00:14:14,770 --> 00:14:16,647 あっ! ブロックされた 285 00:14:16,772 --> 00:14:18,023 フッフフフ 286 00:14:18,148 --> 00:14:20,943 (テレンス) ここさえ決めれば もう私の勝利です 287 00:14:21,068 --> 00:14:23,487 この状態では 追い越すことは不可能 288 00:14:23,737 --> 00:14:25,030 そして残念ながら― 289 00:14:25,155 --> 00:14:28,659 このダービーには レース中の コントロールミスは絶対にない 290 00:14:28,784 --> 00:14:31,036 甘かったですね 花京院 291 00:14:31,954 --> 00:14:32,496 んん 292 00:14:38,085 --> 00:14:38,919 なに? 293 00:14:43,257 --> 00:14:44,550 (打撃音) 294 00:14:45,342 --> 00:14:48,554 (テレンス) 花京院 貴様 このゲーム やり込んでるな? 295 00:14:48,679 --> 00:14:50,556 答える必要はない 296 00:14:50,681 --> 00:14:53,559 (ジョセフ) よーし! チャンスじゃ 花京院 297 00:14:53,684 --> 00:14:56,979 早くマシンをコースに戻し スタートするんじゃ 298 00:14:58,856 --> 00:15:00,441 (テレンス) 今のテクニック 299 00:15:00,566 --> 00:15:03,485 ただ この「F★MEGA」を やり込んでいるだけでは できない 300 00:15:03,611 --> 00:15:07,197 その神経質そうな外見からは 想像できないほど― 301 00:15:07,323 --> 00:15:09,325 とても大胆な性格を持ったやつ 302 00:15:09,909 --> 00:15:11,285 (レースカーの走る音) 303 00:15:18,375 --> 00:15:20,628 今度は同じだ 並んでいる 304 00:15:20,753 --> 00:15:24,048 いや 花京院のほうが アウト側になってしまった 305 00:15:24,715 --> 00:15:26,508 このまま並んで コーナーに突っ込めば― 306 00:15:26,634 --> 00:15:28,552 外側のほうが不利だぜ 307 00:15:28,928 --> 00:15:30,804 時速355 308 00:15:31,388 --> 00:15:32,681 358 309 00:15:33,098 --> 00:15:34,266 360 310 00:15:34,475 --> 00:15:36,185 第1コーナーまで あと3秒 311 00:15:36,518 --> 00:15:38,604 このスピードでの コーナリングは可能 312 00:15:39,063 --> 00:15:40,898 フルスロットルでコーナー突入! 313 00:15:41,357 --> 00:15:42,232 2秒 314 00:15:42,441 --> 00:15:43,275 1秒 315 00:15:52,326 --> 00:15:55,746 同時じゃ 同じ速度で 同時に曲がったぞ 316 00:15:55,871 --> 00:15:56,872 並んでいる 317 00:15:57,373 --> 00:15:59,166 気に入りました 花京院 318 00:15:59,291 --> 00:16:02,294 魂を賭けているというのに 少しもビビらない 319 00:16:02,419 --> 00:16:04,838 恐怖を乗り越えたゲーム操作 320 00:16:04,964 --> 00:16:07,675 あなたのように 手応えのある相手じゃないと― 321 00:16:07,800 --> 00:16:10,719 私の人形コレクションに 加える価値がない 322 00:16:12,221 --> 00:16:14,348 (ナレーション) 花京院典明は思った 323 00:16:14,473 --> 00:16:17,059 (典明) この僕が 恐怖を乗り越えているだって? 324 00:16:17,226 --> 00:16:20,062 フッフフフ ありがとうよ 325 00:16:20,187 --> 00:16:21,563 鍛えられたからな 326 00:16:22,314 --> 00:16:25,818 6か月ほど前 お前の主人 ディオに出会って― 327 00:16:25,943 --> 00:16:28,737 脳みそに肉の芽を 植え付けられたときに― 328 00:16:28,862 --> 00:16:31,073 恐怖に対して鍛えられたからな 329 00:16:31,699 --> 00:16:34,493 あのとき ディオに出会ったとき― 330 00:16:34,785 --> 00:16:38,330 正直言って ディオという怪物に僕はビビった 331 00:16:38,664 --> 00:16:43,711 足がすくんで体中の毛が逆立ち 全身が凍りついた 332 00:16:43,836 --> 00:16:47,047 ディオを見て 動けない自分に気付き― 333 00:16:47,172 --> 00:16:49,550 金縛りに遭っているんだな と思うと― 334 00:16:49,675 --> 00:16:52,177 ますます 毛が逆立つのが分かった 335 00:16:52,302 --> 00:16:55,222 胃が痙攣(けいれん)し 胃液が逆流した 336 00:16:55,347 --> 00:16:57,516 ヘドを吐く 一歩手前さ 337 00:16:57,641 --> 00:16:59,977 ディオは そんな僕を見ながら こう言った 338 00:17:00,102 --> 00:17:03,188 しかも優しく 子どもに言い聞かせるように 339 00:17:03,313 --> 00:17:05,858 (ディオ)花京院君 (典明)ハッ… 340 00:17:06,191 --> 00:17:08,110 (ディオ) 恐れることはないんだよ 341 00:17:09,069 --> 00:17:10,612 友達になろう 342 00:17:11,071 --> 00:17:13,115 (典明) 僕は自分を呪う 343 00:17:13,365 --> 00:17:14,950 それを聞いて― 344 00:17:15,576 --> 00:17:16,702 (典明) ハァァ 345 00:17:18,120 --> 00:17:19,955 僕はホッとしたんだ 346 00:17:20,080 --> 00:17:23,167 正直言って 心の底から安心したんだ 347 00:17:24,043 --> 00:17:27,046 まだまだ生きれるんだ そう思った 348 00:17:28,005 --> 00:17:31,633 しかし 屈辱だ 許せない! 349 00:17:31,759 --> 00:17:33,761 これ以上の屈辱はない 350 00:17:33,886 --> 00:17:35,554 自分が許せなかった 351 00:17:35,679 --> 00:17:38,307 やつに 精神的に屈した自分を呪った 352 00:17:38,849 --> 00:17:42,644 承太郎に助けられ この旅に出た理由もそれだ 353 00:17:42,770 --> 00:17:45,564 二度と あのときの 惨めな花京院には戻らない 354 00:17:45,689 --> 00:17:48,817 ダービー お前と魂を賭けて戦うのも― 355 00:17:49,276 --> 00:17:50,527 それが動機さ 356 00:17:53,489 --> 00:17:56,116 3… 2… 1! 357 00:17:57,409 --> 00:17:58,577 また同時じゃ 358 00:17:59,119 --> 00:18:00,454 第3コーナー 359 00:18:00,954 --> 00:18:03,373 (典明) だから この花京院典明に― 360 00:18:03,916 --> 00:18:06,168 精神的動揺による コントロールミスは― 361 00:18:06,293 --> 00:18:07,419 決してないと― 362 00:18:08,128 --> 00:18:09,880 思っていただこう 363 00:18:10,005 --> 00:18:12,424 (ジョセフ) よし! 第5コーナー 364 00:18:12,549 --> 00:18:15,427 同時じゃ 全部同時に曲がっているぞ 365 00:18:15,552 --> 00:18:18,347 くっ 花京院 こいつ… 366 00:18:18,472 --> 00:18:20,682 (ジョセフ) 次は第6コーナーだ 367 00:18:21,642 --> 00:18:25,020 (テレンス) 第6コーナーを曲がると すぐに加速トンネルが見える 368 00:18:25,437 --> 00:18:26,688 加速トンネルを抜ければ― 369 00:18:26,814 --> 00:18:30,484 速度を2倍の850キロまで加速する 権利がもらえる 370 00:18:30,609 --> 00:18:33,987 必ずトンネルに 入らなくてはならない しかし… 371 00:18:34,113 --> 00:18:36,740 (典明) トンネルの幅は 1台ずつしか通れない 372 00:18:37,282 --> 00:18:41,787 このまま並んで走っていては どっちかの車が はみ出る 373 00:18:42,329 --> 00:18:43,997 (ジョセフ) 第6コーナー 374 00:18:44,123 --> 00:18:45,624 これも同時だ! 375 00:18:45,749 --> 00:18:46,917 (ぶつかり合う音) 376 00:18:48,418 --> 00:18:50,587 トンネルだ トンネルが見えた 377 00:18:51,338 --> 00:18:52,131 (テレンスと典明) うぅ 378 00:18:52,214 --> 00:18:54,842 花京院 押し負けるな 379 00:18:56,093 --> 00:18:58,428 気付いてないようですね 花京院 380 00:18:58,554 --> 00:19:00,848 私に押し勝つつもりですか? 381 00:19:00,973 --> 00:19:04,601 君の28番のパワー残量数値を 見てごらんなさい 382 00:19:05,060 --> 00:19:05,894 (典明) ああっ 383 00:19:07,187 --> 00:19:09,731 か… 花京院のほうが少ない 384 00:19:09,857 --> 00:19:10,941 (テレンス) スタートのとき― 385 00:19:11,066 --> 00:19:14,444 スピンして私のブロックを はじき飛ばした分― 386 00:19:14,570 --> 00:19:19,283 エネルギーが少なくなったのに 気付かなかったのか? 387 00:19:26,206 --> 00:19:28,292 フフ トンネルまで あと2秒 388 00:19:28,876 --> 00:19:30,169 (ジョセフ) ぶつかるぞ 389 00:19:30,294 --> 00:19:33,964 ここは やつに譲れ ダービーの後でトンネルに入るんだ 390 00:19:34,089 --> 00:19:35,299 それは できません 391 00:19:35,424 --> 00:19:39,094 トンネルに先に入られたら もう 僕に勝つ見込みはなくなる 392 00:19:39,219 --> 00:19:40,971 トンネルまで あと1秒 393 00:19:41,096 --> 00:19:42,306 (ジョセフ) 花京院! 394 00:19:45,851 --> 00:19:48,187 うお! 車を傾かせて… 395 00:19:51,315 --> 00:19:54,151 (テレンス) ううっ! トンネルの壁に突っ込ませるとは 396 00:19:54,276 --> 00:19:56,612 や… やったぞ 花京院 397 00:19:56,737 --> 00:19:59,114 お前のほうが精神的に勝ってるぞ 398 00:19:59,239 --> 00:20:00,574 押し勝つんじゃ! 399 00:20:00,699 --> 00:20:01,950 静かに! 気が散る 400 00:20:02,534 --> 00:20:03,410 ゲッヘヘ 401 00:20:04,995 --> 00:20:06,955 (ぶつかる音) 402 00:20:07,539 --> 00:20:08,749 体当たりを 403 00:20:09,666 --> 00:20:12,169 (テレンス) パワー残量が 少なくなってもかまわん 404 00:20:12,294 --> 00:20:13,337 ここは花京院より― 405 00:20:13,462 --> 00:20:15,714 百分の1秒でも速く コーナーを曲がり― 406 00:20:15,839 --> 00:20:18,258 千分の1ミリでも 最短コースを通り― 407 00:20:18,383 --> 00:20:20,844 一瞬でも速く トンネルを出ることだ 408 00:20:22,638 --> 00:20:24,056 (ゲーム音声) ノー レーダー 409 00:20:24,890 --> 00:20:27,809 お… おい どうした? マシンが見えん 410 00:20:28,060 --> 00:20:31,063 ここからは闇のトンネルを 突き進まなくてはならない 411 00:20:31,188 --> 00:20:32,105 なにい? 412 00:20:32,481 --> 00:20:35,275 レーダーも使用不能の 全くの闇 413 00:20:35,400 --> 00:20:39,321 そして 8か所のカーブと 地雷原が1か所 414 00:20:39,446 --> 00:20:41,240 キャノン砲が1か所あり― 415 00:20:41,573 --> 00:20:43,784 闇を抜けると すぐ出口を飛び出る 416 00:20:44,409 --> 00:20:46,119 ミスると壁に激突する 417 00:20:46,536 --> 00:20:49,831 しかし 体でコーナーを曲がる タイミングを覚えている 418 00:20:50,540 --> 00:20:51,625 ダービーもな 419 00:20:52,668 --> 00:20:55,545 (マシンの走行音) 420 00:20:56,672 --> 00:20:58,423 コーナーを曲がった音だ 421 00:21:13,480 --> 00:21:16,275 どうなってるんじゃ? どこを走ってるんじゃ? 422 00:21:16,400 --> 00:21:17,901 どっちが速いんじゃ? 423 00:21:18,402 --> 00:21:19,236 3 424 00:21:20,028 --> 00:21:20,862 2 425 00:21:21,405 --> 00:21:22,239 (典明とテレンス) 1 426 00:21:22,364 --> 00:21:23,365 キャノン砲 427 00:21:27,619 --> 00:21:28,453 (ジョセフ) おおっ 428 00:21:28,578 --> 00:21:31,707 今 一瞬だけ キャノン砲の光で見えた 429 00:21:31,832 --> 00:21:34,960 花京院のほうが 一瞬 遅く走っていた 430 00:21:35,085 --> 00:21:36,086 (テレンス) フッ 431 00:21:37,921 --> 00:21:39,256 (ジョセフ) 出口が見えた 432 00:21:39,381 --> 00:21:40,716 トンネルを飛び出るぞ 433 00:21:43,719 --> 00:21:44,553 (ジョセフ) うおっ 434 00:21:45,387 --> 00:21:47,389 やはり ダービーのほうが速い 435 00:21:47,514 --> 00:21:49,725 車体1台分 速い 436 00:21:50,350 --> 00:21:51,518 私の勝ちだ 437 00:21:51,643 --> 00:21:52,894 くっ… 438 00:21:55,522 --> 00:22:01,528 ♪~ 439 00:23:19,147 --> 00:23:25,153 ~♪ 440 00:23:26,321 --> 00:23:28,323 (テレンス) 私は いかなるときも 油断はしない 441 00:23:28,448 --> 00:23:30,700 (典明) パワー残量は お前のほうが少ないぞ 442 00:23:30,826 --> 00:23:32,327 (テレンス) つかんだ 魂を 443 00:23:32,452 --> 00:23:33,787 (ジョセフ) ふざけるな! 承太郎 444 00:23:33,912 --> 00:23:35,288 (ジョジョ) 野球のルールは知っている 445 00:23:35,413 --> 00:23:37,124 (ジョセフ) もう 降りることはできないのだ 446 00:23:37,249 --> 00:23:39,084 (ジョジョ) こういうときは励ますもんだぜ 447 00:23:39,167 --> 00:23:39,918 (ジョセフ) 惨めすぎる