1 00:00:01,460 --> 00:00:03,796 (エンポリオ・アルニーニョ) じょ… 徐倫(じょりーん)おねえちゃんは 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,339 骨を見つけるために 3 00:00:05,422 --> 00:00:08,342 わざと自分から “懲罰房”へ行けるようにして…? 4 00:00:08,425 --> 00:00:09,385 (フー・ファイターズ)ああ… 5 00:00:09,468 --> 00:00:11,929 (ナルシソ・アナスイ) 彼女を守りきったなら… 6 00:00:12,596 --> 00:00:14,848 俺は彼女と結婚する 7 00:00:14,932 --> 00:00:18,060 それが条件だ いいな! 8 00:00:18,811 --> 00:00:20,479 ダイバー・ダウン! 9 00:00:27,069 --> 00:00:28,946 (看守たち)うわあっ 10 00:00:30,823 --> 00:00:32,574 (アナスイ)祝福しろ 11 00:00:33,867 --> 00:00:39,456 (ディオ)神経細胞を伝わる電圧は ほんのわずかで 100分の7ボルト 12 00:00:39,957 --> 00:00:43,043 ただ それだけのエネルギーに 潜む“スタンド” 13 00:00:43,127 --> 00:00:45,004 (ディオ) そして サバイバーの攻撃は 14 00:00:45,087 --> 00:00:48,007 何も感じさせず 何もしない 15 00:00:48,090 --> 00:00:50,634 ただ 怒らすだけだ 16 00:00:52,052 --> 00:00:54,054 {\an8}♪~ 17 00:02:18,931 --> 00:02:20,933 {\an8}~♪ 18 00:02:39,910 --> 00:02:42,120 (ヴィヴァーノ・ウエストウッド) お前らあああああ 19 00:02:42,204 --> 00:02:43,539 (囚人たち)おおおおお 20 00:02:43,622 --> 00:02:45,916 (ウエストウッド) ここにいる全員の 21 00:02:45,999 --> 00:02:48,710 最強の肉体部分が 22 00:02:48,794 --> 00:02:50,671 ここから見える! 23 00:02:51,380 --> 00:02:53,298 ファイトクラブだ! 24 00:02:54,049 --> 00:02:56,009 かかってこいっ! 25 00:02:56,093 --> 00:02:58,053 (囚人たちの雄たけび) 26 00:03:05,561 --> 00:03:07,604 (ウエストウッド) 俺は てめえらに 27 00:03:07,688 --> 00:03:12,192 吐き気を催して ムカついていたんだああーっ! 28 00:03:12,693 --> 00:03:15,362 (空条徐倫(くうじょうじょりーん)) 敵… “スタンド使い”が 29 00:03:15,445 --> 00:03:17,322 この中に送り込まれている 30 00:03:17,406 --> 00:03:19,575 この中の誰かだ 31 00:03:19,658 --> 00:03:22,035 看守同士を格闘させた何者か! 32 00:03:22,661 --> 00:03:25,539 そして このウルトラセキュリティ ハウスユニットの 33 00:03:25,622 --> 00:03:27,207 どこかにある“骨”は 34 00:03:27,291 --> 00:03:29,543 あたしが必ず手に入れる! 35 00:03:29,626 --> 00:03:32,629 それを邪魔するヤツは許さない! 36 00:03:32,713 --> 00:03:35,507 どんなヤツだろうと 邪魔する者は“殺…” 37 00:03:35,591 --> 00:03:36,508 はっ! 38 00:03:36,592 --> 00:03:38,802 何だ? “殺す” 39 00:03:38,886 --> 00:03:41,638 あ… あたし 今 そう思ったのか? 40 00:03:41,722 --> 00:03:44,975 この メラメラと 湧き出てくる気持ちは 41 00:03:45,058 --> 00:03:46,810 と… “闘志”? 42 00:03:46,894 --> 00:03:49,563 どんなヤツだろうと 自分がどうなろうと 43 00:03:49,646 --> 00:03:52,983 全て超えてやろうと願う この自分自身の闘志は…! 44 00:03:53,775 --> 00:03:55,777 いやあああああっ! 45 00:03:55,861 --> 00:03:56,987 あっ 46 00:03:58,113 --> 00:04:00,032 (徐倫)この看守… 47 00:04:00,115 --> 00:04:01,658 今度は あたしに 48 00:04:01,742 --> 00:04:04,786 今 仲間の看守にしたのと 同じことをする気か 49 00:04:04,870 --> 00:04:08,749 だが しょせん あたしの ストーン・フリーの敵ではない 50 00:04:08,832 --> 00:04:09,708 (ウエストウッド)ふんっ! 51 00:04:09,791 --> 00:04:10,626 (ストーン・フリー)オラア 52 00:04:14,129 --> 00:04:16,506 (徐倫)はっ! あっ… ああ? 53 00:04:20,260 --> 00:04:22,137 (ウエストウッド)おりゃ! (徐倫)うっ 54 00:04:23,305 --> 00:04:25,390 ストーン・フリー! 55 00:04:26,725 --> 00:04:29,061 (ウエストウッド)うっ ぐっ… 56 00:04:29,144 --> 00:04:31,521 うわっ あっ ああっ 57 00:04:32,314 --> 00:04:33,315 げはっ! 58 00:04:35,525 --> 00:04:36,276 うぐっ! 59 00:04:37,819 --> 00:04:41,823 (ウエストウッド) 見えるぜ FE40536 60 00:04:41,907 --> 00:04:45,410 お前の長所が… “糸”のようなものが 61 00:04:45,494 --> 00:04:48,497 お前の腕の筋肉から 出ているのが見える 62 00:04:48,580 --> 00:04:53,210 “美しい”… それが お前の最強のパワーか? 63 00:04:54,920 --> 00:04:56,713 (徐倫)今の こいつの動き… 64 00:04:56,797 --> 00:05:01,510 さっきまでの看守同士のケンカでは 確かに異常で凶暴ではあったが 65 00:05:01,593 --> 00:05:03,804 しょせん ただの殴り合いだった 66 00:05:03,887 --> 00:05:05,013 だが 今のは! 67 00:05:05,806 --> 00:05:08,267 人間の動きを超越している! 68 00:05:08,350 --> 00:05:12,604 この看守は 早いうちに 全力で倒しておくべきだ! 69 00:05:13,188 --> 00:05:15,315 (囚人たちの雄たけび) 70 00:05:19,361 --> 00:05:20,612 (徐倫)んっ 71 00:05:21,363 --> 00:05:25,492 (徐倫)この看守の筋肉が 輝いて美しく見える… 72 00:05:26,076 --> 00:05:29,746 そして こいつの 今の一連の動き 73 00:05:30,247 --> 00:05:33,250 人間が 傷の“痛み”や“恐怖”を無視して 74 00:05:33,333 --> 00:05:35,961 あんなパワーやジャンプ力で 攻撃してくるなんて… 75 00:05:36,586 --> 00:05:39,881 だが 筋肉の美しい輝きが 76 00:05:39,965 --> 00:05:43,343 この看守の“強い部分” ということだとするなら… 77 00:05:43,427 --> 00:05:46,555 こいつの 今見える この“脚”! 78 00:05:46,638 --> 00:05:48,890 あたしが攻撃を加えた脚だ! 79 00:05:48,974 --> 00:05:51,768 効いているということか! それを感じる! 80 00:05:52,519 --> 00:05:55,355 深くダメージとなって 効いているのが分かるぞ! 81 00:05:55,439 --> 00:05:57,441 (囚人)うがっ 82 00:05:57,524 --> 00:05:58,191 あっ 83 00:05:58,275 --> 00:06:02,487 (囚人A)てめえ! 俺の前を歩いてんじゃあねえええ! 84 00:06:02,571 --> 00:06:04,573 ムカつくんだよおおおおおお! 85 00:06:04,656 --> 00:06:06,700 (徐倫)他のヤツらも闘い始めたぞ 86 00:06:07,492 --> 00:06:09,870 (徐倫)あっ (ウエストウッド)もらったああ! 87 00:06:09,953 --> 00:06:10,787 (徐倫)オラア! 88 00:06:10,871 --> 00:06:11,913 (ウエストウッド)ぐあっ 89 00:06:11,997 --> 00:06:13,498 ううっ くっ 90 00:06:13,582 --> 00:06:15,250 この看守は! 91 00:06:15,334 --> 00:06:17,377 (徐倫) 早いところ 戦闘不能にし! 92 00:06:17,461 --> 00:06:20,005 “骨”を探すことに 集中しなくては! 93 00:06:20,088 --> 00:06:21,381 オラアーッ! 94 00:06:22,674 --> 00:06:24,301 うっしゃああーーーーーっ! 95 00:06:27,346 --> 00:06:29,848 うっ がっ がっ… 96 00:06:30,766 --> 00:06:34,186 首を落とさなくてよかったな 自分のパンチで 97 00:06:34,895 --> 00:06:36,313 オオオオ 98 00:06:36,396 --> 00:06:37,939 オラアアッ! 99 00:06:39,441 --> 00:06:42,527 オラオラオラ オラオラオラ オラオラオラ オラオラオラ! 100 00:06:44,821 --> 00:06:46,239 オオオオオオオオオオオ! 101 00:06:46,323 --> 00:06:48,408 そのまま眠りなあ! 102 00:06:49,826 --> 00:06:51,536 あっ! はっ! 103 00:07:00,629 --> 00:07:02,672 (徐倫)何だ? 一体… 104 00:07:02,756 --> 00:07:04,341 今 何をされたんだ! 105 00:07:04,966 --> 00:07:07,302 こ… この看守は! 106 00:07:07,385 --> 00:07:09,012 今 何をした! はっ! 107 00:07:10,514 --> 00:07:12,516 こ… これは! 108 00:07:13,392 --> 00:07:15,685 この看守も“スタンド使い”! 109 00:07:15,769 --> 00:07:19,022 この懲罰房にいる “スタンド使い”は“複数”だ! 110 00:07:19,856 --> 00:07:23,485 こいつ! すでにDISC(ディスク)で スタンドの才能を与えられていた! 111 00:07:23,568 --> 00:07:27,697 (徐倫)だが… こいつ! 今! 何をどうやったんだ! 112 00:07:28,365 --> 00:07:31,618 こいつに 反撃する余裕を与えなかったのに… 113 00:07:31,701 --> 00:07:36,540 スタンドの動きも見せていないのに どうやって! あたしに攻撃を! 114 00:07:36,623 --> 00:07:39,876 “深い”! クソッ 深いぞ! 115 00:07:39,960 --> 00:07:44,673 この傷は隠し持ってるカミソリとか ナイフなんてものの傷ではない! 116 00:07:45,298 --> 00:07:46,925 一体 何をされたんだ! 117 00:07:49,469 --> 00:07:51,346 “パワー型”のスタンドなら 118 00:07:51,430 --> 00:07:54,433 その“姿”が あたしに見えてるはず! 119 00:07:54,516 --> 00:07:58,812 FE40536 “糸”の攻撃か…? 120 00:07:58,895 --> 00:08:03,775 お前の体に “糸”と“糸の固まり”が見える 121 00:08:03,859 --> 00:08:07,737 それを使うのが お前の最大の長所! 122 00:08:07,821 --> 00:08:09,948 その理由で強い… 123 00:08:10,031 --> 00:08:14,119 グフッ 美しい… グフフッ 124 00:08:14,703 --> 00:08:16,454 輝いている 125 00:08:20,625 --> 00:08:23,044 いつから “スタンド使い”になった? 126 00:08:23,128 --> 00:08:25,297 昨日からか? さっきからか? 127 00:08:29,926 --> 00:08:31,011 はっ! くっ! 128 00:08:31,094 --> 00:08:31,970 ふんっ! 129 00:08:34,181 --> 00:08:35,807 (徐倫)オラアッ! オラッ! 130 00:08:35,891 --> 00:08:38,226 (徐倫)はっ! み… 見えた! 131 00:08:40,395 --> 00:08:41,688 “姿”が! 132 00:08:41,771 --> 00:08:44,191 こいつのスタンドの姿が 発現したぞ! 133 00:08:44,274 --> 00:08:45,567 うう… やあっ! 134 00:08:47,903 --> 00:08:51,156 (徐倫)“スタンド使い”… つまり こいつが 135 00:08:51,239 --> 00:08:53,742 あたしを始末するよう 送り込まれてきた— 136 00:08:53,825 --> 00:08:55,035 刺客というのなら…! 137 00:08:55,744 --> 00:08:56,620 (ウエストウッド)うらあっ! 138 00:08:56,703 --> 00:08:57,704 うっ 139 00:08:57,787 --> 00:09:00,457 (徐倫)ヒモの防御に力は要らない 140 00:09:00,540 --> 00:09:02,751 直線的なパワーのパンチは 141 00:09:02,834 --> 00:09:05,337 ほんのわずかに その方向をそらすだけで 142 00:09:05,420 --> 00:09:07,505 軌道は大きく外れていく 143 00:09:07,589 --> 00:09:08,423 (ウエストウッド)くっ! 144 00:09:08,965 --> 00:09:10,342 ううっ 145 00:09:10,425 --> 00:09:11,635 かかったな 146 00:09:11,718 --> 00:09:15,805 両手を出したことで お前の動きは 全て封じることができた 147 00:09:15,889 --> 00:09:16,556 ぐっ 148 00:09:17,349 --> 00:09:18,808 つまり… 149 00:09:23,480 --> 00:09:24,314 (ウエストウッド)うがっ! 150 00:09:24,397 --> 00:09:26,858 (徐倫)あたしの上着を かぶることになる 151 00:09:26,942 --> 00:09:27,984 ストーン・フリーーーッ! 152 00:09:28,068 --> 00:09:29,819 オオオオオオオララーー! 153 00:09:31,655 --> 00:09:34,157 (ウエストウッド) ブッ ブッ ブッ ブッ 154 00:09:34,866 --> 00:09:36,993 再起不能になってもらう! 155 00:09:37,077 --> 00:09:39,287 オラオラオラ オラオラオラ! 156 00:09:40,288 --> 00:09:41,831 (徐倫)ああっ! はっ! 157 00:09:47,254 --> 00:09:49,339 なっ なにいいいいい! 158 00:09:49,422 --> 00:09:51,258 (徐倫)ま… まただ! 159 00:09:51,967 --> 00:09:54,970 な… 何なんだ! こいつのスタンドは! 160 00:09:55,053 --> 00:09:57,639 み… 見えていない! 一体! 161 00:09:58,598 --> 00:09:59,766 はっ! 162 00:09:59,849 --> 00:10:01,309 取った! 163 00:10:02,561 --> 00:10:05,730 カスのくせによお~ てめえ 164 00:10:05,814 --> 00:10:09,234 この俺をコケにしたことを やりやがって… 165 00:10:09,317 --> 00:10:11,653 (ウエストウッド)よくも… (徐倫)うぐっ 166 00:10:11,736 --> 00:10:13,780 (ウエストウッド) 囚人は社会のカスだ 167 00:10:13,863 --> 00:10:18,368 そんなてめえに盾つかれるほど 頭にくることはねええええええ 168 00:10:18,451 --> 00:10:19,077 ぐっ…! 169 00:10:19,160 --> 00:10:22,831 いつも俺は そう思って働いていたんだ ええ? 170 00:10:22,914 --> 00:10:26,668 ナメやがって! 今 その思いを晴らしてやる 171 00:10:26,751 --> 00:10:28,253 晴らしてやる! 172 00:10:28,336 --> 00:10:32,007 キレまくって晴らしてやる スカッとキレまくって晴らしてやる 173 00:10:32,090 --> 00:10:34,968 晴らしてやる 晴らしてやる スカッとスカッと晴らしてやる 174 00:10:35,051 --> 00:10:36,303 俺は最強だ 175 00:10:36,386 --> 00:10:39,973 晴らしてやる 晴らしてやる 晴らしてやる 晴らしてやる… 176 00:10:40,056 --> 00:10:42,392 晴らしてやるー! 177 00:10:43,810 --> 00:10:44,853 (徐倫)はっ! 178 00:10:47,272 --> 00:10:48,398 天窓に? 179 00:10:48,982 --> 00:10:51,818 まさか こ… こいつのスタンド! 180 00:10:51,901 --> 00:10:54,279 ま… まずい! このままでは! 181 00:10:54,362 --> 00:10:56,865 ぜ… 絶対に逃れないと! 182 00:10:56,948 --> 00:11:00,869 く… 来る! こいつの “スタンド能力”の正体は…! 183 00:11:01,620 --> 00:11:02,454 ぐっ 184 00:11:02,537 --> 00:11:05,832 決まったな 完全に“ロック”したぜ 185 00:11:05,915 --> 00:11:06,791 オラアアッ! 186 00:11:06,875 --> 00:11:08,001 (ウエストウッド)ふんっぬっ! 187 00:11:09,294 --> 00:11:10,629 うああああ! 188 00:11:10,712 --> 00:11:14,007 おい 俺の仕事は看守だぜ? 189 00:11:14,090 --> 00:11:17,844 毎日のように 囚人を押さえつけるのが仕事だ 190 00:11:17,927 --> 00:11:20,430 一見して右腕が自由に見えるが 191 00:11:20,513 --> 00:11:25,352 このデッドロックは ただ首を 絞めているわけじゃあないんだぜ 192 00:11:25,435 --> 00:11:29,314 こういうふうに 左肩関節を ひねり上げるってことは 193 00:11:29,397 --> 00:11:29,898 うあっ 194 00:11:29,981 --> 00:11:33,526 同時に反対の右肩も死んで 上がらないってことだ 195 00:11:34,152 --> 00:11:37,364 俺まで その右パンチは届かない 196 00:11:37,447 --> 00:11:38,657 あああっ 197 00:11:38,740 --> 00:11:42,369 そして このデッドロックには 弱点が1つあって 198 00:11:42,452 --> 00:11:44,287 それは よーく知っている 199 00:11:44,371 --> 00:11:44,996 あ? 200 00:11:45,622 --> 00:11:49,834 その右手で 俺の大切な タマキンをつかまえることだ 201 00:11:49,918 --> 00:11:52,837 違う意味でなら つかんでほしいところだが… 202 00:11:52,921 --> 00:11:54,464 (徐倫)んっ! 203 00:11:54,547 --> 00:11:57,384 それさえ防御すればああああ! 204 00:11:57,467 --> 00:11:59,219 がはっ 205 00:12:00,178 --> 00:12:01,596 はっ! く… 来る! 206 00:12:02,180 --> 00:12:03,473 このままでは! 207 00:12:03,556 --> 00:12:06,559 こいつの“スタンド能力”の 真の“正体”は! 208 00:12:07,143 --> 00:12:08,269 あの“天井”! 209 00:12:08,978 --> 00:12:13,733 あの天窓の硬質ガラスに入ってる あのヒビは! 210 00:12:14,442 --> 00:12:16,694 うおおおおおお! 逃れなくては! 211 00:12:16,778 --> 00:12:18,405 ストーン・フリーイイイ! 212 00:12:19,197 --> 00:12:20,115 うっ 213 00:12:20,198 --> 00:12:21,574 (徐倫)“鼓膜”を破った! 214 00:12:21,658 --> 00:12:23,243 絞めが緩んだぞ! 215 00:12:23,326 --> 00:12:24,077 はっ! 216 00:12:25,453 --> 00:12:29,082 (ナレーション)宇宙には 無数の岩石や塵(ちり)が漂っている 217 00:12:29,958 --> 00:12:33,920 地球の引力に引かれ 落下するものも数多い 218 00:12:35,171 --> 00:12:38,633 そのほとんどは 大気中で燃え尽きてしまうが 219 00:12:38,716 --> 00:12:44,347 岩石自体が 最適な突入角度と 速度を守ることができたなら… 220 00:12:46,725 --> 00:12:47,851 (徐倫)はっ! 221 00:13:05,452 --> 00:13:07,120 (解錠音) 222 00:13:24,095 --> 00:13:26,306 (アナスイ) なんだ ついてくるのか? 223 00:13:26,890 --> 00:13:28,766 俺一人で十分だがな 224 00:13:28,850 --> 00:13:32,729 決定したり 命令したりすんのは あたしなんだよ 225 00:13:32,812 --> 00:13:34,981 あんたに協力を頼みはしたが 226 00:13:35,064 --> 00:13:38,151 そこんとこは… いいか! 言っとくからな 227 00:13:40,445 --> 00:13:41,279 それにだ 228 00:13:42,071 --> 00:13:45,742 ホワイトスネイクのヤツが 徐倫を確実に消すつもりなら 229 00:13:45,825 --> 00:13:48,620 懲罰房に送り込まれた刺客は2人… 230 00:13:48,703 --> 00:13:50,622 いや もっとかもしれない 231 00:13:51,623 --> 00:13:54,584 3人以上のスタンド使いに 襲わせるのは必至! 232 00:13:55,251 --> 00:13:57,587 あんたとあたしは そいつらを見つけ 233 00:13:57,670 --> 00:14:00,507 全員“始末”してから ここに戻ってくる 234 00:14:00,590 --> 00:14:01,466 いいな! 235 00:14:01,549 --> 00:14:04,093 フンッ まあ いいだろう 236 00:14:05,178 --> 00:14:09,182 そこの看守が目を覚ます前に 戻ってくるつもりだ 237 00:14:10,975 --> 00:14:14,896 それと 徐倫との結婚は 取り引きしたんだからな 238 00:14:14,979 --> 00:14:17,273 お前は それを忘れるな 239 00:14:18,107 --> 00:14:19,025 あ… 240 00:14:20,902 --> 00:14:22,153 だから それ! 241 00:14:22,237 --> 00:14:25,490 何 言ってんだ? おめえ 分かんねえよ! 242 00:14:31,496 --> 00:14:32,831 うおおおおおおお 243 00:14:33,373 --> 00:14:34,666 おおおおおおおおお 244 00:14:36,292 --> 00:14:36,960 はっ! 245 00:14:38,086 --> 00:14:39,295 うあああああああああ 246 00:14:49,472 --> 00:14:51,891 (徐倫)い… “隕石(いんせき)”だ! 247 00:14:51,975 --> 00:14:53,560 攻撃の“正体”は! 248 00:14:53,643 --> 00:14:57,355 この看守に向かって突っ込んでくる “隕石”の落下だ! 249 00:14:57,438 --> 00:14:59,357 あたしは それを食らっていた! 250 00:14:59,941 --> 00:15:03,319 こいつのスタンドは 上空から“隕石”を引きつける! 251 00:15:04,112 --> 00:15:07,824 ただし こいつ自身には命中せず 燃え尽きてカスになる! 252 00:15:07,907 --> 00:15:11,369 そして 来るぞ! またヤツのが来る! 253 00:15:11,452 --> 00:15:12,078 その前に! 254 00:15:12,161 --> 00:15:13,454 やあっ! 255 00:15:13,997 --> 00:15:15,456 うっ 256 00:15:15,957 --> 00:15:17,125 取った! 257 00:15:17,208 --> 00:15:20,295 今度は絶対に外さねえ! 258 00:15:20,378 --> 00:15:22,338 勝つのは この俺だ! 259 00:15:22,422 --> 00:15:28,094 美しく輝く! 最強は この俺なんだあああああ! 260 00:15:28,177 --> 00:15:30,221 (徐倫)ストーン・フリーーッ 261 00:15:34,309 --> 00:15:35,143 がああーーっ 262 00:15:35,226 --> 00:15:37,937 足の先から 頭の頂まで 263 00:15:38,021 --> 00:15:40,398 生皮 剥いでやる! 264 00:15:40,481 --> 00:15:41,316 うぎゃああ 265 00:15:41,399 --> 00:15:43,943 放しやがれ 看守 266 00:15:44,027 --> 00:15:45,862 きさまあああああああああ 267 00:15:48,406 --> 00:15:49,991 はっ! ああああっ 268 00:15:50,074 --> 00:15:52,452 があああああ 269 00:15:52,535 --> 00:15:53,786 緩んだ! うっ 270 00:15:55,663 --> 00:15:57,749 オラ オラ オラッ! 271 00:16:00,543 --> 00:16:02,920 うああああああ 272 00:16:03,004 --> 00:16:04,130 ああああ 273 00:16:04,839 --> 00:16:07,592 うがあああ あああっ うっ… 274 00:16:07,675 --> 00:16:10,428 (徐倫) か… かわすのがギリギリだった! 275 00:16:10,511 --> 00:16:14,807 しかも そのまま“隕石”を ヤツにたたきつけようとしたのに… 276 00:16:15,558 --> 00:16:17,226 さっきと同じだ 277 00:16:17,310 --> 00:16:21,397 “隕石”は“ヤツの体”には 一発も激突しない! 278 00:16:21,481 --> 00:16:24,442 全弾 直前でカスになって消える! 279 00:16:26,444 --> 00:16:28,571 あの看守のスタンド能力は 280 00:16:28,655 --> 00:16:31,032 “隕石の落下”を磁石のように 281 00:16:31,115 --> 00:16:33,493 自分自身の体に 引きつける能力! 282 00:16:33,576 --> 00:16:36,996 だが あたしが “隕石”をどうやろうと 283 00:16:37,080 --> 00:16:38,623 命中するのは 284 00:16:38,706 --> 00:16:42,293 あいつに近づいた時の あたしだけというわけだ! 285 00:16:42,377 --> 00:16:44,629 (ウエストウッド)不思議だなあ 286 00:16:44,712 --> 00:16:48,758 空から“燃えた石”が 俺に向かって落ちてくる 287 00:16:48,841 --> 00:16:53,096 “隕石”なのか? これが俺の“長所”? 288 00:16:53,179 --> 00:16:54,972 グハッ グハハッ 289 00:16:55,515 --> 00:16:59,894 FE40536 何発食らった? 290 00:16:59,977 --> 00:17:01,980 深手だぞ 291 00:17:02,063 --> 00:17:03,106 (徐倫)ううっ… 292 00:17:03,189 --> 00:17:07,819 (ウエストウッド) 両腕 左脇腹 右脚だな… 293 00:17:07,902 --> 00:17:11,114 全部で5発か? 6発か? 294 00:17:11,197 --> 00:17:16,494 次の一撃が お前にとって 致命傷となるだろうよ 295 00:17:16,577 --> 00:17:17,787 (徐倫)くっ… 296 00:17:21,791 --> 00:17:22,875 ぐっ 297 00:17:25,503 --> 00:17:28,464 ウソだね それってよお 298 00:17:28,548 --> 00:17:31,634 おめえは今 かろうじて立っている 299 00:17:32,301 --> 00:17:35,847 それは 立ってるフリ させているだけだね 300 00:17:35,930 --> 00:17:40,476 その両腕は もはや ファイトできる状態じゃあねえんだ 301 00:17:40,560 --> 00:17:42,478 本当はよおお 302 00:17:43,146 --> 00:17:47,859 筋肉が真っ黒に見えるぜ~ おめえのよお~ 303 00:17:47,942 --> 00:17:51,154 輝いてる筋肉は全然ねえ~ 304 00:17:51,237 --> 00:17:53,448 少し遊んでみるか? 305 00:17:53,531 --> 00:17:56,409 おめえのダメージが どの程度なのか 306 00:17:56,492 --> 00:17:58,953 見るためによお~ 307 00:18:02,999 --> 00:18:05,835 どうした? ほれ? 308 00:18:05,918 --> 00:18:09,756 打ち込んでみなよ あ? ノーガードだぜ? 309 00:18:10,381 --> 00:18:15,219 ヒヒッ 攻撃してこいよ どんなパンチなんだ? 310 00:18:15,303 --> 00:18:18,389 なんなら 目もつぶってやろうか? 311 00:18:18,473 --> 00:18:20,683 ギヒヒヒヒ…! 312 00:18:25,772 --> 00:18:27,315 (徐倫)あ… あれは! 313 00:18:27,899 --> 00:18:29,442 あそこにあるのは! 314 00:18:29,525 --> 00:18:32,195 ホワイトスネイクが探している “骨”だ! 315 00:18:32,278 --> 00:18:35,156 あれは“骨”だ! あそこにあるぞ! 316 00:18:35,239 --> 00:18:35,823 あっ! 317 00:18:36,574 --> 00:18:40,745 お前はもう 戦闘不能なんだああああ! 318 00:18:40,828 --> 00:18:41,537 (徐倫)うっ! 319 00:18:41,621 --> 00:18:45,666 壁を背にして 隕石の激突を 防御しようなんてことは 320 00:18:45,750 --> 00:18:48,503 もうすでに予想しているぜーーっ! 321 00:18:50,046 --> 00:18:51,172 うがあっ! 322 00:18:51,255 --> 00:18:56,677 壁の向こうから すでに隕石は 俺に向かって飛んできていた! 323 00:18:58,221 --> 00:18:59,222 (徐倫)うっ… 324 00:18:59,305 --> 00:19:01,057 せやあっ! 325 00:19:01,140 --> 00:19:02,350 うっ… 326 00:19:02,433 --> 00:19:03,851 勝った! 327 00:19:03,935 --> 00:19:05,728 やはり お前のダメージは 328 00:19:05,812 --> 00:19:09,524 もはや 俺の攻撃を 防御できないほどの負傷! 329 00:19:10,983 --> 00:19:13,528 “1人の囚人は壁を見ていた” 330 00:19:14,362 --> 00:19:18,991 “もう1人の囚人は 鉄格子からのぞく星を見ていた” 331 00:19:21,202 --> 00:19:22,620 あたしは どっちだ? 332 00:19:22,703 --> 00:19:26,624 そして! もう いっぱああつだああああ 333 00:19:27,834 --> 00:19:29,335 (徐倫)あそこに“骨”がある 334 00:19:30,920 --> 00:19:33,172 ホワイトスネイクに近づくためなら 335 00:19:33,256 --> 00:19:34,590 何だってやるぞ 336 00:19:35,174 --> 00:19:37,260 ドブ水だってすすってやるし 337 00:19:37,343 --> 00:19:40,054 誰よりも… 強くなる! 338 00:19:42,723 --> 00:19:44,976 カスがあっ! 339 00:19:45,476 --> 00:19:49,021 もう てめえは “隕石”から逃れることは 340 00:19:49,105 --> 00:19:51,357 できねえんだああああああーっ 341 00:19:51,440 --> 00:19:53,568 (徐倫)もちろん あたしは星を見るわ 342 00:19:54,652 --> 00:19:58,489 父さんに会うまで 星の光を見ていたい! 343 00:20:00,825 --> 00:20:02,451 やれやれ… だわ 344 00:20:02,535 --> 00:20:05,162 とどめが来たぞーー! 345 00:20:05,246 --> 00:20:07,623 終わったあああああああああ! 346 00:20:07,707 --> 00:20:11,460 (徐倫) 食らってしまう… 最後の一撃を 347 00:20:11,544 --> 00:20:15,756 間違いなく もう ストーン・フリーでは防御できない 348 00:20:15,840 --> 00:20:20,261 (ウエストウッド) 強いのは この俺だあああ 349 00:20:20,344 --> 00:20:21,512 (徐倫)でも (ウエストウッド)あ? 350 00:20:22,430 --> 00:20:25,474 お前の右足のブーツを 脱がすことはできた 351 00:20:25,558 --> 00:20:26,934 (ウエストウッド)はっ? 352 00:20:28,519 --> 00:20:30,396 うああああああ 353 00:20:32,398 --> 00:20:34,233 脱がした俺のブーツに 354 00:20:34,317 --> 00:20:36,861 さらにレンガの破片を 埋め込んでいるぞ! 355 00:20:36,944 --> 00:20:41,073 く… 食らってはいるが ダメージは半減している! 356 00:20:42,074 --> 00:20:43,659 軌道をそらした! 357 00:20:46,204 --> 00:20:47,455 ヘヘッ 358 00:20:47,538 --> 00:20:50,666 うっ… “隕石”は燃え尽きる 359 00:20:50,750 --> 00:20:53,044 絶対に あんたには命中しない 360 00:20:53,628 --> 00:20:56,589 ただし “隕石”だけは… ね 361 00:20:56,672 --> 00:20:58,674 (ウエストウッド) はっ! ブーツがあ! 362 00:21:00,927 --> 00:21:04,013 ギイイイヤアアアアアアアアーッ! 363 00:21:04,096 --> 00:21:07,516 本当に やれやれって感じだわ 364 00:21:07,600 --> 00:21:10,478 おおっ がっ ががっ… 365 00:21:10,561 --> 00:21:12,396 この くされ… 366 00:21:12,480 --> 00:21:14,106 ストーン・フリー! 367 00:21:15,483 --> 00:21:16,567 (ウエストウッド)ぐおっ 368 00:21:20,696 --> 00:21:23,532 (ウエストウッド) な… 何なんだよお~ 369 00:21:23,616 --> 00:21:27,870 こ… こいつ 全然 懲りねえよ 370 00:21:27,954 --> 00:21:32,333 全然 諦めねえ… ちくしょおおっ! 371 00:21:33,084 --> 00:21:36,837 た… 確かに 隕石に何かをぶち当てたら… 372 00:21:36,921 --> 00:21:39,131 それは俺に命中する 373 00:21:39,215 --> 00:21:41,592 ひでえことを… 374 00:21:41,676 --> 00:21:45,513 この俺に対して なんて狂暴なことを… 375 00:21:45,596 --> 00:21:47,181 この女… 376 00:21:47,974 --> 00:21:49,600 (荒い息) 377 00:21:49,684 --> 00:21:51,435 (徐倫)あたしは星を見るわ 378 00:21:59,235 --> 00:22:01,946 決着ウウーーーーーーッ! 379 00:22:06,033 --> 00:22:08,035 {\an8}♪~ 380 00:23:32,036 --> 00:23:34,038 {\an8}~♪