1 00:00:03,253 --> 00:00:04,838 (バカ)あのさ 今から すごいこと言って… 2 00:00:04,963 --> 00:00:07,757 (ヲタ)10秒以内で言え もしくは五七五で 3 00:00:07,882 --> 00:00:09,134 (ロボ)俳句とは風流ね 4 00:00:09,259 --> 00:00:11,761 (バカ)この前さ ズボン買いに行ったんだ ズボン 5 00:00:11,886 --> 00:00:15,223 (ロボ)珍しいわね バカが1人で服買いに行くなんて 6 00:00:15,348 --> 00:00:18,435 (バカ)ヘヘヘッ どうせなら 誰もが振り返るような― 7 00:00:18,560 --> 00:00:20,979 とんだおしゃれさんに なってやろうと思ってさ 8 00:00:21,104 --> 00:00:22,355 いろいろ見たわけよ 9 00:00:22,480 --> 00:00:26,067 こういう丈の短いズボンを 七分丈って言うんじゃん? 10 00:00:26,192 --> 00:00:29,404 あれって 十分丈 七分丈 五分丈って― 11 00:00:29,529 --> 00:00:32,073 どんどん 短くなっていくわけだから… 12 00:00:33,742 --> 00:00:35,660 0分丈だってあっていいよな! 13 00:00:35,744 --> 00:00:36,619 {\an8}(女性)最先端だわ! 14 00:00:36,619 --> 00:00:37,328 {\an8}(女性)最先端だわ! 15 00:00:36,619 --> 00:00:37,328 (バカ) それ着たら流行の最先端じゃね? 16 00:00:37,328 --> 00:00:37,454 (バカ) それ着たら流行の最先端じゃね? 17 00:00:37,454 --> 00:00:39,289 (バカ) それ着たら流行の最先端じゃね? 18 00:00:37,454 --> 00:00:39,289 {\an8}(人々の歓声) 19 00:00:39,289 --> 00:00:39,414 {\an8}(人々の歓声) 20 00:00:39,414 --> 00:00:40,665 {\an8}(人々の歓声) 21 00:00:39,414 --> 00:00:40,665 ファッションリーダーじゃね? 22 00:00:40,665 --> 00:00:40,790 {\an8}(人々の歓声) 23 00:00:40,790 --> 00:00:42,083 {\an8}(人々の歓声) 24 00:00:40,790 --> 00:00:42,083 すごくない? すごくない? 25 00:00:42,208 --> 00:00:44,961 (ヲタ) 確かに誰もが振り返るだろうな 26 00:00:45,086 --> 00:00:48,673 (バカ)おお! 今回ばかりはヲタも同意した! 27 00:00:48,923 --> 00:00:49,758 (ヲタ)だって― 28 00:00:50,049 --> 00:00:52,719 0分丈って それ ただのパンツじゃん 29 00:00:52,844 --> 00:00:53,887 え? 30 00:00:56,848 --> 00:00:57,932 (バカ・ヲタ)ん? 31 00:00:59,309 --> 00:01:00,393 (息を吸う音) 32 00:01:11,571 --> 00:01:13,865 すごい! 俳句 詠んじゃったよ! 33 00:01:13,990 --> 00:01:18,995 {\an8}♪~ 34 00:02:38,950 --> 00:02:43,955 {\an8}~♪ 35 00:02:46,040 --> 00:02:47,876 {\an8}(ロリ) ♪ キャ キャ   キャベツと― 36 00:02:48,001 --> 00:02:49,752 {\an8}♪ ひき肉で~ 37 00:02:49,878 --> 00:02:53,464 ♪ 今夜は ロールキャベツだよ 38 00:02:53,590 --> 00:02:58,469 (ロリ)♪ 今日のお買い物は ばっちり大成功~ 39 00:02:58,595 --> 00:03:00,597 (小学生)おい おっせえぞ! (ロリ)ん? 40 00:03:00,930 --> 00:03:02,390 (小学生)何してんだ のろま! 41 00:03:02,515 --> 00:03:03,474 (小学生たちの笑い声) 42 00:03:03,892 --> 00:03:05,351 (小学生) そんなんじゃ強くなれねえぞ 43 00:03:05,476 --> 00:03:06,811 (小学生)うっ… (小学生)特訓 特訓! 44 00:03:06,936 --> 00:03:08,271 (小学生)あしたから 1個ずつ 増やしてくからな 45 00:03:08,271 --> 00:03:08,855 (小学生)あしたから 1個ずつ 増やしてくからな 46 00:03:08,271 --> 00:03:08,855 {\an8}なっ? む~! 47 00:03:08,855 --> 00:03:08,980 {\an8}なっ? む~! 48 00:03:08,980 --> 00:03:10,773 {\an8}なっ? む~! 49 00:03:08,980 --> 00:03:10,773 (小学生)何 泣いてんだよ! 50 00:03:10,899 --> 00:03:14,110 おい てめえら! 弱い者いじめしてんじゃねえ! 51 00:03:14,485 --> 00:03:15,320 (小学生たち)は? 52 00:03:15,862 --> 00:03:17,739 (ロリ) お前も言いなりになってんじゃねえ 53 00:03:17,864 --> 00:03:19,324 あと泣くな! (小学生)え? 54 00:03:19,449 --> 00:03:21,200 (小学生)何だ お前? (小学生)どこ小だ? 55 00:03:21,326 --> 00:03:22,619 私は高校生だ! 56 00:03:22,744 --> 00:03:25,038 はあ? ウソつけよ 57 00:03:25,163 --> 00:03:26,664 だって… (小学生)なあ? 58 00:03:26,998 --> 00:03:30,168 (小学生)高校生なら もっとおっぱいあるはずじゃん! 59 00:03:30,460 --> 00:03:31,586 (ロリ)ああ… 60 00:03:32,754 --> 00:03:35,924 (小学生)高校生なら もっとおっぱいあるはずじゃん! 61 00:03:36,216 --> 00:03:37,675 (小学生たち)もっとおっぱい 62 00:03:38,092 --> 00:03:39,010 おっぱい 63 00:03:39,135 --> 00:03:40,803 (ワセダ)図の円0と… 64 00:03:39,135 --> 00:03:40,803 {\an8}(小学生たち) お~っぱい! 65 00:03:40,803 --> 00:03:42,013 {\an8}(小学生たち) お~っぱい! 66 00:03:42,013 --> 00:03:43,056 {\an8}(小学生たち) お~っぱい! 67 00:03:42,013 --> 00:03:43,056 (リリィ)お~い 68 00:03:43,431 --> 00:03:45,850 (リリィ)お~い ロリちゃ~ん? 69 00:03:45,975 --> 00:03:46,851 はっ! 70 00:03:46,976 --> 00:03:48,937 どうしたの? 何かあった? 71 00:03:49,270 --> 00:03:53,066 (ロリ)い いや… 昨日の ちょっと嫌なこと思い出しちゃって 72 00:03:53,191 --> 00:03:54,901 (リリィ)え~ 気になる~! 73 00:03:55,026 --> 00:03:56,736 えっと… 74 00:03:57,737 --> 00:03:59,113 んっ… 75 00:03:59,239 --> 00:04:00,406 ちょっと待って 76 00:04:00,531 --> 00:04:02,951 ヲタ マジメも ちょっと来て (マジメ)えっ? あの… 77 00:04:03,076 --> 00:04:04,452 (ヲタ)どうした? (リリィ)ん? 78 00:04:04,827 --> 00:04:06,412 (ヲタ)え? 胸を? 79 00:04:06,537 --> 00:04:08,957 (マジメ) 大きくする方法… ですか? 80 00:04:09,290 --> 00:04:11,334 (ロリ)うん… (リリィ)大きくしたいの? 81 00:04:11,459 --> 00:04:12,460 (ロリ)うん うん! 82 00:04:13,044 --> 00:04:16,422 …って言われても 特別 何かしたわけじゃないしな 83 00:04:16,547 --> 00:04:17,632 (マジメ)そうですね 84 00:04:17,757 --> 00:04:21,219 それに 大きいと大きいで 嫌なこともたくさんあるんですよ 85 00:04:21,344 --> 00:04:22,387 {\an8}(ロリ)えっ!? 86 00:04:21,344 --> 00:04:22,387 そうそう 昔から男子には からかわれるし 87 00:04:22,387 --> 00:04:24,681 そうそう 昔から男子には からかわれるし 88 00:04:24,806 --> 00:04:27,976 分かる 走ってると絶対見てくるよね 89 00:04:28,393 --> 00:04:31,729 (ヲタ)走るとき痛いし (リリィ)階段も痛いよね~ 90 00:04:32,230 --> 00:04:35,441 (マジメ)薄着だと堂々と見てくる おじさんがいますよね 91 00:04:35,566 --> 00:04:37,151 (リリィ)汚いよね 92 00:04:37,277 --> 00:04:39,696 (ヲタ)胸のせいで 着れない服も多いよね 93 00:04:40,154 --> 00:04:42,782 (マジメ)私 シャツのボタン 閉められないです 94 00:04:42,907 --> 00:04:43,950 (リリィ)そうそう! 95 00:04:44,075 --> 00:04:47,120 ワンピだと 前だけ上がって丈が変になるし 96 00:04:47,745 --> 00:04:50,957 超分かる! ちょっと太って見えるんだよね 97 00:04:51,082 --> 00:04:52,500 (ロリ)へ… へえ~ 98 00:04:53,126 --> 00:04:55,086 (ロリ)全然 分からない… 99 00:04:55,211 --> 00:04:58,298 私からすりゃ 小さいほうが 羨ましいけどな 100 00:04:58,423 --> 00:05:01,175 隣の芝生は青く見えるものですね 101 00:05:01,301 --> 00:05:02,427 (ロリ)ああ… 102 00:05:02,802 --> 00:05:03,636 ロリちゃん 103 00:05:04,053 --> 00:05:06,848 いい? ロリちゃん これだけは覚えておいて 104 00:05:06,973 --> 00:05:09,017 大事なのは 大きい小さいじゃないの 105 00:05:09,559 --> 00:05:11,894 初めて好きな人に 胸を見せるときの… 106 00:05:12,520 --> 00:05:14,939 {\an8}(女の子) 私 小さくてごめんね… 107 00:05:15,064 --> 00:05:17,150 {\an8}(女の子)嫌だ あんまり見ないで… 108 00:05:17,275 --> 00:05:19,152 (リリィ)恥じらいなのよ! 109 00:05:20,153 --> 00:05:22,155 う~ん! どっちもいい! 110 00:05:22,488 --> 00:05:23,948 (ヲタ・マジメ)ああ… 111 00:05:24,282 --> 00:05:27,160 何で好きな人に胸 見せるの? (リリィ)え? 112 00:05:27,285 --> 00:05:29,454 いつ? 何のために? 113 00:05:31,789 --> 00:05:33,708 ねえ 何で? 何で? 114 00:05:34,042 --> 00:05:36,544 ロリちゃん 帰りに一緒にブラ見に行こっか! 115 00:05:36,669 --> 00:05:38,046 ホント? 行く! 116 00:05:38,171 --> 00:05:40,006 {\an8}(リリィ) ワンサイズアップブラ とかあるし! 117 00:05:38,171 --> 00:05:40,006 露骨に話をそらしましたね 118 00:05:40,006 --> 00:05:40,131 露骨に話をそらしましたね 119 00:05:40,131 --> 00:05:40,506 露骨に話をそらしましたね 120 00:05:40,131 --> 00:05:40,506 {\an8}お薦めのお店 案内しちゃう 121 00:05:40,506 --> 00:05:40,631 {\an8}お薦めのお店 案内しちゃう 122 00:05:40,631 --> 00:05:42,341 {\an8}お薦めのお店 案内しちゃう 123 00:05:40,631 --> 00:05:42,341 まんまとそらされたけどな 124 00:05:44,927 --> 00:05:46,846 (ロリ)うわ~! 125 00:05:47,263 --> 00:05:48,806 おお~ 126 00:05:48,931 --> 00:05:50,725 はあ~! 127 00:05:50,850 --> 00:05:52,977 (リリィ)もしかして こういうお店来たのも初めて? 128 00:05:53,102 --> 00:05:53,936 (ロリ)うん! 129 00:05:54,312 --> 00:05:56,481 えっ? じゃあ 今までどうしてたの? 130 00:05:56,606 --> 00:05:58,816 いつもパッド入りのキャミとか… 131 00:05:58,941 --> 00:06:02,070 ワイヤが入ってない 子供用のやつだったから… 132 00:06:02,195 --> 00:06:03,154 ええ~! 133 00:06:03,613 --> 00:06:07,283 胸が小さいから 合うやつないと思って… 134 00:06:07,617 --> 00:06:09,243 (リリィ)ああ… フフッ 135 00:06:09,368 --> 00:06:11,329 えい! (ロリ)おっ! えっ… 何す… 136 00:06:11,454 --> 00:06:12,872 いいから いいから~ 137 00:06:13,289 --> 00:06:14,707 (ロリ)うっ うう… 138 00:06:14,832 --> 00:06:17,710 何だ ロリちゃん 思ったよりあるじゃん? 139 00:06:17,835 --> 00:06:20,171 い… いつまで触るの? (リリィ)はっ! 140 00:06:20,296 --> 00:06:22,381 (リリィ)しまった つい ハンターモードに… 141 00:06:22,840 --> 00:06:23,758 (せきばらい) 142 00:06:23,883 --> 00:06:28,471 いい? ブラのサイズってね おっぱいの大きさってより― 143 00:06:28,805 --> 00:06:31,474 トップとアンダーの差で決まるのよ 144 00:06:31,599 --> 00:06:33,810 ロリちゃんは おっぱいは小ぶりだけど― 145 00:06:33,935 --> 00:06:37,271 アンダーが細いから Bの65ってとこかな? 146 00:06:37,730 --> 00:06:39,357 (ロリ)B!? ウソ! 147 00:06:39,482 --> 00:06:42,860 B!? Aもないと思ってたのに… 148 00:06:42,985 --> 00:06:45,905 (リリィ)じゃあ かわいくて安いの選んでみよう~ 149 00:06:46,823 --> 00:06:47,865 ねっ? 150 00:06:49,700 --> 00:06:50,535 うん 151 00:06:51,828 --> 00:06:53,037 (ロリ)うおおおっ! 152 00:06:53,412 --> 00:06:54,497 (ロリの祖母)ん? 153 00:06:55,873 --> 00:06:57,542 (ロリ)うおおおっ! (ロリの祖母)ん? 154 00:06:58,126 --> 00:06:59,544 (ロリ)おおおお! 155 00:07:00,253 --> 00:07:02,547 な… 何ということでしょう 156 00:07:02,964 --> 00:07:05,299 おっぱいができた! 157 00:07:06,926 --> 00:07:07,760 手に乗る 158 00:07:07,885 --> 00:07:09,512 おお~! 159 00:07:09,637 --> 00:07:11,139 肩ひもも外せる 160 00:07:11,264 --> 00:07:13,307 うおおお~! 161 00:07:14,016 --> 00:07:15,810 うん これなら 162 00:07:18,229 --> 00:07:20,815 (ロリ)あのクソガキどもも 認めるしかないだろう 163 00:07:21,315 --> 00:07:24,277 私がお姉さんだってことを! 164 00:07:24,402 --> 00:07:25,027 早く! (小学生)特訓 特訓! 165 00:07:25,027 --> 00:07:25,862 早く! (小学生)特訓 特訓! 166 00:07:25,027 --> 00:07:25,862 {\an8}(ロリ) やい てめえら! 167 00:07:25,862 --> 00:07:25,987 {\an8}(ロリ) やい てめえら! 168 00:07:25,987 --> 00:07:26,821 {\an8}(ロリ) やい てめえら! 169 00:07:25,987 --> 00:07:26,821 (小学生たち)え? 170 00:07:27,155 --> 00:07:29,574 弱い者いじめはやめなさ~い! 171 00:07:29,699 --> 00:07:32,118 何だ まだこいつか (小学生)ああ? 172 00:07:32,243 --> 00:07:33,077 ああ… (小学生)うわあ! 173 00:07:33,536 --> 00:07:35,913 (小学生たち)ああ… 174 00:07:36,038 --> 00:07:38,583 (ロリ)フッフッフ ビビってる ビビってる 175 00:07:38,708 --> 00:07:40,710 なんせBカップだからな! 176 00:07:40,835 --> 00:07:41,919 (小学生)こいつ やべえぞ! 177 00:07:42,044 --> 00:07:44,630 (小学生たち) こいつ 腹に武器 隠し持ってる! 178 00:07:45,506 --> 00:07:46,716 (ロリ)え? 179 00:07:46,841 --> 00:07:51,262 (小学生)うわあ! 爆弾か? (小学生)やべえ 逃げろ! 180 00:07:51,387 --> 00:07:52,305 (ロリ)え? 181 00:07:53,097 --> 00:07:54,807 ブラジャーあるある~ 182 00:07:54,932 --> 00:07:57,935 ひもを外したまま着けてると たまにずり下がって― 183 00:07:58,060 --> 00:08:02,106 胸がものすご~く 下にある人になるから 注意 184 00:08:02,231 --> 00:08:04,901 はわ… わ… わ… 185 00:08:06,068 --> 00:08:07,236 (小学生)あ あの… 186 00:08:07,361 --> 00:08:08,654 (ロリ)ううっ… (小学生)あっ! 187 00:08:08,779 --> 00:08:09,614 (ロリ)うっ! (小学生)あっ… 188 00:08:09,947 --> 00:08:14,410 あ… ありがとう 助けてくれて お姉さん! 189 00:08:15,244 --> 00:08:17,246 うっ うう… うっ! 190 00:08:17,371 --> 00:08:18,623 (小学生)あっ… 191 00:08:19,874 --> 00:08:23,753 (ロリの泣き声) 192 00:08:23,878 --> 00:08:27,548 (ロリの祖母)おやおや 枕をぬらすとは言うけど― 193 00:08:27,673 --> 00:08:32,929 おばあちゃんの胸をぬらすほど 一体 何があったんだい? 194 00:08:33,262 --> 00:08:35,264 (鳥のさえずり) 195 00:08:39,435 --> 00:08:40,853 はぁ… 196 00:08:42,813 --> 00:08:44,732 (ロリ)リリィみたいに 大人っぽくなるには― 197 00:08:44,732 --> 00:08:44,857 (ロリ)リリィみたいに 大人っぽくなるには― 198 00:08:44,732 --> 00:08:44,857 {\an8}(リリィ)ウフフ 199 00:08:44,857 --> 00:08:44,982 {\an8}(リリィ)ウフフ 200 00:08:44,982 --> 00:08:46,317 {\an8}(リリィ)ウフフ 201 00:08:44,982 --> 00:08:46,317 どうしたらいいんだろう? 202 00:08:46,317 --> 00:08:46,984 どうしたらいいんだろう? 203 00:08:47,777 --> 00:08:50,988 ブラは危険だし 身長は すぐには伸びないし… 204 00:08:51,113 --> 00:08:51,948 はっ! 205 00:08:52,240 --> 00:08:53,449 (ロリ)顔? 206 00:08:53,574 --> 00:08:56,285 顔なら お化粧で 少しは変わるのかな? 207 00:08:56,410 --> 00:08:58,913 例えば眉毛だけでも 208 00:09:00,414 --> 00:09:01,332 (ロリ)うっ… 209 00:09:03,251 --> 00:09:04,418 (眉毛をそる音) 210 00:09:04,877 --> 00:09:07,255 (バカとヲタが笑いをこらえる声) 211 00:09:07,380 --> 00:09:10,633 おい ヲタ お前 何笑ってんだよ 212 00:09:10,758 --> 00:09:12,343 は? 笑ってねえし 213 00:09:12,468 --> 00:09:14,637 お前こそ 口角上がってるけど どうした? 214 00:09:14,762 --> 00:09:16,556 いや もともと こういう顔だし 215 00:09:16,681 --> 00:09:18,391 (ヲタ) …つか マジどうするよ あれ? 216 00:09:18,516 --> 00:09:19,934 (バカ)誰も何も言わないし 217 00:09:20,059 --> 00:09:22,770 (ヲタ)いや あれは 安易には触れられないだろ 218 00:09:24,063 --> 00:09:25,481 あの眉毛には… 219 00:09:25,606 --> 00:09:26,566 (バカ・ヲタ)ププッ! 220 00:09:26,691 --> 00:09:29,694 ダメだ もう我慢ならねえ! ちょっくら からかってくる! 221 00:09:29,819 --> 00:09:31,153 (ヲタ)おい! (リリィ)うっ! 222 00:09:31,529 --> 00:09:32,738 ちょっと 田中(たなか)さん! 223 00:09:32,863 --> 00:09:34,991 またロリちゃんを いじめる気じゃないでしょうね 224 00:09:35,116 --> 00:09:36,075 んだ てめえ 225 00:09:36,200 --> 00:09:38,828 あれでも本人は真剣なんだから かわいそうでしょ! 226 00:09:39,161 --> 00:09:41,956 じゃあ 今のまま放っておくほうが いいってのかよ 227 00:09:42,081 --> 00:09:45,042 お前だって 笑いたいの必死でこらえてんだろ? 228 00:09:45,167 --> 00:09:46,335 こらえてない! 229 00:09:46,460 --> 00:09:48,212 クククッ… 230 00:09:48,337 --> 00:09:49,797 (ヲタ)すっごいこらえてる! 231 00:09:48,337 --> 00:09:49,797 {\an8}(バカ) ほう じゃあ その手の プルプルは何だ? 232 00:09:49,797 --> 00:09:49,922 {\an8}(バカ) ほう じゃあ その手の プルプルは何だ? 233 00:09:49,922 --> 00:09:51,507 {\an8}(バカ) ほう じゃあ その手の プルプルは何だ? 234 00:09:49,922 --> 00:09:51,507 (マジメ)内出血に気をつけて 235 00:09:52,258 --> 00:09:54,552 (リリィ)ロリちゃん (ロリ)リリィ 236 00:09:54,677 --> 00:09:57,054 今日は何だか いつもと雰囲気違うね 237 00:09:57,179 --> 00:09:58,139 (ロリ)えっ! 分かる? 238 00:09:58,556 --> 00:10:00,891 ちょっと眉毛を整えてみたんだ 239 00:10:01,017 --> 00:10:03,227 (リリィ) うん すっごいかわいいけど… 240 00:10:03,352 --> 00:10:07,398 も… もう少しナチュラルなほうが ロリちゃんには合うかな~ 241 00:10:07,940 --> 00:10:09,567 ねえ もしよければ― 242 00:10:09,692 --> 00:10:12,069 また私に お手伝いさせてくれないかな? 243 00:10:12,194 --> 00:10:13,279 えっ いいの? 244 00:10:14,405 --> 00:10:17,992 (リリィ)ん~ このアイブロー なかなか取れないな 245 00:10:18,117 --> 00:10:20,828 ロリちゃん これ自分でやったんだよね? 246 00:10:20,953 --> 00:10:22,204 何 使ったの? 247 00:10:22,330 --> 00:10:25,374 えっと 家にあった T字のカミソリでそって― 248 00:10:25,499 --> 00:10:28,544 そりすぎちゃったから 2Bの鉛筆で描いた 249 00:10:28,669 --> 00:10:30,379 (リリィ)T字の上に2B!? 250 00:10:30,504 --> 00:10:34,717 あっ あのさ 眉用のカミソリとか 先の細いハサミとか― 251 00:10:34,842 --> 00:10:38,012 いろいろ売ってるから そういうのを使ったほうがいいよ 252 00:10:38,137 --> 00:10:39,847 へえ~ (リリィ)あと描くときも― 253 00:10:39,972 --> 00:10:42,350 アイブローとか使ったほうが 自然になるし 254 00:10:42,475 --> 00:10:45,353 ま… 待って! 一度に言わないで メモする 255 00:10:45,478 --> 00:10:47,938 (リリィ)フフッ とりあえず 先に整えちゃおう 256 00:10:48,064 --> 00:10:49,690 うん… んっ 257 00:10:50,191 --> 00:10:53,319 (リリィ)フフッ 本当に何も知らないんだ~ 258 00:10:53,694 --> 00:10:55,571 う… くっ… 259 00:10:56,030 --> 00:10:58,115 こ これは!? 260 00:10:58,240 --> 00:10:59,075 フッ! 261 00:10:59,992 --> 00:11:02,912 超チューしてえええ! 262 00:11:03,287 --> 00:11:04,747 (リリィ)はい できたよ 263 00:11:04,872 --> 00:11:06,457 うわっ すごい! 264 00:11:06,582 --> 00:11:08,501 ありがとう リリィ! 265 00:11:08,626 --> 00:11:10,836 あれ? ほっぺどうしたの? 266 00:11:10,961 --> 00:11:14,882 (リリィ)気にしないで ふらちな自分を滅しただけだよ 267 00:11:15,007 --> 00:11:17,093 (ロリ) 田中たちに自慢しよ~っと! 268 00:11:17,218 --> 00:11:19,303 (リリィ)あらあら (ロリ)あっ マジメ! 269 00:11:19,970 --> 00:11:22,264 見て 見て! (マジメ)えっ? ああ はい 270 00:11:22,390 --> 00:11:24,141 失礼いたします (ロリ)ん? 271 00:11:24,266 --> 00:11:27,603 お見受けしたところ 36度6分 272 00:11:27,728 --> 00:11:31,565 すこぶる平熱かと思うのですが もし 心配なら保健室へ 273 00:11:31,899 --> 00:11:34,985 ああ そうじゃなくて! (マジメ)え? 274 00:11:35,111 --> 00:11:38,447 はぁ… もっとおしゃれで 大人っぽくなれたらな 275 00:11:38,572 --> 00:11:40,866 (リリィ) そしたら お勉強しちゃおっか 276 00:11:40,991 --> 00:11:41,951 (ロリ)ん? (マジメ)あ… 277 00:11:42,535 --> 00:11:44,870 ねっ? フフフッ 278 00:11:51,001 --> 00:11:52,378 (メールの着信音) (ヲタ)お! 279 00:11:52,503 --> 00:11:55,381 ロボ もう待ち合わせ場所に 着いてるって 急ごう 280 00:11:55,506 --> 00:11:57,425 (バカ)は~ さえないなあ 281 00:11:57,550 --> 00:11:58,634 こんな天気いいのに― 282 00:11:58,759 --> 00:12:01,303 ヲタのアニメグッズあさりに つきあうだけ 283 00:12:01,429 --> 00:12:03,180 もっと こう女子高生らしい― 284 00:12:03,305 --> 00:12:05,182 キャピキャピホリデー感は ねえのかよ? 285 00:12:05,558 --> 00:12:07,017 ぐだぐだ言うなら帰れ 286 00:12:07,143 --> 00:12:08,561 (バカ)おっ マジメじゃん 287 00:12:08,978 --> 00:12:10,062 (マジメ)あ… 田中さん 288 00:12:10,187 --> 00:12:11,522 何してんだ? どっか行くん? 289 00:12:11,647 --> 00:12:12,690 今日は勉強会で… 290 00:12:13,023 --> 00:12:15,693 勉強会? お前もさえねえな 291 00:12:15,818 --> 00:12:17,319 休みの日まで おつむ酷使しすぎじゃね? 292 00:12:17,319 --> 00:12:18,279 休みの日まで おつむ酷使しすぎじゃね? 293 00:12:17,319 --> 00:12:18,279 {\an8}(ヲタ)はぁ… 294 00:12:18,404 --> 00:12:20,030 えっ あっ いや その… 295 00:12:20,156 --> 00:12:20,364 (ヲタ)自分のおつむは 年中ホリデーだからって絡むな 296 00:12:20,364 --> 00:12:21,907 (ヲタ)自分のおつむは 年中ホリデーだからって絡むな 297 00:12:20,364 --> 00:12:21,907 {\an8}(バカ)あ… あっ… おい えっ… 298 00:12:21,907 --> 00:12:22,032 (ヲタ)自分のおつむは 年中ホリデーだからって絡むな 299 00:12:22,032 --> 00:12:23,784 (ヲタ)自分のおつむは 年中ホリデーだからって絡むな 300 00:12:22,032 --> 00:12:23,784 {\an8}あっ 何すんだ 何すんだ! 301 00:12:23,909 --> 00:12:25,369 ごめんね マジメ 302 00:12:23,909 --> 00:12:25,369 {\an8}うちの頭 ホリデーじゃないぞ! 303 00:12:25,369 --> 00:12:25,494 {\an8}うちの頭 ホリデーじゃないぞ! 304 00:12:25,494 --> 00:12:25,786 {\an8}うちの頭 ホリデーじゃないぞ! 305 00:12:25,494 --> 00:12:25,786 (マジメ)あっ いえ いってらっしゃいませ 306 00:12:25,786 --> 00:12:25,911 (マジメ)あっ いえ いってらっしゃいませ 307 00:12:25,911 --> 00:12:27,329 (マジメ)あっ いえ いってらっしゃいませ 308 00:12:25,911 --> 00:12:27,329 {\an8}勝手に ホリデーにすんな! 309 00:12:27,329 --> 00:12:27,455 (マジメ)あっ いえ いってらっしゃいませ 310 00:12:27,455 --> 00:12:28,456 (マジメ)あっ いえ いってらっしゃいませ 311 00:12:27,455 --> 00:12:28,456 {\an8}ホリデーって何だよ! 312 00:12:31,375 --> 00:12:32,460 こんにちは 313 00:12:32,585 --> 00:12:33,544 お邪魔します 314 00:12:33,669 --> 00:12:35,129 あらあら いらっしゃい 315 00:12:35,254 --> 00:12:37,089 よ… よく来てくれたな 316 00:12:37,465 --> 00:12:39,258 これ つまらないものですが 317 00:12:39,383 --> 00:12:41,218 あらあら ご丁寧に 318 00:12:41,343 --> 00:12:42,928 へ… 部屋 案内するよ 319 00:12:43,053 --> 00:12:46,765 えっとね そっちがリビングで こっちがおばあちゃんの部屋 320 00:12:46,891 --> 00:12:47,725 それでね… 321 00:12:47,975 --> 00:12:48,350 (ロリの祖母)咲久(さく)が お友達を連れてくる日が来るとはね 322 00:12:48,350 --> 00:12:50,394 (ロリの祖母)咲久(さく)が お友達を連れてくる日が来るとはね 323 00:12:48,350 --> 00:12:50,394 {\an8}(ロリ)2人とも 早く上がって 上がって 324 00:12:50,394 --> 00:12:50,519 (ロリの祖母)咲久(さく)が お友達を連れてくる日が来るとはね 325 00:12:50,519 --> 00:12:51,562 (ロリの祖母)咲久(さく)が お友達を連れてくる日が来るとはね 326 00:12:50,519 --> 00:12:51,562 {\an8}(リリィ) お邪魔しま~す 327 00:12:51,562 --> 00:12:51,687 (ロリの祖母)咲久(さく)が お友達を連れてくる日が来るとはね 328 00:12:51,687 --> 00:12:51,896 (ロリの祖母)咲久(さく)が お友達を連れてくる日が来るとはね 329 00:12:51,687 --> 00:12:51,896 {\an8}(マジメ) それでは失礼します 330 00:12:51,896 --> 00:12:52,021 {\an8}(マジメ) それでは失礼します 331 00:12:52,021 --> 00:12:53,230 {\an8}(マジメ) それでは失礼します 332 00:12:52,021 --> 00:12:53,230 でもね 咲久 333 00:12:53,564 --> 00:12:54,064 {\an8}(ロリ)お風呂がここで こっちがトイレ 334 00:12:54,064 --> 00:12:56,484 {\an8}(ロリ)お風呂がここで こっちがトイレ 335 00:12:54,064 --> 00:12:56,484 {\an5}(ロリの祖母) 全てのお部屋を案内する 必要はないと思うよ 336 00:12:56,484 --> 00:12:56,609 {\an5}(ロリの祖母) 全てのお部屋を案内する 必要はないと思うよ 337 00:12:56,609 --> 00:12:58,235 {\an5}(ロリの祖母) 全てのお部屋を案内する 必要はないと思うよ 338 00:12:56,609 --> 00:12:58,235 {\an8}そんで 2階は… 339 00:12:58,903 --> 00:13:03,240 (リリィ)わあ~! すご~い! 340 00:13:03,657 --> 00:13:05,659 ここがロリちゃんのお部屋か~! 341 00:13:05,784 --> 00:13:07,203 (マジメ)女の子らしいですね 342 00:13:07,328 --> 00:13:08,496 そ… そうか? 343 00:13:10,080 --> 00:13:12,124 (リリィ)服もいっぱいあるね 344 00:13:12,249 --> 00:13:16,879 パ… パパとママが毎月たくさん 海外から送ってくれるんだ 345 00:13:17,004 --> 00:13:20,966 (リリィ)ウフッ じゃあ早速 今日の本題 始めよっか 346 00:13:21,091 --> 00:13:23,385 ロリちゃんのおしゃれ勉強会 347 00:13:23,719 --> 00:13:25,429 よ… よろしくお願いします 348 00:13:25,554 --> 00:13:28,015 (リリィ)じゃあ まずは 全部 脱いでもらいましょうか 349 00:13:28,140 --> 00:13:29,266 えっ 全部? 350 00:13:29,600 --> 00:13:32,102 ぜ・ん・ぶ! (ロリ)分かった 351 00:13:32,228 --> 00:13:35,981 百井(ももい)さん 今日は人を疑うことも 勉強しましょうか 352 00:13:35,981 --> 00:13:36,315 百井(ももい)さん 今日は人を疑うことも 勉強しましょうか 353 00:13:35,981 --> 00:13:36,315 {\an8}(ロリ)え? 354 00:13:36,315 --> 00:13:36,440 {\an8}(ロリ)え? 355 00:13:36,440 --> 00:13:37,149 {\an8}(ロリ)え? 356 00:13:36,440 --> 00:13:37,149 何よ! 奏(かなで)は邪魔しないでよね 357 00:13:37,149 --> 00:13:38,567 何よ! 奏(かなで)は邪魔しないでよね 358 00:13:38,692 --> 00:13:42,363 染谷(そめや)さん あなたって人は… ついてきてよかったです 359 00:13:42,488 --> 00:13:45,449 で どっちなんだ? 脱ぐの? 脱がないの? 360 00:13:45,574 --> 00:13:46,867 (リリィ)脱ぐの! (マジメ)脱がないの! 361 00:13:46,992 --> 00:13:48,244 (リリィ)フフッ キャッ! 362 00:13:48,369 --> 00:13:51,121 染谷さん 少々おふざけが過ぎますよ! 363 00:13:51,247 --> 00:13:54,166 (リリィ)うっ… そうやって 急に距離 詰めてくんのとか― 364 00:13:54,291 --> 00:13:55,918 ずるいでしょ! (マジメ・ロリ)ん? 365 00:13:56,252 --> 00:13:58,128 ん… まあ いいわ 366 00:13:58,254 --> 00:14:01,382 さあ 改めて勉強会スタートよ! 367 00:14:01,507 --> 00:14:03,300 (リリィ)ロリちゃんみたいに 身長が低い子が― 368 00:14:03,425 --> 00:14:05,511 ロングスカートをはきたいときは… 369 00:14:05,636 --> 00:14:07,137 ミラクルチェ~ンジ! 370 00:14:07,263 --> 00:14:08,973 トップスに アクセントカラーを入れて― 371 00:14:09,098 --> 00:14:10,349 ボトムスはハイウエスト 372 00:14:10,474 --> 00:14:12,142 こうすることでスタイルアップ! 373 00:14:12,268 --> 00:14:14,061 (ロリ)わあ~! (マジメ)かわいいです! 374 00:14:14,353 --> 00:14:17,273 {\an5}(リリィ) お次は やぼったくなりがちな サロペットを… 375 00:14:17,398 --> 00:14:18,691 ミラクルチェ~ンジ! 376 00:14:18,816 --> 00:14:21,360 ロングカーディガンを羽織って ゆるかわおしゃれさんに! 377 00:14:21,485 --> 00:14:23,529 (ロリ)ホントだ! (マジメ)ゆるかわいいです! 378 00:14:23,654 --> 00:14:26,699 (リリィ)ボーイッシュコーデは ガーリーヘアスタイルでギャップ! 379 00:14:26,824 --> 00:14:28,158 (マジメ)か… かわいい 380 00:14:28,284 --> 00:14:30,953 {\an5}(リリィ) 他にも こんなざっくりニットを だぼっと1枚 381 00:14:31,078 --> 00:14:33,122 これだけでも ほら かわいいでしょ? 382 00:14:33,247 --> 00:14:34,832 (マジメ)もう かわいすぎます! 383 00:14:35,249 --> 00:14:37,042 へえ~ なるほど 384 00:14:37,167 --> 00:14:39,295 (マジメ)ハァ ハァ… (リリィ)ヘヘヘ… やばい 385 00:14:39,420 --> 00:14:42,047 さっきから かわいいしか言ってないわよ 386 00:14:42,172 --> 00:14:46,343 だって ハァ… 他に形容のしようがありません 387 00:14:46,719 --> 00:14:49,388 はぁ… 神様は不公平ですよね 388 00:14:49,513 --> 00:14:50,890 (リリィ)なっ! (マジメ)はあっ! 389 00:14:51,015 --> 00:14:51,974 あんた! 390 00:14:52,099 --> 00:14:55,060 こんだけ恵まれた体で生まれといて ぜいたく言ってんじゃないわよ! 391 00:14:55,185 --> 00:14:57,062 このデカパイ刑事(デカ)が! (マジメ)デ… 刑事(デカ)って? 392 00:14:57,187 --> 00:14:58,272 (リリィ)フン! 393 00:14:58,397 --> 00:15:01,025 卑屈や謙虚は 時に 人をイラつかせるってこと― 394 00:15:01,150 --> 00:15:02,067 覚えておきなさい! 395 00:15:02,192 --> 00:15:03,611 (においを嗅ぐ音) (マジメ)す… すみません 396 00:15:03,736 --> 00:15:04,570 (リリィ)ラッキー! 397 00:15:04,945 --> 00:15:05,779 (マジメ)ん? 398 00:15:05,905 --> 00:15:08,908 マジメも かわいくなるお勉強したいの? 399 00:15:09,033 --> 00:15:12,494 えっ… そりゃ なれるものならなりたいですけど 400 00:15:12,620 --> 00:15:13,996 (ロリ)じゃあ なろう! (マジメ)え? 401 00:15:14,121 --> 00:15:15,664 今からマジメんち行って― 402 00:15:15,789 --> 00:15:17,917 マジメも おしゃれ勉強会しよう! (マジメ)え? 403 00:15:18,334 --> 00:15:19,710 わあ いいね! 行こ行こ! 404 00:15:19,835 --> 00:15:21,670 (マジメ)ええ~! 405 00:15:22,338 --> 00:15:24,924 (バカ) ああ 腹減った~ 何か食おうぜ~ 406 00:15:25,049 --> 00:15:26,175 (ヲタ)あ~? 407 00:15:26,717 --> 00:15:29,511 はあ? ネギ塩カルビ丼!? ざけんな! 408 00:15:29,637 --> 00:15:31,305 んなもん うまいに決まってんじゃねえか! 409 00:15:34,600 --> 00:15:36,685 んっ! クッソ! ゴマ油きかせやがって! 410 00:15:36,810 --> 00:15:38,062 そりゃうめえよ! 411 00:15:38,437 --> 00:15:40,064 ん! おい そっちは何だよ? 412 00:15:40,189 --> 00:15:42,232 はあ? 半熟卵のロースカツ丼だ? 413 00:15:42,358 --> 00:15:44,818 出た~! 半熟にすればいいと思いやがって! 414 00:15:44,944 --> 00:15:46,695 いいよ! 半熟とろ~りは正義だよ (バカ)うるせえなあ 415 00:15:46,820 --> 00:15:47,071 うまいに決まってるよ! しかもロースだよ! 416 00:15:47,071 --> 00:15:48,572 うまいに決まってるよ! しかもロースだよ! 417 00:15:47,071 --> 00:15:48,572 {\an8}(ロボ) ヲタは おいしいものを 摂取するとき― 418 00:15:48,572 --> 00:15:48,697 {\an8}(ロボ) ヲタは おいしいものを 摂取するとき― 419 00:15:48,697 --> 00:15:49,156 {\an8}(ロボ) ヲタは おいしいものを 摂取するとき― 420 00:15:48,697 --> 00:15:49,156 脂身とろ~り 無敵かよ! 421 00:15:49,156 --> 00:15:49,281 脂身とろ~り 無敵かよ! 422 00:15:49,281 --> 00:15:50,115 脂身とろ~り 無敵かよ! 423 00:15:49,281 --> 00:15:50,115 {\an8}キレるのよね 424 00:15:50,240 --> 00:15:51,116 ロボのは何だ? 425 00:15:51,241 --> 00:15:53,535 ジューシーから揚げ丼!? アホか! 426 00:15:53,661 --> 00:15:55,204 タレマヨまでかかってんのかよ! 427 00:15:55,329 --> 00:15:58,457 反則すぎんだろうが! 最高かよ! 428 00:15:58,582 --> 00:16:00,042 (すり鉢でする音) 429 00:16:00,167 --> 00:16:01,001 (ノック) 430 00:16:01,293 --> 00:16:02,628 (ドアが開く音) (琥珀(こはく))お姉ちゃ~ん 431 00:16:02,753 --> 00:16:05,756 (琥珀)今 私の友達が 遊びに来てるんだけど… 432 00:16:06,048 --> 00:16:08,801 実は みんなすごく お姉ちゃんに会いたがってて 433 00:16:08,926 --> 00:16:11,303 (友人) 琥珀ちゃんの双子のお姉さんだって 434 00:16:11,428 --> 00:16:13,347 (友人)…ってことは うちらとタメなんでしょ? 435 00:16:13,472 --> 00:16:15,391 (友人)やっぱ似てるのかな? 436 00:16:15,516 --> 00:16:16,475 (マジョ)そう 437 00:16:16,600 --> 00:16:18,686 じゃあ 私のことは 死んだってことにして 438 00:16:18,811 --> 00:16:19,645 (琥珀)しないよ!? 439 00:16:20,562 --> 00:16:23,399 (琥珀)ご… ごめんね お姉ちゃん かなり人見知りで 440 00:16:23,691 --> 00:16:25,943 (友人) お姉さ~ん お話しませんか~ 441 00:16:26,068 --> 00:16:27,528 (友人)一緒に遊びましょ~ 442 00:16:27,653 --> 00:16:30,489 お姉ちゃ~ん 怖くないよ~ 443 00:16:32,116 --> 00:16:33,993 あっ! 半透明のマイケル・ジャクソン! 444 00:16:34,118 --> 00:16:35,619 (マジョ)はっ! (琥珀)えい~! 445 00:16:35,744 --> 00:16:38,038 (友人)あっ かわいい! (友人)そっくり! 446 00:16:38,163 --> 00:16:40,040 だましたわね 琥珀! (琥珀)ごめん! 447 00:16:40,374 --> 00:16:42,751 あっ そうだ! お姉ちゃん 占いが得意なんだよ! 448 00:16:42,876 --> 00:16:44,169 えっ! ちょっ… (友人)すご~い! 449 00:16:44,294 --> 00:16:45,295 (友人)何占い? 450 00:16:47,089 --> 00:16:48,048 (マジョ)で… 出ました 451 00:16:48,507 --> 00:16:49,925 (友人)あっ すごい 当たってる! 452 00:16:50,050 --> 00:16:52,428 (友人) え~! 次 私も占ってほしい! 453 00:16:52,511 --> 00:16:52,845 {\an8}(友人) クリスマスまでに 彼氏できるかな? 454 00:16:52,845 --> 00:16:54,513 {\an8}(友人) クリスマスまでに 彼氏できるかな? 455 00:16:52,845 --> 00:16:54,513 は… はい (琥珀)フフッ 456 00:16:54,513 --> 00:16:54,638 は… はい (琥珀)フフッ 457 00:16:54,638 --> 00:16:55,556 は… はい (琥珀)フフッ 458 00:16:54,638 --> 00:16:55,556 {\an8}(友人) え~ 私が… 459 00:16:56,390 --> 00:16:59,810 (ヤマイ)うっ… ぐっ… 460 00:16:59,935 --> 00:17:03,647 そろそろやつが 僕の中で目覚めるときが来た! 461 00:17:03,772 --> 00:17:06,775 うっ… やめろ やめてくれ! 462 00:17:06,900 --> 00:17:10,654 僕の中で暴れないでくれ~! 463 00:17:10,779 --> 00:17:11,613 (ヤマイの母)こら! 464 00:17:11,739 --> 00:17:14,450 さっさと ごはん食べないんなら 片付けるよ! 465 00:17:17,369 --> 00:17:19,121 (ヤマイのおなかが鳴る音) 466 00:17:19,913 --> 00:17:21,832 (マジメの母) わあ~ いらっしゃい! 467 00:17:22,249 --> 00:17:25,085 (マジメの母)奏のお友達? 上がって 上がって! 468 00:17:25,377 --> 00:17:27,046 お… お邪魔します 469 00:17:27,171 --> 00:17:28,088 します… 470 00:17:28,630 --> 00:17:31,550 もう 早く言ってくれれば ケーキでも焼いたのに 471 00:17:31,675 --> 00:17:32,676 ああ すみません 472 00:17:32,801 --> 00:17:33,677 駅前のケーキ屋で 買ってきましょうか? 473 00:17:33,677 --> 00:17:34,636 駅前のケーキ屋で 買ってきましょうか? 474 00:17:33,677 --> 00:17:34,636 {\an8}(リリィ) こ… これは… 475 00:17:34,636 --> 00:17:34,762 {\an8}(リリィ) こ… これは… 476 00:17:34,762 --> 00:17:36,513 {\an8}(リリィ) こ… これは… 477 00:17:34,762 --> 00:17:36,513 (マジメ母)んー あそこ 生クリームが微妙なのよねえ 478 00:17:36,513 --> 00:17:37,097 (マジメ母)んー あそこ 生クリームが微妙なのよねえ 479 00:17:38,390 --> 00:17:43,103 {\an8}(リリィ)極上の サーモンいくら丼やで~ 480 00:17:43,479 --> 00:17:44,855 (マジメの母)うわあ~! (ロリ)あっ 481 00:17:45,230 --> 00:17:47,608 もっちもちだ~! ハハハハ… 482 00:17:48,067 --> 00:17:48,901 お母さん!? 483 00:17:49,026 --> 00:17:51,403 だって かわいいんだも~ん! 484 00:17:51,528 --> 00:17:52,654 そりゃ かわいいですけど… 485 00:17:52,780 --> 00:17:54,782 (マジメの母)わっ! こっちの子も超きれいじゃん! 486 00:17:54,907 --> 00:17:56,909 (リリィ)なっ! (マジメ)もう お母さん! 487 00:17:57,034 --> 00:17:59,453 (マジメの母)え~ いいじゃん 若いエキス分けてもらってんだから 488 00:17:59,453 --> 00:18:00,788 (マジメの母)え~ いいじゃん 若いエキス分けてもらってんだから 489 00:17:59,453 --> 00:18:00,788 {\an8}(マジメ)お母… 490 00:18:01,747 --> 00:18:02,873 (マジメ)染谷さん? 491 00:18:03,290 --> 00:18:04,917 (リリィのせきばらい) 492 00:18:05,042 --> 00:18:06,335 んっ… さーて! 493 00:18:06,460 --> 00:18:09,588 じゃあ おしゃれ勉強会 改めてスタート! 494 00:18:09,713 --> 00:18:12,674 まずは 奏のクローゼットを 拝見といきましょう~ 495 00:18:12,800 --> 00:18:13,759 (ロリ)お~! 496 00:18:17,096 --> 00:18:18,680 男子中学生か? 497 00:18:18,806 --> 00:18:21,642 {\an5}(マジメ) コーディネートとか考えるの 苦手ですもん 498 00:18:21,767 --> 00:18:23,852 大体2~3パターンで やりくりしてます… 499 00:18:23,977 --> 00:18:25,145 男子中学生か 500 00:18:25,270 --> 00:18:27,523 (ロリ)リリィ 頼む! マジメを助けてあげて! 501 00:18:27,648 --> 00:18:30,901 そこまで切実に懇願されると 傷つくんですが… 502 00:18:31,318 --> 00:18:33,487 (リリィ)フゥ… しかたないわ 503 00:18:33,612 --> 00:18:36,031 服は また今度 ショッピングに行くとして… 504 00:18:36,156 --> 00:18:38,492 今日は ヘアアレンジの勉強会にしましょう 505 00:18:38,617 --> 00:18:40,035 (マジメ)は… はい! (ロリ)お~! 506 00:18:40,369 --> 00:18:41,286 いくわよ! 507 00:18:41,411 --> 00:18:43,831 ボーイッシュになりがちな ショートヘアを― 508 00:18:43,956 --> 00:18:45,999 ミラクルチェ~ンジ! 509 00:18:46,125 --> 00:18:47,668 編み込みアレ~ンジ! 510 00:18:47,793 --> 00:18:49,670 こんなの自分でできない… 511 00:18:49,962 --> 00:18:51,672 (リリィ) アイロンでさらさらストレート 512 00:18:51,797 --> 00:18:53,382 これは自分でできない… 513 00:18:53,507 --> 00:18:55,968 (リリィ)ヘアピンで ポンパドール風アレ~ンジ 514 00:18:56,093 --> 00:18:58,011 自分でできる気がしない… 515 00:18:58,137 --> 00:18:59,930 わあ~! マジメ かわいい! 516 00:19:00,222 --> 00:19:01,431 あっ はあ… 517 00:19:01,557 --> 00:19:03,851 でも 自分には とてもできそうにありません… 518 00:19:03,976 --> 00:19:05,602 (リリィ) はあ? ちょっと何なの? 519 00:19:05,727 --> 00:19:08,063 さっきから その “自分でできない”ってやつ! 520 00:19:08,438 --> 00:19:10,482 だって 人にやってもらえば― 521 00:19:10,607 --> 00:19:12,901 一時的に 変われるかもしれませんけど― 522 00:19:13,026 --> 00:19:15,320 自分でできなければ 意味がないというか… 523 00:19:15,654 --> 00:19:17,322 あんた! 世の中の女子たちが― 524 00:19:17,447 --> 00:19:19,741 自然と かわいくなるとでも 思ってんの? 525 00:19:19,867 --> 00:19:20,534 (マジメ)わあ! 526 00:19:20,659 --> 00:19:21,076 (リリィ) みんな努力してんのよ! 努力! 527 00:19:21,076 --> 00:19:22,244 (リリィ) みんな努力してんのよ! 努力! 528 00:19:21,076 --> 00:19:22,244 {\an8}(マジメ) ああ… ちょっ… 529 00:19:22,244 --> 00:19:22,369 (リリィ) みんな努力してんのよ! 努力! 530 00:19:22,369 --> 00:19:23,036 (リリィ) みんな努力してんのよ! 努力! 531 00:19:22,369 --> 00:19:23,036 {\an8}そんな もまないでください 532 00:19:23,036 --> 00:19:23,162 {\an8}そんな もまないでください 533 00:19:23,162 --> 00:19:24,371 {\an8}そんな もまないでください 534 00:19:23,162 --> 00:19:24,371 あんたの得意な勉強と一緒よ! 535 00:19:24,371 --> 00:19:24,496 あんたの得意な勉強と一緒よ! 536 00:19:24,496 --> 00:19:24,955 あんたの得意な勉強と一緒よ! 537 00:19:24,496 --> 00:19:24,955 {\an8}ああ… あ… 538 00:19:24,955 --> 00:19:25,080 {\an8}ああ… あ… 539 00:19:25,080 --> 00:19:25,581 {\an8}ああ… あ… 540 00:19:25,080 --> 00:19:25,581 んなことも分かんないで― 541 00:19:25,581 --> 00:19:25,706 んなことも分かんないで― 542 00:19:25,706 --> 00:19:26,248 んなことも分かんないで― 543 00:19:25,706 --> 00:19:26,248 {\an8}そんな… そんなとこ… 544 00:19:26,248 --> 00:19:26,373 {\an8}そんな… そんなとこ… 545 00:19:26,373 --> 00:19:28,292 {\an8}そんな… そんなとこ… 546 00:19:26,373 --> 00:19:28,292 こんな大層なもん 2つも ぶら下げてたわけ? ええ? 547 00:19:28,292 --> 00:19:29,793 こんな大層なもん 2つも ぶら下げてたわけ? ええ? 548 00:19:29,918 --> 00:19:31,503 (ロリ)マジメ! (マジメ)うう… 549 00:19:31,628 --> 00:19:33,839 染谷さんのおっしゃるとおりですね 550 00:19:33,964 --> 00:19:36,133 私 てっきり世の女性たちは― 551 00:19:36,258 --> 00:19:38,760 自然とおしゃれが身につくのだと 思ってました 552 00:19:38,886 --> 00:19:39,595 もう少し 私も努力してみます 553 00:19:39,595 --> 00:19:40,971 もう少し 私も努力してみます 554 00:19:39,595 --> 00:19:40,971 {\an8}(リリィが においを嗅ぐ音) 555 00:19:40,971 --> 00:19:41,096 {\an8}(リリィが においを嗅ぐ音) 556 00:19:41,096 --> 00:19:42,848 {\an8}(リリィが においを嗅ぐ音) 557 00:19:41,096 --> 00:19:42,848 (ロリ)マジメ 一緒に頑張ろう! 558 00:19:42,848 --> 00:19:42,973 {\an8}(リリィが においを嗅ぐ音) 559 00:19:42,973 --> 00:19:44,141 {\an8}(リリィが においを嗅ぐ音) 560 00:19:42,973 --> 00:19:44,141 はい 561 00:19:44,266 --> 00:19:47,060 分かればよろしい (リリィがにおいを嗅ぐ音) 562 00:19:47,686 --> 00:19:50,314 (マジメの母)あんなに おしゃれを嫌がってた子が… 563 00:19:50,731 --> 00:19:52,608 友達の影響ってすごいのね 564 00:19:52,733 --> 00:19:53,567 (リリィ)あっ! 565 00:19:55,194 --> 00:19:56,028 フフッ 566 00:19:56,153 --> 00:19:59,072 (リリィ)はああああ~っ! 567 00:20:01,867 --> 00:20:04,077 (マジメ)今日は 本当にありがとうございました 568 00:20:04,203 --> 00:20:06,747 (ロリ) わ… 私もすごい勉強になった 569 00:20:06,872 --> 00:20:08,832 ウフフ どういたしまして 570 00:20:08,957 --> 00:20:11,877 何だか 染谷さんの力を 借りてばかりで― 571 00:20:12,002 --> 00:20:13,378 何かお返しをしなければ 572 00:20:13,503 --> 00:20:16,006 ブラや眉毛のお礼も してあげてないし 573 00:20:16,131 --> 00:20:18,300 え? もういっぱいもらったよ~ 574 00:20:18,425 --> 00:20:19,259 (ロリ・マジメ)え? 575 00:20:19,760 --> 00:20:21,011 それはね… 576 00:20:21,136 --> 00:20:23,055 (リリィ)たくさんの… 577 00:20:23,597 --> 00:20:28,518 お・か・ず! 578 00:20:29,228 --> 00:20:30,771 …とは言えないから 579 00:20:31,313 --> 00:20:33,690 (リリィ)2人との楽しい思い出 580 00:20:33,815 --> 00:20:34,900 (ロリ・マジメ)あっ! 581 00:20:35,192 --> 00:20:36,902 そ 染谷さん… 582 00:20:37,444 --> 00:20:39,988 リリィ! お前 超いいやつだな! 583 00:20:40,113 --> 00:20:42,366 ウフッ これからもよろしくね 584 00:20:42,491 --> 00:20:43,951 (ロリ)うん! (マジメ)こちらこそです! 585 00:20:44,076 --> 00:20:46,620 (ロリ)よ~し! もっとおしゃれ頑張るぞ~! 586 00:20:46,745 --> 00:20:47,788 (リリィ)フフフフッ 587 00:20:47,913 --> 00:20:50,332 (バカとヲタが笑いをこらえる声) 588 00:20:50,749 --> 00:20:54,086 おはよう ヲタ 今度はどうなってんだよ… 589 00:20:54,211 --> 00:20:57,297 や… やめろ 今 いろいろと限界なんだよ… 590 00:20:57,422 --> 00:20:58,840 (ロボ)さすがの本人も― 591 00:20:59,549 --> 00:21:01,843 今回のは やっちゃった感があるようね… 592 00:21:03,011 --> 00:21:05,013 あの前髪には… 593 00:21:05,138 --> 00:21:08,558 ああ… おしゃれになるはずが… 594 00:21:08,684 --> 00:21:10,352 (リリィ)ああ ロリちゃん来てる 595 00:21:10,936 --> 00:21:13,438 ロ~リちゃん おはよう (マジメ)おはようございます 596 00:21:13,563 --> 00:21:14,481 あっ おは… 597 00:21:14,606 --> 00:21:16,316 (リリィ)ブブー! (マジメ)ああっ… 598 00:21:16,441 --> 00:21:18,360 (ヲタ・バカ)ブー! 599 00:21:18,610 --> 00:21:19,945 (バカとヲタの笑い声) 600 00:21:20,070 --> 00:21:21,780 (リリィ)こ… こら あんたたち! 601 00:21:21,905 --> 00:21:24,616 そうやって また ロリちゃんを 傷つけるんじゃないわよ! 602 00:21:25,200 --> 00:21:28,120 (ロボ)デオキシリボ核酸のことを 考えるといいわ 603 00:21:28,537 --> 00:21:29,538 (ロリの泣き声) 604 00:21:29,663 --> 00:21:31,748 (ロリの祖母) 一体 何があったんだい? 605 00:21:32,374 --> 00:21:35,335 コケシみたいで かわいいじゃないの 606 00:21:35,460 --> 00:21:40,424 (ロリ)やだ~! おばあちゃんの前髪ちょうだい! 607 00:21:40,549 --> 00:21:43,468 (ロリの祖母) またむちゃなこと言うよ この子は 608 00:21:43,593 --> 00:21:46,847 (泣き声) 609 00:21:46,972 --> 00:21:51,977 {\an8}♪~ 610 00:23:09,679 --> 00:23:14,684 {\an8}~♪ 611 00:23:17,646 --> 00:23:20,607 (ヲタ)はあ~? ずっるいわ! 612 00:23:20,982 --> 00:23:23,819 はっ! 金髪ロン毛 三白眼 年下不良受け! 613 00:23:23,944 --> 00:23:27,114 黒髪地味眼鏡 泣き虫社会人 いじめられっ子攻めとか! 614 00:23:27,405 --> 00:23:28,740 {\an8}そんなん ひきょうだわ! 615 00:23:28,865 --> 00:23:30,283 {\an8}嫌いな人いんの? 逆に! 616 00:23:30,408 --> 00:23:31,618 {\an8}ありがとうございます! 617 00:23:31,952 --> 00:23:34,371 {\an8}さっさと結婚しろよ! ご祝儀振り込ませろ! 618 00:23:34,496 --> 00:23:36,373 {\an8}同じ墓に入れ! もう~! 619 00:23:36,498 --> 00:23:38,458 {\an8}墓も買うから 早く振り込ませろ! 620 00:23:38,583 --> 00:23:40,127 {\an8}あざ~っす!