1 00:00:04,379 --> 00:00:07,007 (バカ)あのさ 今から すごいこと言っていい? 2 00:00:07,132 --> 00:00:07,966 (ヲタ)またか 3 00:00:08,091 --> 00:00:10,552 (バカ)いや 今度こそ マジすごいって 4 00:00:10,677 --> 00:00:13,304 どのくらいすごいかっていうと… 5 00:00:14,472 --> 00:00:16,266 (バカ)ラッコが貝を割るのに― 6 00:00:16,391 --> 00:00:19,436 お気に入りの石を… (ヲタ)いいから早く言え 7 00:00:20,603 --> 00:00:23,398 (バカ)あのさ 夢でも何でもさ… 8 00:00:23,523 --> 00:00:24,441 んっ 9 00:00:25,191 --> 00:00:27,944 諦めたら そこで試合終了じゃね? 10 00:00:29,821 --> 00:00:32,449 違う! ここからがすごいの! 11 00:00:32,574 --> 00:00:34,576 ねっ もうちょっと興味 持とう? 12 00:00:35,243 --> 00:00:38,329 (ヲタ)てか そもそも それ 安西(あんざい)先生の名言だろ? 13 00:00:38,788 --> 00:00:41,082 安西先生? (ヲタ)知らずに言ってんのかよ 14 00:00:41,166 --> 00:00:41,750 {\an8}(サラリーマンの 泣き声) 15 00:00:41,750 --> 00:00:43,293 {\an8}(サラリーマンの 泣き声) 16 00:00:41,750 --> 00:00:43,293 (バカ)いや 昨日の夜 コンビニ行った帰りに― 17 00:00:43,293 --> 00:00:43,418 (バカ)いや 昨日の夜 コンビニ行った帰りに― 18 00:00:43,418 --> 00:00:44,586 (バカ)いや 昨日の夜 コンビニ行った帰りに― 19 00:00:43,418 --> 00:00:44,586 {\an8}(サラリーマン) 諦めたら… 諦めたら そこで試合終了なんだ 20 00:00:44,586 --> 00:00:44,711 {\an8}(サラリーマン) 諦めたら… 諦めたら そこで試合終了なんだ 21 00:00:44,711 --> 00:00:47,130 {\an8}(サラリーマン) 諦めたら… 諦めたら そこで試合終了なんだ 22 00:00:44,711 --> 00:00:47,130 酔っ払ったサラリーマンが ゲロ吐いて泣きながら― 23 00:00:47,130 --> 00:00:47,255 {\an8}(サラリーマン) 諦めたら… 諦めたら そこで試合終了なんだ 24 00:00:47,255 --> 00:00:47,797 {\an8}(サラリーマン) 諦めたら… 諦めたら そこで試合終了なんだ 25 00:00:47,255 --> 00:00:47,797 電柱に向かって話してるのを 聞いてさ 26 00:00:47,797 --> 00:00:47,922 電柱に向かって話してるのを 聞いてさ 27 00:00:47,922 --> 00:00:49,716 電柱に向かって話してるのを 聞いてさ 28 00:00:47,922 --> 00:00:49,716 {\an8}部長 俺 ルート営業が やりたいんです 29 00:00:49,716 --> 00:00:49,841 {\an8}部長 俺 ルート営業が やりたいんです 30 00:00:49,841 --> 00:00:51,217 {\an8}部長 俺 ルート営業が やりたいんです 31 00:00:49,841 --> 00:00:51,217 (ヲタ)そのサラリーマンも いろいろ終了してないか? 32 00:00:51,217 --> 00:00:51,342 (ヲタ)そのサラリーマンも いろいろ終了してないか? 33 00:00:51,342 --> 00:00:52,594 (ヲタ)そのサラリーマンも いろいろ終了してないか? 34 00:00:51,342 --> 00:00:52,594 {\an8}(サラリーマンの 泣き声) 35 00:00:52,886 --> 00:00:56,514 けど なかなか いい言葉だと思うんだよね 36 00:00:56,639 --> 00:00:59,017 諦めたら そこで試合終了! 37 00:00:59,142 --> 00:01:01,061 何か 元気が出るっつうか 38 00:01:01,186 --> 00:01:03,354 (ロボ)すごいと思う (バカ)あっ! 39 00:01:03,730 --> 00:01:07,817 既に試合終了してるのに そのセリフに感動できるあたり 40 00:01:07,942 --> 00:01:09,527 (バカ)あ? 41 00:01:15,533 --> 00:01:19,496 え? 試合終了? してるの? 42 00:01:19,996 --> 00:01:25,001 {\an8}♪~ 43 00:02:44,956 --> 00:02:49,961 {\an8}~♪ 44 00:02:50,670 --> 00:02:51,963 (ヲタ)はぁ… 45 00:02:52,297 --> 00:02:54,632 眠(ねみ)い… 46 00:02:55,049 --> 00:02:56,676 うおっ! マジか! 47 00:02:56,801 --> 00:03:00,179 低所得(ていしょとく)Pさん 新曲 上げてる! キター! 48 00:03:00,305 --> 00:03:02,348 (低所得Pの曲) 49 00:03:02,473 --> 00:03:05,184 PVも歌詞も 切なくていいな これ やべえ 50 00:03:05,184 --> 00:03:06,936 PVも歌詞も 切なくていいな これ やべえ 51 00:03:05,184 --> 00:03:06,936 {\an8}(携帯電話の振動音) 52 00:03:07,061 --> 00:03:08,146 んっ ん? 53 00:03:10,732 --> 00:03:12,025 うう… 54 00:03:12,567 --> 00:03:13,526 (携帯電話の振動音) 55 00:03:13,610 --> 00:03:13,985 {\an8}(テレビの音声) 56 00:03:13,985 --> 00:03:15,987 {\an8}(テレビの音声) 57 00:03:13,985 --> 00:03:15,987 (ヲタ) うう… あんたってやつは… 58 00:03:15,987 --> 00:03:16,112 {\an8}(テレビの音声) 59 00:03:16,112 --> 00:03:17,780 {\an8}(テレビの音声) 60 00:03:16,112 --> 00:03:17,780 あんたってやつは… 61 00:03:18,156 --> 00:03:19,782 (はなをかむ音) 62 00:03:21,451 --> 00:03:22,285 (ヲタ)はぁ… 63 00:03:22,952 --> 00:03:26,247 みんな すごいよな 才能あって 64 00:03:26,789 --> 00:03:30,251 自分が世間から評価されるって どんなんだろう? 65 00:03:40,220 --> 00:03:42,472 (ヲタ) 私も いつかは有名になって― 66 00:03:42,597 --> 00:03:44,641 夢の印税生活 67 00:03:45,391 --> 00:03:48,895 (ヲタのいびき) 68 00:03:49,020 --> 00:03:52,315 (携帯電話の振動音) (ヲタ)ん… 69 00:03:53,316 --> 00:03:56,527 んん… ん… んんっ! 70 00:03:57,403 --> 00:04:00,323 (ヲタのいびき) (携帯電話の振動音) 71 00:04:01,366 --> 00:04:02,825 (バカ)いや 無視すんなし 72 00:04:03,326 --> 00:04:06,704 人が真剣に 男を落とす自撮り法を 研究してるときに 73 00:04:07,080 --> 00:04:08,331 (ヲタ)うるせえな 74 00:04:08,456 --> 00:04:10,333 お前と違って いろいろ やることあんだよ 75 00:04:10,458 --> 00:04:11,376 (バカ)あ~あ 76 00:04:11,501 --> 00:04:14,796 ヲタのせいで 死ぬほど つまんなかったんだからな 昨日 77 00:04:14,921 --> 00:04:17,590 そうか そのまま 死んでくれたらよかったのにな 78 00:04:17,715 --> 00:04:19,842 ロボは? 土日 何してた? (ヲタ)んっ… 79 00:04:20,176 --> 00:04:23,846 金曜に寝て 起きたら月曜だった 80 00:04:26,891 --> 00:04:27,976 (バカ)あ… 81 00:04:29,227 --> 00:04:31,145 (ワセダ)おい 山本(やまもと) 82 00:04:32,647 --> 00:04:35,984 (ワセダ)何だ その金髪は? 外国人にでもなりたいのか? 83 00:04:36,359 --> 00:04:39,195 (ヤマイ)先生 だって 僕― 84 00:04:39,320 --> 00:04:42,532 アルターニャ王国民と ドラゴニア民族のダブルだから 85 00:04:42,657 --> 00:04:43,491 (ワセダ)そうか 86 00:04:43,825 --> 00:04:46,369 では今度 戸籍謄本を持ってきなさい 87 00:04:46,911 --> 00:04:48,371 (ワセダ)菊池(きくち) (ヲタ)ん? 88 00:04:48,830 --> 00:04:52,875 前より髪色が明るくなってるし スカートも短いんじゃないのか? 89 00:04:53,334 --> 00:04:54,836 先生… 90 00:04:54,961 --> 00:05:00,383 だって 私 栃木県民と 北海道民のダブルだから 91 00:05:00,717 --> 00:05:02,719 (ワセダ)そうか なら しかたないな 92 00:05:02,844 --> 00:05:05,263 いや しかたなくねえだろ! 突っ込めよ そこは! 93 00:05:05,847 --> 00:05:07,765 (ワセダ)田中(たなか) (バカ)ん? 94 00:05:08,141 --> 00:05:09,517 お前は… 95 00:05:11,519 --> 00:05:12,895 お前は… 96 00:05:14,105 --> 00:05:15,023 諦めるな 97 00:05:17,108 --> 00:05:20,278 (ワセダが息を吹きかける音) (教師)最近の子って 本当― 98 00:05:20,653 --> 00:05:22,405 口が立つっていうか― 99 00:05:22,530 --> 00:05:26,492 ああ言えば こう言うで 大人をナメてる感じっていうか 100 00:05:26,617 --> 00:05:27,952 (教師)やりにくいわ 101 00:05:28,077 --> 00:05:30,246 まあ… (ワセダの息を吹きかける音) 102 00:05:30,371 --> 00:05:33,583 あの年頃には 誰にでもあることです 103 00:05:33,708 --> 00:05:37,170 彼女たちが立派な女子大せ… (ワセダのせき込み) 104 00:05:37,295 --> 00:05:40,882 大人になるよう見守るのが 我々の仕事ですよ 105 00:05:41,007 --> 00:05:44,302 (息を吹きかける音) (教師)そ… うですね 106 00:05:45,011 --> 00:05:48,431 (教師)ていうか この人 猫舌すぎじゃない? 107 00:05:48,890 --> 00:05:50,892 (ヤマイ) ううっ やだ! やめろよ! 108 00:05:51,017 --> 00:05:52,393 (バカ)ハァ… ハァ… 109 00:05:52,518 --> 00:05:53,936 (マジメ)何をしてるんですか? (バカ)ん? 110 00:05:54,228 --> 00:05:55,688 マジメ 助けて! (マジメ)あっ 111 00:05:56,272 --> 00:05:58,483 バカが 僕の服を 脱がそうとするんだ 112 00:05:58,608 --> 00:06:00,485 ふ… 服を脱がすって… 113 00:06:00,860 --> 00:06:03,529 いいじゃん 見せろよ 減るもんじゃないし 114 00:06:03,654 --> 00:06:04,697 (ヤマイ)嫌だ! 115 00:06:04,822 --> 00:06:08,034 (マジメ)田中さん 彼女は嫌がってるじゃないですか 116 00:06:08,159 --> 00:06:12,246 確かに裸は 誰かに見られても 実際に減ったりはしません 117 00:06:12,371 --> 00:06:16,417 ですが 心の中の大切な何かが すり減ることだってあるんです 118 00:06:16,542 --> 00:06:19,420 {\an5}(バカ) ちょっとだけ見せてくれたら… これやるから 119 00:06:19,545 --> 00:06:20,379 (ヤマイ)何だよ それ? 120 00:06:20,838 --> 00:06:22,381 (バカ)パセリ~ (ヤマイ)いらないよ! 121 00:06:22,757 --> 00:06:25,384 あの… たとえ女子同士であっても― 122 00:06:25,510 --> 00:06:28,137 やりすぎると 強制わいせつの罪に問われても― 123 00:06:28,262 --> 00:06:29,764 しかたのない案件だと… 124 00:06:30,098 --> 00:06:31,557 そういうんじゃなくて 125 00:06:31,682 --> 00:06:33,267 こいつ 絶対 ケガとかしてないくせに― 126 00:06:33,392 --> 00:06:35,603 包帯 巻いてるから 確かめようと思って 127 00:06:35,728 --> 00:06:36,896 (ヲタ)その辺にしておけ (バカ)ん? 128 00:06:37,230 --> 00:06:39,524 彼女はメンタルに 大ケガを負ってるんだ 129 00:06:39,649 --> 00:06:41,234 そっとしておいてあげなさい 130 00:06:41,359 --> 00:06:43,945 それより 早く食堂に行きましょう (マジメ)あっ… 131 00:06:44,070 --> 00:06:46,114 今日のB定食はパセリ丼だって 132 00:06:46,239 --> 00:06:48,449 (バカ)マジか! お前らも行こうぜ 133 00:06:48,574 --> 00:06:50,159 (マジメ)い… いいですね 134 00:06:50,284 --> 00:06:53,371 パセリが嫌いなら A定食という選択もありますし 135 00:06:53,496 --> 00:06:55,581 わ… 悪いけど― 136 00:06:55,706 --> 00:06:57,875 僕 群れるの好きじゃないから 137 00:06:58,000 --> 00:07:01,420 それに 下界の食べ物は 僕の口には合わないしね 138 00:07:02,004 --> 00:07:03,131 じゃ 139 00:07:06,509 --> 00:07:10,930 {\an8}(携帯電話の操作音) 140 00:07:19,063 --> 00:07:20,440 (ヤマイ)ん… 141 00:07:20,940 --> 00:07:22,942 僕のアホ… 142 00:07:23,484 --> 00:07:25,361 そろそろ戻るか 143 00:07:25,486 --> 00:07:27,572 うわっ いつからそこに!? 144 00:07:27,697 --> 00:07:31,284 (バカ)何だ パンツは普通か そこは お前 しまパンだろうが! 145 00:07:31,409 --> 00:07:32,285 チッ 146 00:07:32,410 --> 00:07:33,828 (ヤマイ)は? 147 00:07:34,203 --> 00:07:35,788 (ロボ)普通のパンツって? 148 00:07:35,913 --> 00:07:37,540 (バカ)何か普通のやつ 149 00:07:37,665 --> 00:07:40,251 (ヲタ)普通でないお前が 普通を語るな 150 00:07:40,376 --> 00:07:41,210 あっ 151 00:07:43,004 --> 00:07:44,964 最後の1個だ 152 00:07:45,798 --> 00:07:49,719 フッ… たかがチョコ菓子1つで 醜い争いはしたくない 153 00:07:50,261 --> 00:07:51,471 ここは ひとつ… 154 00:07:51,846 --> 00:07:53,973 (3人のうなり声) 155 00:07:55,558 --> 00:07:57,185 (3人)じゃんけんで! 156 00:07:59,896 --> 00:08:01,439 最初は グー… (バカ)待て! 157 00:08:01,564 --> 00:08:03,900 よく考えたら “最初はグー”って何だよ? 158 00:08:04,025 --> 00:08:05,485 (ヲタ) 今 そこ 引っかかるとこかよ! 159 00:08:05,610 --> 00:08:07,278 (バカ)いや だって おかしいだろ 160 00:08:07,403 --> 00:08:09,989 別に 最初が グーである必要ないじゃん 161 00:08:10,114 --> 00:08:12,867 (ヲタ)何でもいいよ じゃあ お前が仕切れ 162 00:08:13,326 --> 00:08:15,119 じゃあ いくぞ 163 00:08:15,328 --> 00:08:16,537 最初は… 164 00:08:16,662 --> 00:08:17,497 エーックス! 165 00:08:17,997 --> 00:08:19,874 じゃ~んけ~ん… (ヲタ)待て 待て 待て~い! 166 00:08:19,999 --> 00:08:21,834 何だよ いいところで… 167 00:08:21,959 --> 00:08:23,044 “エックス”って… 168 00:08:23,169 --> 00:08:25,588 戸惑いすぎて スッと出せんわ (バカ)出せよ そこは 169 00:08:25,713 --> 00:08:27,757 無理だろ 聞いたことねえし 170 00:08:27,882 --> 00:08:29,884 …って ロボの適応力 すげえな 171 00:08:30,218 --> 00:08:33,846 はぁ… こいつに任せたのが 間違いだった 172 00:08:33,971 --> 00:08:35,014 ロボ やって 173 00:08:35,306 --> 00:08:37,308 分かった 私がやる 174 00:08:37,433 --> 00:08:39,101 普通のやつでいいからな 175 00:08:39,227 --> 00:08:41,187 オーケー いくわよ 176 00:08:41,312 --> 00:08:43,606 じゃんけん ぽい 177 00:08:45,691 --> 00:08:46,776 ということで… 178 00:08:46,901 --> 00:08:48,486 (ヲタ) えっ? いや… 誰 今の? 179 00:08:48,611 --> 00:08:50,363 (バカ)あっ (ロボ)鈴木(すずき) 180 00:08:50,488 --> 00:08:52,865 今朝 学校に来る途中で拾った 181 00:08:52,990 --> 00:08:55,159 {\an8}(ヲタ)警察手帳を 落とすとか― 182 00:08:55,284 --> 00:08:56,911 {\an8}ポリス失格だな 鈴木は 183 00:08:57,036 --> 00:08:58,371 {\an8}(バカ)つうか 何で 鈴木出して― 184 00:08:58,496 --> 00:09:00,414 {\an8}ロボが勝ったことに なるんだよ? 185 00:09:00,540 --> 00:09:02,124 {\an8}(ロボ) 鈴木はパーだから 186 00:09:02,250 --> 00:09:03,417 頭が (ヲタ)鈴木~っ! 187 00:09:03,417 --> 00:09:05,044 頭が (ヲタ)鈴木~っ! 188 00:09:03,417 --> 00:09:05,044 {\an8}(バカ)横取り チョップスティック! 189 00:09:05,044 --> 00:09:06,045 {\an8}(バカ)横取り チョップスティック! 190 00:09:06,128 --> 00:09:07,046 あっ 191 00:09:09,549 --> 00:09:10,550 あっ 192 00:09:19,141 --> 00:09:20,059 (ヲタ)フッ… 193 00:09:20,643 --> 00:09:23,354 やはり 醜いな 争いは 194 00:09:23,479 --> 00:09:27,567 ああ 今は 争いよりも やるべきことがある 195 00:09:27,692 --> 00:09:28,943 さあ 行こう 196 00:09:29,360 --> 00:09:31,153 鈴木を救いに 197 00:09:31,279 --> 00:09:33,698 (鈴木)うわあ! すっごい困ってたんだ! 198 00:09:34,031 --> 00:09:35,950 (鈴木) ありがとう 君たちは恩人だ 199 00:09:36,325 --> 00:09:38,202 あと このチョコ菓子もどうぞ 200 00:09:38,327 --> 00:09:40,079 それは 何で? 201 00:09:41,455 --> 00:09:45,835 (ヲタ)つか こんな無駄な時間を 過ごしてていいのか? 202 00:09:47,920 --> 00:09:49,338 んん… 203 00:09:51,841 --> 00:09:54,802 諦めたら そこで試合終了じゃね? 204 00:09:54,927 --> 00:09:56,262 (ヲタ)ん… 205 00:09:58,639 --> 00:10:02,518 (ロボ)えっ? 私に ヲタの漫画を読んでもらいたい? 206 00:10:02,643 --> 00:10:04,604 全裸になるくらい 恥ずかしいけど― 207 00:10:04,979 --> 00:10:07,523 漫画を読んで 感想を聞かせてほしい? 208 00:10:07,648 --> 00:10:08,608 (ヲタ)うん うん 209 00:10:08,733 --> 00:10:10,443 なぜ バカじゃなくて私に? 210 00:10:10,568 --> 00:10:12,987 だって あいつに見せたら 絶対… 211 00:10:13,279 --> 00:10:15,823 ええっ? これがヲタの描いた漫画? 212 00:10:15,948 --> 00:10:18,117 頭ん中 お花畑やん! 213 00:10:18,242 --> 00:10:19,827 ほら ヲタ先生 214 00:10:19,952 --> 00:10:22,622 背中にサイン 下さいよ ほらほら! 215 00:10:22,747 --> 00:10:27,501 先生 この歴史に残る名作を 図書室に置いていいですか? 216 00:10:27,835 --> 00:10:31,213 …ってなるだろ? (ロボ)なるわね 間違いなく 217 00:10:31,339 --> 00:10:32,840 だから頼む! 218 00:10:32,965 --> 00:10:35,635 {\an8}(ロボ)じゃあ 早速 読ませてもらうわ 219 00:10:37,553 --> 00:10:40,139 (ヲタ)何とも言えんな この時間 220 00:10:42,391 --> 00:10:43,392 ううう… 221 00:10:47,563 --> 00:10:48,397 (ロボ)読んだわ 222 00:10:48,814 --> 00:10:50,900 あっ… どどど… どうだった? 223 00:10:51,192 --> 00:10:55,488 混迷する我が国のエネルギー問題に 異を唱えた提言の書ね 224 00:10:55,613 --> 00:10:56,697 面白いと思う 225 00:10:56,822 --> 00:10:59,492 いや がっつり 少女漫画なんすけど… 226 00:10:59,617 --> 00:11:01,619 少し気になったのだけど 227 00:11:01,744 --> 00:11:03,037 えっ どこどこ? 228 00:11:03,371 --> 00:11:04,914 (ロボ)このシーン 229 00:11:05,206 --> 00:11:08,834 この2人 ここから座ったまま 動いてないはずなのに― 230 00:11:08,959 --> 00:11:11,170 奥にある電子レンジ的なものが― 231 00:11:11,295 --> 00:11:13,547 次のコマでは ものすごい接近してる 232 00:11:14,048 --> 00:11:17,510 あっ でも主人公の感情が 一定以上 高ぶると― 233 00:11:17,635 --> 00:11:20,805 近くの電化製品を 引き寄せる能力があるとか? 234 00:11:20,930 --> 00:11:24,141 ない… そんなエッジの効いた設定はない 235 00:11:24,266 --> 00:11:25,893 ただの作画ミスだ (ロボ)あと― 236 00:11:26,477 --> 00:11:27,353 このシーン 237 00:11:27,686 --> 00:11:32,108 そこは 一応 この漫画最大の 見せ場のラブシーンだけど… 238 00:11:32,775 --> 00:11:33,609 (ロボ)この人― 239 00:11:33,734 --> 00:11:36,112 膝が曲がらない呪いに かかっているの? 240 00:11:36,612 --> 00:11:40,157 その呪いを解くために主人公が戦う ってストーリーなら― 241 00:11:40,282 --> 00:11:43,619 もう少し序盤で 膝の伏線を張ったほうが… 242 00:11:43,744 --> 00:11:48,249 (ヲタ)ううっ… 絵の勉強して出直してくる~! 243 00:11:48,916 --> 00:11:49,875 (ヲタ)はぁ… 244 00:11:50,501 --> 00:11:53,879 やっぱり プロの道は厳しいな 245 00:11:54,797 --> 00:11:57,925 もっともっと絵の練習しなくちゃ 246 00:12:04,932 --> 00:12:06,475 (教師) 庄司(しょうじ)さんがいいと思う人? 247 00:12:06,600 --> 00:12:08,727 (生徒たち)は~い (まほ)えっ? えっ? 248 00:12:08,853 --> 00:12:11,397 (まほ)私は庄司まほ 14歳 249 00:12:11,522 --> 00:12:14,108 ひょんなことから クラスのみんなに推薦されて― 250 00:12:14,233 --> 00:12:17,528 多数決で魔法少女になっちゃった テヘッ 251 00:12:17,820 --> 00:12:19,822 そんな中 ひそかに片思いしてる― 252 00:12:19,947 --> 00:12:23,617 イケメン帰国子女 レオン君(高学歴)の身に― 253 00:12:23,742 --> 00:12:25,161 思わぬ事態が… 254 00:12:26,120 --> 00:12:27,288 (レオン)まほちゃん (まほ)あっ… 255 00:12:27,788 --> 00:12:30,166 (レオン) 膝が どうにも曲がらないんだ 256 00:12:30,583 --> 00:12:32,042 (まほ)そ… そんな! 257 00:12:32,626 --> 00:12:35,254 (レオン) 曲がら… んっ… ないんだ 258 00:12:35,379 --> 00:12:38,257 (まほ)老化現象では? (レオン)まだ二十歳(はたち)なのにかい? 259 00:12:38,382 --> 00:12:41,552 (まほ)初めは加齢によるものかと 思ったけど 違った 260 00:12:41,969 --> 00:12:46,557 同じように膝が曲がらない人たちが 全国で続出しているらしい 261 00:12:46,891 --> 00:12:49,685 (おとも)マホ コレ 老化 違ウ! 呪イ! 262 00:12:49,810 --> 00:12:52,855 (まほ)やっぱり あなたの仕業だったのね 263 00:12:52,980 --> 00:12:55,566 悪の化身 パンデミック! 264 00:12:55,691 --> 00:12:58,277 (パンデミック) 死ね! 民主主義! 265 00:12:58,402 --> 00:13:00,821 (まほ)ええい! たあっ! (パンデミックのうめき声) 266 00:13:01,447 --> 00:13:03,574 (まほ)ぶっちゃけ パンデミックとの戦いは― 267 00:13:03,699 --> 00:13:05,201 苦戦を強いられた 268 00:13:05,326 --> 00:13:07,244 マホ 無理 ダメ 269 00:13:07,369 --> 00:13:09,830 くっ… ぶっちゃけ かなり強い 270 00:13:10,164 --> 00:13:13,792 (パンデミック)どうした 小娘? こいつがどうなってもいいのか! 271 00:13:13,918 --> 00:13:16,295 まほちゃん! (まほ)レオン君! 272 00:13:16,670 --> 00:13:19,298 俺のことはいいから やるんだ 273 00:13:19,757 --> 00:13:24,428 許さない レオン君の… 膝を… 274 00:13:24,553 --> 00:13:26,305 返して! 275 00:13:26,597 --> 00:13:30,434 あれは! 感情が高ぶったときに 発動するオートスキル! 276 00:13:30,559 --> 00:13:33,479 {\an8}(まほ) ペナ・ソニック! 277 00:13:36,732 --> 00:13:38,609 (パンデミック)ぐあああああ! 278 00:13:38,734 --> 00:13:42,404 に~! 279 00:13:43,280 --> 00:13:44,573 (ヲタ)はっ! 280 00:13:49,578 --> 00:13:53,457 ダメだ… 今日 休も 281 00:13:55,793 --> 00:13:57,545 (バカ)あれ? ヲタ 今日 休み? 282 00:13:58,087 --> 00:13:59,463 何か聞いてる? 283 00:13:59,588 --> 00:14:02,800 さあ? 膝の調子でも 悪いのかしらね 284 00:14:02,925 --> 00:14:04,802 (ヲタ)はあ~! 285 00:14:05,094 --> 00:14:08,514 おいおい おいおい ふざけんなよ かわいすぎんだろうが! 286 00:14:08,639 --> 00:14:09,807 そりゃ 泣くわ 287 00:14:10,224 --> 00:14:13,102 こんだけ かわいけりゃ 涙どころか血も出るわ 288 00:14:13,227 --> 00:14:16,438 あっ やめろ そんなに近づかれたら~! 289 00:14:16,730 --> 00:14:18,399 はい あざーっす! 290 00:14:18,524 --> 00:14:21,068 なみペロ 頂きました あざーっす! 291 00:14:21,610 --> 00:14:23,362 ダメだ 最高すぎる 292 00:14:23,487 --> 00:14:26,365 ただでさえ マイナーカップリングなのに 293 00:14:26,490 --> 00:14:29,201 この作家さん 分かってはる 294 00:14:30,494 --> 00:14:31,328 (バカ)おっ ロリ 295 00:14:31,704 --> 00:14:32,955 おはよう (ロリ)フン! 296 00:14:34,373 --> 00:14:36,208 (ロリ)だ… 誰だよ お前!? 297 00:14:36,709 --> 00:14:39,461 (ロボ)ヲタよ 顔が作画崩壊してるけど 298 00:14:39,587 --> 00:14:41,171 (ヲタ)え? 何が? 299 00:14:41,297 --> 00:14:42,590 (ロリ)ああ… (バカ)またヲタの― 300 00:14:42,715 --> 00:14:44,800 乙女週間が始まったか 301 00:14:44,925 --> 00:14:46,468 お… 乙女週間? 302 00:14:46,594 --> 00:14:48,596 (バカ)ヲタって アニメキャラとか声優とか― 303 00:14:48,721 --> 00:14:50,598 “ぽかりぽー”とか好きになると こうなんだよ 304 00:14:50,723 --> 00:14:51,557 “ボカロP”ね 305 00:14:51,682 --> 00:14:54,351 (ロリ)す… 好き? (ロボ)ヲタの場合― 306 00:14:54,476 --> 00:14:57,271 男同士の関係性に 萌(も)えるケースもあるから― 307 00:14:57,396 --> 00:15:00,316 一概に 恋愛感情とも 言えないのでは? 308 00:15:00,441 --> 00:15:03,068 (ロリ)男同士? どういう意味だ? 309 00:15:03,193 --> 00:15:04,612 (ロボ)例えば… (ロリ)ん? 310 00:15:04,904 --> 00:15:07,364 (ロボ)ああいうのを見て 胸をキュンキュンさせたり 311 00:15:07,489 --> 00:15:09,617 (バカ)やめろ ロリには まだ早い 312 00:15:09,950 --> 00:15:11,744 キュンキュン… するのか? 313 00:15:12,119 --> 00:15:13,245 え~? 314 00:15:13,954 --> 00:15:15,998 いいんですか? (ゴツモリ)かまへん かまへん 315 00:15:16,415 --> 00:15:19,501 あれは無理だろ 難易度が高すぎる (ロリ)顔が戻った 316 00:15:19,627 --> 00:15:22,087 さすがに ワセダとゴツモリはないよな 317 00:15:22,212 --> 00:15:23,130 ハハハ… 318 00:15:23,547 --> 00:15:25,883 いや ちょっと待てよ 319 00:15:26,926 --> 00:15:28,886 B&Lアイズ! 320 00:15:29,470 --> 00:15:31,972 いいんですか? ここ 学校ですよ 321 00:15:32,097 --> 00:15:35,392 か… かまへん お前が望むんやったら 322 00:15:38,062 --> 00:15:38,896 (ヲタ)フゥ… 323 00:15:39,188 --> 00:15:42,775 無理無理 やっぱ いくらなんでも あれはきついわ 324 00:15:42,900 --> 00:15:44,026 そりゃな~ 325 00:15:44,401 --> 00:15:46,070 (ヲタ)あっ ちょっと トイレ行ってくるわ 326 00:15:46,195 --> 00:15:47,029 (ロリ)ん? 327 00:15:52,076 --> 00:15:54,787 (ヲタ)ワセ・ゴツ 余裕でした… 328 00:15:59,625 --> 00:16:01,627 (ヲタ)はぁ~ 329 00:16:04,630 --> 00:16:08,384 ぶっちゃけ ストーリーも いまいち自信ないし 330 00:16:08,509 --> 00:16:09,927 絵も下手だし 331 00:16:10,052 --> 00:16:12,930 私は もともと 何が描きたかったんだっけ? 332 00:16:13,472 --> 00:16:14,723 ん… 333 00:16:15,307 --> 00:16:16,850 あっ そういえば― 334 00:16:16,976 --> 00:16:19,812 初めて描いた漫画が どっかにあったはず 335 00:16:24,316 --> 00:16:25,943 (ヲタ)あああ… 336 00:16:26,235 --> 00:16:29,780 こいつは やべえにおいが プンプンしやがる 337 00:16:29,905 --> 00:16:32,157 小4くらいだっけ これ描いたの 338 00:16:32,282 --> 00:16:33,200 にしたって… 339 00:16:33,575 --> 00:16:35,077 猫 でかすぎない? 340 00:16:35,494 --> 00:16:40,249 まあ ほら 動物って難しいもんね 今でも苦手だし 341 00:16:40,374 --> 00:16:43,585 逆に 描けないものに 挑戦する姿勢が偉いよ 342 00:16:43,711 --> 00:16:44,962 それはいいとして… 343 00:16:45,421 --> 00:16:46,714 {\an8}タイトルのインパクト 344 00:16:47,297 --> 00:16:50,884 えっ 何? 主人公 ゴボウなの? 345 00:16:51,010 --> 00:16:53,554 ゴボウが恋する話だっけ? 346 00:16:53,679 --> 00:16:54,805 あっ なるほど 347 00:16:54,930 --> 00:16:57,850 きんぴらゴボウがきっかけで 始まる恋ってことね 348 00:16:58,475 --> 00:17:00,185 {\an8}主語が完全に ゴボウだったから― 349 00:17:00,310 --> 00:17:01,228 {\an8}びっくりした 350 00:17:01,353 --> 00:17:02,730 “付いてる”ってレベルじゃない! 351 00:17:03,230 --> 00:17:06,233 表紙と1ページ目で これとは… 352 00:17:07,192 --> 00:17:09,945 こりゃあ 今夜は忙しくなりそうだぜ 353 00:17:10,070 --> 00:17:12,823 フフッ 小4の茜(あかね)よ 354 00:17:12,948 --> 00:17:15,534 高1になった茜の ツッコミの実力を― 355 00:17:15,659 --> 00:17:17,619 見せてやろうじゃないの 356 00:17:18,871 --> 00:17:20,748 建物が全部 板チョコじゃねえか! 357 00:17:20,873 --> 00:17:22,666 後頭部 これ どうなってんの! 358 00:17:22,791 --> 00:17:24,710 本当の板チョコも 出てきちゃったよ! 359 00:17:24,835 --> 00:17:26,503 パースの概念! 360 00:17:26,795 --> 00:17:29,423 さっきから 画力のなさを 描き文字でカバーしようとすなっ! 361 00:17:29,757 --> 00:17:31,383 何? この某ステージみたいな階段 362 00:17:31,508 --> 00:17:32,509 走り方! 363 00:17:32,634 --> 00:17:35,846 ハァ ハァ ハァ… 364 00:17:35,971 --> 00:17:36,805 ん… 365 00:17:37,681 --> 00:17:42,227 私は このころから 関節 描くのが苦手だったんだな 366 00:17:42,352 --> 00:17:43,687 あれ? もう終わり? 367 00:17:44,188 --> 00:17:46,190 こんな中途半端なところで? 368 00:17:46,648 --> 00:17:48,942 {\an8}大事なとこ あとがきで 説明しちゃった 369 00:17:49,735 --> 00:17:51,695 す… すげえな 370 00:17:51,987 --> 00:17:54,907 小学生って 自由すぎる… 371 00:17:55,032 --> 00:17:57,701 しかも うすうす 嫌な予感はしたけども… 372 00:17:58,494 --> 00:18:00,954 とうとう最後まで 出てこなかったよ この猫 373 00:18:01,371 --> 00:18:05,626 ひどかった… 思った以上に ひどかった 374 00:18:08,837 --> 00:18:12,841 でも あれだな こうして昔から見れば― 375 00:18:13,675 --> 00:18:16,345 結構 成長してるんじゃん 私 376 00:18:17,429 --> 00:18:19,723 (ヲタ) うわ~ こんなの描いてみた~い 377 00:18:19,807 --> 00:18:20,182 {\an8}(バカ)ピロシキ 腹いっぱい食いてえ 378 00:18:20,182 --> 00:18:21,475 {\an8}(バカ)ピロシキ 腹いっぱい食いてえ 379 00:18:20,182 --> 00:18:21,475 (ヲタ)ストーリーは… 380 00:18:21,892 --> 00:18:23,477 コマ割り 難しいな 381 00:18:23,769 --> 00:18:26,105 何 描いてんだ? (ヲタ)な… 何でもねえし! 382 00:18:28,524 --> 00:18:30,192 できた! 383 00:18:34,655 --> 00:18:35,489 (ヲタ)フゥ… 384 00:18:36,323 --> 00:18:38,117 何か ちょっと やる気出てきた 385 00:18:38,575 --> 00:18:39,993 よ~し 386 00:18:41,995 --> 00:18:43,997 もういっちょ 頑張りますか 387 00:18:44,456 --> 00:18:45,582 フフッ 388 00:18:47,918 --> 00:18:50,587 なお 膝だけは成長してない件! 389 00:18:51,088 --> 00:18:56,093 {\an8}♪~ 390 00:20:13,253 --> 00:20:18,258 {\an8}~♪ 391 00:20:22,262 --> 00:20:26,767 (ヤマイ)やれやれ… そろそろ僕の力が必要なんだろ? 392 00:20:27,267 --> 00:20:30,020 僕には 全てお見通しだよ 393 00:20:34,942 --> 00:20:38,403 (ヤマイ)あれ? 今日も話しかけてこない 394 00:20:38,904 --> 00:20:42,157 (ワセダ)山本 何で 今日 呼ばれたか分かるか? 395 00:20:42,824 --> 00:20:43,784 分かるません 396 00:20:44,076 --> 00:20:46,870 そんな日本語は存在しないぞ 山本 397 00:20:46,995 --> 00:20:49,414 お前 今日やったテストの裏 398 00:20:49,915 --> 00:20:52,000 {\an8}これは 一体 何なんだ? 399 00:20:54,002 --> 00:20:56,129 どうした? 言いにくいことか? 400 00:20:57,005 --> 00:20:59,675 (ヤマイ)黒猫が… (ワセダ)猫? 401 00:20:59,800 --> 00:21:03,929 (ヤマイ)毎朝 必ず同じ時間 同じ場所にいる猫が― 402 00:21:04,054 --> 00:21:05,639 猫っぽくないっていうか 403 00:21:06,223 --> 00:21:08,517 どう考えても不自然なんです 404 00:21:08,642 --> 00:21:09,476 試しに… 405 00:21:10,185 --> 00:21:10,644 {\an8}アメンボ 赤いな あいうえお 406 00:21:10,644 --> 00:21:12,646 {\an8}アメンボ 赤いな あいうえお 407 00:21:10,644 --> 00:21:12,646 (ヤマイ)発声練習しながら スクワットしてみても― 408 00:21:12,646 --> 00:21:12,771 {\an8}アメンボ 赤いな あいうえお 409 00:21:12,771 --> 00:21:13,814 {\an8}アメンボ 赤いな あいうえお 410 00:21:12,771 --> 00:21:13,814 微動だにしないし 411 00:21:13,939 --> 00:21:17,150 (ワセダ)どう考えても 不自然なのは お前だな 山本 412 00:21:17,276 --> 00:21:19,945 多分 普通の猫じゃないんです あいつは 413 00:21:20,070 --> 00:21:21,363 (ワセダ)普通の猫だろ 414 00:21:21,697 --> 00:21:24,866 (ヤマイ)きっと 使者なんです 異世界から来た 415 00:21:24,992 --> 00:21:26,618 (ワセダ)待て 山本 416 00:21:27,244 --> 00:21:30,247 それ以上 先生を置いて 山頂を目指すな 417 00:21:30,372 --> 00:21:33,375 私は テストの裏の落書きについて 聞いてるんだ 418 00:21:33,500 --> 00:21:36,378 (ヤマイ)だから! その猫が異世界から来た猫で― 419 00:21:36,503 --> 00:21:38,463 選ばれし僕に話しかけてきて― 420 00:21:38,588 --> 00:21:41,258 この世界を救ってくれとか何とか 言ってきたとしたら… 421 00:21:41,383 --> 00:21:42,217 (ワセダ)落ち着け 422 00:21:42,634 --> 00:21:44,219 ダークソウルと 戦わなければいけないとしたら! 423 00:21:44,219 --> 00:21:45,846 ダークソウルと 戦わなければいけないとしたら! 424 00:21:44,219 --> 00:21:45,846 {\an8}(ワセダ) 落ち着け 山本 425 00:21:46,430 --> 00:21:49,308 必殺技が必要じゃないですか! 426 00:21:51,560 --> 00:21:53,353 (ワセダ)だとしてもだ 427 00:21:53,478 --> 00:21:56,481 仮に その猫が 異世界からの使者だとして 428 00:21:56,606 --> 00:22:00,235 なぜ お前が選ばれるんだ? 山本 429 00:22:01,486 --> 00:22:03,613 これを見てください 先生 430 00:22:05,741 --> 00:22:07,617 この腕のほくろ 431 00:22:09,286 --> 00:22:11,872 ドラゴンの紋章に見えるでしょ? 432 00:22:12,956 --> 00:22:15,250 (ワセダ) おひつじ座くらい無理があるだろ 433 00:22:20,130 --> 00:22:21,131 (ヤマイ)ずっと― 434 00:22:21,256 --> 00:22:24,885 自分が 何のために 生まれてきたのか分からなかった 435 00:22:25,343 --> 00:22:27,596 けど 気付いたんだ 436 00:22:27,721 --> 00:22:29,890 僕は 選ばれしドラゴンの戦士 437 00:22:30,390 --> 00:22:33,518 あの使者は 僕の力を待ってるんだ 438 00:22:33,810 --> 00:22:38,148 それで 来たる日に備えて 必殺技を考えていたというわけか 439 00:22:38,273 --> 00:22:39,316 (ヤマイ)そうです 440 00:22:39,441 --> 00:22:41,610 けどな そういうのって わざわざ― 441 00:22:41,735 --> 00:22:43,653 考えることじゃないと 先生は… (ヤマイ)じゃあ! 442 00:22:43,987 --> 00:22:45,489 もし ここぞってときに― 443 00:22:45,614 --> 00:22:48,575 かっこいい技が思いつかなくて とっさに… 444 00:22:50,160 --> 00:22:52,287 (ヤマイ)えーっと えっと… 445 00:22:52,829 --> 00:22:54,581 な… な… な… 446 00:22:54,706 --> 00:22:56,166 ナムル! 447 00:22:56,750 --> 00:22:58,710 …とか言っちゃったら どうするんですか! 448 00:22:58,835 --> 00:23:00,045 立ち直れませんよ! 449 00:23:04,508 --> 00:23:08,261 (ワセダ)まあ あれだ あんまり思い詰めるなよ 450 00:23:08,386 --> 00:23:10,931 落書きは ノートに 休み時間に書きなさい 451 00:23:11,223 --> 00:23:14,142 ありがとう 善良な市民 (ワセダ)やかましいわ 452 00:23:14,267 --> 00:23:17,437 それで テストの裏の件は 分かったとして… 453 00:23:17,938 --> 00:23:23,401 表の この点数については どう説明するつもりだ? 山本! 454 00:23:23,527 --> 00:23:25,654 えっ ウソ ダークソウル? 455 00:23:25,779 --> 00:23:28,281 あ… ちょっ… ちょっとトイレに… 456 00:23:28,406 --> 00:23:30,826 ならん! (ヤマイ)お… おお… 457 00:23:31,660 --> 00:23:34,329 おなかが ゲリラブリザード! 458 00:23:34,621 --> 00:23:36,957 (ワセダ) それは ナムル以下だーぞ! 459 00:23:37,374 --> 00:23:40,502 山本!