1 00:00:02,002 --> 00:00:07,008 ♪~ 2 00:01:30,007 --> 00:01:35,012 ~♪ 3 00:01:39,141 --> 00:01:42,853 (陽子(ようこ))鈴(すず)は 慶国(けいこく)へ向かう船で 出会った清秀(せいしゅう)に― 4 00:01:42,978 --> 00:01:46,857 生きることがつらくないヤツなんて いないと なじられる 5 00:01:50,111 --> 00:01:53,906 (鈴)祥瓊(しょうけい)は供王(きょうおう)から連絡を 受けていた柳(りゅう)の官吏によって― 6 00:01:54,031 --> 00:01:55,866 捕らわれてしまいました 7 00:01:59,203 --> 00:02:00,579 (祥瓊)景王(けいおう) 陽子は― 8 00:02:00,704 --> 00:02:05,668 自分の命を狙う麦州侯(ばくしゅうこう) 浩瀚(こうかん)の 気配を感じていた 9 00:02:18,931 --> 00:02:19,890 (陽子)嘉煕(かき)… 10 00:02:22,309 --> 00:02:24,603 遠甫(えんほ)は確かに そう言った 11 00:02:24,812 --> 00:02:25,813 (ひびが入る音) (陽子)はっ 12 00:02:27,273 --> 00:02:30,818 (蒼猿(あおざる))フハハッ… 13 00:02:31,944 --> 00:02:34,989 (中将軍)浩瀚と共に弑逆(しいぎゃく)を たくらんだことは明白である 14 00:02:35,239 --> 00:02:36,657 (嘉煕)しかし 麦州侯 浩瀚が… 15 00:02:36,782 --> 00:02:38,576 (春官長)罪なき身で 州侯を罷免(ひめん)されたから… 16 00:02:38,701 --> 00:02:40,286 (柴望(さいぼう))根も葉もないこと 17 00:02:40,411 --> 00:02:41,662 (中将軍)放て! 18 00:02:43,956 --> 00:02:46,375 (蒼猿)フッフッフッ… 19 00:02:47,167 --> 00:02:51,589 もし 遠甫が 嘉煕と 通じているのなら 浩瀚にも? 20 00:02:51,714 --> 00:02:55,092 (蒼猿)遠甫を紹介したのは 景麒(けいき)だよなあ 21 00:02:55,467 --> 00:02:57,219 もしかしたら 景麒は最初から― 22 00:02:57,344 --> 00:03:00,556 浩瀚とつるんでいたんじゃ ねえのかい 23 00:03:00,848 --> 00:03:03,517 お前は浩瀚に殺されるんだ 24 00:03:03,726 --> 00:03:05,769 出てこい! はっ 25 00:03:07,229 --> 00:03:08,564 蘭玉(らんぎょく) 26 00:03:08,856 --> 00:03:10,357 (蘭玉)声がしたから 27 00:03:13,652 --> 00:03:14,528 労(ろう)? 28 00:03:15,446 --> 00:03:18,991 昼間 私が遠甫に 手紙を持っていったでしょ? 29 00:03:19,241 --> 00:03:22,494 あのお客が来る時は 必ず前もって労という人が― 30 00:03:22,912 --> 00:03:24,496 手紙を持ってくるのよ 31 00:03:24,622 --> 00:03:26,457 労というのは? 32 00:03:26,749 --> 00:03:28,584 うーん よくは知らない 33 00:03:28,709 --> 00:03:30,711 (桂桂(けいけい))茶まだらの髪の人だよね 34 00:03:30,836 --> 00:03:33,923 あのお客 何だか気味が悪いわ 35 00:03:34,590 --> 00:03:36,884 それに あのお客が来た次の日は― 36 00:03:37,134 --> 00:03:39,803 必ず遠甫が沈んだ顔を… 37 00:03:41,889 --> 00:03:44,808 班渠(はんきょ) あの客が帰ったら 後をつけろ 38 00:03:45,351 --> 00:03:46,268 (班渠)御意 39 00:03:49,313 --> 00:03:52,233 (県正)先の芳国(ほうこく)公主 孫昭(そんしょう)だな 40 00:03:52,608 --> 00:03:55,945 (祥瓊)わ… 私は そんな ご立派な人じゃありません 41 00:03:56,528 --> 00:03:58,572 供王より青鳥(せいちょう)があり― 42 00:03:58,697 --> 00:04:03,410 出奔した芳国公主が盗んだ 御物(ぎょぶつ)の目録が添えられていた 43 00:04:03,994 --> 00:04:08,457 そこにあった品のほとんどが お前の荷物と一致する 44 00:04:08,791 --> 00:04:12,378 (祥瓊) もらったんです 宿で 半獣に 45 00:04:12,753 --> 00:04:14,838 (県正)虚言だな (祥瓊)はっ 46 00:04:15,297 --> 00:04:16,131 いえ 47 00:04:16,548 --> 00:04:20,469 一国の王に追われる身でありながら のんきに宿に泊まり― 48 00:04:20,594 --> 00:04:22,596 目立つ騎獣を捨てもしない 49 00:04:22,888 --> 00:04:26,100 さっさと品を換金すればよいのに それもせず― 50 00:04:26,225 --> 00:04:29,520 いかにも世間知らずの公主らしい 51 00:04:30,646 --> 00:04:32,064 しかし― 52 00:04:32,273 --> 00:04:36,235 公主ともあろう者が それほど愚かかのう 53 00:04:36,568 --> 00:04:39,238 もしや お前は別人ではないのか? 54 00:04:39,363 --> 00:04:40,406 はあ? 55 00:04:40,656 --> 00:04:42,950 もし お前が公主でないなら― 56 00:04:43,284 --> 00:04:45,244 これらは お前の持ち物で― 57 00:04:45,369 --> 00:04:47,454 盗まれた御物と似ているのは― 58 00:04:47,746 --> 00:04:50,916 全くの偶然ということになるが 59 00:04:52,293 --> 00:04:54,128 私の物にございます 60 00:04:54,420 --> 00:04:58,048 ほう だが 怪しいな 61 00:04:58,173 --> 00:05:02,594 怪しいというだけで調べるほど 役所は暇ではないというのに 62 00:05:03,012 --> 00:05:04,888 困ったな 63 00:05:05,014 --> 00:05:08,559 いっそ 何もなかったことに なってくれればな 64 00:05:09,518 --> 00:05:13,981 (下官たちの笑い声) 65 00:05:16,358 --> 00:05:18,610 もしも お許しいただけるならば― 66 00:05:18,736 --> 00:05:20,696 ご迷惑をおかけしたおわびに― 67 00:05:20,821 --> 00:05:22,740 その品々や 吉量(きつりょう)は― 68 00:05:22,865 --> 00:05:25,659 お役所に 献上させていただきとうございます 69 00:05:26,368 --> 00:05:27,828 そうか 70 00:05:28,120 --> 00:05:31,415 供王の御物なら 受け取ることなどできぬが― 71 00:05:31,540 --> 00:05:34,126 ただの偶然ならば問題はない 72 00:05:34,793 --> 00:05:36,378 全ては不問に付そう 73 00:05:37,296 --> 00:05:40,257 なかなか 処世を知っておるな 74 00:05:45,596 --> 00:05:47,723 (楽俊(らくしゅん))祥瓊 (祥瓊)ん? 75 00:05:48,182 --> 00:05:49,683 (楽俊)疑いが晴れたんだな 76 00:05:50,142 --> 00:05:53,145 賄賂を渡せば許してやると 言われただけよ 77 00:05:53,312 --> 00:05:55,606 えっ お… おい 78 00:05:55,981 --> 00:05:58,442 柳の官吏が そんなことするもんか 79 00:05:58,567 --> 00:06:01,070 (祥瓊) 官吏は賄賂で私腹を肥やすもの 80 00:06:01,195 --> 00:06:02,946 珍しいことじゃないわ 81 00:06:03,072 --> 00:06:06,116 (楽俊) でも 柳は法治国家で名高い 82 00:06:06,241 --> 00:06:10,287 先の峯王(ほうおう)だって 柳にならって国をつくろうとした 83 00:06:10,913 --> 00:06:13,874 官吏を戒める法が ずっと多いんだ 84 00:06:14,333 --> 00:06:17,044 なのに 堂々と 賄賂を取るってことは… 85 00:06:17,795 --> 00:06:18,754 どういうこと? 86 00:06:19,546 --> 00:06:21,381 腐敗しているんだ 87 00:06:21,507 --> 00:06:24,384 法を守らせる そのもっと上が 88 00:06:24,510 --> 00:06:27,513 祥瓊 宿では 戴(たい)に行くって言っていたが 89 00:06:27,888 --> 00:06:29,890 えっ? ええ 90 00:06:30,015 --> 00:06:32,226 (楽俊)やめたほうがいい (祥瓊)どうして? 91 00:06:32,726 --> 00:06:34,561 (楽俊)虚海(きょかい)には妖魔が出る 92 00:06:34,686 --> 00:06:36,939 戴だけじゃない 柳の沿岸にも 93 00:06:37,356 --> 00:06:38,190 ウソ 94 00:06:39,525 --> 00:06:41,151 (楽俊)柳は傾いているんだ 95 00:06:41,693 --> 00:06:43,445 バカなこと言わないで 96 00:06:43,570 --> 00:06:46,865 今の劉王(りゅうおう)は120年続いているのよ それが… 97 00:06:47,282 --> 00:06:49,326 雁(えん)のほうが戴には近い 98 00:06:49,535 --> 00:06:51,912 雁なら 妖魔も出ねえからな 99 00:06:52,037 --> 00:06:54,706 おいらは 柳をうろうろして 雁まで戻る 100 00:06:54,832 --> 00:06:56,333 それでよけりゃ… 101 00:06:56,792 --> 00:06:59,211 雁に連れてってくれるっていうの? 102 00:06:59,628 --> 00:07:02,089 自分が 罪人にされるところだったのに? 103 00:07:02,214 --> 00:07:03,799 そりゃねえよ 104 00:07:03,924 --> 00:07:07,636 おいらの旌券(りょけん)はちょっとしたお方が 裏書きしてくれてるから― 105 00:07:07,761 --> 00:07:09,304 すぐに身の証しは立つ 106 00:07:10,097 --> 00:07:12,724 おめえが 心配することはなかったんだ 107 00:07:13,350 --> 00:07:15,269 心配なんか… 108 00:07:15,602 --> 00:07:16,728 (楽俊)おいらは どうも― 109 00:07:16,854 --> 00:07:19,314 こういう巡り合わせに 生まれついているらしい 110 00:07:19,440 --> 00:07:20,274 えっ? 111 00:07:25,070 --> 00:07:28,615 (鈴)早く堯天(ぎょうてん)に行って 目を治してもらいましょう 112 00:07:32,035 --> 00:07:34,788 (鈴)私 景王様って どんな人だろうって― 113 00:07:34,913 --> 00:07:36,582 ずっと夢見ていたの 114 00:07:36,707 --> 00:07:39,168 きっと 蓬莱(ほうらい)を 懐かしがっていると思うの 115 00:07:39,751 --> 00:07:43,630 だから 私が 国のお話をしてあげようって 116 00:07:44,214 --> 00:07:47,301 でも 覚めたら いつも むなしいだけ 117 00:07:47,426 --> 00:07:49,136 (清秀)当たり前じゃん (鈴)えっ? 118 00:07:49,636 --> 00:07:52,389 空想ってのは 全然 労力いらねえもん 119 00:07:52,806 --> 00:07:56,351 大事なことは棚の上に置いて 何にもしてねえ 120 00:07:56,727 --> 00:07:58,854 むなしいに決まってんじゃん 121 00:07:58,979 --> 00:07:59,813 やな子! 122 00:08:00,772 --> 00:08:04,526 この子ね 空想なんて むなしいだけだなんて言うの 123 00:08:04,735 --> 00:08:07,488 (浅野(あさの)) へえ~ 俺には お前たちが― 124 00:08:07,613 --> 00:08:10,741 俺の空想じゃないのかどうか よく分からない 125 00:08:11,992 --> 00:08:13,702 何言ってんのよ 126 00:08:14,036 --> 00:08:17,164 (浅野)フッ フフフ… 127 00:08:17,289 --> 00:08:20,042 ハハハ… 128 00:08:28,592 --> 00:08:30,636 (楽俊)たま 頼むぞ 129 00:08:30,761 --> 00:08:32,596 (たまの鳴き声) 130 00:08:32,846 --> 00:08:34,264 (祥瓊)ちょ… ちょっと 131 00:08:34,932 --> 00:08:36,433 (祥瓊)どうするの? (楽俊)はっ? 132 00:08:36,558 --> 00:08:39,019 どこの宿も 半獣と旌券のない女なんて― 133 00:08:39,144 --> 00:08:40,479 泊めてくれやしないわよ 134 00:08:41,355 --> 00:08:43,774 今までは あの騶虞(すうぐ)がいたから 135 00:08:45,025 --> 00:08:48,737 寝台か板の間でも 寝かせてもらえる所ならいいさ 136 00:08:49,071 --> 00:08:50,948 あんな思いは二度と嫌 137 00:08:51,365 --> 00:08:55,160 隙間風の入る寒い部屋で 薄い布団で 138 00:08:55,285 --> 00:08:58,121 大層な騎獣を連れた あなたには分からないでしょうけど 139 00:08:58,497 --> 00:09:00,415 どうして それが悪いんだい? 140 00:09:00,541 --> 00:09:03,794 そんな暮らし まっとうな農民なら みんな してることだ 141 00:09:06,380 --> 00:09:09,466 えっ や… やめてよ 142 00:09:09,841 --> 00:09:12,928 こんな格好で こんなとこに 泊まる人間なんかいないわ 143 00:09:13,720 --> 00:09:15,138 (ため息) 144 00:09:18,308 --> 00:09:20,602 (楽俊) 女の子は よく分からねえなあ 145 00:09:21,103 --> 00:09:23,438 絹の着物で汚い宿に入るのが― 146 00:09:24,022 --> 00:09:26,650 そんなに恥ずかしいものかなあ 147 00:09:29,027 --> 00:09:32,155 今まで 芳の難民には たくさん会った 148 00:09:32,281 --> 00:09:34,908 先の王は 随分 憎まれてるな 149 00:09:35,033 --> 00:09:37,244 公主をかばう者もいなかった 150 00:09:37,411 --> 00:09:38,829 (祥瓊)私のせいじゃないわ 151 00:09:39,121 --> 00:09:41,039 (楽俊)あんたのせいだよ (祥瓊)はっ 152 00:09:41,456 --> 00:09:45,544 おやじさんが峯王になったのは 確かに あんたのせいじゃねえ 153 00:09:45,669 --> 00:09:50,007 けどさ 公主になったからには その責任が生まれるんだよ 154 00:09:51,008 --> 00:09:52,342 責任? 155 00:09:52,467 --> 00:09:56,638 (楽俊)ここ柳の国の太子は 確か 官吏を務めておられる 156 00:09:57,472 --> 00:10:00,475 南の奏国(そうこく)でも 太子は王を助け― 157 00:10:00,601 --> 00:10:03,353 公主は国立の医院をつくられた 158 00:10:03,478 --> 00:10:06,857 今のように 病人のほうが 医者に行くようになったのは― 159 00:10:06,982 --> 00:10:09,610 奏の公主様が始められたことだ 160 00:10:11,320 --> 00:10:13,405 知らなかった だって… 161 00:10:13,780 --> 00:10:15,866 (楽俊) 知ってなきゃいけなかったんだ 162 00:10:16,408 --> 00:10:20,537 公主の祥瓊より おいらのほうが はるかに芳に詳しい 163 00:10:20,912 --> 00:10:25,250 それって ぼろを着るより 恥ずかしいことだって分かるか? 164 00:10:26,209 --> 00:10:27,336 でも… 165 00:10:29,838 --> 00:10:33,258 (楽俊)世の中のほとんどの人は その毛織物を着てる 166 00:10:33,383 --> 00:10:34,551 誰も恥じやしねえ 167 00:10:35,010 --> 00:10:38,513 それが自分の手で働いて得た 最上のものだからだ 168 00:10:39,306 --> 00:10:42,476 何の努力もなしに 絹を着てる連中もいるさ 169 00:10:43,018 --> 00:10:46,104 でもな 努力もなしに 与えられるってことは― 170 00:10:46,229 --> 00:10:49,232 その値打ち分のことを 要求されているんだ 171 00:10:49,983 --> 00:10:53,403 (祥瓊) 全部 私のせいだというの? 172 00:10:54,029 --> 00:10:55,656 お父様もお母様も― 173 00:10:55,781 --> 00:10:58,241 何もしなくていいと おっしゃったのよ 174 00:10:58,784 --> 00:11:00,952 何を知る機会もなかった 175 00:11:01,078 --> 00:11:02,871 そんな人間 いくらでもいるわ 176 00:11:03,372 --> 00:11:04,831 (祥瓊)景王だって… (楽俊)えっ? 177 00:11:04,956 --> 00:11:08,585 そうよ 何も知らずに こちらに流されてきたくせに― 178 00:11:08,710 --> 00:11:11,296 今は王宮の中で ぜいたくな暮らしをしている 179 00:11:11,546 --> 00:11:13,757 それでも 私だけが責められるの? 180 00:11:15,550 --> 00:11:17,594 景王が憎いのかい? 181 00:11:17,844 --> 00:11:19,429 何の努力もなしに― 182 00:11:19,554 --> 00:11:22,724 かつてのあんたと同じものを 持っているように見えるから 183 00:11:25,102 --> 00:11:28,355 景王は国と民に責任を負っている 184 00:11:29,064 --> 00:11:32,150 責任を果たさずに 手に入るものなんかねえんだよ 185 00:11:32,984 --> 00:11:35,904 あったとしたら それは何か間違ってる 186 00:11:36,530 --> 00:11:40,117 間違ってることを盾に取っても 誰も認めてくれねえんだ 187 00:11:40,242 --> 00:11:42,786 き… 聞きたくないわ! 188 00:11:44,204 --> 00:11:47,582 聞きたくないの お願い 189 00:11:47,707 --> 00:11:52,462 (祥瓊の泣き声) 190 00:11:53,463 --> 00:11:55,298 (馬のいななき) 191 00:11:55,424 --> 00:11:58,135 (女性)巧(こう)の王様は 去年 亡くなったんだって? 192 00:11:58,260 --> 00:12:00,011 3年前には芳― 193 00:12:00,137 --> 00:12:02,055 おととしは慶だっけ 194 00:12:02,472 --> 00:12:04,808 戴だって あの調子だし 195 00:12:04,933 --> 00:12:08,520 その点 柳は安心だな 長命の王様で 196 00:12:08,645 --> 00:12:12,899 そうねえ 芳や巧よりは 恵まれてるかもねえ 197 00:12:13,024 --> 00:12:15,318 (祥瓊) そんなに長く続いている国なら― 198 00:12:15,444 --> 00:12:17,529 もっと豊かでもいいのじゃない? 199 00:12:17,654 --> 00:12:21,408 建物は みんな低いし 何か 街が閑散としているし 200 00:12:21,616 --> 00:12:22,868 (女性たちの笑い声) 201 00:12:24,953 --> 00:12:27,330 (楽俊)柳の家は地下にあるんだ (祥瓊)えっ? 202 00:12:29,332 --> 00:12:32,252 (女性)冬は暖かいし 夏は涼しいから― 203 00:12:32,377 --> 00:12:34,254 みんな 地下に潜るのさ 204 00:12:36,298 --> 00:12:39,968 私 何も知らないのね 205 00:12:43,221 --> 00:12:47,184 (御者)本当は 護衛なしでは この辺は通りたくないんだけどねえ 206 00:12:47,517 --> 00:12:49,936 (鈴) さっき明郭(めいかく)でも そう言われたわ 207 00:12:50,061 --> 00:12:53,023 この辺を通るなら護衛が必要だって 208 00:12:53,231 --> 00:12:56,485 でも お金の無駄だし 断ったの 209 00:12:56,610 --> 00:12:58,361 (御者)度胸があるんだねえ 210 00:12:58,695 --> 00:13:02,324 急いでいるのよ 早く 堯天に行かなくちゃ 211 00:13:02,532 --> 00:13:04,409 私は拓峰(たくほう)までだが― 212 00:13:04,534 --> 00:13:07,162 そこから堯天には 5日といったところさ 213 00:13:07,287 --> 00:13:08,788 (鈴)そう (御者)だけど… 214 00:13:10,457 --> 00:13:12,417 (いななき) (鈴)どうしたの? おばさん 215 00:13:13,752 --> 00:13:14,586 (鈴・浅野)あっ 216 00:13:16,588 --> 00:13:17,923 (盗賊)フヘヘヘ… 217 00:13:18,048 --> 00:13:19,633 (盗賊たちの笑い声) 218 00:13:19,758 --> 00:13:22,260 (盗賊)護衛を雇わなかったのは まずかったな 219 00:13:23,094 --> 00:13:24,596 おい お前 何を持ってる? 220 00:13:25,555 --> 00:13:26,806 来るな! 撃つぞ! 221 00:13:27,516 --> 00:13:28,642 何だ? 222 00:13:28,767 --> 00:13:30,101 (殴る音) (盗賊)うわっ 223 00:13:32,938 --> 00:13:33,772 (鈴・浅野)ううっ 224 00:13:34,022 --> 00:13:35,482 (盗賊)ううっ うおっ 225 00:13:35,607 --> 00:13:37,234 (殴る音) 226 00:13:37,859 --> 00:13:38,902 (盗賊)うわっ 227 00:13:39,027 --> 00:13:40,278 ううっ うっ… 228 00:13:40,487 --> 00:13:42,072 うっ おお… 229 00:13:42,489 --> 00:13:43,823 うっ うう 230 00:13:44,199 --> 00:13:45,367 死ね! 死んじゃえ! 231 00:13:45,617 --> 00:13:46,826 ううっ 232 00:13:47,410 --> 00:13:48,954 死ねよ 233 00:13:50,914 --> 00:13:52,040 (凱之(がいし))おい やめろ 234 00:13:52,165 --> 00:13:55,335 どけ! 俺は撃てる ちゃんと撃てるんだ 235 00:13:55,460 --> 00:13:57,003 そういうミッションなんだろ 236 00:13:57,295 --> 00:14:00,006 何だ? 分からん言葉を 237 00:14:00,131 --> 00:14:01,716 お前 海客(かいきゃく)か? 238 00:14:02,133 --> 00:14:03,677 (桓魋(かんたい))海客? 239 00:14:04,135 --> 00:14:05,929 何なんだ? お前ら (銃声) 240 00:14:06,054 --> 00:14:08,390 (盗賊)うわっ (盗賊たちの悲鳴) 241 00:14:08,807 --> 00:14:12,519 これは 海客の武器か 面白いな 242 00:14:13,687 --> 00:14:16,523 あいつらを殺しても どうにもならない 243 00:14:16,898 --> 00:14:19,317 本当の敵は もっと高い所にいる 244 00:14:19,442 --> 00:14:22,279 そのために 俺たちは仲間を集めている 245 00:14:22,404 --> 00:14:24,531 いや しかし 海客ですよ 246 00:14:24,656 --> 00:14:29,160 もし興味があったら 北郭(ほっかく)の麓林園(ろくりんえん)という宿に来い 247 00:14:29,286 --> 00:14:31,329 誰でも歓迎だ 248 00:14:33,707 --> 00:14:37,002 あれ? あいつの言葉 分かった 249 00:14:37,419 --> 00:14:39,337 (凱之) あんたらは街の者じゃないから― 250 00:14:39,462 --> 00:14:41,381 税も納めてないし― 251 00:14:41,506 --> 00:14:44,718 まあ とにかく やばいと思って追いかけてきたんだ 252 00:14:45,176 --> 00:14:46,469 すいませんでした 253 00:14:47,012 --> 00:14:49,556 まあ 護衛といってもなあ 254 00:14:49,681 --> 00:14:51,725 こっちも 追い剥ぎみたいな顔してるし 255 00:14:51,892 --> 00:14:54,519 ハハハ… 256 00:15:00,191 --> 00:15:02,402 (鈴)私のせいね (清秀)違うよ 257 00:15:02,527 --> 00:15:04,154 そう言ったらいいでしょう 258 00:15:04,279 --> 00:15:07,198 護衛を雇えって言われたのに 聞かなかった 259 00:15:08,283 --> 00:15:09,701 私が悪いのよ 260 00:15:09,826 --> 00:15:11,369 (浅野)そんなことないって 261 00:15:11,494 --> 00:15:13,330 私が悪いって 言えばいいじゃない! 262 00:15:14,664 --> 00:15:15,540 はっ 263 00:15:16,666 --> 00:15:17,500 どうした? 264 00:15:17,918 --> 00:15:22,297 今 私 梨耀(りよう)様と同じこと言ってた 265 00:15:22,464 --> 00:15:25,133 鈴が仕えてた仙女様? 266 00:15:25,383 --> 00:15:27,969 みんな 梨耀様のことが嫌いだった 267 00:15:28,094 --> 00:15:32,098 でも 嫌いかと言われて そうですなんて言えないでしょう 268 00:15:32,223 --> 00:15:35,936 だから とんでもない 大好きですって言うんだけど 269 00:15:36,394 --> 00:15:37,687 梨耀様は― 270 00:15:37,812 --> 00:15:41,483 本当は どう思っているんだって しつこく嫌みを 271 00:15:42,192 --> 00:15:44,444 その梨耀様って― 272 00:15:44,569 --> 00:15:46,196 何か かわいそうだな 273 00:15:46,321 --> 00:15:48,073 えっ なんでよ? 274 00:15:48,198 --> 00:15:52,202 鈴だって わざと 護衛を断ったわけじゃないだろ 275 00:15:52,327 --> 00:15:54,204 どうにもならなかったんだ 276 00:15:54,329 --> 00:15:56,206 だから 腹が立つ 277 00:15:56,331 --> 00:15:57,916 梨耀って人だってさ― 278 00:15:58,041 --> 00:16:00,001 ただ どうにもならないことで― 279 00:16:00,126 --> 00:16:02,712 むしゃくしゃして 当たったりしてたんじゃないのかな 280 00:16:03,880 --> 00:16:05,548 そうかしら? 281 00:16:05,840 --> 00:16:09,219 (清秀)自分でも 悪いことしたなって思ってさ― 282 00:16:09,344 --> 00:16:11,930 で 嫌われたかなと思って 聞いたのに― 283 00:16:12,055 --> 00:16:15,976 見え見えの態度で“いいえ”って 言われたら やっぱり腹が立つ 284 00:16:16,101 --> 00:16:16,935 うん 285 00:16:17,394 --> 00:16:21,189 そんなことが続くとさ 何か意地みたいになって― 286 00:16:21,314 --> 00:16:23,900 とにかく 本音を言わせるぞって 287 00:16:24,609 --> 00:16:27,153 そういう感じって あるんじゃないかなあ 288 00:16:27,570 --> 00:16:31,366 何よ 梨耀様の気持ちが 分かったふうに 289 00:16:31,658 --> 00:16:33,410 私だって― 290 00:16:33,827 --> 00:16:36,121 本当に つらかったんだから 291 00:16:36,454 --> 00:16:38,665 ねえちゃん すぐ泣くけどさ― 292 00:16:38,790 --> 00:16:40,875 俺 泣くのって嫌い 293 00:16:41,001 --> 00:16:45,088 私だって 昔は辛抱強い子だって 294 00:16:46,089 --> 00:16:48,967 俺さ 慶の家が焼けて― 295 00:16:49,092 --> 00:16:51,386 村の人も たくさん死んで― 296 00:16:51,511 --> 00:16:54,055 巧に逃げるしかないって なった時― 297 00:16:54,305 --> 00:16:57,809 最後に家の焼け跡を 見に行って― 298 00:16:57,934 --> 00:17:00,103 すげえ泣いたのな 299 00:17:00,520 --> 00:17:02,981 もう悲しくて 悲しくて― 300 00:17:03,231 --> 00:17:05,066 我慢できなくて― 301 00:17:05,191 --> 00:17:07,819 一生 泣きやめないかと思った 302 00:17:08,319 --> 00:17:13,158 ああ 人が泣くのには 2つあるんだなって思った 303 00:17:13,366 --> 00:17:15,493 自分がかわいそうで泣くのと― 304 00:17:16,077 --> 00:17:19,039 ただ もう悲しいのと 305 00:17:19,956 --> 00:17:22,625 自分が かわいそうで 泣くのはさ― 306 00:17:22,751 --> 00:17:24,502 ガキの涙だよ 307 00:17:24,961 --> 00:17:27,338 誰か なんとかしてくれって 308 00:17:27,464 --> 00:17:30,216 父ちゃん 母ちゃん 誰かって 309 00:17:30,967 --> 00:17:33,595 目がよくなったら そこに行ってみようか 310 00:17:33,720 --> 00:17:35,513 ねえちゃんと? 311 00:17:38,683 --> 00:17:40,060 泣き虫とじゃ― 312 00:17:41,478 --> 00:17:43,438 大変だな 313 00:17:52,072 --> 00:17:52,906 (扉が開く音) 314 00:17:53,907 --> 00:17:54,866 (労)それで 荷は… 315 00:17:55,200 --> 00:17:56,117 (虎嘯(こしょう))ああ? 316 00:17:59,204 --> 00:18:00,663 あんたに任せるさ 317 00:18:00,789 --> 00:18:02,457 (労)承知した 318 00:18:05,168 --> 00:18:06,878 あの男が労 319 00:18:07,212 --> 00:18:09,297 もう1人は 昨夜の客ではないな 320 00:18:09,798 --> 00:18:12,509 (班渠)昨夜の客は 今朝 早く たったようです 321 00:18:13,510 --> 00:18:14,344 主上 322 00:18:14,469 --> 00:18:17,972 (陽子)私を狙った天官長たちに 関係があるのかもしれない 323 00:18:18,389 --> 00:18:19,891 (班渠)なお 危険です 324 00:18:20,642 --> 00:18:21,726 逃げたくない 325 00:18:23,770 --> 00:18:25,897 (班渠)この橋を渡れば拓峰 326 00:18:26,022 --> 00:18:28,691 瑛州(えいしゅう)を出て 和州(わしゅう) 止水郷(しすいごう)に入ります 327 00:18:29,025 --> 00:18:30,443 (陽子)和州? 328 00:18:30,568 --> 00:18:32,904 確か 州侯は呀峰(がほう)といったな 329 00:18:34,531 --> 00:18:38,034 靖共(せいきょう)は信用ならぬ男だと 言っていたが 330 00:18:50,713 --> 00:18:51,881 あっ 331 00:18:52,090 --> 00:18:53,508 どうした? 坊や 332 00:18:53,883 --> 00:18:54,759 (男性たち)うん? 333 00:18:55,802 --> 00:18:57,512 道を聞きたいんだが 334 00:18:58,012 --> 00:19:02,475 道に迷ったのか? それとも誰かを捜しているのかな? 335 00:19:02,892 --> 00:19:06,187 そうだな 捜してもいいか? 336 00:19:06,312 --> 00:19:07,147 フッ 337 00:19:09,566 --> 00:19:10,900 女か 338 00:19:11,234 --> 00:19:13,194 度胸が据わり過ぎているようだな 339 00:19:13,319 --> 00:19:14,863 道を聞きに来ただけだ 340 00:19:15,113 --> 00:19:17,073 信じると思うか? 341 00:19:17,323 --> 00:19:20,076 俺をつけてきたんだろう? 何を調べに来た? 342 00:19:22,328 --> 00:19:24,289 (夕暉(せっき)) その人は僕を捜しているんだ 343 00:19:24,414 --> 00:19:25,248 えっ? 344 00:19:25,957 --> 00:19:28,001 そうでしょう 遠甫から何か? 345 00:19:30,086 --> 00:19:31,296 いや… 346 00:19:32,797 --> 00:19:33,882 あっ そうか 347 00:19:34,257 --> 00:19:37,886 (虎嘯)遠甫? お前が学んでいた あの? 348 00:19:38,011 --> 00:19:39,387 (夕暉)あそこの人だよ 349 00:19:39,762 --> 00:19:41,639 ごめん 脅かして 350 00:19:41,931 --> 00:19:43,600 みんな 娘さんが珍しいんだ 351 00:19:43,725 --> 00:19:44,684 (陽子)ああ あの… (夕暉)うん 352 00:19:44,809 --> 00:19:48,104 遠甫には きっとまた伺いますと 伝えて ありがとう 353 00:19:49,564 --> 00:19:51,566 どうして 助ける? 夕暉 354 00:19:53,026 --> 00:19:54,903 兄さんたちを助けたんだよ 355 00:19:55,111 --> 00:19:56,070 (虎嘯)何? 356 00:19:56,196 --> 00:19:57,030 音がした 357 00:19:58,198 --> 00:20:00,200 長さからすると太刀だね 358 00:20:04,454 --> 00:20:06,497 宿を探してくるから 359 00:20:06,664 --> 00:20:08,041 あまり歩かせられないわ 360 00:20:08,166 --> 00:20:09,792 2人きりにするのかよ 361 00:20:09,918 --> 00:20:14,172 何よ こんな子供が怖いの? しっかりしてよ 362 00:20:16,090 --> 00:20:19,427 お前 蝕(しょく)で 村をなくしたんだってな? 363 00:20:20,511 --> 00:20:21,387 (清秀)んん? 364 00:20:21,971 --> 00:20:24,599 俺が憎いか? 俺が蝕で来たから 365 00:20:24,724 --> 00:20:25,808 分かってる お前は… 366 00:20:25,934 --> 00:20:27,644 何? 分かんねえよ 367 00:20:33,358 --> 00:20:35,276 うっ うっ 368 00:20:35,401 --> 00:20:37,362 ううっ 369 00:20:37,862 --> 00:20:39,781 あれ? にいちゃん? 370 00:20:40,990 --> 00:20:42,909 しょうがねえな 371 00:20:43,117 --> 00:20:47,080 言葉が通じねえんだから あっちこっち行っちゃまずいって 372 00:20:47,205 --> 00:20:48,122 (男性)おっ (清秀)うっ 373 00:20:48,248 --> 00:20:49,582 す… すいません 374 00:20:49,707 --> 00:20:50,750 (男性)気いつけな 375 00:20:56,339 --> 00:20:57,757 あっ いてっ 376 00:21:01,177 --> 00:21:02,804 (民たち)おお… 377 00:21:05,390 --> 00:21:06,557 (馬のいななき) (清秀)うう? 378 00:21:06,766 --> 00:21:10,186 (兵士) どけ! 何ゆえ 御進を妨げるか 379 00:21:10,436 --> 00:21:12,730 (清秀)すいません 俺… 380 00:21:13,022 --> 00:21:14,816 (昇紘(しょうこう))構うな 行け 381 00:21:14,983 --> 00:21:15,984 (手綱を打つ音) 382 00:21:16,192 --> 00:21:17,694 (民衆のどよめき) 383 00:21:22,532 --> 00:21:24,534 (衝突音) (馬のいななき) 384 00:21:32,458 --> 00:21:33,918 お前 何をした? 385 00:21:35,295 --> 00:21:36,921 海客か 386 00:21:37,171 --> 00:21:41,175 殺すのか? この昇紘を 387 00:21:41,301 --> 00:21:43,594 フフフ それもよかろう 388 00:21:43,720 --> 00:21:47,724 (民衆のざわめき) 389 00:21:48,933 --> 00:21:50,059 ああっ 390 00:21:52,312 --> 00:21:55,690 大丈夫か? 誰か 運ぶものを! 391 00:21:56,065 --> 00:21:56,899 ハァ… 392 00:21:57,025 --> 00:21:59,152 これでは碧双珠(へきそうじゅ)でも… 393 00:21:59,277 --> 00:22:01,112 しっかりしろ 今 医者を! 394 00:22:01,237 --> 00:22:02,780 俺― 395 00:22:03,406 --> 00:22:06,326 死ぬの… 嫌だな 396 00:22:06,451 --> 00:22:07,827 大丈夫だ 397 00:22:07,952 --> 00:22:09,370 鈴が― 398 00:22:10,997 --> 00:22:12,874 泣くから 399 00:22:15,626 --> 00:22:17,003 はっ 400 00:22:21,549 --> 00:22:25,011 (陽子)どうして 誰も動かない 401 00:22:25,386 --> 00:22:26,637 あの馬車は… 402 00:22:29,932 --> 00:22:31,225 (鈴)清秀… 403 00:22:31,601 --> 00:22:33,144 お医者様を 404 00:22:33,770 --> 00:22:36,564 もし あなたが鈴というなら― 405 00:22:36,689 --> 00:22:39,317 泣かないでほしいと この子が言っていた 406 00:22:40,318 --> 00:22:41,819 (鈴)えっ? (陽子)多分― 407 00:22:41,944 --> 00:22:43,780 そういう意味だと思う 408 00:22:45,364 --> 00:22:46,449 ウソよ… 409 00:22:47,158 --> 00:22:50,078 清秀! 清秀! 410 00:22:50,203 --> 00:22:54,707 (鈴の泣き声) 411 00:22:58,002 --> 00:22:59,712 (鈴)ひどい… 412 00:23:01,255 --> 00:23:03,257 ひどいわ… 413 00:23:11,015 --> 00:23:16,020 ♪~ 414 00:24:39,937 --> 00:24:44,942 ~♪ 415 00:24:45,318 --> 00:24:47,570 (ナレーター) 王が玉座にいなければ国は荒れる 416 00:24:47,695 --> 00:24:49,947 芳もそんなふうに 荒れてしまうんだろうか 417 00:24:50,072 --> 00:24:53,159 祥瓊は それを思う やっと思った