[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: 影鳄 Original Script: [fx]字幕大队 ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 134 Active Line: 145 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Sub,微软雅黑,48,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,2,10,10,15,1 Style: Sub JP,EPSON 太丸ゴシック体B,28,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,2,10,10,15,1 Style: Title,微软雅黑,82,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,4.2,7,90,60,30,1 Style: text,微软雅黑,42,&H00BEDFE6,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00020207,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0.2,7,90,60,30,1 Style: Top,微软雅黑,48,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,8,10,10,15,1 Style: Top JP,EPSON 太丸ゴシック体B,28,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,8,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:08.80,0:00:17.10,Sub JP,,0000,0000,0000,,===Sub-JP=== Comment: 0,0:00:08.80,0:00:17.10,Title,,0000,0000,0000,,===Sub-CN=== Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:23.13,Sub JP,,0000,0000,0000,,由美香は...由美香は見つかりましたか? Dialogue: 0,0:00:23.49,0:00:24.43,Sub JP,,0000,0000,0000,,いいえ Dialogue: 0,0:00:24.98,0:00:26.75,Sub JP,,0000,0000,0000,,じゃどこに? Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:30.35,Sub JP,,0000,0000,0000,,ですから 先程お申し上げましたように Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:34.77,Sub JP,,0000,0000,0000,,お客様はお一人でした Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:36.76,Sub JP,,0000,0000,0000,,そんなバカな! Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:39.39,Sub JP,,0000,0000,0000,,僕は間違いなく 由美香とここに来たんだ! Dialogue: 0,0:00:48.23,0:00:49.40,Sub JP,,0000,0000,0000,,これからが温泉楽しみ Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:50.34,Sub JP,,0000,0000,0000,,そうだね Dialogue: 0,0:00:59.13,0:01:02.84,Sub JP,,0000,0000,0000,,こんな温泉 ガイドブックにも載ってなかったな Dialogue: 0,0:01:08.57,0:01:11.48,Sub JP,,0000,0000,0000,,由美香 そろそろ上がろうか? Dialogue: 0,0:01:18.58,0:01:19.74,Sub JP,,0000,0000,0000,,あれ? Dialogue: 0,0:01:19.74,0:01:21.61,Sub JP,,0000,0000,0000,,先に上がったのかな? Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:36.58,Sub JP,,0000,0000,0000,,由美香 一体どこに? Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:46.50,Sub JP,,0000,0000,0000,,何だ? Dialogue: 0,0:01:58.44,0:02:01.11,Sub JP,,0000,0000,0000,,煙が中に入って行く Dialogue: 0,0:02:09.75,0:02:11.97,Sub JP,,0000,0000,0000,,何だ ここは? Dialogue: 0,0:02:24.27,0:02:27.01,Sub JP,,0000,0000,0000,,何が 聞こえる... Dialogue: 0,0:02:40.97,0:02:44.62,Sub JP,,0000,0000,0000,,こんなどころに 社があるなんて Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:20.38,Sub JP,,0000,0000,0000,,こいつら一体... Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:25.01,Sub JP,,0000,0000,0000,,達磨様 贄の時間でございます Dialogue: 0,0:03:27.75,0:03:30.28,Sub JP,,0000,0000,0000,,お願い... 助けて! Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:33.28,Sub JP,,0000,0000,0000,,何するつもり? Dialogue: 0,0:03:33.91,0:03:34.95,Sub JP,,0000,0000,0000,,あれは... Dialogue: 0,0:03:37.66,0:03:40.83,Sub JP,,0000,0000,0000,,さあ 降りてくださいませ Dialogue: 0,0:03:40.83,0:03:44.14,Sub JP,,0000,0000,0000,,吾等にお顔を見せくださいませ Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:54.91,Sub JP,,0000,0000,0000,,何? Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:03.58,Sub JP,,0000,0000,0000,,来ないで! Dialogue: 0,0:04:10.96,0:04:12.09,Sub JP,,0000,0000,0000,,やめて! Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:15.14,Sub JP,,0000,0000,0000,,いや...早々とやめて! Dialogue: 0,0:04:22.57,0:04:23.65,Sub JP,,0000,0000,0000,,達也... Dialogue: 0,0:04:24.34,0:04:25.58,Sub JP,,0000,0000,0000,,助けて! Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:30.94,Sub JP,,0000,0000,0000,,由美香! Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:33.04,Sub JP,,0000,0000,0000,,やめろう! Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:34.41,Sub JP,,0000,0000,0000,,貴様 何をしている? Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:35.54,Sub JP,,0000,0000,0000,,何時の間に入ってきあがった? Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:37.44,Sub JP,,0000,0000,0000,,由美香を放せ! Dialogue: 0,0:04:37.44,0:04:38.75,Sub JP,,0000,0000,0000,,達也! Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.22,Sub JP,,0000,0000,0000,,達磨様 Dialogue: 0,0:04:40.22,0:04:44.61,Sub JP,,0000,0000,0000,,神聖な贄の時を汚してしまい 申し上げございません Dialogue: 0,0:04:46.13,0:04:50.88,Sub JP,,0000,0000,0000,,さあ これだけの生娘をお召し上がれくださいませ Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:52.85,Sub JP,,0000,0000,0000,,いや... Dialogue: 0,0:04:52.85,0:04:53.89,Sub JP,,0000,0000,0000,,っくそ! Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:54.81,Sub JP,,0000,0000,0000,,どうしたら?! Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:29.54,Sub JP,,0000,0000,0000,,何だこの音は? Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:31.24,Sub JP,,0000,0000,0000,,一体どこから? Dialogue: 0,0:05:33.51,0:05:36.10,Sub JP,,0000,0000,0000,,達磨様が苦しんでおられる Dialogue: 0,0:05:37.68,0:05:39.86,Sub JP,,0000,0000,0000,,はっ 音が...やだった Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:40.71,Sub JP,,0000,0000,0000,,どけ! Dialogue: 0,0:05:41.84,0:05:43.16,Sub JP,,0000,0000,0000,,息を止めるんだ! Dialogue: 0,0:05:47.73,0:05:48.95,Sub JP,,0000,0000,0000,,早く奴等を追え! Dialogue: 0,0:05:52.25,0:05:53.05,Sub JP,,0000,0000,0000,,どうした! Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:58.37,Sub JP,,0000,0000,0000,,だ...達磨様? Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:13.16,Sub JP,,0000,0000,0000,,由美香 もう大丈夫だ Dialogue: 0,0:06:36.48,0:06:38.81,Sub JP,,0000,0000,0000,,車! 助かった! Dialogue: 0,0:06:43.58,0:06:44.90,Sub JP,,0000,0000,0000,,すいません Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:47.32,Sub JP,,0000,0000,0000,,麓の町まで乗せて行ってください Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:55.78,Sub JP,,0000,0000,0000,,お客さん 酷く匂いようだが Dialogue: 0,0:06:55.78,0:06:57.13,Sub JP,,0000,0000,0000,,何があったのかね? Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:59.82,Sub JP,,0000,0000,0000,,この辺りはいい温泉宿があるから Dialogue: 0,0:06:59.82,0:07:00.98,Sub JP,,0000,0000,0000,,少し寄ってたら Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:03.58,Sub JP,,0000,0000,0000,,その温泉から逃げて来たんです Dialogue: 0,0:07:04.07,0:07:05.72,Sub JP,,0000,0000,0000,,温泉から? Dialogue: 0,0:07:06.77,0:07:09.13,Sub JP,,0000,0000,0000,,だ...達磨温泉とか言う Dialogue: 0,0:07:09.13,0:07:11.00,Sub JP,,0000,0000,0000,,僕たちそこで殺されそうに Dialogue: 0,0:07:12.49,0:07:14.30,Sub JP,,0000,0000,0000,,あの温泉なら Dialogue: 0,0:07:14.30,0:07:17.77,Sub JP,,0000,0000,0000,,何年も前に潰れたはずなんだが... Dialogue: 0,0:07:20.43,0:07:22.33,Sub JP,,0000,0000,0000,,そんなはずは... Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(1029.333,272.889)}片源{\b1}\N{\fs32\c&H242B5E&}[HorribleSubs] Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(748,499.222)}翻譯/特效{\b1}\N{\fs40\c&HD0D8F2&}父喜 Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(528.112,543.11)}校對/日聽{\b1}\N{\fs40\c&HFFBF00&}楽峰 {\c&H4FB774&}Milkichino Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(439.778,626.779)}後期{\b1}\N{\fs40\c&HD0D8F2&}父喜 {\c&HDC9276&}圖靈小錯 Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\b0\c&H00D7FF&\fs28\pos(914.889,626.222)}@[fx]字幕大隊