[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: 影鳄 Original Script: [fx]字幕大队 ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Sub,微软雅黑,48,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,2,10,10,15,1 Style: Sub JP,EPSON 太丸ゴシック体B,28,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,2,10,10,15,1 Style: Title,微软雅黑,82,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,4.2,7,90,60,30,1 Style: text,微软雅黑,82,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0.2,7,90,60,30,1 Style: Top,微软雅黑,48,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,8,10,10,15,1 Style: Top JP,EPSON 太丸ゴシック体B,28,&H00E6F2F2,&H000000FF,&H00020207,&H00020207,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,8,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:08.80,0:00:17.10,Sub JP,,0000,0000,0000,,===Sub-JP=== Comment: 0,0:00:08.80,0:00:17.10,Title,,0000,0000,0000,,===Sub-CN=== Dialogue: 0,0:00:21.13,0:00:24.02,Sub JP,,0000,0000,0000,,番場博士 こちらにお着替えください Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:26.32,Sub JP,,0000,0000,0000,,これに? Dialogue: 0,0:00:42.24,0:00:46.94,Sub JP,,0000,0000,0000,,やはり 番場先生にはその服装がお似合いだ Dialogue: 0,0:00:47.81,0:00:48.81,Sub JP,,0000,0000,0000,,お前は... Dialogue: 0,0:00:49.20,0:00:52.41,Sub JP,,0000,0000,0000,,そんなに警戒しなくても大丈夫です Dialogue: 0,0:00:52.41,0:00:54.74,Sub JP,,0000,0000,0000,,私はあなたを恨んでなどいない Dialogue: 0,0:00:54.74,0:00:57.41,Sub JP,,0000,0000,0000,,むしろ感謝しているぐらいだ Dialogue: 0,0:00:58.97,0:01:00.29,Sub JP,,0000,0000,0000,,木村 Dialogue: 0,0:01:00.67,0:01:02.05,Sub JP,,0000,0000,0000,,生きていたのか? Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:06.30,Sub JP,,0000,0000,0000,,我々の科学力を見くびってもらっては困ります Dialogue: 0,0:01:06.70,0:01:11.97,Sub JP,,0000,0000,0000,,とは言え あの時あなたが完全に影鰐に支配されていたならば Dialogue: 0,0:01:11.97,0:01:16.06,Sub JP,,0000,0000,0000,,私はこうして再び姿を現すことも出来なかったでしょう  Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:20.18,Sub JP,,0000,0000,0000,,結果的に あなたに救われたんですよ Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:23.54,Sub JP,,0000,0000,0000,,あなたがあれから影鰐を追って Dialogue: 0,0:01:23.54,0:01:26.60,Sub JP,,0000,0000,0000,,数々の奇獣を始末したのは知っています Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:31.69,Sub JP,,0000,0000,0000,,お陰で 我々の研究の有用性を実証してくださった Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:35.11,Sub JP,,0000,0000,0000,,感謝しても仕切れないくらいですよ Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:40.92,Sub JP,,0000,0000,0000,,悪いが 感謝される筋合いなどない Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:43.46,Sub JP,,0000,0000,0000,,あなたにとってはそうでしょうね Dialogue: 0,0:01:43.90,0:01:46.91,Sub JP,,0000,0000,0000,,だが 感謝ついてにもう一つ Dialogue: 0,0:01:46.91,0:01:49.85,Sub JP,,0000,0000,0000,,ぜひともお願いしたいことがありましてね Dialogue: 0,0:01:50.56,0:01:55.68,Sub JP,,0000,0000,0000,,数時間前 我が社の工場で事故が発生しました Dialogue: 0,0:01:57.57,0:02:00.39,Sub JP,,0000,0000,0000,,謝罪会見でも開いて 揉み消したらどうだ? Dialogue: 0,0:02:00.39,0:02:01.60,Sub JP,,0000,0000,0000,,得意だろ? Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.45,Sub JP,,0000,0000,0000,,ただの事故ならそうしています Dialogue: 0,0:02:04.45,0:02:08.80,Sub JP,,0000,0000,0000,,厄介なのは この事故で流出した薬品の影響で Dialogue: 0,0:02:08.80,0:02:11.61,Sub JP,,0000,0000,0000,,周辺に奇獣が氾濫しているのです Dialogue: 0,0:02:12.09,0:02:13.73,Sub JP,,0000,0000,0000,,奇獣が? Dialogue: 0,0:02:14.18,0:02:17.03,Sub JP,,0000,0000,0000,,周辺住民の避難は完了したんですが Dialogue: 0,0:02:17.39,0:02:21.74,Sub JP,,0000,0000,0000,,奇獣研究チームの甲斐博士は取り残されています Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:25.62,Sub JP,,0000,0000,0000,,番場先生の力で 救出していただけないてしょうか? Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:28.71,Sub JP,,0000,0000,0000,,断る権利は無いんだろ? Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:32.42,Sub JP,,0000,0000,0000,,それに奇獣を放置して置く訳にはいかない  Dialogue: 0,0:02:32.78,0:02:35.47,Sub JP,,0000,0000,0000,,夜は奇獣が活発化するため Dialogue: 0,0:02:35.47,0:02:38.40,Sub JP,,0000,0000,0000,,ヘリで近づくことさえ困難になります Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:42.92,Sub JP,,0000,0000,0000,,日が沈む前に 必ず甲斐博士を救出してください Dialogue: 0,0:02:45.27,0:02:47.96,Sub JP,,0000,0000,0000,,番場博士 端末を見てください Dialogue: 0,0:02:49.12,0:02:52.20,Sub JP,,0000,0000,0000,,甲斐博士のGPS信号が表示されています Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:55.46,Sub JP,,0000,0000,0000,,それを頼りに 博士を屋外まで連れて来てください Dialogue: 0,0:02:55.46,0:02:56.57,Sub JP,,0000,0000,0000,,分かった Dialogue: 0,0:02:57.14,0:03:01.09,Sub JP,,0000,0000,0000,,それにしても 本当に何の装備も要らないんですか? Dialogue: 0,0:03:02.28,0:03:03.58,Sub JP,,0000,0000,0000,,必要ない Dialogue: 0,0:03:03.58,0:03:05.53,Sub JP,,0000,0000,0000,,奇獣の前では役に立たん Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:22.71,Sub JP,,0000,0000,0000,,救出に失敗した部隊か Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:29.43,Sub JP,,0000,0000,0000,,よほど厄介なやつがいるらしいな Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:35.75,Sub JP,,0000,0000,0000,,近いぞ Dialogue: 0,0:03:44.36,0:03:45.78,Sub JP,,0000,0000,0000,,おい 大丈夫か? Dialogue: 0,0:03:48.34,0:03:50.87,Sub JP,,0000,0000,0000,,あなたは番場博士 Dialogue: 0,0:03:50.87,0:03:52.17,Sub JP,,0000,0000,0000,,助けに来た Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:53.17,Sub JP,,0000,0000,0000,,時間がない Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:54.93,Sub JP,,0000,0000,0000,,さあ 立つんだ! Dialogue: 0,0:04:04.44,0:04:07.02,Sub JP,,0000,0000,0000,,何故 ここにやつらが? Dialogue: 0,0:04:07.02,0:04:08.30,Sub JP,,0000,0000,0000,,どういうことだ? Dialogue: 0,0:04:09.22,0:04:11.98,Sub JP,,0000,0000,0000,,あれは事故で実現した奇獣じゃない   Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:16.23,Sub JP,,0000,0000,0000,,猿楽が新たな兵器プロジェクトのために開発した個体だ! Dialogue: 0,0:04:16.23,0:04:19.73,Sub JP,,0000,0000,0000,,木村君に手を貸す私が邪魔というわけか? Dialogue: 0,0:04:29.19,0:04:31.82,Sub JP,,0000,0000,0000,,あの男の仕業か! Dialogue: 0,0:04:33.03,0:04:35.59,Sub JP,,0000,0000,0000,,やつらは連携して襲って来るぞ Dialogue: 0,0:04:37.38,0:04:40.19,Sub JP,,0000,0000,0000,,弾は自殺用に残した一発だけだ Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:41.56,Sub JP,,0000,0000,0000,,どうする? Dialogue: 0,0:04:41.56,0:04:43.75,Sub JP,,0000,0000,0000,,こんな玩具では威嚇にもならん   Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:45.47,Sub JP,,0000,0000,0000,,ほかにやつらの習性は? Dialogue: 0,0:04:45.47,0:04:48.69,Sub JP,,0000,0000,0000,,夜行性のため 強い光に弱いが... Dialogue: 0,0:04:48.69,0:04:50.48,Sub JP,,0000,0000,0000,,ブレーカはやつの後ろか? Dialogue: 0,0:04:50.48,0:04:51.57,Sub JP,,0000,0000,0000,,ああ Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:55.98,Sub JP,,0000,0000,0000,,まだいるのか? Dialogue: 0,0:04:55.98,0:04:58.41,Sub JP,,0000,0000,0000,,恐らくやつがこの群れのボスだ Dialogue: 0,0:04:58.41,0:05:02.78,Sub JP,,0000,0000,0000,,こいつらに足止めをさせて 弱ったところを襲うつもりだろ Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:05.45,Sub JP,,0000,0000,0000,,あの階段は? Dialogue: 0,0:05:05.45,0:05:07.29,Sub JP,,0000,0000,0000,,屋上に繋がってる Dialogue: 0,0:05:08.26,0:05:11.33,Sub JP,,0000,0000,0000,,よし 私がやつらの相手をする Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.35,Sub JP,,0000,0000,0000,,その隙に階段を上げて逃げろ! Dialogue: 0,0:05:15.29,0:05:16.33,Sub JP,,0000,0000,0000,,走れ! Dialogue: 0,0:05:28.59,0:05:29.47,Sub JP,,0000,0000,0000,,今だ! Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:32.77,Sub JP,,0000,0000,0000,,もう少しだ! Dialogue: 0,0:05:36.08,0:05:37.40,Sub JP,,0000,0000,0000,,怪我をしている! Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:39.56,Sub JP,,0000,0000,0000,,博士をすぐに医療チームに! Dialogue: 0,0:05:45.15,0:05:46.26,Sub JP,,0000,0000,0000,,あなたは? Dialogue: 0,0:05:46.83,0:05:49.07,Sub JP,,0000,0000,0000,,私にはまだやることがある Dialogue: 0,0:05:56.91,0:05:58.84,Sub JP,,0000,0000,0000,,そう慌てるな Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:00.71,Sub JP,,0000,0000,0000,,今相手をしてやる Dialogue: 0,0:06:09.97,0:06:11.68,Sub JP,,0000,0000,0000,,な...何だ あれは? Dialogue: 0,0:07:10.90,0:07:12.32,Sub JP,,0000,0000,0000,,何が起った? Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:18.36,Sub JP,,0000,0000,0000,,へぇ~ 人間に成り済ますとは面白そうな奴がいるじゃないか Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:27.08,Sub JP,,0000,0000,0000,,見た目は人でも 所詮下等な獣だ Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:36.93,Sub JP,,0000,0000,0000,,お前は一体... Dialogue: 0,0:07:38.92,0:07:41.35,Sub JP,,0000,0000,0000,,久しぶりだな 影鰐 Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(793.333,282.889)}片源{\b1}\N{\fs32\c&H242B5E&}[HorribleSubs] Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(768,513.222)}翻譯/特效{\b1}\N{\fs40\c&HD0D8F2&}父喜 Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(484.112,533.11)}校對/日聽{\b1}\N{\fs40\c&HFFBF00&}楽峰 {\c&H4FB774&}Milkichino Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\fs30\b0\pos(469.778,632.779)}後期{\b1}\N{\fs40\c&HD0D8F2&}父喜 {\c&HDC9276&}圖靈小錯 Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:50.20,Sub,,0000,0000,0000,,{\b0\c&H00D7FF&\fs28\pos(914.889,634.222)}@[fx]字幕大隊