1 00:00:07,298 --> 00:00:08,466 (蛇口をひねる音) 2 00:00:18,601 --> 00:00:21,312 (猫が喉を鳴らす音) 3 00:00:21,438 --> 00:00:22,272 (男性)ん? 4 00:00:24,858 --> 00:00:25,900 あ? 5 00:00:28,987 --> 00:00:30,196 うわっ うわー! (猫の鳴き声) 6 00:00:30,321 --> 00:00:31,406 (女性)うわ! 何? 7 00:00:32,699 --> 00:00:34,325 (女性)こ… これって… 8 00:00:34,617 --> 00:00:35,994 (女性)血? (女性)ああ… 9 00:00:36,119 --> 00:00:38,329 (女性たちの悲鳴) 10 00:00:40,582 --> 00:00:42,542 (メアリ) うわ ヤッバ! 11 00:00:42,917 --> 00:00:44,919 (メアリ)血? なんなの? 12 00:00:45,044 --> 00:00:46,504 (ルーシー)オンスタ? (メアリ)ん? 13 00:00:46,963 --> 00:00:49,048 (ルーシー)私も始めたんだ 14 00:00:50,258 --> 00:00:51,301 えー! 15 00:00:51,426 --> 00:00:53,178 メアリのフォローしといたから 16 00:00:53,303 --> 00:00:54,179 ウソ? 17 00:00:54,721 --> 00:00:56,389 ホントだ… 18 00:00:56,806 --> 00:00:58,892 お姉ちゃんがオンスタ… 19 00:01:01,394 --> 00:01:04,689 あのさ… 紹介したい人がいるんだ 20 00:01:04,898 --> 00:01:06,149 えっ 誰? 21 00:01:06,274 --> 00:01:07,108 パートナー… 22 00:01:07,233 --> 00:01:10,028 フッ… まあ 詳しくはまた話す 23 00:01:10,195 --> 00:01:11,029 (メアリ)あ… 24 00:01:11,154 --> 00:01:13,490 (ルーシー)じゃあ ちょっと出かけてくる 25 00:01:20,038 --> 00:01:21,873 (小林(こばやし)) ただの水だったらしいっすよ 26 00:01:22,165 --> 00:01:25,001 (小林)昨日の血の雨 (ワトソン)へえ 27 00:01:25,126 --> 00:01:27,712 (ワトソン)誰かの イタズラだったんですかね? 28 00:01:27,837 --> 00:01:30,840 (小林)ビルから まいた形跡は なかったそうですし― 29 00:01:30,965 --> 00:01:32,634 マジ謎っす 30 00:01:34,052 --> 00:01:36,888 (ワトソン)あっ そうだ! 洗濯物 干さないと 31 00:01:37,722 --> 00:01:39,224 (シャーロック) もう一回 洗濯機 回して 32 00:01:39,349 --> 00:01:40,975 シーツも洗っとけ 33 00:01:41,100 --> 00:01:42,602 はいはい… 34 00:01:42,894 --> 00:01:44,354 (ドアが開く音) (小林・ワトソン)ん? 35 00:01:45,814 --> 00:01:47,315 (小林) おっ どうした? ディラン 36 00:01:47,732 --> 00:01:49,859 朝一でオッパイは もまねえぞ 37 00:01:49,984 --> 00:01:52,737 (ディラン)シット! うるせえ このオッパイ星人め! 38 00:01:53,321 --> 00:01:56,741 んっ… 俺もう 呼び込み辞めた 39 00:01:57,200 --> 00:01:58,118 (ワトソン)えっ… (シャーロック)ん? 40 00:01:58,243 --> 00:01:59,410 (ディラン)今日の俺は… 41 00:02:01,704 --> 00:02:02,914 依頼人だ! 42 00:02:03,414 --> 00:02:08,419 ♪~ 43 00:03:27,498 --> 00:03:32,503 ~♪ 44 00:03:34,464 --> 00:03:35,381 (ワトソン) ルーシーさんは? 45 00:03:35,715 --> 00:03:37,675 (メアリ)あっ… たぶんデート 46 00:03:37,800 --> 00:03:39,844 (小林)えー! 姉さんがデート? 47 00:03:40,094 --> 00:03:44,307 (ハドソン)ええー! どうりで 最近 お肌ツヤツヤっぽいと思った 48 00:03:44,641 --> 00:03:46,809 ちゃんとやることやってんのねえ 49 00:03:46,935 --> 00:03:48,895 おい 話いいか? 50 00:03:49,020 --> 00:03:52,148 あっ メンゴメンゴ! 今日は このメンツよ 51 00:03:52,732 --> 00:03:56,194 (小林)ディラン お前 なんで呼び込み辞めたんだ? 52 00:03:56,319 --> 00:03:57,904 キャシーと出会って 53 00:03:58,029 --> 00:04:01,074 もっと人のためになる仕事 したいと思った… 54 00:04:01,532 --> 00:04:03,785 (小林)キャシー? 誰だ? そりゃ 55 00:04:03,910 --> 00:04:05,245 (ディラン)俺の婚約者だ 56 00:04:05,370 --> 00:04:06,204 (小林たち)えっ! 57 00:04:06,329 --> 00:04:08,039 婚約してんの? お前 58 00:04:08,164 --> 00:04:10,083 (京極(きょうごく))フ… フンッ 自慢ですか 59 00:04:10,708 --> 00:04:14,545 彼女は 俺の前に突如出現した 60 00:04:15,046 --> 00:04:18,466 眼鏡 猫耳 いろいろあるよー 61 00:04:18,591 --> 00:04:22,220 (客)全然 たたへんかったで! おかげでED逆戻りや! 62 00:04:22,345 --> 00:04:25,139 うるせえんだよ! 泌尿器科 週5で通いやがれ! 63 00:04:25,265 --> 00:04:26,015 (客)チッ… 64 00:04:27,267 --> 00:04:28,393 ハァー 65 00:04:28,518 --> 00:04:29,686 (キャシー)ハーイ 66 00:04:30,436 --> 00:04:33,189 私 キャシー ウフフッ 67 00:04:33,648 --> 00:04:36,651 (ディラン)ちょうど仕事に 嫌気が さし込んでいた俺は― 68 00:04:37,026 --> 00:04:40,321 出会ったばかりのキャシーに たくさん愚痴ってた 69 00:04:41,739 --> 00:04:42,490 (ディラン)あっ… 70 00:04:42,615 --> 00:04:44,617 (ディラン) 話しているうちに俺は… 71 00:04:45,076 --> 00:04:47,829 キャシーを 大チュキになってしまった 72 00:04:48,246 --> 00:04:49,497 結婚する前に 73 00:04:49,622 --> 00:04:52,792 “人のためになる仕事”しない? ウフッ 74 00:04:53,960 --> 00:04:56,170 (ディラン) “ヴィジョントゥーユー”に 入会した俺は 75 00:04:56,504 --> 00:05:01,509 セミナーで勉強したり 体にいい商品を友達に紹介したのだ 76 00:05:02,093 --> 00:05:06,431 カネいっぱい必要だったけど 未来への投資 思うた 77 00:05:06,556 --> 00:05:08,641 いわゆるマルチ商法ですね 78 00:05:08,975 --> 00:05:10,059 ん? 79 00:05:10,852 --> 00:05:14,063 そして 最後の入金した ちゅぎの日から 80 00:05:14,188 --> 00:05:16,482 キャシーと連絡 取れんくなった 81 00:05:16,774 --> 00:05:18,484 (ワトソン) その会社には聞いたの? 82 00:05:18,609 --> 00:05:19,652 (ディラン)もち 83 00:05:19,777 --> 00:05:22,655 でも 誰も 俺の話 聞いてくれない 84 00:05:22,780 --> 00:05:25,491 セミナーにも 参加できんくなったし… 85 00:05:25,616 --> 00:05:29,370 ああ キャシー いずこに… ちんパイだよー 86 00:05:29,495 --> 00:05:31,706 (メアリ)それ だまされてるよ (ディラン)ハッ! 87 00:05:31,998 --> 00:05:35,168 (京極)ええ 女の目的はカネですね 88 00:05:35,626 --> 00:05:37,628 ディラン まずは退会しよう 89 00:05:38,004 --> 00:05:40,548 (ディラン)なじぇ? 辞めたら キャシーにもっと会えない! 90 00:05:40,673 --> 00:05:41,424 なじぇ? 91 00:05:41,549 --> 00:05:43,843 こらこら 落ち着きなさい 92 00:05:43,968 --> 00:05:45,595 (ディラン) ソーリー ビッグマザー 93 00:05:46,304 --> 00:05:49,057 キャシーの気持ち確かめたいです 94 00:05:49,182 --> 00:05:53,061 今夜 会員用のセミナーある キャシーおるかも… 95 00:05:53,478 --> 00:05:56,105 OK牧場 代わりに潜入して 96 00:05:56,230 --> 00:05:58,983 キャシーの気持ちを 確かめたらいいのね? 97 00:05:59,108 --> 00:06:01,277 (ディラン)あい! お願いいたします 98 00:06:01,569 --> 00:06:03,738 手持ちのお金は ないみたいだから 99 00:06:03,863 --> 00:06:06,240 代わりになるものを 報酬としちゃうわ 100 00:06:06,783 --> 00:06:08,826 昔なじみだから特別よん 101 00:06:08,951 --> 00:06:09,702 (ディラン)あっ… 102 00:06:10,036 --> 00:06:11,704 超高級ソープリゾート 103 00:06:11,829 --> 00:06:14,665 “大名行列”の招待券が 2枚あります 104 00:06:14,791 --> 00:06:15,666 どないでしょうか! 105 00:06:15,833 --> 00:06:18,669 (小林)よっしゃー! モミモミ ハメハメ バーン! 106 00:06:18,795 --> 00:06:21,631 って… お前 風俗 行かねえだろ? 107 00:06:21,964 --> 00:06:24,050 いえ これを機に本物の… 108 00:06:24,175 --> 00:06:25,927 あっ いや 新しい世界に踏み出して… 109 00:06:26,052 --> 00:06:28,554 ああ! 唯一の経験者は男… 110 00:06:28,679 --> 00:06:30,014 (京極)シャラーップ! 111 00:06:30,139 --> 00:06:31,099 どうする? 112 00:06:31,224 --> 00:06:32,058 ケッ… 113 00:06:33,226 --> 00:06:35,269 (ワトソン)僕は捜したいです (メアリ)あっ… 114 00:06:35,561 --> 00:06:38,314 (ワトソン)それで ディランが前に進めるなら 115 00:06:39,690 --> 00:06:41,734 (メアリ)ねえ ジョン 私と組まない? 116 00:06:41,859 --> 00:06:42,693 (ワトソン)え? 117 00:06:43,111 --> 00:06:46,906 今日は お姉ちゃんもいないし 協力して一緒に頑張りましょ 118 00:06:47,156 --> 00:06:48,324 (ワトソン)んっ… 119 00:06:48,741 --> 00:06:50,618 うん! 分かりました 120 00:07:10,054 --> 00:07:14,434 今回は ディランの婚約者 キャシーの気持ちを確かめた人に 121 00:07:14,559 --> 00:07:16,894 超高級ソープの招待券よん 122 00:07:17,019 --> 00:07:18,187 (小林)よっしゃ! (ハドソン)用意… 123 00:07:18,604 --> 00:07:19,689 ドン! 124 00:07:22,233 --> 00:07:23,109 (ワトソン)あの… 125 00:07:23,484 --> 00:07:24,819 入会したいんですが… 126 00:07:24,944 --> 00:07:26,112 (男性・智美)ウフッ… 127 00:07:27,488 --> 00:07:29,323 (男性)すばらしいご決断です! 128 00:07:29,449 --> 00:07:31,492 (智美)我々と共に自分を磨き― 129 00:07:31,617 --> 00:07:33,536 真のビジョンを つかみ取りましょう 130 00:07:33,661 --> 00:07:37,248 (ワトソン)あ… はい よろしくお願いします 131 00:07:38,040 --> 00:07:40,877 (男性)では これから 代表との簡単な面談― 132 00:07:41,002 --> 00:07:43,671 ビジョンカウンセリングを 行わせていただきます 133 00:07:43,796 --> 00:07:46,883 (智美)カウンセリング料として 1万円ずつ頂戴します 134 00:07:47,175 --> 00:07:48,759 へ? 1万? 135 00:07:48,885 --> 00:07:53,514 代表のビジョンは 壮大です 会話するだけで磨かれるのです 136 00:07:53,681 --> 00:07:55,475 (メアリ)磨かれる… 137 00:07:57,143 --> 00:07:59,437 (公子(きみこ))五所川原(ごしょがわら)公子で ございます 138 00:07:59,896 --> 00:08:02,899 (一色(いっしき))代表の第1秘書の 一色と申します 139 00:08:03,524 --> 00:08:04,859 よろしくお願いします 140 00:08:05,151 --> 00:08:06,319 では 早速 141 00:08:06,444 --> 00:08:08,821 ビジョンカウンセリングを させていただきます 142 00:08:08,946 --> 00:08:11,991 私どもは しっかりと人間性を見極め 143 00:08:12,116 --> 00:08:15,620 弊社のブランドを保てる方のみを パートナーとしています 144 00:08:15,745 --> 00:08:16,579 (ワトソン・メアリ)はあ… 145 00:08:16,704 --> 00:08:17,788 では始めます 146 00:08:22,502 --> 00:08:23,961 ううっ… ん… 147 00:08:25,630 --> 00:08:26,464 ん… 148 00:08:29,133 --> 00:08:31,928 おめでとうございます お二人とも合格です 149 00:08:32,261 --> 00:08:33,971 えっ? 早っ… いですね 150 00:08:34,096 --> 00:08:37,099 お顔を見れば その方のビジョンが分かります 151 00:08:37,225 --> 00:08:40,645 例えば 先ほどお断りした方は 妙な質問ばかりして… 152 00:08:40,770 --> 00:08:42,855 (秘書)おい 待て! (ワトソン・メアリ)ん? 153 00:08:42,980 --> 00:08:45,483 んっ! 何がカウンセリングだ! 154 00:08:45,608 --> 00:08:47,068 い… 1万円? 155 00:08:47,193 --> 00:08:49,195 カネ返せ! カネ返せ ババア! 156 00:08:49,320 --> 00:08:52,657 かわいそうに 人を信じるのが怖いのね… 157 00:08:52,782 --> 00:08:54,075 (京極)この インチキババア! 158 00:08:54,742 --> 00:08:57,203 憎しみや怒りは 何も生みません 159 00:08:57,328 --> 00:09:01,332 魂を静め 常に感謝する心を 持たねばなりません 160 00:09:04,252 --> 00:09:05,378 ウフ… 161 00:09:06,128 --> 00:09:07,171 (京極)うっ… 162 00:09:07,630 --> 00:09:10,216 誰がババアですって? ゴミがー! 163 00:09:10,508 --> 00:09:12,343 (公子)てめえ このクソが! (一色)代表 そのへんで 164 00:09:12,468 --> 00:09:14,428 (公子)ハァ ハァ ハァ… 165 00:09:15,137 --> 00:09:16,430 大丈夫ですか? 166 00:09:16,639 --> 00:09:18,349 (京極)うう… ぐっ… 167 00:09:18,474 --> 00:09:20,518 (秘書)申し訳ありませんでした! 168 00:09:20,643 --> 00:09:22,728 (一色)お客様を お送りしてください 169 00:09:22,853 --> 00:09:23,980 (秘書)はい 170 00:09:24,230 --> 00:09:25,356 (ドアが閉まる音) 171 00:09:29,402 --> 00:09:31,070 お騒がせしました 172 00:09:31,195 --> 00:09:35,199 それでは 入会記念といたしまして ビジョン水を差し上げます 173 00:09:35,741 --> 00:09:39,870 通常は1本1万円ですが まずは お試しください 174 00:09:39,996 --> 00:09:41,664 化粧水として使ってもよし 175 00:09:42,164 --> 00:09:47,628 飲料水として飲んでいただければ 心と体に しみ渡る奇跡の水です 176 00:09:49,839 --> 00:09:52,049 (シャーロック)フゥ… あ? 177 00:09:54,802 --> 00:09:55,928 ああっ! 178 00:09:58,514 --> 00:10:01,642 イッタい… ううっ いや マジ会員なんだって! 179 00:10:01,767 --> 00:10:04,395 顔で判断すんじゃねえよ! イテテ… 180 00:10:04,645 --> 00:10:07,356 (公子)そこで ひと切れのパンを口にしたとき 181 00:10:07,898 --> 00:10:10,610 生きるうえで いかに ビジョンが大切であるかを― 182 00:10:11,193 --> 00:10:12,987 私は悟ったのです 183 00:10:13,112 --> 00:10:14,780 (会員たちの感動する声) 184 00:10:14,905 --> 00:10:15,823 ええっ… 185 00:10:15,948 --> 00:10:18,492 (公子)それでは皆さん 準備はよろしいですか? 186 00:10:18,618 --> 00:10:19,493 (メアリ・ワトソン)ん? 187 00:10:20,036 --> 00:10:22,455 (公子)スリー ツー ワン! 188 00:10:22,788 --> 00:10:25,374 (一同)ビジョーン! 189 00:10:26,250 --> 00:10:27,877 (歓声) 190 00:10:28,044 --> 00:10:29,545 わあ… 191 00:10:32,006 --> 00:10:33,257 (公子)すばらしい! 192 00:10:33,382 --> 00:10:35,134 さて ご存じのとおり― 193 00:10:35,259 --> 00:10:38,012 昨夜 ビジョンレインの テストを行いました 194 00:10:38,804 --> 00:10:42,475 着色した液体を降らせた結果 無事 成功し 195 00:10:42,933 --> 00:10:46,395 いよいよ来週には ビジョン水による本番です! 196 00:10:46,854 --> 00:10:51,859 パートナー全員の力で 新宿區(しんじゅくく)に 幸せの雨を降らせましょう! 197 00:10:51,984 --> 00:10:54,403 (拍手と歓声) 198 00:10:54,987 --> 00:10:55,863 (秘書)続いて 199 00:10:55,988 --> 00:10:57,865 ゴールドパートナーの キャシー様より 200 00:10:58,366 --> 00:11:00,326 活動報告をお願いします 201 00:11:00,785 --> 00:11:01,786 (メアリ・ワトソン)あっ… 202 00:11:03,704 --> 00:11:06,082 ハーイ 私 キャシー 203 00:11:06,207 --> 00:11:07,792 皆さん VTYには 204 00:11:07,917 --> 00:11:10,628 もうひとつの意味があるのを ご存じですか? 205 00:11:10,753 --> 00:11:14,173 それは ビュー・トライ・イエロー 新しいことに… 206 00:11:16,592 --> 00:11:18,219 (ワトソン)キャシーさん! (キャシー)ん? 207 00:11:18,844 --> 00:11:20,846 ハーイ 私 キャシー 208 00:11:20,971 --> 00:11:23,808 (ワトソン)あの 僕たち ディランの知り合いで 209 00:11:23,933 --> 00:11:25,643 んー? 210 00:11:25,768 --> 00:11:27,186 あー アフロさん! 211 00:11:27,520 --> 00:11:30,147 え? 婚約されてるんですよね? 212 00:11:30,481 --> 00:11:35,111 アハッ 私はVTYの パートナー全員を愛してるの 213 00:11:35,236 --> 00:11:36,612 みんなのフィアンセよ 214 00:11:36,904 --> 00:11:38,781 ああ そういう… 215 00:11:38,906 --> 00:11:40,491 彼に会ってくれませんか? 216 00:11:41,033 --> 00:11:43,577 あなたの気持ちを ハッキリと言ってあげてください 217 00:11:43,702 --> 00:11:45,329 (ワトソン)でないと 彼は前に… (キャシー)必要ないわ 218 00:11:45,454 --> 00:11:46,872 (ワトソン)え? (キャシー)だって― 219 00:11:46,997 --> 00:11:49,917 彼とは心でつながってるもの 永遠に 220 00:11:50,042 --> 00:11:51,335 (ワトソン)いえ そうではなく 221 00:11:51,752 --> 00:11:55,172 あんたさ ディランのカネ 巻き上げた詐欺師っしょ? 222 00:11:56,090 --> 00:11:57,925 なんか ウザいから言っちゃうけど 223 00:11:58,050 --> 00:12:00,761 VTYってのも 結局は ウサギ講じゃん 224 00:12:00,886 --> 00:12:02,555 ネズミ! ネズミ講! 225 00:12:02,680 --> 00:12:05,141 いや… マルチ商法よ! あっ… 226 00:12:05,391 --> 00:12:08,477 つうか あんた カネと婚約したんでしょ? 227 00:12:08,853 --> 00:12:10,354 カネと寝ちゃったんでしょ? 228 00:12:10,479 --> 00:12:13,023 だ… 黙れ 小娘が! 何? さっきから 229 00:12:13,441 --> 00:12:16,277 ディラン? フンッ 本気なわけないでしょ! 230 00:12:16,402 --> 00:12:17,987 バッカじゃないの? 231 00:12:22,908 --> 00:12:24,869 (キャシー)フンッ 本気なわけないでしょ! 232 00:12:24,994 --> 00:12:26,662 バッカじゃないの? 233 00:12:27,288 --> 00:12:30,541 これを聞かせれば 依頼は終了です 234 00:12:31,000 --> 00:12:32,376 何? ヘコんでんの? 235 00:12:32,835 --> 00:12:36,338 (ワトソン)そりゃあ ディランの気持ちを考えると… 236 00:12:38,007 --> 00:12:40,301 (メアリ)私 VTYぶっ潰す 237 00:12:40,426 --> 00:12:41,302 (ワトソン)え? 238 00:12:41,552 --> 00:12:42,845 うっ… 239 00:12:44,346 --> 00:12:45,181 (ワトソン)ハッ! 240 00:12:45,306 --> 00:12:47,641 (メアリ)これ以上 ディランみたいに悲しむ人― 241 00:12:47,766 --> 00:12:48,976 見たくない 242 00:12:49,101 --> 00:12:50,728 証拠を見つけて訴える 243 00:12:52,855 --> 00:12:53,689 うん 244 00:12:54,523 --> 00:12:56,984 僕も協力します 行きましょう! 245 00:12:58,110 --> 00:12:59,361 ヘヘッ 246 00:13:03,115 --> 00:13:05,326 (京極)うう… 247 00:13:06,076 --> 00:13:07,786 うう… 248 00:13:08,329 --> 00:13:10,247 (においを嗅ぐ音) 249 00:13:10,539 --> 00:13:12,458 (京極)や… やめろ 250 00:13:12,583 --> 00:13:15,336 へ… へんらいめ… 251 00:13:18,881 --> 00:13:20,174 ふーん 252 00:13:22,593 --> 00:13:24,094 (女性)カッコいいねえ 253 00:13:24,220 --> 00:13:27,640 (女性)一色さんが来てから 業績 上り調子みたいよ 254 00:13:27,765 --> 00:13:30,809 (女性)ビジョンレインも 彼のアイデアらしいわ 255 00:13:30,935 --> 00:13:32,520 (女性)優秀なのねえ 256 00:13:41,612 --> 00:13:43,656 (ワトソン) 何階に行くんでしょうか? 257 00:13:44,698 --> 00:13:46,659 最上階ね 行くわよ! 258 00:13:46,784 --> 00:13:47,618 はい! 259 00:13:49,954 --> 00:13:52,039 (ワトソン) 雰囲気 変わりましたね 260 00:13:52,331 --> 00:13:54,500 それに なんか薬品臭い 261 00:13:59,129 --> 00:14:01,423 (メアリ)見るからに 怪しいじゃん ここ 262 00:14:01,840 --> 00:14:04,176 (ワトソン)どうやら 顔認証みたいですね 263 00:14:04,301 --> 00:14:05,219 (メアリ)ほいっと… 264 00:14:05,719 --> 00:14:08,097 いや さすがにそれは… 265 00:14:08,472 --> 00:14:10,099 (解錠音) 266 00:14:10,224 --> 00:14:11,183 (メアリ)イヒヒッ (ワトソン)アッハハ 267 00:14:13,227 --> 00:14:16,146 (キク)ええ仕事 見つけたのう あたいらは 268 00:14:16,397 --> 00:14:20,109 (ヨネ)んだんだ 孫の小遣いに困らんようなった 269 00:14:20,401 --> 00:14:24,071 (キク)水 くむだけで お給金もらえるとはのう 270 00:14:24,363 --> 00:14:27,032 (ヨネ)楽できてええのさ 271 00:14:28,826 --> 00:14:32,079 よし! これを 消費者センターに届ければ 272 00:14:32,246 --> 00:14:34,248 私 もう少し捜してみる 273 00:14:34,373 --> 00:14:37,376 え? 捜すって もう証拠は… 274 00:14:39,795 --> 00:14:44,341 メアリさん 話してください 他に目的があるんですか? 275 00:14:44,466 --> 00:14:45,301 ん? 276 00:14:46,719 --> 00:14:49,096 (メアリ)私たちのパパは クズなの… 277 00:14:49,930 --> 00:14:54,143 “タバコ買ってくる” そう言って出かけたきり― 278 00:14:54,268 --> 00:14:56,020 帰ってこなかった 279 00:14:58,522 --> 00:15:01,025 これを見たときビックリした 280 00:15:01,775 --> 00:15:03,861 ソックリなんだもん パパに 281 00:15:03,986 --> 00:15:06,196 それで この依頼を… 282 00:15:11,577 --> 00:15:13,245 なんていうか 283 00:15:13,370 --> 00:15:15,915 ちょうどお姉ちゃんに 男できたことだしさ 284 00:15:16,040 --> 00:15:17,499 もし パパを見つけられたら― 285 00:15:17,917 --> 00:15:20,753 この先 結婚の報告? とかできて― 286 00:15:20,878 --> 00:15:23,255 お姉ちゃん 喜ぶかなあって 287 00:15:23,380 --> 00:15:25,007 エヘヘッ 288 00:15:25,841 --> 00:15:26,842 でも ありがと 289 00:15:27,635 --> 00:15:29,678 ジョンがいたから ここまで来れた 290 00:15:29,803 --> 00:15:31,347 あとは 私1人でやるよ 291 00:15:31,472 --> 00:15:33,098 いいえ 僕も行きます! 292 00:15:33,223 --> 00:15:34,058 (メアリ)え? 293 00:15:34,558 --> 00:15:36,018 お父さん 捜しましょう 294 00:15:36,477 --> 00:15:37,394 (メアリ)あ… 295 00:15:37,561 --> 00:15:40,105 (足音) (メアリ)ハッ! 296 00:15:43,150 --> 00:15:44,902 (ワトソン)あの人… (メアリ)うん 297 00:15:43,150 --> 00:15:44,902 (ドアが閉まる音) 298 00:15:47,571 --> 00:15:50,324 ちょっ… あなた 何しに来たのよ 299 00:15:50,699 --> 00:15:51,659 (旦那)公子… 300 00:15:51,784 --> 00:15:54,370 相変わらず情けない顔ね 301 00:15:54,495 --> 00:15:57,164 (旦那)お前… 最近おかしくないか 302 00:15:57,456 --> 00:16:01,585 (公子)離婚は成立しているのよ 夫婦面するのは いいかげんやめて 303 00:16:01,794 --> 00:16:03,963 (旦那)んっ… 通報するからな! 304 00:16:04,088 --> 00:16:05,297 (公子)なっ… どうしてよ! 305 00:16:05,422 --> 00:16:06,548 (旦那)幸せの雨だと? 306 00:16:06,674 --> 00:16:08,300 ごめん パパじゃない 307 00:16:08,425 --> 00:16:09,885 そうですか… 308 00:16:10,469 --> 00:16:11,845 (旦那)これは毒薬じゃないか! 309 00:16:11,971 --> 00:16:12,930 あっ… 310 00:16:13,055 --> 00:16:14,974 (旦那)お前は 一色に だまされてるんだ 311 00:16:15,099 --> 00:16:16,141 目を覚ませ! 312 00:16:16,475 --> 00:16:18,560 (一色)目を覚ますのは あなたの方です 313 00:16:18,852 --> 00:16:19,812 あっ… 314 00:16:19,937 --> 00:16:20,854 ぐっ… 315 00:16:20,980 --> 00:16:22,356 放せよ この! 316 00:16:22,481 --> 00:16:26,610 (一色)あなたのような人間を 間引くことで世界は豊かになる 317 00:16:27,111 --> 00:16:31,824 そのために 幸福の雨を降らせるのです 318 00:16:31,949 --> 00:16:35,536 特別に 私自ら あなたをビジョンワールドへ― 319 00:16:35,661 --> 00:16:37,705 送ってさしあげます 320 00:16:37,830 --> 00:16:38,956 あっ… 321 00:16:39,081 --> 00:16:40,624 安心してください 322 00:16:40,749 --> 00:16:43,877 苦しむことがないように 配合してますので 323 00:16:44,003 --> 00:16:47,006 (旦那)よせ 何するつもりだ! 324 00:16:47,131 --> 00:16:48,465 (ワトソン)やめろ! (一色・旦那)あ? 325 00:16:48,757 --> 00:16:50,509 (公子)あ… あなたは! 326 00:16:50,634 --> 00:16:52,094 ああ… 327 00:16:52,886 --> 00:16:54,179 (公子)身分をわきまえなさい! 328 00:16:54,805 --> 00:16:56,974 ビギナーパートナーのあなたが 来ていいような場所じゃ… 329 00:16:57,099 --> 00:16:58,392 何がパートナーだ! 330 00:16:58,517 --> 00:16:59,351 (公子)あっ… 331 00:16:59,852 --> 00:17:01,520 (ワトソン) 会員の人たちみんなは― 332 00:17:01,645 --> 00:17:04,064 あなたたちのことを 信じているのに! 333 00:17:04,189 --> 00:17:05,816 テロを計画しているなんて! 334 00:17:05,941 --> 00:17:06,984 (メアリ)ああっ! (ワトソン)あっ… 335 00:17:08,694 --> 00:17:09,987 ジョン ごめん… 336 00:17:10,112 --> 00:17:10,946 (ワトソン)くっ… 337 00:17:11,321 --> 00:17:15,409 (一色)邪魔はさせませんよ あと少しで世界が変わるんだ 338 00:17:15,576 --> 00:17:17,369 (ワトソン)え… (メアリ)ううっ… 339 00:17:17,494 --> 00:17:18,412 (旦那の力む声) 340 00:17:18,537 --> 00:17:19,371 ああ~ 341 00:17:19,872 --> 00:17:21,373 (旦那)うぐっ… ううっ! 342 00:17:21,749 --> 00:17:22,583 そんな! 343 00:17:23,250 --> 00:17:24,293 (メアリ)ハッ! 344 00:17:24,668 --> 00:17:27,254 (旦那の苦しむ声) 345 00:17:30,340 --> 00:17:31,717 がっ ああっ! 346 00:17:33,218 --> 00:17:35,721 苦しい? ねえ 苦しいの? 347 00:17:35,846 --> 00:17:38,640 フッハハ… フハハハハ! 348 00:17:38,766 --> 00:17:41,518 苦しまねえなんて ウソに決まってんだろう! 349 00:17:41,643 --> 00:17:45,731 逆だよ むしろ その苦しむ姿が見たいんだよ! 350 00:17:45,856 --> 00:17:47,399 (一色)ヒャハハハハ… (秘書たち)あ… 351 00:17:47,524 --> 00:17:48,817 (ワトソン)ああ… 352 00:17:49,151 --> 00:17:50,986 (旦那)うっ ぐっ… 353 00:17:51,111 --> 00:17:52,780 (一色)ハァー 354 00:17:52,905 --> 00:17:56,241 さあ 次はそこのお前だ! 355 00:17:56,366 --> 00:17:57,785 ハッ… 356 00:17:58,994 --> 00:18:00,746 (ワトソン)させませんよ (メアリ)ジョン! 357 00:18:01,038 --> 00:18:02,456 では あなたから 358 00:18:02,581 --> 00:18:05,000 ビジョンワールドへ 旅立ちますか? 359 00:18:05,125 --> 00:18:06,835 (公子)ふんっ! (ワトソン)あ… 360 00:18:06,960 --> 00:18:08,212 (倒れる音) (メアリ)ハッ! 361 00:18:08,670 --> 00:18:10,130 やって 一色さん! 362 00:18:10,255 --> 00:18:12,800 (キャシー)私たちは あなたについていくわ 363 00:18:13,217 --> 00:18:16,595 イヒッ さあ 泣け 叫べ! 364 00:18:18,138 --> 00:18:19,098 ひい… 365 00:18:19,223 --> 00:18:22,017 (一色)苦しめ 苦しめ… 366 00:18:22,142 --> 00:18:23,811 苦しめー! 367 00:18:23,936 --> 00:18:24,770 うう… 368 00:18:24,895 --> 00:18:25,729 ハッ! 369 00:18:25,896 --> 00:18:27,064 ぐっ! 370 00:18:29,233 --> 00:18:30,067 あっ! 371 00:18:32,903 --> 00:18:33,737 ハッ! 372 00:18:35,280 --> 00:18:36,698 (ワトソン)うぐっ… 373 00:18:36,990 --> 00:18:38,992 うああ~ 374 00:18:39,118 --> 00:18:39,701 (ドアが開く音) 375 00:18:39,701 --> 00:18:40,077 (ドアが開く音) 376 00:18:39,701 --> 00:18:40,077 (レストレイド) 手を上げろ 一色鉄男(てつお)! 377 00:18:40,077 --> 00:18:40,202 (レストレイド) 手を上げろ 一色鉄男(てつお)! 378 00:18:40,202 --> 00:18:41,703 (レストレイド) 手を上げろ 一色鉄男(てつお)! 379 00:18:40,202 --> 00:18:41,703 (走る足音) 380 00:18:41,703 --> 00:18:43,664 (走る足音) 381 00:18:45,415 --> 00:18:46,416 (レストレイド)んっ… 382 00:18:51,004 --> 00:18:53,590 (レストレイド)全員確保しろ! (警察官たち)はっ! 383 00:18:53,715 --> 00:18:56,260 (手錠をかける音) 384 00:18:58,387 --> 00:19:00,556 (ワトソン)あ… 385 00:19:00,681 --> 00:19:02,307 ハッ! ジョン… 386 00:19:02,683 --> 00:19:06,353 メ… メアリさん 大丈夫ですか? 387 00:19:06,478 --> 00:19:09,064 私は大丈夫だから しゃべらないで 388 00:19:09,189 --> 00:19:10,983 すぐに救急車が来るから! 389 00:19:11,108 --> 00:19:13,777 そうですか… 390 00:19:17,823 --> 00:19:18,657 ん? 391 00:19:19,616 --> 00:19:22,161 あ? どうしたの? 392 00:19:24,413 --> 00:19:27,249 ハハハハハ! セーフ… セーフです 393 00:19:27,374 --> 00:19:29,585 (メアリ)んんっ (ワトソン)イデデ! 394 00:19:30,002 --> 00:19:30,919 (ワトソン)アハハハ… 395 00:19:31,044 --> 00:19:33,130 (シャーロック)ンフフフフ… (ワトソン)失礼しました 396 00:19:34,131 --> 00:19:36,091 興味深い… 397 00:19:36,800 --> 00:19:38,177 おう ご隠居 398 00:19:38,302 --> 00:19:40,387 どうして ここが危ねえって 分かったんだい? 399 00:19:41,013 --> 00:19:42,222 さっき会ったろ 400 00:19:42,347 --> 00:19:45,684 薬品のにおい プンプンさせた京極の野郎に 401 00:19:45,809 --> 00:19:47,269 ああ なんでも― 402 00:19:47,394 --> 00:19:50,314 一色とかいう秘書に 布を当てられて― 403 00:19:50,439 --> 00:19:53,317 気づいたら 道端で眠ってたって… 404 00:19:53,901 --> 00:19:57,029 全ては 一色って男が黒幕よ 405 00:19:57,154 --> 00:19:58,697 こいつは 小さいころから 406 00:19:58,822 --> 00:20:02,784 家族や友人に 薬品を飲ませてきた変態野郎でねえ 407 00:20:03,327 --> 00:20:06,830 これまでは 悪運強く 大した罪には問われなかったが― 408 00:20:06,955 --> 00:20:10,834 いつか やらかすと思ってた 案の定さね 409 00:20:10,959 --> 00:20:11,919 (レストレイド)おい 止まるな! 410 00:20:12,085 --> 00:20:13,128 (レストレイド)聞いているのか? (シャーロック)あ? 411 00:20:14,213 --> 00:20:17,090 8020463840… 412 00:20:17,466 --> 00:20:18,759 (シャーロック)ん? 413 00:20:18,884 --> 00:20:20,010 ハッ! よせ! 414 00:20:27,309 --> 00:20:28,769 (レストレイド)なんだ いったいどうした… 415 00:20:28,894 --> 00:20:30,771 これは どういうこと… あっ… ああ! 416 00:20:31,396 --> 00:20:33,232 (メアリ)ハッ… (ワトソン)ああ… 417 00:20:34,024 --> 00:20:35,317 (シャーロック)ん… 418 00:20:37,444 --> 00:20:38,278 (車のドアが閉まる音) 419 00:20:39,780 --> 00:20:43,617 (サイレン) 420 00:20:43,742 --> 00:20:46,995 あの人 なんで自殺なんて… 421 00:20:47,579 --> 00:20:50,707 あ… あのさ 今日は 422 00:20:51,208 --> 00:20:52,668 いろいろと ありが… 423 00:20:52,793 --> 00:20:56,880 でも メアリさんにケガがなくて 本当によかった 424 00:20:57,381 --> 00:21:00,217 ハァー でも戻ってディランに… 425 00:21:00,342 --> 00:21:02,261 気が重いなあ 426 00:21:02,636 --> 00:21:05,430 ジョンって ちょっと お姉ちゃんに似てる 427 00:21:05,806 --> 00:21:08,600 え? ルーシーさんに僕が? 428 00:21:08,725 --> 00:21:10,143 (携帯電話の通知音) (メアリ)あっ 429 00:21:12,020 --> 00:21:13,397 (メアリ)うげっ! (ワトソン)あ? 430 00:21:14,273 --> 00:21:17,109 (ルーシー)SNSの 勉強会に行ってきた 431 00:21:17,234 --> 00:21:20,362 妹にVTYパートナー 紹介します 432 00:21:20,696 --> 00:21:22,614 (メアリ)フフフ… (ワトソン)ん? 433 00:21:23,532 --> 00:21:25,826 (メアリ)純粋で真面目なところ 434 00:21:27,077 --> 00:21:29,121 (スズメの鳴き声) 435 00:21:31,164 --> 00:21:33,709 (店員)またのご来店を お待ちしております 436 00:21:37,379 --> 00:21:38,588 (小林)おい… (ディラン)ん? 437 00:21:39,298 --> 00:21:42,467 ワトソンさんから 招待券もらったんだ 438 00:21:42,592 --> 00:21:44,011 ハッ… ディラン 439 00:21:44,970 --> 00:21:47,514 お前の仕事 人のためになってんぜ 440 00:21:47,639 --> 00:21:48,473 あばよ 441 00:21:50,726 --> 00:21:54,146 (店員)そういうときもございます 次回 頑張ってください! 442 00:21:54,271 --> 00:21:55,147 (ディラン)あ… 443 00:21:55,272 --> 00:21:59,860 (京極)ハァー なぜ… なぜ たたないんだ… 444 00:22:00,861 --> 00:22:03,155 (ワトソン)ねえ 僕のパンツ 知らない? 445 00:22:03,280 --> 00:22:06,658 知らん それより さっさとメシ作れ 446 00:22:03,280 --> 00:22:06,658 (テレビの音声) 447 00:22:07,117 --> 00:22:08,744 (ワトソン)うーん おかしいなあ 448 00:22:08,869 --> 00:22:11,079 (アナウンサー) 殺害を実行した代表秘書の 449 00:22:11,204 --> 00:22:12,497 一色鉄男容疑者は 450 00:22:12,622 --> 00:22:15,208 現場で自殺を図り 死亡しました 451 00:22:15,334 --> 00:22:19,254 一色鉄男容疑者は 逮捕された 他の容疑者たちを指揮し― 452 00:22:19,379 --> 00:22:20,380 テロを企てていたと… 453 00:22:21,423 --> 00:22:26,428 ♪~ 454 00:23:45,841 --> 00:23:50,846 ~♪ 455 00:23:50,971 --> 00:23:52,139 (あほぼん) おっおっ おーい! 456 00:23:52,264 --> 00:23:55,892 おっおっおっおっ おっおっ おーい!