1 00:00:01,969 --> 00:00:05,806 <魔法少女 それは 強くて 格好よくて➡ 2 00:00:05,806 --> 00:00:10,811 しなやかで 誰もが憧れて 高給取りで 人気が高い➡ 3 00:00:10,811 --> 00:00:13,480 立派な1つの職業だ。 4 00:00:13,480 --> 00:00:15,983 彼女たちの主要業務は➡ 5 00:00:15,983 --> 00:00:21,655 特殊な自然災害 怪異への 駆除をはじめとした対応である。 6 00:00:21,655 --> 00:00:24,825 怪異の増加とともに 年々 魔法少女企業も➡ 7 00:00:24,825 --> 00:00:29,329 その数を増やし 現在では 大手から中小まで➡ 8 00:00:29,329 --> 00:00:31,832 500社以上が存在している> 9 00:02:14,134 --> 00:02:17,471 (カナ)ホーキのスペック調整ですか? 10 00:02:17,471 --> 00:02:21,308 (重本)そうだ。 桜木も ホーキに慣れてきたし➡ 11 00:02:21,308 --> 00:02:23,977 専用の調整をしてもいいだろう。 12 00:02:23,977 --> 00:02:26,647 越谷も 前の調整から しばらく たつしな。 13 00:02:26,647 --> 00:02:30,817 (越谷)うお~…。 久々に銀次さんに見てもらえる。 14 00:02:30,817 --> 00:02:34,488 緊張すっぜ これは。 銀次さん? 15 00:02:34,488 --> 00:02:37,157 ホーキ調整の専門業者だ。 16 00:02:37,157 --> 00:02:40,827 銀次さんは 変わっているが 信頼できる人だ。 17 00:02:40,827 --> 00:02:42,829 いろいろ聞いて 勉強してくるといい。 18 00:02:42,829 --> 00:02:44,831 あっ… はい! 19 00:02:44,831 --> 00:02:49,636 これから少し 忙しくなるだろうしな。 20 00:02:55,675 --> 00:02:59,179 銀次さんはさ すっげえんだよ。 21 00:02:59,179 --> 00:03:01,448 エリート科学者の下に生まれてさ。 22 00:03:01,448 --> 00:03:05,285 コマゴメピペットで ミリ単位で ミルク飲んでたんだぜ。 23 00:03:05,285 --> 00:03:08,955 《越谷さんが こんなに興奮して語るなんて➡ 24 00:03:08,955 --> 00:03:11,625 どんな人なんだろう?》 あっ! あそこ あそこ! 25 00:03:11,625 --> 00:03:14,628 行くぞ カナち! ああ… あっ 待ってください! 26 00:03:14,628 --> 00:03:18,298 越谷さ~ん! う~ん…。 27 00:03:18,298 --> 00:03:21,635 お久しぶりで~す! んっ? 28 00:03:21,635 --> 00:03:23,637 ああ…。 おう。 29 00:03:23,637 --> 00:03:27,140 誰かと思ったら 重本んとこの嬢ちゃんか。 30 00:03:27,140 --> 00:03:32,312 また べっぴんになったな。 魂 懸けた仕事してんだろ? 31 00:03:32,312 --> 00:03:34,981 《濃そう…》 32 00:03:34,981 --> 00:03:37,818 さすが! わかりますね。 33 00:03:37,818 --> 00:03:41,655 あっ… これ 手土産です。 律儀に すまんね。 34 00:03:41,655 --> 00:03:45,058 ところで 銀次さんっています? えっ? 35 00:03:47,828 --> 00:03:50,497 あ… あの… 越谷さん。 36 00:03:50,497 --> 00:03:55,168 さっきの人が 銀次さんじゃ…。 えっ? ああ… 違えよ。 37 00:03:55,168 --> 00:03:57,170 あれは 助手の仁科さん。 38 00:03:57,170 --> 00:03:59,172 銀次さんってえのはさ… おっ。 (ドアの開く音) 39 00:03:59,172 --> 00:04:03,110 (銀次)お待たせ! 40 00:04:03,110 --> 00:04:06,947 ああ…。 よく 来… よく 来たわね。 41 00:04:06,947 --> 00:04:09,950 ああ…。 42 00:04:09,950 --> 00:04:11,952 んっ! 43 00:04:11,952 --> 00:04:13,954 も… もしかして…。 44 00:04:13,954 --> 00:04:16,289 ああ この人が 技術者の➡ 45 00:04:16,289 --> 00:04:19,126 銀次ハナさんだ。 久しぶり。 46 00:04:19,126 --> 00:04:21,628 今日は ホーキのチューンアップでいいの? 47 00:04:21,628 --> 00:04:24,464 はい! ああ…。 48 00:04:24,464 --> 00:04:26,466 《濃い》 49 00:04:26,466 --> 00:04:30,804 そちらの人は? ああ… 新人のカナちっす。 50 00:04:30,804 --> 00:04:33,974 さ… 桜木です。 よろしくお願いします。 51 00:04:33,974 --> 00:04:37,644 は~い カナちのお姉ちゃんね。 会社は どう? 52 00:04:37,644 --> 00:04:39,813 重本のおじちゃんには もう慣れた? 53 00:04:39,813 --> 00:04:42,315 ああ… ええ… まあ…。 54 00:04:42,315 --> 00:04:45,318 《幼女に気を使われている》 55 00:04:45,318 --> 00:04:50,157 越谷のお姉ちゃんのは 最後のメンテが 半年前。 56 00:04:50,157 --> 00:04:52,659 そのあと 魔動エンジンは どんな感じ? 57 00:04:52,659 --> 00:04:54,661 最高っす! 58 00:04:54,661 --> 00:04:57,497 手応えが 違えんですよね。 各 動きの。 59 00:04:57,497 --> 00:04:59,933 曲がるときが ギュリ! って 感じじゃなくて➡ 60 00:04:59,933 --> 00:05:03,770 フォーン ビュン! って感じですよね。 そうね。 61 00:05:03,770 --> 00:05:06,439 あなた むちゃするから 抑えたのよ。 62 00:05:06,439 --> 00:05:09,442 《話が 通じている… のか?》 63 00:05:09,442 --> 00:05:12,445 (銀次)まっ… 話しててもあれだわね。 あっ…。 64 00:05:12,445 --> 00:05:14,447 早速だけど ホーキ 見せて。 65 00:05:14,447 --> 00:05:17,117 道具を見れば どんな人かも わかるの。 66 00:05:17,117 --> 00:05:19,119 フッ…。 67 00:05:21,121 --> 00:05:23,456 ビス15Aは 異常なし。 68 00:05:23,456 --> 00:05:27,294 Bも。 あっ 待って。 気になる傷がある。 69 00:05:27,294 --> 00:05:29,629 なんか すごいですね。 70 00:05:29,629 --> 00:05:33,300 まあ 銀次さんは うちのホーキの生みの親だかんな。 71 00:05:33,300 --> 00:05:35,302 えっ? それは どういう…。 72 00:05:35,302 --> 00:05:37,304 いや まんまだよ。 73 00:05:37,304 --> 00:05:40,140 うちのホーキは 銀次さんが 全部 作ったんだよ。 74 00:05:40,140 --> 00:05:42,642 全部!? そうよ。 75 00:05:42,642 --> 00:05:46,980 重本のおじちゃんが 省魔力排気の特注 かけてきて。 76 00:05:46,980 --> 00:05:51,151 大変だったけど 楽しかったわね。 あの開発は。 77 00:05:51,151 --> 00:05:53,987 省魔力排気? 次は カナちのお姉ちゃんのホーキね。 78 00:05:53,987 --> 00:05:56,156 《省エネのホーキって 聞かないけど➡ 79 00:05:56,156 --> 00:05:59,326 それも 何か 社長の美学なのかな?》 80 00:05:59,326 --> 00:06:01,595 (銀次)ん~… しかし あれね。 あっ…。 81 00:06:01,595 --> 00:06:04,931 どうにも 越谷のお姉ちゃんと カナちのお姉ちゃんは➡ 82 00:06:04,931 --> 00:06:07,434 ホーキの方向性が違うわね。 83 00:06:07,434 --> 00:06:10,770 機体の消耗は 少ないけど メモリが減ってる。 84 00:06:10,770 --> 00:06:14,774 魔道具としてのホーキを 100% 活用してるのね。 85 00:06:14,774 --> 00:06:17,277 どういうこと? ああ… はい。 86 00:06:17,277 --> 00:06:19,279 大したことじゃないですが➡ 87 00:06:19,279 --> 00:06:22,115 過去の行き先を ホーキに覚えさせたり➡ 88 00:06:22,115 --> 00:06:25,785 天候に合わせた 飛行方を登録したりとか➡ 89 00:06:25,785 --> 00:06:29,289 それをやると 楽なので。 あっ! 90 00:06:29,289 --> 00:06:32,292 これは おもしろいわね。 91 00:06:32,292 --> 00:06:36,129 (仁科)もしかして 銀次さん。 ねえ 仁科? んっ? 92 00:06:36,129 --> 00:06:41,301 せっかくだし 私 新作 つくろうかな? 93 00:06:41,301 --> 00:06:44,471 うお~! やったじゃねえか カナち。 94 00:06:44,471 --> 00:06:47,307 銀次さんの作り下ろしだぞ。 えっ… えっ? 95 00:06:47,307 --> 00:06:49,309 銀次さん だめですよ。 96 00:06:49,309 --> 00:06:52,812 今日の漢字ドリルは まだですよ。 それに 今日こそは➡ 97 00:06:52,812 --> 00:06:56,483 お風呂に入るって 言いましたよね? 仁科…。 98 00:06:56,483 --> 00:06:58,485 あなたは 私の何? 99 00:06:58,485 --> 00:07:00,420 んっ…。 100 00:07:00,420 --> 00:07:03,256 助手です。 そうでしょ。 101 00:07:03,256 --> 00:07:05,925 住み込みの助手の仕事は 小言じゃない。 102 00:07:05,925 --> 00:07:07,928 手を動かす。 103 00:07:07,928 --> 00:07:12,098 すまねえな… 突然で。 104 00:07:12,098 --> 00:07:14,768 いや むしろ 楽しみっす。 105 00:07:14,768 --> 00:07:17,771 あっ… でも ホーキは しばらく どうすれば? 106 00:07:17,771 --> 00:07:20,774 会社に スペアあっから 心配いらねえべ。 107 00:07:20,774 --> 00:07:24,110 ああなると 銀次さんは 話になんねえ。 108 00:07:24,110 --> 00:07:26,279 恐らく 数日かかるが➡ 109 00:07:26,279 --> 00:07:28,949 あんたたち 仕事にも差し支えるだろ? 110 00:07:28,949 --> 00:07:31,618 出来しだい すぐ連絡するよ。 111 00:07:31,618 --> 00:07:33,787 ありがとな 仁科さん。 112 00:07:33,787 --> 00:07:36,990 おう またな。 失礼します。 113 00:07:44,631 --> 00:07:47,300 あんな小さい子が 作ってたなんて。 114 00:07:47,300 --> 00:07:49,969 まあ 銀次さんは 特殊だわな。 115 00:07:49,969 --> 00:07:53,139 仁科さんが作ってるんだと 最初 思いました。 116 00:07:53,139 --> 00:07:55,809 あ~ あの人も おもしれえよな。 117 00:07:55,809 --> 00:07:59,479 仁科さんはさ 国の技術者だったんだけど➡ 118 00:07:59,479 --> 00:08:01,414 銀次さんの腕に ほれ込んで➡ 119 00:08:01,414 --> 00:08:03,917 弟子入りしたんだってよ。 え~…。 120 00:08:03,917 --> 00:08:07,220 それだけ 銀次さんが すごいっつうことよ。 121 00:08:09,255 --> 00:08:12,258 たでぇ~まっす。 ただいま 戻りました。 122 00:08:12,258 --> 00:08:15,428 おう おかえり。 (翠川)ありがとうございます! 123 00:08:15,428 --> 00:08:17,764 なんか いつもより忙しそうだな。 124 00:08:17,764 --> 00:08:20,600 (二子山)これですよ。 んっ…。 二子山さん。 125 00:08:20,600 --> 00:08:22,602 なんだ? それ。 126 00:08:22,602 --> 00:08:26,106 (二子山)翠川さんが 撮った動画を 編集してくれたんです。 127 00:08:26,106 --> 00:08:28,441 EXPOのときの変異退治。 128 00:08:28,441 --> 00:08:30,610 めっちゃ 再生されてんじゃん。 129 00:08:30,610 --> 00:08:34,781 動画のアップ後 すぐ システムへの問い合わせや 退治依頼➡ 130 00:08:34,781 --> 00:08:37,450 協業依頼などが 多数 来た。 131 00:08:37,450 --> 00:08:40,754 この動画が きっかけで? ああ…。 132 00:08:42,956 --> 00:08:45,959 この反応を見たうえだが➡ 133 00:08:45,959 --> 00:08:48,795 我が社は ビジネスを拡大する。 134 00:08:48,795 --> 00:08:51,131 (3人)えっ? 135 00:08:51,131 --> 00:08:53,299 お~…。 あ~…。 ん~…。 136 00:08:53,299 --> 00:08:58,805 具体的には うちの強みである 魔法少女と オペレーターの協力体制。 137 00:08:58,805 --> 00:09:02,242 そして 柔軟な魔法生成プログラム。 138 00:09:02,242 --> 00:09:05,578 これらは 突発的な変異にも 対応できることが➡ 139 00:09:05,578 --> 00:09:07,580 今回 証明された。 140 00:09:07,580 --> 00:09:11,084 変異の急増は 業界全体の危惧であり➡ 141 00:09:11,084 --> 00:09:14,087 問い合わせの多さも その表れだろう。 142 00:09:14,087 --> 00:09:18,425 そこで 我が社は この魔法プログラムと 退治体制を➡ 143 00:09:18,425 --> 00:09:20,927 社外にも パッケージとして販売する。 144 00:09:20,927 --> 00:09:23,096 えっ… えっ? 販売? 145 00:09:23,096 --> 00:09:27,100 それは うちで使ってる ミドルウェアや 退治方法を➡ 146 00:09:27,100 --> 00:09:29,602 他社にも 学んでもらうってことですか? 147 00:09:29,602 --> 00:09:33,440 そう。 技術と ノウハウの提供だ。 148 00:09:33,440 --> 00:09:35,608 (二子山/越谷/カナ)え~! 149 00:09:35,608 --> 00:09:39,279 す… すごい! うちのプログラムを他社が使う。 150 00:09:39,279 --> 00:09:41,281 他の会社のやつらに➡ 151 00:09:41,281 --> 00:09:43,616 うちらの すっげえとこ 見せつけてやろうぜ。 152 00:09:43,616 --> 00:09:47,787 なっ! カナち。 あっ… あっ ええ…。 153 00:09:47,787 --> 00:09:51,291 俺一人では こんな判断は できなかった。 154 00:09:51,291 --> 00:09:54,961 君たちの活躍が 会社を成長させたのだ。 155 00:09:54,961 --> 00:09:57,063 ありがとう。 156 00:10:03,636 --> 00:10:09,142 ただいまっと。 (ドアの開く音) 157 00:10:09,142 --> 00:10:11,644 《技術と ノウハウの提供。 158 00:10:11,644 --> 00:10:14,647 今まで いろんな退治をしてきたけど➡ 159 00:10:14,647 --> 00:10:18,151 私は ずっと 助けられっ放しだった。 160 00:10:18,151 --> 00:10:21,654 センスと行動力のある 越谷さんや➡ 161 00:10:21,654 --> 00:10:25,358 技術も 対応力もある 二子山さんに比べて…》 162 00:10:28,495 --> 00:10:33,600 《私自身には 他社に誇れる 強みがあるんだろうか?》 163 00:10:40,006 --> 00:10:42,008 おはようございます。 164 00:10:42,008 --> 00:10:44,010 って… あれ? 銀次さん? 165 00:10:44,010 --> 00:10:46,012 おはよう カナちのお姉ちゃん。 166 00:10:46,012 --> 00:10:49,182 ホーキ できたわよ。 えっ? もうですか? 167 00:10:49,182 --> 00:10:52,185 すっごく すごいのが できたからね。 168 00:10:52,185 --> 00:10:54,521 あなたなら きっと 使いこなせるわ。 169 00:10:54,521 --> 00:10:57,524 すっごく すごい新作ですか? 170 00:10:57,524 --> 00:10:59,526 ああ… でも その前に➡ 171 00:10:59,526 --> 00:11:01,794 まず 越谷のお姉ちゃんのを 説明するわ。 172 00:11:01,794 --> 00:11:04,297 待ってました! 173 00:11:04,297 --> 00:11:11,137 これが 越谷お姉ちゃんの アップデートホーキ スーパー越谷号プラスです。 174 00:11:11,137 --> 00:11:14,140 お~! シルエットが ダンチ。 175 00:11:14,140 --> 00:11:17,143 今回のテーマは スピードアップと 軽量化。 176 00:11:17,143 --> 00:11:20,980 外装の素材を一新したうえで エンジンも 新調したわ。 177 00:11:20,980 --> 00:11:24,317 お~! すっげえ かっこいい! うわっ…。 178 00:11:24,317 --> 00:11:27,153 《単なる アップデートで あそこまで…》 179 00:11:27,153 --> 00:11:30,490 ありがとうございまっす。 慣らしで ひと乗りしてきまっす。 180 00:11:30,490 --> 00:11:34,160 は~い。 また 感触 教えてね。 181 00:11:34,160 --> 00:11:38,164 で… こちらが カナちのお姉ちゃんの…。 182 00:11:38,164 --> 00:11:40,166 《んっ… あっ…》 183 00:11:40,166 --> 00:11:42,835 貴女の隣人 桜木号です! 184 00:11:42,835 --> 00:11:44,837 えっ… やった~。 185 00:11:44,837 --> 00:11:48,675 《あれ? なんか あんまり 変わってないような…》 186 00:11:48,675 --> 00:11:50,677 (銀次)フッ… フフッ…。 おっ…。 187 00:11:50,677 --> 00:11:56,015 これはね 自信作よ。 どう自信作かっていうとね…。 188 00:11:56,015 --> 00:11:58,017 ど~ん! うわっ…。 189 00:11:58,017 --> 00:12:02,121 これが このホーキに関する 新しい説明書。 190 00:12:02,121 --> 00:12:04,958 全部 呼んだら すごさが わかるわ。 191 00:12:04,958 --> 00:12:07,627 この量 全部? 192 00:12:07,627 --> 00:12:09,963 桜木。 あっ…。 193 00:12:09,963 --> 00:12:13,633 今日 越谷と対応してもらう 新規の退治の件だが…。 194 00:12:13,633 --> 00:12:16,135 おじちゃ~ん。 午後3時からに 正式決定した。 195 00:12:16,135 --> 00:12:18,137 あっ… かしこまりました。 196 00:12:18,137 --> 00:12:23,476 《ということは それまでに この説明書を 全部?》 197 00:12:23,476 --> 00:12:27,480 (飛行音) 198 00:12:27,480 --> 00:12:31,150 いや~ すごいっすわ 銀次さん。 このホーキ! 199 00:12:31,150 --> 00:12:33,653 もう 風 超えて 宇宙になりましたわ。 200 00:12:33,653 --> 00:12:35,655 フフフッ… でしょ? 201 00:12:35,655 --> 00:12:38,491 そいで 一部 バランサーだけ 見てもらいたくて。 202 00:12:38,491 --> 00:12:41,828 おっ…。 203 00:12:41,828 --> 00:12:46,332 (銀次)覚えることが多くてね。 大変だとは思うけど。 204 00:12:46,332 --> 00:12:50,503 いや 大丈夫っすよ カナちなら。 205 00:12:50,503 --> 00:12:52,505 そうね。 206 00:12:52,505 --> 00:12:54,607 そう思って 作ったの。 207 00:13:00,947 --> 00:13:03,116 うぅ…。 208 00:13:03,116 --> 00:13:06,452 ひゃっ… うっ! どうだ カナち 順調か? 209 00:13:06,452 --> 00:13:09,789 ええ… 大丈夫です。 210 00:13:09,789 --> 00:13:12,292 ちょっと 夢中になっちゃいました。 211 00:13:12,292 --> 00:13:14,794 読めば読むほど おもしろくて➡ 212 00:13:14,794 --> 00:13:17,463 時間を忘れるところでした。 213 00:13:17,463 --> 00:13:19,465 そっか。 (ドアの開く音) 214 00:13:19,465 --> 00:13:23,469 おっ…。 本日の退治案件について 会議を行う。 215 00:13:23,469 --> 00:13:25,471 みんな 集まってくれ。 216 00:13:27,473 --> 00:13:32,145 この案件は 俵日和町 ビルオーナーからの相談だ。 217 00:13:32,145 --> 00:13:35,648 持ちビルの周囲に 怪異が 常に発生する。 218 00:13:35,648 --> 00:13:39,652 何度も試みたが 完全な退治が 困難。 219 00:13:39,652 --> 00:13:43,656 状況確認のうえ 解決してほしいという依頼だ。 220 00:13:43,656 --> 00:13:46,993 今日は 銀次さんにも 待機してもらう。 221 00:13:46,993 --> 00:13:50,830 新しいホーキで 不明点があれば すぐ聞くように。 222 00:13:50,830 --> 00:13:53,833 EXPOの動画が きっかけで 来た依頼だ。 223 00:13:53,833 --> 00:13:59,505 気負うなとは言わないが 十分注意して 仕事をしてくれ。 224 00:13:59,505 --> 00:14:02,275 そんなフルスロットルじゃ データ 取れないわ。 225 00:14:02,275 --> 00:14:04,610 最初の1キロは 初速の伸びを…。 226 00:14:04,610 --> 00:14:06,779 無理ですよ 銀次さん。 227 00:14:06,779 --> 00:14:11,284 あの お嬢ちゃんから 規格内のデータは 取れません。 228 00:14:11,284 --> 00:14:13,453 《動画きっかけの依頼。 229 00:14:13,453 --> 00:14:16,122 今日は ただでさえ 期待されてる。 230 00:14:16,122 --> 00:14:19,959 銀次さんが 私のために 作ってくれた このホーキを➡ 231 00:14:19,959 --> 00:14:21,961 ちゃんと 生かさないと》 232 00:14:24,630 --> 00:14:28,134 ここが 怪異の頻発地点。 233 00:14:28,134 --> 00:14:30,803 隙間から 怪異が 発生してやがんのか。 234 00:14:30,803 --> 00:14:33,639 根源が 断てていないんですね。 235 00:14:33,639 --> 00:14:37,310 とはいえ 隙間が暗くて 全体像も 見えな…。 236 00:14:37,310 --> 00:14:41,314 あっ… カナち! 防御魔法 テンプレ1! 237 00:14:44,484 --> 00:14:48,488 なるほどな。 近づきゃ かみつかれると。 238 00:14:48,488 --> 00:14:52,492 []場当たり退治になるのも わかるわ。 危険すぎる。 239 00:14:52,492 --> 00:14:54,494 そうですね。 240 00:14:54,494 --> 00:14:58,664 []せめて 中の状況が わかれば 魔法生成しやすいんですが。 241 00:14:58,664 --> 00:15:01,434 あっ…。 242 00:15:01,434 --> 00:15:04,937 もしかしたら できるかもしれません。 おっ…。 243 00:15:04,937 --> 00:15:06,939 フフッ… そうね。 244 00:15:06,939 --> 00:15:10,777 貴女の隣人 桜木号 説明書 3冊目。 245 00:15:10,777 --> 00:15:13,780 《323ページ 項目5の9。 246 00:15:13,780 --> 00:15:16,783 機能説明 コード入力。 247 00:15:16,783 --> 00:15:20,787 ホーキの背を 3回 タップ。 それから…》 248 00:15:20,787 --> 00:15:24,624 コントロールパネルを開放。 249 00:15:24,624 --> 00:15:29,629 機能拡張コード入力 A-828gmz。 250 00:15:33,966 --> 00:15:36,135 スキャニング機能です。 251 00:15:36,135 --> 00:15:38,971 これで 中が わかります。 うわっ…。 252 00:15:38,971 --> 00:15:41,808 スキャニング? そんな機能 あったっけ? 253 00:15:41,808 --> 00:15:43,810 いえ これは…。 254 00:15:43,810 --> 00:15:46,646 こんなもんじゃないわよ そのホーキは。 255 00:15:46,646 --> 00:15:49,816 表裏で 計108コマンド 仕込んだからね。 256 00:15:49,816 --> 00:15:53,152 スキャン結果 出ました。 257 00:15:53,152 --> 00:15:56,656 あっ… 塀の奥に へばりついてる。 258 00:15:56,656 --> 00:16:01,260 ガムみてえだな。 通常魔法陣じゃ届かない場所。 259 00:16:01,260 --> 00:16:05,431 ということは 特殊魔法陣の制作ですね。 260 00:16:05,431 --> 00:16:08,935 []お願いします 二子山さん。 必要条件をまとめます。 261 00:16:08,935 --> 00:16:11,938 108コマンドは 入れ過ぎです。 262 00:16:11,938 --> 00:16:14,607 そんなにあっても 使われませんよ。 263 00:16:14,607 --> 00:16:16,609 まあ 確かに。 264 00:16:16,609 --> 00:16:19,779 ユーザーは 作り手の意図を くまないものよね。 265 00:16:19,779 --> 00:16:23,950 ええ… 作り手にとって 画期的な要素は➡ 266 00:16:23,950 --> 00:16:28,287 大半のユーザーには 存在すら知られず 終わるもの。 267 00:16:28,287 --> 00:16:32,625 説明書にすら 目を通さない人間が ほとんどです。 268 00:16:32,625 --> 00:16:36,462 そんなことわかってるわ 仁科。 だけどね➡ 269 00:16:36,462 --> 00:16:40,132 カナちのお姉ちゃんの ホーキデータを見て 思ったの。 270 00:16:40,132 --> 00:16:42,969 あの人は 説明書を読む才能があるわ。 271 00:16:42,969 --> 00:16:44,971 あっ…。 [](受信音) 272 00:16:44,971 --> 00:16:48,641 越谷さん 桜木さん 注文どおり 魔法陣できました。 273 00:16:48,641 --> 00:16:50,643 []ありがとうございます。 274 00:16:50,643 --> 00:16:52,812 うしっ! どう ぶっ放すよ? 275 00:16:52,812 --> 00:16:55,147 あっ… ちょっと待ってください。 276 00:16:55,147 --> 00:16:58,818 えっと このホーキにですね…。 277 00:16:58,818 --> 00:17:02,755 うおっ… なんだ? それ。 遠隔魔法 実行モードです。 278 00:17:02,755 --> 00:17:07,593 リモートで 登録した魔法を 魔法弾みたいに発射してくれます。 279 00:17:07,593 --> 00:17:09,929 怪異が飛び出す リスクを考えて➡ 280 00:17:09,929 --> 00:17:13,599 正面からは このホーキで 魔法を展開させます。 281 00:17:13,599 --> 00:17:16,769 越谷さんも 正面ではなく 上から撃って➡ 282 00:17:16,769 --> 00:17:19,105 怪異の逃げ道を塞いでください。 283 00:17:19,105 --> 00:17:22,608 あと 展開後 そのまま待機で お願いします。 284 00:17:22,608 --> 00:17:25,778 何か考えがあるんだな? 承知! 285 00:17:25,778 --> 00:17:29,949 魔法陣 転送しました。 いつでもいけます。 286 00:17:29,949 --> 00:17:33,119 []うっし! んじゃ 上 行くわ。 あっ その前に…。 287 00:17:33,119 --> 00:17:35,955 うおっ…。 こうしたほうが 見やすいかと。 288 00:17:35,955 --> 00:17:39,125 こ… これも 新機能か? い… いえ。 289 00:17:39,125 --> 00:17:41,127 []全ホーキのデフォルトですよ。 (銀次/仁科)んっ…。 290 00:17:41,127 --> 00:17:43,129 []ようわからん。 291 00:17:43,129 --> 00:17:45,131 まっ とにかく…。 292 00:17:47,466 --> 00:17:50,469 機能拡張モード A-225。 293 00:17:50,469 --> 00:17:52,471 無人モード オン! 294 00:17:52,471 --> 00:17:54,473 (越谷/カナ)魔法陣 展開! 295 00:18:00,079 --> 00:18:02,915 (二子山)鎖型魔法陣➡ 296 00:18:02,915 --> 00:18:06,252 成功です! 297 00:18:06,252 --> 00:18:11,924 (銀次)ユーザーが 我々の希望どおり 商品を使うなんて ほとんど 夢。 298 00:18:11,924 --> 00:18:13,926 それでいいの。 299 00:18:13,926 --> 00:18:18,097 越谷のお姉ちゃんみたいな シンプルな パワー系の注文も➡ 300 00:18:18,097 --> 00:18:21,934 私たちの技量が試される うれしい顧客よ。 301 00:18:21,934 --> 00:18:25,104 でもね カナちのお姉ちゃんは➡ 302 00:18:25,104 --> 00:18:30,276 ホーキの全部を血肉にしたうえに 使い尽くしてくれるのよ。 303 00:18:30,276 --> 00:18:32,278 う~ん。 304 00:18:32,278 --> 00:18:35,114 裏コード 開放。 305 00:18:35,114 --> 00:18:40,119 Z-7413 テザリング開始。 306 00:18:40,119 --> 00:18:43,289 よし… きた きた! 307 00:18:43,289 --> 00:18:45,291 ぶち込むぜ! 308 00:18:45,291 --> 00:18:49,629 セミオーダー V8 出力30を拡散! 309 00:18:49,629 --> 00:18:51,630 そりゃ~! 310 00:18:58,804 --> 00:19:00,806 んっ…。 311 00:19:03,409 --> 00:19:06,212 圧縮納品 形式Wit! 312 00:19:08,748 --> 00:19:10,916 (銀次)道具における 多機能性を➡ 313 00:19:10,916 --> 00:19:13,919 あんなに 生かしまくってくれるなんて➡ 314 00:19:13,919 --> 00:19:17,590 開発者として こんなに うれしいことないじゃない? 315 00:19:17,590 --> 00:19:22,928 だから カナちのお姉ちゃんは 作り手にとって 夢なのよ。 316 00:19:22,928 --> 00:19:26,098 (仁科)ええ…。 317 00:19:26,098 --> 00:19:28,601 たでぇ~ま! 318 00:19:28,601 --> 00:19:30,603 おかえりなさい! おかえり。 319 00:19:30,603 --> 00:19:34,273 お疲れさん。 ホーキは どうだった? お姉ちゃん。 320 00:19:34,273 --> 00:19:36,275 すっごく 便利でした。 321 00:19:36,275 --> 00:19:38,944 すごい機能が すごい多くて 役に立って。 322 00:19:38,944 --> 00:19:41,614 すごいのは 機能だけじゃないのよ。 323 00:19:41,614 --> 00:19:44,116 えっ? 機能を理解して➡ 324 00:19:44,116 --> 00:19:47,620 現場で 適切な判断を下し 指示をする。 325 00:19:47,620 --> 00:19:52,124 そんな カナちのお姉ちゃんの 才能も すごいの。 ああ…。 326 00:19:52,124 --> 00:19:55,628 判断のための選択肢を増やして 正解だったわ。 327 00:19:55,628 --> 00:19:57,797 もっと コマンド欲しかったら 言ってね。 328 00:19:57,797 --> 00:20:00,966 はい。 お疲れさまです。 329 00:20:00,966 --> 00:20:04,136 あっ… 銀次さん。 んっ? 330 00:20:04,136 --> 00:20:06,472 3Dスキャン いい機能ですね。 331 00:20:06,472 --> 00:20:09,475 た… た… 大したことな… ない。 332 00:20:09,475 --> 00:20:11,477 あんなん コードの組み込み1つで…。 333 00:20:11,477 --> 00:20:14,146 あの発想に行き着くことが すばらしいです。 334 00:20:14,146 --> 00:20:16,148 僕も 身が引き締まります。 335 00:20:16,148 --> 00:20:19,819 て… ていうか ハナちゃんでいいって➡ 336 00:20:19,819 --> 00:20:22,822 ま… 前も 言ったじゃない。 337 00:20:22,822 --> 00:20:27,493 えっ? いやいや 同じプロですから。 そんな呼び方 失礼ですよ。 338 00:20:27,493 --> 00:20:30,996 だだだ… だから そうじゃなくて。 339 00:20:30,996 --> 00:20:35,501 《ぜ… 全員 同じ目をしている》 340 00:20:35,501 --> 00:20:39,839 じゃあ 不具合があれば 教えてね。 ありがとうございました。 341 00:20:39,839 --> 00:20:42,508 新しいホーキ 勉強しておきますね。 うっ…。 342 00:20:42,508 --> 00:20:45,678 てめえは もっと 女心を勉強しろ。 343 00:20:45,678 --> 00:20:48,013 そ… それじゃ。 344 00:20:48,013 --> 00:20:51,684 あっ そうそう カナちのお姉ちゃん。 んっ? 345 00:20:51,684 --> 00:20:56,021 あなたみたいな魔法少女って これから どんどん必要になるわ。 346 00:20:56,021 --> 00:20:59,125 頑張ってね。 あっ… はい。 347 00:21:05,965 --> 00:21:08,968 さて これから忙しいぞ。 348 00:21:08,968 --> 00:21:11,303 しばらくは 問い合わせの対応だ。 349 00:21:11,303 --> 00:21:13,305 そうだな。 350 00:21:13,305 --> 00:21:15,307 直近だと 1週間後に➡ 351 00:21:15,307 --> 00:21:19,145 出向で システムを学びたいという 相談が来ている。 352 00:21:19,145 --> 00:21:23,315 ってことは うちに直接 来て 覚えるんですか? 353 00:21:23,315 --> 00:21:26,152 ああ そのうえでだが➡ 354 00:21:26,152 --> 00:21:29,822 できれば 桜木に 教育役を依頼したい。 355 00:21:29,822 --> 00:21:31,824 えっ? 356 00:23:01,947 --> 00:23:06,285 モーニングルーティン!? そうやって 日常を型に はめることで➡ 357 00:23:06,285 --> 00:23:09,588 新たな発見を逃すのよ。 なるほど。 358 00:23:16,462 --> 00:23:18,631 銀次さん 朝です。 359 00:23:18,631 --> 00:23:21,967 <朝は 仁科さんに起こされる。 360 00:23:21,967 --> 00:23:25,638 ミルクティー用の湯を沸かす> 361 00:23:25,638 --> 00:23:28,474 []今日は 穏やかな天気に なりそうです。 362 00:23:28,474 --> 00:23:30,476 <天気を チェック> 363 00:23:30,476 --> 00:23:32,645 🔊(二子山)「あれ? ハナちゃん 寝てます?」。 364 00:23:32,645 --> 00:23:36,315 <録音した 二子山さんの声を再生。 365 00:23:36,315 --> 00:23:39,985 パンを焼き 卵サラダを作る> 366 00:23:39,985 --> 00:23:42,321 (足音) 367 00:23:42,321 --> 00:23:44,823 にににに… 仁科! 二子山さん いた? 368 00:23:44,823 --> 00:23:47,826 いえ まだ寝ぼけてますね。 369 00:23:47,826 --> 00:23:49,995 ミルクティー 飲んでください。 370 00:23:49,995 --> 00:23:52,998 仁科… また私を だましたわね。 371 00:23:52,998 --> 00:23:55,501 <文句を言いながら 朝食。 372 00:23:55,501 --> 00:23:58,170 忘れ物がないか チェック。 373 00:23:58,170 --> 00:24:00,939 銀次さん 登校> 374 00:24:00,939 --> 00:24:02,941 フゥ…。 375 00:24:02,941 --> 00:24:06,245 <人のルーティンは 人に支えられる>