1 00:00:02,336 --> 00:00:03,838 (ナレーション)魔法少女 2 00:00:03,921 --> 00:00:07,550 それは 強くて カッコよくて しなやかで— 3 00:00:07,633 --> 00:00:11,262 誰もが憧れて 高給取りで 人気が高い— 4 00:00:11,345 --> 00:00:13,472 立派な ひとつの職業だ 5 00:00:14,140 --> 00:00:16,183 彼女たちの主要業務は— 6 00:00:16,267 --> 00:00:21,188 特殊な自然災害“怪異(かいい)”への 駆除をはじめとした対応である 7 00:00:21,689 --> 00:00:23,816 怪異の増加とともに— 8 00:00:23,899 --> 00:00:26,902 年々 魔法少女企業も その数を増やし— 9 00:00:26,986 --> 00:00:32,158 現在では大手から中小まで 500社以上が存在している 10 00:00:33,909 --> 00:00:35,911 ♪~ 11 00:02:00,913 --> 00:02:02,915 ~♪ 12 00:02:05,709 --> 00:02:07,461 (葵(あおい)リリー)うん かわいい! 13 00:02:08,212 --> 00:02:11,006 甘すぎても嫌みがないのは才能ね 14 00:02:11,507 --> 00:02:15,010 アイビールックも遊び心が生かせて すごくいいわ 15 00:02:15,511 --> 00:02:19,265 髪を下ろして 意外な大人っぽさも狙えるわね 16 00:02:20,307 --> 00:02:21,559 (桜木(さくらぎ)カナ)おかしい… 17 00:02:21,642 --> 00:02:25,187 私は 協働業務先の 手伝いに来たはずなのに 18 00:02:26,564 --> 00:02:29,191 なぜデパートで ファッションショーを… 19 00:02:29,692 --> 00:02:32,319 いいじゃない! 次は これ! 20 00:02:39,159 --> 00:02:40,786 (カナ)確かに社長は— 21 00:02:40,870 --> 00:02:44,123 指示に従えば大丈夫って 言ってたけど 22 00:02:44,206 --> 00:02:47,251 仕事中に遊んでるような罪悪感… 23 00:02:47,918 --> 00:02:49,086 とはいえ… 24 00:02:49,837 --> 00:02:51,881 やっぱり ちょっと楽しい 25 00:02:52,381 --> 00:02:55,259 服 見るの久しぶりだな~ 26 00:02:55,843 --> 00:02:57,761 (リリー)これ 全部下さい 27 00:02:58,429 --> 00:03:00,222 (店員) いつもありがとうございます 28 00:03:01,473 --> 00:03:03,350 次のお店 行きましょうか 29 00:03:04,143 --> 00:03:05,394 (カナ)あ… はあ… 30 00:03:06,645 --> 00:03:07,521 (リリー)あっ! 31 00:03:07,605 --> 00:03:10,733 ここのお店のデザインも きっと似合うと思うわ 32 00:03:11,233 --> 00:03:12,067 う~ん… 33 00:03:12,151 --> 00:03:13,819 (カナ)あ… あの… 34 00:03:14,403 --> 00:03:16,822 (リリー)あっ! 新作出てる! 35 00:03:16,906 --> 00:03:18,616 こっちも見ていきましょう 36 00:03:19,116 --> 00:03:20,576 (リリー)いいわね~ (カナ)えっと… 37 00:03:20,659 --> 00:03:21,702 (カナ)うう… 38 00:03:21,785 --> 00:03:24,288 (リリー)うん やっぱりすてきね 39 00:03:24,788 --> 00:03:27,541 じゃあ… こっちは? 40 00:03:27,625 --> 00:03:30,044 (カナ)ハア ハア… (リリー)こっちこっち! 41 00:03:32,630 --> 00:03:35,132 あの… 葵さん 42 00:03:35,215 --> 00:03:36,926 リリーでいいわよ 43 00:03:37,009 --> 00:03:39,511 (カナ)あの… リリーさん 44 00:03:39,595 --> 00:03:40,721 何かしら? 45 00:03:40,804 --> 00:03:45,476 いいんですか? こんな… 買っていただいて 46 00:03:46,060 --> 00:03:50,397 (リリー)これはね うちの研修みたいなものなの 47 00:03:51,231 --> 00:03:53,067 研修… 48 00:03:53,817 --> 00:03:54,860 ええ 49 00:03:55,402 --> 00:03:57,655 ミヤコ堂(どう)の新人研修では— 50 00:03:57,738 --> 00:04:01,742 その子が輝ける服やお化粧を 最初に教えるのよ 51 00:04:01,825 --> 00:04:05,329 へえ~ 化粧品会社だからですか? 52 00:04:05,412 --> 00:04:06,705 そう 53 00:04:07,206 --> 00:04:10,793 でも 魔法少女部署は ちょっと特別 54 00:04:10,876 --> 00:04:15,506 魔法少女って 今は もう 女性の職業のひとつでしょ? 55 00:04:15,589 --> 00:04:17,466 それこそ もっと昔は— 56 00:04:17,549 --> 00:04:22,262 言葉どおり 魔法使いの少女だけが その役割を果たしていたけれど 57 00:04:22,972 --> 00:04:25,224 仕事の危険性も増してるし— 58 00:04:25,307 --> 00:04:28,185 放っておけば よくない評判もすぐ立っちゃう 59 00:04:28,686 --> 00:04:32,147 給与水準は確かに高いけど それだけじゃ— 60 00:04:32,231 --> 00:04:35,150 なりたい やってみたい っていう人は増えない 61 00:04:36,235 --> 00:04:40,030 だからこそ 私はミヤコ堂の一員として— 62 00:04:40,114 --> 00:04:43,242 そして 一人の魔法少女として— 63 00:04:43,325 --> 00:04:46,829 この仕事は すてきな仕事だよって 伝えたいんだ 64 00:04:47,413 --> 00:04:48,664 伝える… 65 00:04:49,164 --> 00:04:50,541 (カナ)すごいな… 66 00:04:51,208 --> 00:04:55,254 こういう会社も こういう魔法少女もいるんだな 67 00:04:56,547 --> 00:04:57,464 (リリー)重くない? 68 00:04:57,548 --> 00:05:00,884 いえ 大丈夫です… 69 00:05:00,968 --> 00:05:03,846 一度 どこかに置いてから 来ればよかったかしら 70 00:05:03,929 --> 00:05:05,180 (女子)あ… あの! 71 00:05:05,764 --> 00:05:09,560 (女子)葵リリーさん… ですよね? ミヤコ堂の 72 00:05:09,643 --> 00:05:10,185 (リリー)ええ 73 00:05:10,269 --> 00:05:11,895 (女子たち)わあ! やっぱり! 74 00:05:12,479 --> 00:05:15,816 えっと… この前の インスタのライブ配信 見ました 75 00:05:15,899 --> 00:05:19,028 ていうか いつも見てます あの… 握手を! 76 00:05:19,111 --> 00:05:20,446 あっ ズルッ! 77 00:05:20,529 --> 00:05:22,865 お化粧のしかたとか 参考にしてます! 78 00:05:22,948 --> 00:05:26,326 わあ! うれしい ありがとう 79 00:05:26,827 --> 00:05:29,121 よかったら これからもよろしくね 80 00:05:29,204 --> 00:05:31,040 (女子たち)わあ~! 81 00:05:31,123 --> 00:05:33,125 (女子)もちろんです! (女子)応援してます! 82 00:05:33,208 --> 00:05:35,419 (女子たち) ありがとうございました! 83 00:05:35,502 --> 00:05:37,421 (女子たちのはしゃぎ声) 84 00:05:40,674 --> 00:05:42,760 お待たせ 行きましょう 85 00:05:45,262 --> 00:05:46,555 はい! 86 00:06:07,785 --> 00:06:09,787 (カナ) おすすめとかってありますか? 87 00:06:09,870 --> 00:06:11,705 そうねえ… 88 00:06:12,623 --> 00:06:16,835 これなんかは 使いやすかったかな お値段もお手ごろだし 89 00:06:16,919 --> 00:06:18,420 あとは… 90 00:06:18,504 --> 00:06:20,798 あっ! このファンデ… 91 00:06:21,298 --> 00:06:22,758 新作なんだけど— 92 00:06:22,841 --> 00:06:25,469 ウォータープルーフで 汗にも強いし— 93 00:06:25,552 --> 00:06:27,679 これからの季節にいいかもね 94 00:06:28,263 --> 00:06:30,516 実は 私も今 使ってるの 95 00:06:35,229 --> 00:06:37,564 決めました これにします 96 00:06:38,148 --> 00:06:40,984 私… これは自分で買います 97 00:06:43,362 --> 00:06:44,446 分かったわ 98 00:06:45,447 --> 00:06:46,949 (店員)5500円になります 99 00:06:47,616 --> 00:06:49,159 ありがとうございました 100 00:06:49,243 --> 00:06:51,995 (カナ)リリーさんの 完璧さには かなわないけど— 101 00:06:52,079 --> 00:06:54,414 せっかくの研修なら 役に立てたい 102 00:06:55,124 --> 00:06:55,958 (リリー)さて… 103 00:06:56,959 --> 00:07:00,337 それじゃあ いよいよ お仕事 行こうか 104 00:07:01,463 --> 00:07:02,422 了解です! 105 00:07:02,506 --> 00:07:05,008 怪異退治でしょうか 現場は どちらに… 106 00:07:05,092 --> 00:07:06,301 大丈夫 107 00:07:06,385 --> 00:07:08,303 そんなに慌てないで 108 00:07:08,387 --> 00:07:09,012 (カナ)ふえ? 109 00:07:09,721 --> 00:07:10,722 笑って? 110 00:07:10,806 --> 00:07:13,684 え… え~… 111 00:07:14,393 --> 00:07:16,645 (リリー)今回は怪異調査案件ね 112 00:07:16,728 --> 00:07:21,150 懇意にさせていただいてる ホテルさんから 定期的な怪異調査 113 00:07:21,233 --> 00:07:24,862 このホテルさんは… 戸町(とまち)方面ね 114 00:07:24,945 --> 00:07:27,406 それなら あまり遠くないですね 115 00:07:27,489 --> 00:07:30,242 そうね 荷物も預けたし… 116 00:07:30,742 --> 00:07:32,661 変身して飛んでこっか 117 00:07:32,744 --> 00:07:34,079 了解です! 118 00:07:38,041 --> 00:07:40,627 コードC 起動! 119 00:08:19,291 --> 00:08:22,920 胸に情熱 心に規律 120 00:08:24,046 --> 00:08:27,382 放つ魔法は 勇気の証 121 00:08:29,301 --> 00:08:32,429 株式会社マジルミエ 122 00:08:34,973 --> 00:08:36,600 桜木カナ! 123 00:08:38,518 --> 00:08:43,607 すごい! カッコいい! 技術者さんのこだわりを感じるわ 124 00:08:43,690 --> 00:08:46,568 いや~… エヘヘッ 125 00:08:46,652 --> 00:08:47,945 (リリー)じゃあ 次は… 126 00:08:48,445 --> 00:08:50,155 私の番ね 127 00:08:52,241 --> 00:08:54,993 乳白ガラスのドワーフラビット 128 00:08:55,494 --> 00:08:57,704 琥珀(こはく)の軸の万年筆 129 00:08:58,205 --> 00:09:00,916 屋根裏で見つけた アンティークコイン 130 00:09:01,416 --> 00:09:04,086 夜露を纏(まと)った鈴蘭(すずらん)のピアス 131 00:09:04,169 --> 00:09:06,797 全部入った樫(かし)の小箱 132 00:09:06,880 --> 00:09:09,341 錠を開いて出てきなさい 133 00:09:38,996 --> 00:09:41,039 気高き花の咲くように 134 00:09:43,333 --> 00:09:45,294 株式会社ミヤコ堂 135 00:09:46,003 --> 00:09:47,421 葵リリー! 136 00:09:50,257 --> 00:09:52,884 目的地 ホテル・アルベリク 137 00:09:53,385 --> 00:09:56,430 到着時刻 14時16分を予想 138 00:09:56,513 --> 00:09:59,933 ただいまより 業務に当たります 139 00:10:06,857 --> 00:10:10,402 (カナ)戸町って 高級ショップとか ある所ですよね 140 00:10:10,485 --> 00:10:14,698 (リリー)そう 私も実は 先週 遊びに行ったんだ 141 00:10:15,198 --> 00:10:16,742 ほら 世界2店舗目の— 142 00:10:16,825 --> 00:10:18,869 ショコラ・ドニが オープンしたでしょ? 143 00:10:18,952 --> 00:10:19,870 (カナ)はあ… 144 00:10:20,370 --> 00:10:23,790 本当はデジレのモンブランも 買いたかったんだけど… 145 00:10:23,874 --> 00:10:26,710 やっぱり休日はダメね すぐ売り切れ 146 00:10:27,377 --> 00:10:30,922 でも クレマンのベニエが 買えたのよ! 147 00:10:32,466 --> 00:10:35,385 (カナ)な… 何 言ってるか全然分からん 148 00:10:35,469 --> 00:10:37,179 よかったですね… 149 00:10:37,262 --> 00:10:40,223 ホントよ~ ツイてたわ 150 00:10:40,307 --> 00:10:42,559 だから もしかしたら 今日ならって 151 00:10:42,642 --> 00:10:44,561 ベラ・ジョルナータの ブランブルのタルトも— 152 00:10:44,644 --> 00:10:47,147 買えたりするかもって 行ってみたら… 153 00:10:47,230 --> 00:10:50,067 (カナ) 魔法少女って いろいろなんだなあ 154 00:10:50,859 --> 00:10:53,987 (越谷仁美(こしがやひとみ)) 菓子? 歌舞伎揚(かぶきあげ) 一択! 155 00:10:54,488 --> 00:10:58,033 (カナ)越谷さんとリリーさん 会話 成り立たなさそう 156 00:10:59,493 --> 00:11:00,243 そうか! 157 00:11:00,827 --> 00:11:04,706 (重本浩司(しげもとこうじ))ミヤコ堂の魔法少女は 広告塔も兼ねている 158 00:11:05,791 --> 00:11:07,084 (カナ)なるほど… 159 00:11:07,167 --> 00:11:11,838 美しさを体現するのが この人の仕事なんだ 160 00:11:13,006 --> 00:11:13,965 (リリー)着いたわ 161 00:11:14,633 --> 00:11:15,717 あれが現場よ 162 00:11:16,218 --> 00:11:18,804 (カナ)うわ~ 大きい! 163 00:11:19,304 --> 00:11:20,889 (リリー)ホテル・アルベリク 164 00:11:20,972 --> 00:11:22,891 ここのアフタヌーンティー おすすめよ 165 00:11:23,683 --> 00:11:26,478 うちの新作発表会も ここでやってるの 166 00:11:26,978 --> 00:11:30,816 (カナ)高級ホテルで 新作発表会してる会社の手伝い… 167 00:11:31,316 --> 00:11:34,528 越谷さんは 楽しんでこいって言ってたけど 168 00:11:35,028 --> 00:11:39,241 もしかして この協働業務 失敗は許されないのでは? 169 00:11:39,324 --> 00:11:42,327 もし何か 私が やらかしたら… 170 00:11:42,411 --> 00:11:43,745 (カナ)失礼します! 171 00:11:44,246 --> 00:11:46,164 ミヤコ堂さん おガサツ 172 00:11:46,248 --> 00:11:46,748 うぐっ! 173 00:11:46,832 --> 00:11:48,417 あんな方が手伝いに? 174 00:11:48,500 --> 00:11:49,000 (カナ)ぐはっ! 175 00:11:50,168 --> 00:11:53,547 まあ ツインテールなんて おかわいらしいこと 176 00:11:53,630 --> 00:11:54,714 (カナ)ぐっ! 177 00:11:54,798 --> 00:11:57,968 シューズのシルエットも 時代遅れですわね~ 178 00:11:58,051 --> 00:11:59,344 (カナ)おごぉ! 179 00:12:00,053 --> 00:12:02,973 オ~ホッホッホ! オホホのホ~! 180 00:12:03,056 --> 00:12:05,183 すびばせ~ん… 181 00:12:05,267 --> 00:12:09,229 が… 頑張り… 尽力いたします 182 00:12:09,312 --> 00:12:12,315 そんな緊張することはないわよ 183 00:12:12,399 --> 00:12:13,608 (カナ)は… はい! 184 00:12:19,239 --> 00:12:23,326 うわ~ ここが… 185 00:12:23,410 --> 00:12:24,327 こっちよ 186 00:12:24,411 --> 00:12:25,745 あ… はい 187 00:12:28,331 --> 00:12:31,793 (リリー) 点検業務に伺いました ミヤコ堂です 188 00:12:31,877 --> 00:12:33,587 (フロント)天井裏点検ですよね 189 00:12:33,670 --> 00:12:35,172 承っております 190 00:12:35,255 --> 00:12:38,508 ただいま 旧館の解体工事を 行っておりまして— 191 00:12:39,092 --> 00:12:41,970 うるさいかもしれませんが ご了承ください 192 00:12:42,053 --> 00:12:43,263 かしこまりました 193 00:12:43,763 --> 00:12:47,392 桜木さん お待たせ こっちよ 194 00:12:47,476 --> 00:12:48,852 あっ はい 195 00:12:50,645 --> 00:12:54,149 (翠川(みどりかわ)) 桜木さん そろそろ案件対応中かな 196 00:12:54,232 --> 00:12:57,110 (二子山和央(にこやまかずお))なんか こっちが緊張しちゃいますね 197 00:12:57,777 --> 00:12:58,612 (重本)うん 198 00:12:59,237 --> 00:13:02,491 (翠川)点検仕事なら そこまで危険性はないかな 199 00:13:02,574 --> 00:13:06,244 そうですね 今回は人員ヘルプですし 200 00:13:06,328 --> 00:13:08,330 こういうのは久々ですね 201 00:13:08,914 --> 00:13:12,959 魔法提供は よくやるけど 協働業務は珍しいですね 202 00:13:13,710 --> 00:13:16,838 桜木は他社を見るのも大切だからな 203 00:13:18,757 --> 00:13:20,550 (越谷)魔改造させろや! 204 00:13:21,051 --> 00:13:22,802 (翠川)まあ… (二子山)なるほど 205 00:13:22,886 --> 00:13:26,556 (重本)ミヤコ堂は うちほど技術に力を入れていない 206 00:13:26,640 --> 00:13:28,308 しかし 別の強さがある 207 00:13:28,808 --> 00:13:31,394 そうそう揺らぐことはない強さがな 208 00:13:31,895 --> 00:13:36,274 それを桜木が学べば あいつの自信になるだろう 209 00:13:36,358 --> 00:13:37,526 それ ロン! 210 00:13:37,609 --> 00:13:38,235 えっ! 211 00:13:39,194 --> 00:13:41,947 CEO一気通貫(イッキツウカン)! 212 00:13:42,030 --> 00:13:45,700 (翠川)社長名刺麻雀(マージャン) 負けなしじゃないですか 213 00:13:46,201 --> 00:13:47,118 うん 214 00:13:54,960 --> 00:13:55,502 うっ! 215 00:13:56,169 --> 00:13:57,963 大丈夫? 桜木さん 216 00:13:58,046 --> 00:14:00,298 (カナ)ちょっと裾を引っ掛けて… 217 00:14:00,799 --> 00:14:03,927 (リリー) 今 取るわ 動かないでね 218 00:14:06,137 --> 00:14:07,472 これで大丈夫かな 219 00:14:08,056 --> 00:14:09,891 ありがとうございます 220 00:14:09,975 --> 00:14:12,561 足は平気? 絆創膏(ばんそうこう)とかいる? 221 00:14:12,644 --> 00:14:14,729 あ… ケガは してないです 222 00:14:14,813 --> 00:14:18,692 よかった 確かに ここ 引っ掛けやすいかもね 223 00:14:18,775 --> 00:14:21,319 あと少しだし 頑張ろ 224 00:14:21,403 --> 00:14:22,988 (カナ)は… はい! 225 00:14:24,990 --> 00:14:28,326 (カナ)せっかくミヤコ堂との 協働業務なのに— 226 00:14:28,410 --> 00:14:31,204 私がリリーさんを 手間取らせるわけにはいかない 227 00:14:31,705 --> 00:14:35,792 私の印象が マジルミエの印象に つながるんだから 228 00:14:36,293 --> 00:14:38,587 しかし… 優雅に歩くなあ 229 00:14:39,254 --> 00:14:44,050 何が違うんだ? 足首の曲げ方か? 手先の返し方か? 230 00:14:44,134 --> 00:14:46,011 う~ん… 231 00:14:46,595 --> 00:14:47,887 (衝撃音) 232 00:14:48,471 --> 00:14:50,599 なんか今 音しました? 233 00:14:51,099 --> 00:14:52,392 したわよね 234 00:14:53,059 --> 00:14:55,020 外に出たら 確認しましょう 235 00:14:55,895 --> 00:14:57,355 (カナ)工事のとこですか? 236 00:14:57,897 --> 00:14:59,024 (リリー)多分… 237 00:14:59,107 --> 00:15:03,069 だけど ここからじゃ 覆いがあって 分からないわね 238 00:15:04,029 --> 00:15:07,073 ちょっと心配だから 念のため見てくるわ 239 00:15:07,574 --> 00:15:09,576 報告書の提出を お願いしていい? 240 00:15:10,160 --> 00:15:11,036 分かりました 241 00:15:11,536 --> 00:15:12,412 ありがとう 242 00:15:12,912 --> 00:15:16,041 先に ひと息ついて お茶でもしながら待ってて 243 00:15:16,666 --> 00:15:18,126 気をつけてください 244 00:15:24,132 --> 00:15:25,342 フウ… 245 00:15:27,636 --> 00:15:30,805 (カナ) リリーさん 1人で大丈夫かな 246 00:15:31,848 --> 00:15:34,684 この点検はミヤコ堂さんの案件 247 00:15:35,268 --> 00:15:37,896 だけど 今日は うちとの協働業務 248 00:15:37,979 --> 00:15:40,940 リリーさん 一人に 任せておくわけには… 249 00:15:42,400 --> 00:15:43,652 (カナ)よし! 250 00:15:44,611 --> 00:15:46,780 (マネージャー) 作業 ありがとうございました 251 00:15:46,863 --> 00:15:47,530 (カナ)いえ 252 00:15:48,239 --> 00:15:49,949 (マネージャー) ささやかではありますが— 253 00:15:50,033 --> 00:15:52,243 カフェのケーキを サービスしております 254 00:15:52,327 --> 00:15:56,247 お連れの方が戻られましたら ご一緒にどうぞ 255 00:15:57,165 --> 00:16:00,877 あ… あの… 工事現場も点検していいですか? 256 00:16:01,461 --> 00:16:03,463 旧館の… ですか? 257 00:16:03,546 --> 00:16:06,883 はい 気になることがありまして 258 00:16:07,384 --> 00:16:08,468 かしこまりました 259 00:16:12,889 --> 00:16:14,391 (衝撃音) 260 00:16:14,891 --> 00:16:16,434 この音 さっきの! 261 00:16:19,646 --> 00:16:20,146 あっ! 262 00:16:20,230 --> 00:16:21,940 リリーさん! 263 00:16:25,193 --> 00:16:26,736 やっぱり怪異が… 264 00:16:26,820 --> 00:16:30,699 今 発生したところよ 工事の人は 避難させたわ 265 00:16:34,911 --> 00:16:35,870 (カナ)あっ! 266 00:16:36,996 --> 00:16:38,248 これは… 267 00:16:43,962 --> 00:16:45,755 足元 気をつけて 268 00:16:46,256 --> 00:16:48,341 ガレキを取り込んで育ってるみたい 269 00:16:48,425 --> 00:16:50,885 このままだと どんどん… 270 00:16:56,307 --> 00:16:57,434 桜木さん! 271 00:16:57,517 --> 00:16:58,852 (カナ)大丈夫です 272 00:16:59,352 --> 00:17:00,854 (リリー)走って! (カナ)はい! 273 00:17:05,066 --> 00:17:06,401 (カナ)まだ大きくなってる… 274 00:17:07,193 --> 00:17:10,613 攻撃で散らしたホコリや ガレキも吸い込んでいるのね 275 00:17:11,906 --> 00:17:14,284 このままじゃ 抑えきれなく… 276 00:17:15,160 --> 00:17:16,202 (カナ)うわっ! 277 00:17:17,120 --> 00:17:18,204 (リリー)桜木さん! 278 00:17:18,288 --> 00:17:19,664 平気です! 279 00:17:20,165 --> 00:17:22,500 悠長にしていられないわね… 280 00:17:24,252 --> 00:17:27,046 桜木さん 少し後ろに下がってて 281 00:17:27,130 --> 00:17:27,672 えっ? 282 00:17:30,383 --> 00:17:31,092 リリーさん? 283 00:17:31,676 --> 00:17:34,554 ホコリを放っておけば 怪異が大きくなる 284 00:17:35,138 --> 00:17:36,931 だから まずは水をまいて— 285 00:17:37,015 --> 00:17:39,017 ホコリやガレキを 引き寄せにくくしたの 286 00:17:39,934 --> 00:17:41,728 これで少しは やりやすいはず 287 00:17:41,811 --> 00:17:44,981 で… でも 大丈夫ですか? リリーさん 288 00:17:45,732 --> 00:17:47,358 大丈夫よ! 289 00:17:47,442 --> 00:17:50,862 このファンデ ウォータープルーフって言ったでしょ 290 00:17:51,529 --> 00:17:52,447 えっ? 291 00:17:52,947 --> 00:17:57,494 (カナ) な… なんかこの人… 怖い! 292 00:18:05,084 --> 00:18:06,878 (カナ)動きが鈍くなった? 293 00:18:06,961 --> 00:18:09,923 もっと弱らせてから 攻撃に移りましょう 294 00:18:10,423 --> 00:18:12,091 ジャンジャン水攻めするわよ! 295 00:18:12,175 --> 00:18:13,092 あ… はい! 296 00:18:13,718 --> 00:18:17,639 操作魔法 テンプレ2を360の多重で使用 297 00:18:18,139 --> 00:18:20,475 出力は5で固定! 298 00:18:26,773 --> 00:18:28,191 開きました! 299 00:18:28,274 --> 00:18:31,277 そのまま開けておいて! 水をぶつけるわ 300 00:18:31,861 --> 00:18:36,032 水辺に舞い踊る精霊たち 風 司(つかさど)る乙女たち 301 00:18:36,115 --> 00:18:40,495 怒り猛(たけ)る蜜蜂のごとく 篠突(しのつ)く雨のように 302 00:18:40,578 --> 00:18:45,166 私の声に従いて 流るる水を彼(か)の者の元へ! 303 00:18:50,922 --> 00:18:52,966 さあ これでどう? 304 00:18:53,049 --> 00:18:54,300 よし 効いてる! 305 00:18:55,343 --> 00:18:57,428 (通行人)えっ 何? 怪異? 306 00:18:58,638 --> 00:19:02,517 (通行人)うわ… 工事現場に… (通行人)魔法少女 来てる? 307 00:19:03,268 --> 00:19:04,936 リリーさん 人が! 308 00:19:05,019 --> 00:19:09,107 マズいわね あの距離なら大丈夫だと思うけど 309 00:19:09,607 --> 00:19:11,192 早く退治しましょう 310 00:19:11,276 --> 00:19:12,151 (カナ)はい! 311 00:19:12,652 --> 00:19:14,821 だいぶ 弱まったみたいですね 312 00:19:15,321 --> 00:19:16,531 とどめは どうしますか? 313 00:19:18,324 --> 00:19:21,911 桜木さん 商店街の魔法 使える? 314 00:19:21,995 --> 00:19:22,495 え? 315 00:19:22,579 --> 00:19:25,957 (リリー) 甘麦(あまむぎ)商店街で使われた 範囲魔法 316 00:19:26,040 --> 00:19:30,879 周囲に大きな影響を与えず 的確に怪異だけを退治できるのよね 317 00:19:31,546 --> 00:19:32,338 はい 318 00:19:32,922 --> 00:19:36,843 私も調べたんだ 協働会社さんのことだもん 319 00:19:36,926 --> 00:19:38,553 リリーさん… 320 00:19:39,053 --> 00:19:43,808 それでね ここの水道管に 魔法陣を はわせて— 321 00:19:43,892 --> 00:19:46,311 水に乗せて 攻撃できないかしら 322 00:19:47,395 --> 00:19:49,105 できると思います 323 00:19:49,188 --> 00:19:51,065 じゃあ お願いできる? 324 00:19:51,149 --> 00:19:53,860 怪異の攻撃は こちらで引き受けるわ 325 00:19:53,943 --> 00:19:54,527 はい! 326 00:20:02,619 --> 00:20:04,162 (カナ)あっ? (リリー)これは… 327 00:20:04,746 --> 00:20:05,997 (リリー)泣いている? 328 00:20:06,080 --> 00:20:09,417 (カナ) 掛けてた水が… いや 違います! 329 00:20:10,209 --> 00:20:11,377 もしかしたら… 330 00:20:12,545 --> 00:20:13,671 変異? 331 00:20:14,422 --> 00:20:16,007 変異? 332 00:20:16,090 --> 00:20:17,675 レアなケースとは聞いてたけど— 333 00:20:18,468 --> 00:20:20,887 まさか 目の当たりにするなんて 334 00:20:26,267 --> 00:20:29,187 瞬き光れ コランダムの壁よ! 335 00:20:33,066 --> 00:20:35,276 攻撃の威力が増している… 336 00:20:35,360 --> 00:20:38,905 念のため 協力会社にも声をかけるわ 337 00:20:38,988 --> 00:20:40,698 桜木さんは魔法を! 338 00:20:40,782 --> 00:20:41,491 はい! 339 00:20:41,574 --> 00:20:46,579 筒魔法 テンプレ2 編集! 照準調整 5から7… 340 00:20:46,663 --> 00:20:48,164 あ… きゃっ! 341 00:20:48,247 --> 00:20:49,332 桜木さん! 342 00:21:03,513 --> 00:21:07,016 (カナ)リリーさあああん! 343 00:21:09,769 --> 00:21:11,771 ♪~ 344 00:22:36,939 --> 00:22:38,941 ~♪ 345 00:22:41,611 --> 00:22:43,988 (先輩)うん 葵さん かわいい! 346 00:22:44,822 --> 00:22:47,450 ロンスカでも脚が映えるわね 347 00:22:47,950 --> 00:22:51,454 髪を上げて女子大生風も 逆にいいわね 348 00:22:51,954 --> 00:22:55,458 オフィスルックも かっちりキマって すてきだわ 349 00:22:56,417 --> 00:22:57,835 (リリー)おかしい 350 00:22:57,919 --> 00:23:01,547 今日は新入社員の研修だと 聞いていたのに… 351 00:23:02,965 --> 00:23:06,219 なぜデパートで ファッションショーを… 352 00:23:06,302 --> 00:23:09,013 いいわあ 次 これ! 353 00:23:11,849 --> 00:23:14,435 研修… とはいえ— 354 00:23:14,519 --> 00:23:16,771 こんな遅くまで ありがとうございます 355 00:23:16,854 --> 00:23:19,232 フフ… いいのよ 葵さん 356 00:23:19,857 --> 00:23:23,194 だってこれが うちの 一番大事な研修なんだもの 357 00:23:23,778 --> 00:23:24,403 え? 358 00:23:24,987 --> 00:23:28,324 (先輩)美容とおしゃれに 気を遣える後輩を育てる 359 00:23:28,825 --> 00:23:31,119 いくら時間をかけてもいいと思うわ 360 00:23:31,702 --> 00:23:33,329 そうなんですか? 361 00:23:35,373 --> 00:23:37,792 葵さんも いずれ分かるわ 362 00:23:39,585 --> 00:23:42,130 (リリー) あのとき 先輩から言われた言葉 363 00:23:42,630 --> 00:23:43,965 今なら分かる 364 00:23:44,048 --> 00:23:48,511 えっ かわいい こんなの着たことないですけど… 365 00:23:49,011 --> 00:23:51,639 (リリー) あれは新人の研修である以上に— 366 00:23:51,722 --> 00:23:53,474 先輩社員にとっての… 367 00:23:54,350 --> 00:23:56,477 最強のエンタメだと