1 00:00:01,235 --> 00:00:10,911 ♬~ 2 00:00:10,911 --> 00:00:13,213 見当たりません。 3 00:00:14,815 --> 00:00:21,555 船員や乗客の情報によると ジオさん ピピさん ケンジさん ドンギョンさんは➡ 4 00:00:21,555 --> 00:00:25,125 船内で一緒にいるところを 目撃されていて➡ 5 00:00:25,125 --> 00:00:29,796 救命ボートに乗り込む時も 一緒だった可能性があります。 6 00:00:29,796 --> 00:00:36,436 (ノウ博士)ピピが 嵐の前に 乗客に救命胴衣を配っていたとか? 7 00:00:36,436 --> 00:00:42,976 ええ。 そのおかげもあって 乗客と船員は 全員 避難することができました。 8 00:00:42,976 --> 00:00:45,646 ジオさんたち4人以外は…。 9 00:00:45,646 --> 00:00:50,450 (ケイ)ジオのサバイバルの勘が働いて ピピに配らせたんでしょう。 10 00:00:50,450 --> 00:00:52,986 うむ 確かにな。 11 00:00:52,986 --> 00:00:55,455 サバイバルの勘ですか? 12 00:00:55,455 --> 00:00:58,659 ええ。 ジオは サバイバルの達人ですから。 13 00:00:58,659 --> 00:01:02,529 ジオが一緒だとしたら みんな大丈夫です。 14 00:01:02,529 --> 00:01:06,533 どこかで 必ず 無事でいますよ。 15 00:01:08,268 --> 00:02:38,258 ♬~ 16 00:02:50,804 --> 00:02:54,975 (ケンジ)さっきいた場所は 熱帯雨林みたいだったのに➡ 17 00:02:54,975 --> 00:03:00,580 この辺りは まるで違う。 涼しいし クヌギしか生えていない。➡ 18 00:03:00,580 --> 00:03:04,084 普通の自然環境では考えられない。 19 00:03:04,084 --> 00:03:07,120 やっぱり 何かがおかしい。 20 00:03:07,120 --> 00:03:09,389 (ピピ)何かって 何? 21 00:03:09,389 --> 00:03:11,758 もしかしたら 僕たちは➡ 22 00:03:11,758 --> 00:03:15,595 さまざまな異常気象がある場所に いるのかも…。 23 00:03:15,595 --> 00:03:19,399 (ジオ)異常… 気象…? 24 00:03:19,399 --> 00:03:22,302 そういえば 僕たちは…➡ 25 00:03:22,302 --> 00:03:27,941 船旅の途中 ホワイトスコールに襲われて…➡ 26 00:03:27,941 --> 00:03:31,411 気付いたら よく分からない場所に…。 27 00:03:31,411 --> 00:03:36,116 (ケンジ)ああ。 熱帯雨林の森があるかと思えば➡ 28 00:03:36,116 --> 00:03:39,119 枯れたクヌギがあったり…。 29 00:03:40,954 --> 00:03:44,825 (ケンジ)そして この豪雨で破壊された谷…。 30 00:03:44,825 --> 00:03:51,131 昔は ここにシマリスが住んでいたけど 気候の変化で消えてしまったようだ。➡ 31 00:03:51,131 --> 00:03:53,166 化石があるということは➡ 32 00:03:53,166 --> 00:03:56,303 長い年月をかけて 変わっていったんだろう。 33 00:03:56,303 --> 00:04:00,907 地球があったかくなったから 環境が変わったって言ってたよね? 34 00:04:00,907 --> 00:04:03,243 (ドンギョン)でも ここは暑くないわ。 35 00:04:03,243 --> 00:04:06,580 温暖化は ただ暑くなるというだけではないよ。 36 00:04:06,580 --> 00:04:11,451 干ばつや 洪水 台風などの 異常気象も起こすんだ。➡ 37 00:04:11,451 --> 00:04:16,256 多分 ここは 緑豊かな高原だったと思う。 38 00:04:16,256 --> 00:04:21,394 今は 土壌が痩せ細った 岩だけの荒れ地になっているけどね。 39 00:04:21,394 --> 00:04:24,297 ドジョーが痩せ細るって? 40 00:04:24,297 --> 00:04:28,168 土の中の栄養がなくなるってことさ。 41 00:04:28,168 --> 00:04:34,608 この土を見ると 古い土壌が雨に流されて 積み上げられたものだと分かる。➡ 42 00:04:34,608 --> 00:04:37,277 何度も豪雨が降ったあとに➡ 43 00:04:37,277 --> 00:04:42,415 ひどい干ばつ つまり 日照りが続くと 土壌が痩せてしまう。 44 00:04:42,415 --> 00:04:45,318 その乾いた土地に また雨が降ると➡ 45 00:04:45,318 --> 00:04:47,821 土砂崩れが起きやすいんだ。 46 00:04:49,623 --> 00:04:51,958 (一同)あ…! 47 00:04:51,958 --> 00:04:54,161 ああっ! 48 00:04:56,630 --> 00:04:58,965 水が木を押し倒した! 49 00:04:58,965 --> 00:05:01,868 鉄砲水かも! 山の上に降った雨が➡ 50 00:05:01,868 --> 00:05:04,738 斜面に沿って一瞬のうちに落ちるから➡ 51 00:05:04,738 --> 00:05:07,374 速度がつくし 量も増える! 52 00:05:07,374 --> 00:05:10,911 そういえば さっきより 水かさが増してる気がするわ! 53 00:05:10,911 --> 00:05:13,380 すぐに 水が ここまで来ちゃうよ! 54 00:05:13,380 --> 00:05:19,186 大丈夫。 こんな時 どうすればいいか サバイバルの達人には 勘で分かるんだ! 55 00:05:19,186 --> 00:05:21,121 わあ…! どうするの? 56 00:05:21,121 --> 00:05:24,991 とにかく高いところに上がるんだ! 57 00:05:24,991 --> 00:05:27,761 何よ それ! 当たり前じゃない! 58 00:05:27,761 --> 00:05:31,631 みんな これ 着て。 すぐに出発だ! 59 00:05:31,631 --> 00:05:41,308 ♬~ 60 00:05:41,308 --> 00:05:43,777 うう…。 61 00:05:43,777 --> 00:05:48,281 急いで! 谷の水があふれる前に避難しないと! 62 00:05:48,281 --> 00:05:51,184 ♬~ 63 00:05:51,184 --> 00:05:53,153 ああっ! 64 00:05:53,153 --> 00:05:55,155 うわあ~! 65 00:05:55,155 --> 00:05:57,958 (3人)ドンギョン! (ドンギョン)うわあ…! 66 00:05:57,958 --> 00:06:00,260 大丈夫か!? 67 00:06:02,229 --> 00:06:04,164 え… ええ! 68 00:06:04,164 --> 00:06:06,466 ぐっ…。 69 00:06:09,102 --> 00:06:11,805 ドンギョン 手を! 70 00:06:14,808 --> 00:06:17,611 はあ…。 フフッ。 71 00:06:21,081 --> 00:06:24,584 とりあえず ここまで来れば安心だろう。 72 00:06:24,584 --> 00:06:27,387 サバイバルの達人の勘のおかげだな。 73 00:06:27,387 --> 00:06:31,091 だから 高いところに避難するとか 普通だし! 74 00:06:31,091 --> 00:06:33,994 (落石の音) 75 00:06:33,994 --> 00:06:37,964 うん? 何だろう? 上から石が転がってくるよ。 76 00:06:37,964 --> 00:06:41,101 (落石の音) はっ! 危ない! 77 00:06:41,101 --> 00:06:43,303 うわあ! 78 00:06:46,773 --> 00:06:51,278 あ…。 ここは危ない。 移動しよう。 79 00:06:51,278 --> 00:06:53,613 ♬~ 80 00:06:53,613 --> 00:06:56,116 (一同)わあ~! 81 00:06:56,116 --> 00:06:58,051 何なの!? これ~! 82 00:06:58,051 --> 00:07:00,253 土石流だ! 83 00:07:04,224 --> 00:07:08,895 ど… 土石流!? 土壌が弱くて 傾斜が急だから➡ 84 00:07:08,895 --> 00:07:11,564 土石流が起きたんだ! 85 00:07:11,564 --> 00:07:13,500 わあ…! 86 00:07:13,500 --> 00:07:15,435 (一同)ええ~!? 87 00:07:15,435 --> 00:07:17,904 逃げろ~! 88 00:07:17,904 --> 00:07:23,076 ♬~ 89 00:07:23,076 --> 00:07:27,747 みんな 早く! ダメ! 追いつかれる~! 90 00:07:27,747 --> 00:07:31,251 (2人)ハア ハア ハア…! わあ~! 91 00:07:31,251 --> 00:07:35,088 (一同)うわあ~! 92 00:07:35,088 --> 00:07:39,392 ♬~ 93 00:07:39,392 --> 00:07:44,097 チェロ! チェロにつかまれ! 94 00:07:44,097 --> 00:07:46,399 しっかり つかまるんだ。 95 00:07:46,399 --> 00:07:49,602 あっ ぶつかる! 96 00:07:49,602 --> 00:07:52,505 (一同)うわあっ! 97 00:07:52,505 --> 00:07:56,810 ぷはっ! ハア ハア…。 ジオ! 98 00:07:59,279 --> 00:08:01,881 (2人)うわあっ! 99 00:08:01,881 --> 00:08:06,553 く… 僕が合図したら あの木に飛びつくんだ! 100 00:08:06,553 --> 00:08:08,855 うん! うん…。 101 00:08:11,224 --> 00:08:15,095 1 2 3の合図で行くよ! 102 00:08:15,095 --> 00:08:17,097 分かった! 103 00:08:18,898 --> 00:08:20,834 1➡ 104 00:08:20,834 --> 00:08:23,069 2➡ 105 00:08:23,069 --> 00:08:25,005 3! 106 00:08:25,005 --> 00:08:26,940 (3人)ふ… うっ…! 107 00:08:26,940 --> 00:08:29,843 うわあ…! チェロが! 108 00:08:29,843 --> 00:08:31,778 ドンギョン やめろ! 109 00:08:31,778 --> 00:08:34,247 もう少しで届くから…! 110 00:08:34,247 --> 00:08:37,751 大切なのは分かるけど! 危ないよ! 111 00:08:37,751 --> 00:08:40,653 うう…! くう…!➡ 112 00:08:40,653 --> 00:08:43,089 くっ… ふっ…! 113 00:08:43,089 --> 00:08:45,024 ぐ… ぐぐ…。 114 00:08:45,024 --> 00:08:46,960 ああ…。 115 00:08:46,960 --> 00:08:49,763 (ドンギョン)う… うう… キャ~! 116 00:08:49,763 --> 00:08:51,698 (ジオ ピピ)ああっ! 117 00:08:51,698 --> 00:08:54,934 ぷはっ! 118 00:08:54,934 --> 00:08:57,771 うっ くっ…。 119 00:08:57,771 --> 00:09:00,740 あ…! 120 00:09:00,740 --> 00:09:03,209 ああっ! ああ…! 121 00:09:03,209 --> 00:09:05,145 (2人)ドンギョン! 122 00:09:05,145 --> 00:09:09,883 ♬~ 123 00:09:09,883 --> 00:09:12,552 く…! 124 00:09:12,552 --> 00:09:15,221 う… うう…。 125 00:09:15,221 --> 00:09:18,558 ジオ! うう…! 126 00:09:18,558 --> 00:09:21,594 ♬~ 127 00:09:21,594 --> 00:09:24,364 ああっ! くっ…! 128 00:09:24,364 --> 00:09:26,299 うう…! 129 00:09:26,299 --> 00:09:28,234 ああっ! 130 00:09:28,234 --> 00:09:32,105 チェロを離すんだ! ドンギョン! ジオがもたないよ! 131 00:09:32,105 --> 00:09:34,908 うう…。 あっ! 132 00:09:34,908 --> 00:09:37,744 ああっ! 133 00:09:37,744 --> 00:09:40,246 うう…。 134 00:09:40,246 --> 00:09:42,749 ド… ドンギョン…! 135 00:09:42,749 --> 00:09:45,585 あ… あ… うう…。 136 00:09:45,585 --> 00:09:49,255 ♬~ 137 00:09:49,255 --> 00:09:51,191 (ケンジ ピピ)わあっ! 138 00:09:51,191 --> 00:09:55,128 ♬~ 139 00:09:55,128 --> 00:09:57,397 ううっ! 140 00:09:57,397 --> 00:10:02,101 ♬~ 141 00:10:02,101 --> 00:10:04,037 ああ…! 142 00:10:04,037 --> 00:10:13,413 ♬~ 143 00:10:13,413 --> 00:10:15,348 ああ…! 144 00:10:15,348 --> 00:10:19,052 ♬~ 145 00:10:26,659 --> 00:10:33,633 ♬~ 146 00:10:35,969 --> 00:10:38,972 (ピピ)やっと雨やんだね。 147 00:10:41,641 --> 00:10:45,512 日が暮れる前に 川を渡ろうか。 148 00:10:45,512 --> 00:10:48,982 これくらいなら 水も深くなさそうだし。 149 00:10:48,982 --> 00:10:53,853 でも 気を付けないと。 見かけより深い場所があるかもしれない。 150 00:10:53,853 --> 00:10:56,723 うん。 僕に任せてよ。 151 00:10:56,723 --> 00:11:10,270 ♬~ 152 00:11:10,270 --> 00:11:14,140 この辺は 少しだけ深くなってるから 気を付けて。 153 00:11:14,140 --> 00:11:17,410 さすがだ。 つえでバランスをとって➡ 154 00:11:17,410 --> 00:11:21,114 川底の状態を確認しながら進むとはね。 155 00:11:21,114 --> 00:11:25,618 しかも 川上側は みんなで 一本の枝を抱えることによって➡ 156 00:11:25,618 --> 00:11:29,122 誰かがバランスを崩しても 命綱代わりになる。 157 00:11:29,122 --> 00:11:31,824 ねっ? いいアイデアだろう? 158 00:11:34,928 --> 00:11:37,430 ドンギョン 大丈夫? 159 00:11:37,430 --> 00:11:39,499 うん…。 160 00:11:39,499 --> 00:11:43,803 無理しないで。 水の流れに従って移動するんだ。 161 00:11:43,803 --> 00:11:47,640 歩幅は小さく 少しずつ すり足で。 162 00:11:47,640 --> 00:11:52,512 (一同)ハアハア ハアハア…! 163 00:11:52,512 --> 00:11:55,381 ジオのおかげで なんとか渡り切れた。 (おなかが鳴る音) 164 00:11:55,381 --> 00:11:58,284 はあ~ おなかすいた~! 165 00:11:58,284 --> 00:12:02,088 ご~は~ん~! 166 00:12:02,088 --> 00:12:05,592 ごはん まだ~? 167 00:12:05,592 --> 00:12:08,094 うう~。 168 00:12:08,094 --> 00:12:10,129 ハア…。 169 00:12:10,129 --> 00:12:13,900 ジオ。 うん?これ以上は無理だ。 170 00:12:13,900 --> 00:12:17,403 ピピもドンギョンも限界だよ。 うん。 171 00:12:19,105 --> 00:12:25,912 よし あそこで休もう。 川から だいぶ離れたところだし 安心だろう。 172 00:12:28,815 --> 00:12:32,118 (ピピ)ガア~ クウ~。 173 00:12:32,118 --> 00:12:36,122 (寝言で)あ~ ステーキ お代わり~。 174 00:12:38,424 --> 00:12:42,295 ああ 眠れない! (寝言で)ロブスターもお願い。 175 00:12:42,295 --> 00:12:45,632 夢の中でも よく食べるなあ。 176 00:12:45,632 --> 00:12:50,436  心の声 とりあえずは助かったけど 明日からは どうする。➡ 177 00:12:50,436 --> 00:12:55,975 食料も減っているし こんなところでは 食べ物があるかどうか…。 178 00:12:55,975 --> 00:12:58,778 (ドンギョン・寝言で)ごめん…。 うん? 179 00:13:00,380 --> 00:13:04,083 (寝言で)うう… ごめん… ごめんね…。 180 00:13:04,083 --> 00:13:06,386 ドンギョン…。 181 00:13:06,386 --> 00:13:10,923 うう… うっ うっ… うう…。 182 00:13:10,923 --> 00:13:16,796 ♬~ 183 00:13:16,796 --> 00:13:19,932 ふう~! ふう~! 184 00:13:19,932 --> 00:13:28,107 ♬~ 185 00:13:28,107 --> 00:13:30,143 (ケンジ)雨は上がったね。 186 00:13:30,143 --> 00:13:34,881 今日こそ おいしいものを見つけるぞ~! うん! 187 00:13:34,881 --> 00:13:38,818 行ってくるから…。 うん。 188 00:13:38,818 --> 00:13:44,290 ♬~ 189 00:13:44,290 --> 00:13:48,127 ここに来て2日。 まだ 川がめちゃくちゃだ。 190 00:13:48,127 --> 00:13:52,799 食べ物はなさそうだな。 そんなあ うそでしょ…。 191 00:13:52,799 --> 00:13:56,669 これじゃあ 無理だね。 毒のスープみたいなもんだよ。 192 00:13:56,669 --> 00:13:58,671 毒のスープ!? 193 00:13:58,671 --> 00:14:01,507 あの中は 細菌がいっぱいなんだ。 194 00:14:01,507 --> 00:14:05,078 微生物のエサになる有機物が多いから➡ 195 00:14:05,078 --> 00:14:08,381 細菌が住みやすい環境なんだよ。 196 00:14:08,381 --> 00:14:12,919 洪水の被害にあった地域で 下痢の患者が増えるのは➡ 197 00:14:12,919 --> 00:14:15,955 大腸菌に汚染された食べ物を食べたり➡ 198 00:14:15,955 --> 00:14:20,093 水を飲んで ウイルスに感染したりするからなんだ。➡ 199 00:14:20,093 --> 00:14:24,263 そして 水が引いても 別の症状が起こる。➡ 200 00:14:24,263 --> 00:14:28,267 家の中に生えたカビの胞子が 呼吸器に浸透して➡ 201 00:14:28,267 --> 00:14:32,138 ぜんそくや肺の病気を引き起こすんだ。 202 00:14:32,138 --> 00:14:36,409 水害は その後も 危険がいっぱい潜んでいるんだ。 203 00:14:36,409 --> 00:14:38,945 まさか ドンギョンも? どうして? 204 00:14:38,945 --> 00:14:43,616 様子がおかしいの。 何かのウイルスに感染したとか? 205 00:14:43,616 --> 00:14:48,488 体が悪いというより 心の問題なのかもしれない。 206 00:14:48,488 --> 00:14:51,124 落ち込んでも しかたないよ。➡ 207 00:14:51,124 --> 00:14:55,428 大切なチェロを失ったから…。 208 00:15:01,768 --> 00:15:04,971 (ピピ)ガア~ クウ~! 209 00:15:10,376 --> 00:15:15,214 ♬~(チェロ) (ドンギョン)ゆっくり… もっと ゆっくり。➡ 210 00:15:15,214 --> 00:15:20,019 そして ここは 一番 感情を込めて…。 211 00:15:22,288 --> 00:15:24,090 う… う…。 212 00:15:24,090 --> 00:15:26,759 ドンギョン。 うん? 213 00:15:26,759 --> 00:15:29,262 (ピピ)おいしいもの とってくるからね。 214 00:15:29,262 --> 00:15:31,597 (ケンジ)行ってくるよ。 215 00:15:31,597 --> 00:15:35,768 ちょっとは 何か食べるんだぞ。 うん…。 216 00:15:35,768 --> 00:15:38,471 じゃあ 行ってくる! あ…。 217 00:15:40,106 --> 00:15:42,141 あ…。 218 00:15:42,141 --> 00:15:47,780  心の声 こんな おもちゃ 音も出ない偽物じゃない。➡ 219 00:15:47,780 --> 00:15:53,953 そうよ いっそのこと 全てが偽物だったらいいのに。➡ 220 00:15:53,953 --> 00:15:57,757 目が覚めたら消える夢みたいに…。 221 00:15:59,625 --> 00:16:04,463  心の声 私 生きて帰れるの?➡ 222 00:16:04,463 --> 00:16:07,967 誰か 助けに来るかしら。 223 00:16:10,903 --> 00:16:16,709 いいえ。 この訳の分からない場所で 死んじゃうんだわ。 224 00:16:16,709 --> 00:16:21,380 (ピピ)食べ物がない! 魚もいないみたいだなあ。 225 00:16:21,380 --> 00:16:23,316 あっ! 226 00:16:23,316 --> 00:16:26,752 トカゲだ。 水に流されてきたのかな。 227 00:16:26,752 --> 00:16:28,688 (おなかが鳴る音) おいしそう…。 228 00:16:28,688 --> 00:16:32,625 うん。 トカゲなんて食べるの? とか言うなよ。 229 00:16:32,625 --> 00:16:36,929 いや 貴重な たんぱく質だ。 230 00:16:36,929 --> 00:16:39,599 (ケンジ・小声で)捕まえられるの? 231 00:16:39,599 --> 00:16:42,101 フフフ…。 232 00:16:42,101 --> 00:16:44,036 任せてよ! 233 00:16:44,036 --> 00:16:47,740 グウ? カア~! あぎゃ~! 234 00:16:51,277 --> 00:16:56,616 消えちゃった…。 寒いな マッチ…。 235 00:16:56,616 --> 00:17:01,821 確か ジオのリュックにあるはず。 236 00:17:03,356 --> 00:17:06,559 あっ 何? 237 00:17:08,728 --> 00:17:11,230 「サバイバルノート」? 238 00:17:11,230 --> 00:17:15,735 「ジャングルに人は見当たらない。 ウイルスも目に見えない。➡ 239 00:17:15,735 --> 00:17:18,571 見えない恐怖は続く」って…➡ 240 00:17:18,571 --> 00:17:23,075 ウイルス? 前に ジャングルを探検したって言ってたけど➡ 241 00:17:23,075 --> 00:17:25,578 その時に書いたのかな? 242 00:17:25,578 --> 00:17:28,080 「ケンジが熱射病で倒れた。➡ 243 00:17:28,080 --> 00:17:32,251 ピピとドンギョンの助けもあって なんとか回復した」。 244 00:17:32,251 --> 00:17:36,088 これって…!➡ 245 00:17:36,088 --> 00:17:38,758 「水が引き始めた」。 246 00:17:38,758 --> 00:17:44,630 「ケンジと地形を探索する。 ピピには 食料探しを任せる」。 247 00:17:44,630 --> 00:17:49,936 地形探索って いつの間に そんなことを…。 248 00:17:49,936 --> 00:17:55,808 私が寝込んでる間も ジオたちは 助かる方法を探していたんだ。 249 00:17:55,808 --> 00:17:59,278  回想  君も生き延びて もっとたくさんの人に➡ 250 00:17:59,278 --> 00:18:02,715 演奏を聴いてもらわなきゃ。 うん! 251 00:18:02,715 --> 00:18:06,886 僕に! サバイバルの達人に任せてよ! 252 00:18:06,886 --> 00:18:12,058 絶対に みんなで➡ 253 00:18:12,058 --> 00:18:17,063 サバイバルして みせる! 254 00:18:20,366 --> 00:18:22,301 あっ。 255 00:18:22,301 --> 00:18:27,740 こんなものまで作って… 毎日 大変だったろうに。 256 00:18:27,740 --> 00:18:33,446  心の声 本物じゃあないけど ありがとう。 本物は…。 257 00:18:39,251 --> 00:18:43,055 う… もう なくなっちゃった…。 258 00:18:47,126 --> 00:18:50,630 (ドンギョン)私の一番の親友…。 259 00:18:53,766 --> 00:18:59,271 もう大丈夫よ。 本当に あなたのこと 忘れない。➡ 260 00:18:59,271 --> 00:19:03,142 ありがとう 私のチェロ。➡ 261 00:19:03,142 --> 00:19:05,645 バイバイ。 262 00:19:09,915 --> 00:19:12,218 (ケンジ)太陽が出てきた。 263 00:19:12,218 --> 00:19:15,921 ジオ 行くよ。 鼻かまれた…。 264 00:19:18,724 --> 00:19:22,561 ドンギョン 帰ったよ。 いないよ? 265 00:19:22,561 --> 00:19:24,764 何かあったか? 266 00:19:26,365 --> 00:19:28,300 ドンギョン! 呼んだ? 267 00:19:28,300 --> 00:19:33,139 (3人)うわあ! まきを取りに行ってたのよ。 268 00:19:33,139 --> 00:19:36,375 ドンギョン 今日は ごちそうだよ。 ふう…。 269 00:19:36,375 --> 00:19:38,577 本当に!? 270 00:19:40,246 --> 00:19:42,748 (一同)わあ~! 271 00:19:42,748 --> 00:19:44,784 あ~ん。 あっ ちょっと! 272 00:19:44,784 --> 00:19:48,387 あ~ん! あ~ん! 273 00:19:48,387 --> 00:19:52,091 うんうん。 ん? あら 食べないの? 274 00:19:52,091 --> 00:19:56,762 もちろん食べる! 頂きま~す! あ~む!(2人)ああっ! 275 00:19:56,762 --> 00:19:59,398 待った! 2人で全部食べないでよ!? 276 00:19:59,398 --> 00:20:01,467 そのトカゲ捕ったの 僕なんだよ! 277 00:20:01,467 --> 00:20:06,605 あなたも食べればいいでしょ。 早くしないとなくなっちゃうわよ トカゲ。 278 00:20:06,605 --> 00:20:08,541 (雷鳴) うあ…!➡ 279 00:20:08,541 --> 00:20:11,110 トカゲ…!? 280 00:20:11,110 --> 00:20:14,413 うわあ~! 281 00:20:14,413 --> 00:20:16,782 トカゲを食べて 元気になったね。 282 00:20:16,782 --> 00:20:19,819 ハハッ。 そういうことじゃないと思うけど…。 283 00:20:19,819 --> 00:20:22,421 食料は よしと。 284 00:20:22,421 --> 00:20:25,291 おいしそう…。 食べちゃダメだよ。 285 00:20:25,291 --> 00:20:29,128 日もちするように 捕った肉をくん製にしたんだから。 286 00:20:29,128 --> 00:20:31,630 水もオッケーだよ。 おお? 287 00:20:31,630 --> 00:20:36,802 雨水もたまってる。 流れ着いたビニールを 持ってきて よかっただろ? 288 00:20:36,802 --> 00:20:42,441 そうね。 ただのゴミかと思っていたけど こんなに役立つなんて。 289 00:20:42,441 --> 00:20:45,978 よっ! ドンギョン 大丈夫? 290 00:20:45,978 --> 00:20:50,649 うん もう平気。 心配かけたでしょ? ありがとう。 291 00:20:50,649 --> 00:20:55,988 気にするなって。 いや~ 俺って みんなを元気にしちゃうんだよねえ! 292 00:20:55,988 --> 00:20:59,024 あなただけじゃないから! みんなに言ったの! 293 00:20:59,024 --> 00:21:01,393 みんな コンディションは どう? 294 00:21:01,393 --> 00:21:04,597 僕はいいよ! うん バッチリ! 295 00:21:08,267 --> 00:21:11,604 私は 最高よ! 296 00:21:11,604 --> 00:21:15,107 それじゃあ 出発しようか! で どこに行くの? 297 00:21:15,107 --> 00:21:18,611 さあ? うわっ 分からないのに移動するの!? 298 00:21:18,611 --> 00:21:22,281 そういうわけじゃないよ。 水の流れがあるから。 299 00:21:22,281 --> 00:21:24,216 水の流れ? 300 00:21:24,216 --> 00:21:29,622 本当は 水や食料がなくなって しかたなく移動する以外は➡ 301 00:21:29,622 --> 00:21:34,126 事故現場の近くにいる方が 救助される可能性が高いんだ。 302 00:21:34,126 --> 00:21:37,630 だけど 僕たちは もう 遠くに来てしまった。 303 00:21:37,630 --> 00:21:41,801 うん。 水の流れに沿っていけば 道に迷わないし➡ 304 00:21:41,801 --> 00:21:47,139 人は川の近くに集まって暮らすから 住んでる人が見つかるかも。 305 00:21:47,139 --> 00:21:50,342 いいわ。 行ってみましょう。 306 00:21:57,650 --> 00:22:01,954 また暑くなってきたわ。 ん…。 307 00:22:03,756 --> 00:22:07,459 ハア… んぐ… んっ んっ。 308 00:22:09,628 --> 00:22:13,098 川の水が 随分 減ったな…。 309 00:22:13,098 --> 00:22:16,769 木にも力がないよ。 乾燥しているみたいね。 310 00:22:16,769 --> 00:22:18,804 (風の音) (一同)うわっ! 311 00:22:18,804 --> 00:22:22,274 わ…。 (せきこみ) 312 00:22:22,274 --> 00:22:24,610 すごい砂ぼこりだ。 313 00:22:24,610 --> 00:22:26,612 ゴホッゴホッ うえ~。 314 00:22:30,482 --> 00:22:33,319 よっ! ほいっ! 315 00:22:33,319 --> 00:22:35,788 えっ ワンピース? 316 00:22:35,788 --> 00:22:38,123 わあ! 何!? 317 00:22:38,123 --> 00:22:40,159 あっ! うん? 318 00:22:40,159 --> 00:22:42,294 うん? 319 00:22:42,294 --> 00:22:56,809 ♬~ 320 00:22:56,809 --> 00:23:00,246 砂の嵐だ! 321 00:23:00,246 --> 00:24:27,232 ♬~