1 00:00:09,225 --> 00:00:15,231 (走る息遣い) 2 00:00:19,902 --> 00:00:22,905 ハァハァ…。 3 00:00:22,905 --> 00:00:27,209 (デルタ)アオーン! 4 00:00:40,256 --> 00:00:43,092 (ベータ)先日のブシン祭の一件以来➡ 5 00:00:43,092 --> 00:00:45,428 ミドガル王国のディアボロス教団に➡ 6 00:00:45,428 --> 00:00:47,930 目立った動きはありません。 7 00:00:47,930 --> 00:00:49,932 中小の派閥はもとより➡ 8 00:00:49,932 --> 00:00:51,934 再編中のフェンリル派も➡ 9 00:00:51,934 --> 00:00:54,270 混乱で身動きが取れないようです。 10 00:00:54,270 --> 00:00:57,106 (ガンマ)すべては あるじ様の計画どおり。 11 00:00:57,106 --> 00:00:59,608 (イプシロン)これで我らは 後ろ背を気にせず➡ 12 00:00:59,608 --> 00:01:03,212 オリアナ王国での事変に 戦力を集中できます。 13 00:01:03,212 --> 00:01:05,881 (ゼータ)ただ 気になる情報も。 14 00:01:05,881 --> 00:01:10,886 (イータ)最近 無法都市への 資金の流入が加速してる。 15 00:01:10,886 --> 00:01:13,556 (シャドウ)金…。 16 00:01:13,556 --> 00:01:16,559 あの区域は どの国家にも属さず➡ 17 00:01:16,559 --> 00:01:20,563 世界中の悪と富と力が 集約する 巨大なスラム。 18 00:01:20,563 --> 00:01:23,065 一度 緊張状態が 発生すれば➡ 19 00:01:23,065 --> 00:01:26,068 表社会への影響も 計り知れません。 20 00:01:26,068 --> 00:01:28,404 計画の遂行に 全力を尽くしたい➡ 21 00:01:28,404 --> 00:01:30,573 我らとしては遺憾ですが➡ 22 00:01:30,573 --> 00:01:32,575 増員を派遣し一気に…。 23 00:01:32,575 --> 00:01:34,577 (シャドウ)匂うな。 (アルファ)はっ! 24 00:01:34,577 --> 00:01:36,912 (ベータたち)は…。 (シャドウ)無法都市…。 25 00:01:36,912 --> 00:01:39,415 んっ。 (シャドウ)血の臭いだ。 26 00:01:39,415 --> 00:01:42,752 (シャドウ)嵐が来る…。 27 00:01:42,752 --> 00:01:44,954 血の嵐だ。 28 00:01:50,426 --> 00:01:53,262 月が…。 いつもより…。 29 00:01:53,262 --> 00:01:57,266 赤い。 あれではまるで 伝説の…。 30 00:01:57,266 --> 00:02:00,703 赤き月。 31 00:02:00,703 --> 00:02:02,872 (ラムダ)千年前の惨劇…。 32 00:02:02,872 --> 00:02:04,874 (ニュー)だとしたら無法都市は…。 33 00:02:04,874 --> 00:02:08,711 いえ このままだと 周辺国家にも壊滅的な被害が…。 34 00:02:08,711 --> 00:02:11,714 静まりなさい。 35 00:02:11,714 --> 00:02:14,717 あれが赤き月の 前触れだというなら➡ 36 00:02:14,717 --> 00:02:18,053 悠長に監視だけで とどめていることはできない。 37 00:02:18,053 --> 00:02:20,389 我ら七陰の…。 いや。 38 00:02:20,389 --> 00:02:23,559 金のこ… この件は任せろ。 39 00:02:23,559 --> 00:02:26,395 まさか おひとりで 向かうつもりですか? 40 00:02:26,395 --> 00:02:29,231 不服か? それが最も確実であることは➡ 41 00:02:29,231 --> 00:02:31,233 理解できます しかし…。 42 00:02:31,233 --> 00:02:34,070 御身に もしものことがあったら 我々は…。 43 00:02:34,070 --> 00:02:37,239 案ずるな。 44 00:02:37,239 --> 00:02:40,743 所詮 月が赤いだけの話…。 45 00:02:40,743 --> 00:02:43,412 そうだろ? 46 00:02:43,412 --> 00:02:47,083 フッ… ただ月が赤いだけ…。 47 00:02:47,083 --> 00:02:50,419 伝説の赤き月も アナタの前では形なしね。 48 00:02:50,419 --> 00:02:52,421 (シャドウ)フッ。 49 00:02:52,421 --> 00:02:55,424 赤い月も 美しいと思わないか? 50 00:02:58,094 --> 00:03:00,262 (ガンマ)あるじ様がいるからこそ➡ 51 00:03:00,262 --> 00:03:03,199 我らも美しく感じることが できるのです。 52 00:03:03,199 --> 00:03:05,534 (イプシロン)ご武運をお祈りします。 53 00:03:05,534 --> 00:03:08,037 すべては あるじの御心のまま。 54 00:03:08,037 --> 00:03:10,539 龍の涙のことでも調べて待ってる。 55 00:03:10,539 --> 00:03:13,876 それが血の女王の復活の前兆で あるとは 誰も気づかなかった。 56 00:03:13,876 --> 00:03:16,879 (ベータ)ただ1人 シャドウ様を除いて! 57 00:03:16,879 --> 00:03:19,215 《シド:彼女たちにかかれば あっという間に➡ 58 00:03:19,215 --> 00:03:22,218 伝説の赤き月の誕生だ。 59 00:03:22,218 --> 00:03:25,554 ほんと アカデミー級のアドリブ力だよ。 60 00:03:25,554 --> 00:03:28,958 月がちょっと 赤っぽいだけなのにね》 61 00:03:34,875 --> 00:03:37,211 (ゴルドー)コイツが…。 62 00:03:37,211 --> 00:03:39,547 (クイントン)ああ 無法都市に君臨する➡ 63 00:03:39,547 --> 00:03:41,715 3人の支配者の1人➡ 64 00:03:41,715 --> 00:03:44,385 血の女王の居る「紅の塔」だ。 65 00:03:44,385 --> 00:03:46,720 (ゴルドー)吸血鬼どもの根城か。 66 00:03:46,720 --> 00:03:51,158 見ろよ スラムの死体あさりすら こっちには踏み込まねえ。 67 00:03:51,158 --> 00:03:54,995 近づいたら最後 醜いグールにされちまうってな。 68 00:03:54,995 --> 00:03:57,331 (クイントン)おじけづいたか? (ゴルドー)バカ言うな! 69 00:03:57,331 --> 00:04:00,668 所詮は引きこもりどもの巣窟 この常勝金…。 70 00:04:00,668 --> 00:04:03,337 ヒヒッ。 (ゴルドー/クイントン)はっ! 71 00:04:03,337 --> 00:04:07,174 お前たちに この門をくぐる資格はない。 72 00:04:07,174 --> 00:04:11,345 その資格があるのは 血の女王の下僕か➡ 73 00:04:11,345 --> 00:04:14,348 客人か 強者だけだ…。 74 00:04:14,348 --> 00:04:17,017 (2人)あっ? ハハハ…。 75 00:04:17,017 --> 00:04:20,855 なるほど確かに 俺らは下僕でも客人でもねえ。 76 00:04:20,855 --> 00:04:24,358 俺たちは血の女王を狩る 強者だからな! 77 00:04:24,358 --> 00:04:26,861 ヒヒッ… ヒヒヒッ! 78 00:04:26,861 --> 00:04:28,863 何がおかしい。 79 00:04:28,863 --> 00:04:31,532 俺は自分を 愚者だと思っているが➡ 80 00:04:31,532 --> 00:04:36,537 自分以上の愚者を見るのは いつだっておもしろい! 81 00:04:36,537 --> 00:04:40,207 これが血の女王に 挑もうとした愚者の末路。 82 00:04:40,207 --> 00:04:45,546 利き腕を落とされ 今はブザマに飼われる番犬だ。 83 00:04:45,546 --> 00:04:49,550 ハン! 俺たちはテメェのような 雑魚とは違うんだよ。 84 00:04:49,550 --> 00:04:53,320 冥途の土産に教えてやるよ! 俺のバトルパワーは4317…。 85 00:04:53,320 --> 00:04:55,823 ヒヒッ 俺もかつては➡ 86 00:04:55,823 --> 00:05:00,327 「白い悪魔」 と呼ばれたことがあった。 87 00:05:00,327 --> 00:05:02,496 あっ? 白い悪魔!? 88 00:05:02,496 --> 00:05:05,165 手配書付きの大物賞金首か! 89 00:05:05,165 --> 00:05:08,502 だが俺もここでは ただの番犬! 90 00:05:08,502 --> 00:05:10,671 お前らみたいな 身の程知らずのバカどもを➡ 91 00:05:10,671 --> 00:05:14,675 切り刻むのが 唯一の楽しみだぁ! 92 00:05:14,675 --> 00:05:17,678 ヒャッハー! 来るぞ! おお! 93 00:05:17,678 --> 00:05:21,181 ヒハハハ! (クイントン/ゴルドー)うおお~! 94 00:05:27,688 --> 00:05:30,858 (にぎわい) 95 00:05:30,858 --> 00:05:33,360 《シド:うんうん これこれ。 96 00:05:33,360 --> 00:05:37,197 無法都市 思ったとおりの 掃きだめって感じだ》 97 00:05:37,197 --> 00:05:39,199 (クレア)キョロキョロしない。 (シド)うべ。 98 00:05:39,199 --> 00:05:41,869 (クレア)変なヤツに 絡まれたら面倒でしょ。 99 00:05:41,869 --> 00:05:44,204 (シド)うへ~い。 100 00:05:44,204 --> 00:05:46,540 (シド)ねぇ。 (クレア)なに。 101 00:05:46,540 --> 00:05:48,542 (シド)あの塔に行くんじゃないの? 102 00:05:48,542 --> 00:05:50,544 (クレア)アンタねぇ。 103 00:05:50,544 --> 00:05:53,814 (クレア)まずは 魔剣士協会に行って作戦会議よ。 104 00:05:53,814 --> 00:05:56,984 (シド)魔剣士協会… 実家では見たことないよね。 105 00:05:56,984 --> 00:05:58,986 (クレア)うちには 騎士団があるでしょ。 106 00:05:58,986 --> 00:06:02,323 魔剣士協会は 公的機関に 属さない魔剣士たちのために➡ 107 00:06:02,323 --> 00:06:04,325 結成された民間組織で…。 108 00:06:04,325 --> 00:06:06,327 《シド:高校最後の夏➡ 109 00:06:06,327 --> 00:06:09,830 僕 影野ミノルの 陰の実力者への道は➡ 110 00:06:09,830 --> 00:06:13,000 突然に絶たれたかに見えた。 111 00:06:13,000 --> 00:06:17,004 けど 何やかんやあって。 112 00:06:17,004 --> 00:06:19,506 あんなが こんなで。 113 00:06:19,506 --> 00:06:21,842 そんなが どんなで。 114 00:06:21,842 --> 00:06:25,179 これこれこうして こんな感じが。 115 00:06:25,179 --> 00:06:28,515 こうなって~。 116 00:06:28,515 --> 00:06:31,018 こうだ》 ⦅そこまで! 117 00:06:31,018 --> 00:06:33,854 ツギーデ・マッケンジー戦闘不能! 118 00:06:33,854 --> 00:06:37,858 よって優勝は クレア・カゲノー!⦆ (歓声) 119 00:06:37,858 --> 00:06:41,528 《シド:ブシン祭で姉さんが優勝した。 120 00:06:41,528 --> 00:06:44,365 それを祝うために ガンマのコネを使って➡ 121 00:06:44,365 --> 00:06:47,534 ミツゴシ商会のレストランで タダ飯… じゃなかった。 122 00:06:47,534 --> 00:06:50,638 高級ディナーと しゃれ込んでいたわけだけど…》 123 00:06:50,638 --> 00:06:54,308 ⦅吸血鬼を退治しに 無法都市へ行くわよ⦆ 124 00:06:54,308 --> 00:06:56,810 《試合が終われば即実戦。 125 00:06:56,810 --> 00:06:58,979 我が姉ながら どうしてこう➡ 126 00:06:58,979 --> 00:07:00,981 血の気が多いのか》 127 00:07:03,317 --> 00:07:06,653 (クレア)ここに連れてきたのは アンタの将来のためでもあるのよ。 128 00:07:06,653 --> 00:07:10,491 僕の? 私の後ろで 言うとおりにやってれば➡ 129 00:07:10,491 --> 00:07:13,994 卒業後は 王国の騎士団に ねじ込んであげるから。 130 00:07:13,994 --> 00:07:17,665 なるほど。 《公務員になるための実績作りか。 131 00:07:17,665 --> 00:07:21,835 そういえば 卒業後のことって あんまり考えてなかったな。 132 00:07:21,835 --> 00:07:24,004 ド田舎の実家は 姉さんが継ぐし➡ 133 00:07:24,004 --> 00:07:27,841 僕は何かの仕事に就くことに なると思うんだけど…》 134 00:07:27,841 --> 00:07:29,843 僕は やりたいことができるなら➡ 135 00:07:29,843 --> 00:07:31,845 仕事なんて なんでもいいかな。 136 00:07:31,845 --> 00:07:33,847 何よ やりたいことって。 137 00:07:33,847 --> 00:07:36,350 (シド)秘密。 本当に大切なことは➡ 138 00:07:36,350 --> 00:07:38,685 誰にも言わないことにしてるんだ。 139 00:07:38,685 --> 00:07:40,687 (クレア)でたらめ言って。 140 00:07:40,687 --> 00:07:43,357 何も考えてないのを ごまかすのは やめなさい。 141 00:07:43,357 --> 00:07:46,860 (シド)なんでそうなるかなぁ まあいいけど。 142 00:07:46,860 --> 00:07:49,029 よくない。 んっ? 143 00:07:49,029 --> 00:07:51,031 よくないのよ…。 144 00:07:53,467 --> 00:07:56,637 ⚟さぁさぁ見てきなよ 美しいお嬢さん! 145 00:07:56,637 --> 00:08:00,307 上物のペットが入荷したよ! 146 00:08:00,307 --> 00:08:02,643 私? そう アンタさ! 147 00:08:02,643 --> 00:08:04,645 世界一美人なお嬢さん! 148 00:08:04,645 --> 00:08:08,148 フン わかってるじゃない。 お世辞だよ 姉さん。 149 00:08:08,148 --> 00:08:10,150 (クレア)黙りなさい。 ぐへ。 150 00:08:10,150 --> 00:08:12,653 まぁまぁ見ていってよ お嬢さん。 朝入荷したばかり➡ 151 00:08:12,653 --> 00:08:15,989 掘り出し物なんだ! こちらが本日のオススメ➡ 152 00:08:15,989 --> 00:08:18,826 魔剣士ペットのゴルドーくんだ! 153 00:08:18,826 --> 00:08:22,162 ⚟どうだい? イケメンだし お嬢さんにはピッタリだろう? 154 00:08:22,162 --> 00:08:24,164 (クレア)ボコボコじゃない。 155 00:08:24,164 --> 00:08:26,166 商品の手入れくらい ちゃんとしなさいよ。 156 00:08:26,166 --> 00:08:28,168 ⚟ハハハ! 輸送の衝撃で➡ 157 00:08:28,168 --> 00:08:30,504 ちょっとばかり 傷んじまったかな? 158 00:08:30,504 --> 00:08:33,340 ⚟よし 3,000万ゼニーのところを 2,700万ゼニーに おまけしよう! 159 00:08:33,340 --> 00:08:35,676 なんか見覚えがあるような…。 160 00:08:35,676 --> 00:08:38,011 (クレア)高いわね。 ⚟わかった わ~かった。 161 00:08:38,011 --> 00:08:40,013 ⚟なら特別にもう1匹つけよう! 162 00:08:40,013 --> 00:08:42,850 ⚟こっちも とれたて新鮮のクリキントンくんだ! 163 00:08:42,850 --> 00:08:45,018 ⚟どうだい! 2匹で4,000万ゼニー! 164 00:08:45,018 --> 00:08:48,188 ⚟これは買わない手はないぞ! (シド)お腹切れてるけど。 165 00:08:48,188 --> 00:08:52,126 ⚟ハハハ やっぱり3,700万ゼニーだ! 166 00:08:52,126 --> 00:08:54,461 ⚟これ以上は まけられない! (クレア)いらないわ。 167 00:08:54,461 --> 00:08:56,463 どこかで見覚えが…。 168 00:08:56,463 --> 00:08:59,133 ⚟いいだろう 3,500万で手を打とう! 169 00:08:59,133 --> 00:09:02,803 あいにく ペットなら間に合ってるから。 170 00:09:02,803 --> 00:09:05,305 なるほど 年下好みか…。 171 00:09:05,305 --> 00:09:08,809 それなら たしか…。 ほら さっさと歩く。 172 00:09:08,809 --> 00:09:11,478 引っ張られると歩けないんだけど。 173 00:09:11,478 --> 00:09:13,981 (クレア)こうしないと アンタ 迷子になるでしょ。 174 00:09:13,981 --> 00:09:15,983 (シド)ならないよ。 (クレア)なるわよ。 175 00:09:15,983 --> 00:09:19,653 (シド)な~ら~な~い~。 (クレア)絶対なるわ。 176 00:09:19,653 --> 00:09:21,655 なったわ。 177 00:09:23,657 --> 00:09:25,659 宿にいても暇だったから➡ 178 00:09:25,659 --> 00:09:29,163 少し外へ出てみた だけなんだけど…。 179 00:09:29,163 --> 00:09:31,265 おっとごめんよ。 180 00:09:34,001 --> 00:09:36,003 これぞ因果応報。 181 00:09:38,505 --> 00:09:40,707 邪魔するよ。 182 00:09:45,679 --> 00:09:49,349 ⚟悪いな兄ちゃん。 ⚟もう帰りなさい坊や。 183 00:09:49,349 --> 00:09:52,686 ⚟毎度あり! 184 00:09:52,686 --> 00:09:55,522 《所詮この世は 弱肉強食。 185 00:09:55,522 --> 00:09:57,858 散歩してるだけで お金が増えてくなんて➡ 186 00:09:57,858 --> 00:10:01,028 この都市は 僕にとっては楽園だな》 187 00:10:01,028 --> 00:10:03,697 ⚟よくもやりやがったなテメェ! 188 00:10:03,697 --> 00:10:05,699 んっ? (殴る音) 189 00:10:05,699 --> 00:10:09,536 何してくれてんだコラァ! こっちはイラついてんだぁよ! 190 00:10:09,536 --> 00:10:12,372 賭けに負けたのも マリーちゃんにフラれたのも➡ 191 00:10:12,372 --> 00:10:14,708 全部テメェのせいだ! グアッ。 192 00:10:14,708 --> 00:10:18,045 《シド:あれがグール 吸血鬼の手下か。 193 00:10:18,045 --> 00:10:20,380 すごいHPが高いって聞くけど➡ 194 00:10:20,380 --> 00:10:23,217 ここでは ただのサンドバッグと変わらないか。 195 00:10:23,217 --> 00:10:25,219 まさに弱肉強食。 196 00:10:25,219 --> 00:10:28,722 これぞ血と 殺りくにまみれた無法都市か》 197 00:10:32,392 --> 00:10:34,795 んっ? 198 00:10:43,570 --> 00:10:46,740 《魔力の波!》 ⚟ぎゃあ! 199 00:10:46,740 --> 00:10:48,909 んっ? お おい!? 200 00:10:48,909 --> 00:10:51,511 コイツ まだ生きてるのか!? 201 00:10:51,511 --> 00:10:54,848 あ… が…。 202 00:10:54,848 --> 00:10:57,017 (男たち)はっ!? 203 00:10:57,017 --> 00:10:59,019 グアァアア~! 204 00:10:59,019 --> 00:11:01,355 うおあっ! 205 00:11:01,355 --> 00:11:03,523 う… うわぁ~! 206 00:11:03,523 --> 00:11:06,360 《グールにかまれた人間はグールになる。 207 00:11:06,360 --> 00:11:09,863 というのは ウワサ話でしかなく実際は…。 208 00:11:09,863 --> 00:11:11,865 という話らしいけど》 209 00:11:11,865 --> 00:11:14,701 あ うあ… グア。 210 00:11:14,701 --> 00:11:16,703 《シド:アレのせいかな。 211 00:11:16,703 --> 00:11:20,874 赤い月が街じゅうの魔力を 活性化してるんだ》 212 00:11:20,874 --> 00:11:23,710 放っておけば どんどん増えていきそうだけど。 213 00:11:23,710 --> 00:11:25,712 どうしよう…。 214 00:11:25,712 --> 00:11:27,714 いつもどおり モブっぽく逃げるか➡ 215 00:11:27,714 --> 00:11:29,883 旅の恥はかき捨てって具合に➡ 216 00:11:29,883 --> 00:11:33,287 ミステリアスな 少年ボーイをやってみるとか…。 217 00:11:35,555 --> 00:11:37,724 (メアリー)んっ? はっ! (シド)とりあえず➡ 218 00:11:37,724 --> 00:11:40,227 せっかくの ゾンビパニックモノだし~。 219 00:11:40,227 --> 00:11:43,230 もうちょっと 騒ぎを大きくする方向で…。 220 00:11:43,230 --> 00:11:45,399 (メアリー)伏せてなさい。 んっ? 221 00:11:45,399 --> 00:11:57,678 ♬~ 222 00:11:57,678 --> 00:12:01,181 君は? 私は メアリー。 223 00:12:01,181 --> 00:12:04,351 最古の吸血鬼狩りよ。 224 00:12:04,351 --> 00:12:06,353 最古…。 225 00:12:06,353 --> 00:12:08,355 死にたくなければ逃げろ。 226 00:12:08,355 --> 00:12:12,359 死にたくなければ 逃げろ…。 227 00:12:12,359 --> 00:12:14,695 暴走が始まる。 228 00:12:14,695 --> 00:12:17,197 (シド)暴走が 始まる…。 229 00:12:17,197 --> 00:12:19,199 月が赤い。 230 00:12:19,199 --> 00:12:22,369 もう 時間がない。 231 00:12:22,369 --> 00:12:25,706 時間が… ない。 232 00:12:25,706 --> 00:12:28,875 《シド:これは なんだろう。 233 00:12:28,875 --> 00:12:30,877 この感情は…。 234 00:12:30,877 --> 00:12:33,880 この胸の高鳴り…。 235 00:12:33,880 --> 00:12:35,882 これは…》 236 00:12:38,385 --> 00:12:40,587 《シド:これが!》 237 00:12:43,724 --> 00:12:46,727 お姉ちゃん言ったわよね? 238 00:12:46,727 --> 00:12:50,230 ちゃんと宿で待ってなさいって。 239 00:12:50,230 --> 00:12:52,165 ひぃ! う うわぁ! 240 00:12:52,165 --> 00:12:54,167 ガアア! 241 00:12:56,503 --> 00:12:59,840 あ… あぁ…。 242 00:12:59,840 --> 00:13:02,175 はぁ~ た 助か…。 243 00:13:02,175 --> 00:13:06,346 (クレア)ねぇ 黒髪黒目の 男の子を見なかった? 244 00:13:06,346 --> 00:13:09,016 し 知らない! 245 00:13:09,016 --> 00:13:11,685 そ。 246 00:13:11,685 --> 00:13:15,021 あのバカ どこ行ったのよ。 247 00:13:15,021 --> 00:13:19,526 あっ? ひぁ~! 248 00:13:23,530 --> 00:13:27,034 (ジャガ/ヒョロ)おほぉ~! 249 00:13:27,034 --> 00:13:30,871 (ヒョロ)い いい いよいよだな ジャガ! (ジャガ)はいぃ! 250 00:13:30,871 --> 00:13:34,541 こここ ここなら学園にバレて 退学になる心配もねえ! 251 00:13:34,541 --> 00:13:38,879 (ジャガ)いいい 命懸けで 来たかいがありましたぁ! 252 00:13:38,879 --> 00:13:40,881 夏は終わっちまったけど! 253 00:13:40,881 --> 00:13:43,383 僕たちの童貞は まだ終わってません! 254 00:13:43,383 --> 00:13:45,385 ヒョロくん! おうよ! 255 00:13:45,385 --> 00:13:47,387 僕たちは いつ大人になるんですか!? 256 00:13:47,387 --> 00:13:50,223 今でしょ! めくるめく! 257 00:13:50,223 --> 00:13:52,659 オトナの世界へ~! 258 00:13:52,659 --> 00:13:55,328 (2人)いざ… おおっ!? 259 00:13:55,328 --> 00:13:58,999 何すんだ! 興奮しすぎですよ! 260 00:13:58,999 --> 00:14:02,169 (2人)んっ? (うめき声) 261 00:14:02,169 --> 00:14:06,173 (ジャガ/ヒョロ)ぎゃああ~! 262 00:14:06,173 --> 00:14:10,510 (マリー)痛っ! あの狒々爺…。 263 00:14:10,510 --> 00:14:13,680 はぁ…。 264 00:14:13,680 --> 00:14:17,350 いつまで続くんだろ…。 265 00:14:17,350 --> 00:14:19,519 (悲鳴) 266 00:14:19,519 --> 00:14:22,522 何? またケンカ…。 267 00:14:22,522 --> 00:14:25,358 人が不幸に浸ってるときに…。 268 00:14:25,358 --> 00:14:28,361 (悲鳴) 269 00:14:28,361 --> 00:14:30,530 えっ? (物音) 270 00:14:30,530 --> 00:14:32,532 はっ!? (うめき声) 271 00:14:32,532 --> 00:14:35,535 (マリー)誰よ… 今日はもう客は…。 272 00:14:35,535 --> 00:14:37,537 あ…。 273 00:14:37,537 --> 00:14:40,040 はっ! う…。 274 00:14:40,040 --> 00:14:42,709 ウウ… ウガ~! 275 00:14:42,709 --> 00:14:44,811 はっ! 276 00:14:49,382 --> 00:14:53,153 (シャドウ)死にたくなければ逃げろ。 277 00:14:53,153 --> 00:14:55,322 暴走が始まる。 278 00:14:55,322 --> 00:14:57,324 暴走? 279 00:14:57,324 --> 00:14:59,993 月が赤い…。 280 00:14:59,993 --> 00:15:01,995 もう時間がない。 281 00:15:01,995 --> 00:15:04,664 あ…。 282 00:15:04,664 --> 00:15:07,834 あっ ま 待って! あ あなたは? 283 00:15:07,834 --> 00:15:11,171 シャドウ。 死にたくなければ逃げろ。 284 00:15:11,171 --> 00:15:13,840 暴走が始まる。 285 00:15:13,840 --> 00:15:16,510 あ…。 286 00:15:16,510 --> 00:15:19,346 んっ。 287 00:15:19,346 --> 00:15:21,348 (シャドウ)月が赤い…。 288 00:15:21,348 --> 00:15:23,683 (シャドウ)もう時間がない…。 289 00:15:23,683 --> 00:15:25,685 は…。 290 00:15:28,021 --> 00:15:30,023 ⚟マリー! マリー平気!? 291 00:15:30,023 --> 00:15:32,192 外でグールが って わっ! 292 00:15:32,192 --> 00:15:34,194 どうしたのこれ…。 293 00:15:34,194 --> 00:15:37,197 それは シャドウさんが…。 294 00:15:37,197 --> 00:15:41,201 ⚟シャドウって あのシャドウ!? 知ってるの? 295 00:15:41,201 --> 00:15:44,871 ⚟クサレ教会相手に 好き放題やってる大悪党だよ! 296 00:15:44,871 --> 00:15:48,208 ⚟ここの支配者どもと 同じくらい危ないヤツさ! 297 00:15:48,208 --> 00:15:51,645 あ…。 298 00:15:51,645 --> 00:15:55,949 あの人は… きっと悪い人じゃないよ。 299 00:16:01,154 --> 00:16:03,156 ⚟何してんだい マリー。 300 00:16:03,156 --> 00:16:05,992 逃げるの この狂った街から。 301 00:16:05,992 --> 00:16:08,995 ⚟足抜けする気? バレたらただじゃ済まないよ!? 302 00:16:08,995 --> 00:16:11,665 ありがとう シャドウさん。 303 00:16:11,665 --> 00:16:14,501 (悲鳴) 304 00:16:14,501 --> 00:16:17,003 (ユキメ)逃げたければ逃げなんせ。 305 00:16:17,003 --> 00:16:22,008 運が良ければ 浮かぶ背もありんしょう。 306 00:16:22,008 --> 00:16:27,180 ま 過去が逃がしてくれはることは ありんせんが。 307 00:16:27,180 --> 00:16:29,182 (ナツ)ユキメ様! 308 00:16:29,182 --> 00:16:31,184 (カナ)吸血鬼どもが街にグールを! 309 00:16:33,353 --> 00:16:36,356 (悲鳴) 310 00:16:36,356 --> 00:16:39,526 (クレア)う…。 311 00:16:39,526 --> 00:16:43,363 ごめんね… ごめんねシド…。 312 00:16:43,363 --> 00:16:47,200 私がこんな場所に 連れてきたせいで。 313 00:16:47,200 --> 00:16:49,202 黒髪黒目の少年を➡ 314 00:16:49,202 --> 00:16:52,138 捜し回っていた女 というのは あなた? 315 00:16:52,138 --> 00:16:56,476 私は少し前に…。 もう見つけたわ。 316 00:16:56,476 --> 00:16:58,478 弟よ…。 317 00:16:58,478 --> 00:17:01,314 でも見つけてしまった…。 318 00:17:01,314 --> 00:17:03,984 (メアリー)その子は黒髪黒目ではない。 319 00:17:03,984 --> 00:17:06,653 (クレア)えっ? 320 00:17:06,653 --> 00:17:08,655 誰よアンタ。 321 00:17:08,655 --> 00:17:10,824 (メアリー)2人ほど あなたのいう人に 心当たりがある。 322 00:17:10,824 --> 00:17:12,826 はっ! 教えて! 323 00:17:12,826 --> 00:17:15,662 (メアリー)1人は月が 赤く染まり始めたころに見た。 324 00:17:15,662 --> 00:17:18,498 暴走したグールの前で ほほ笑んでいた。 325 00:17:18,498 --> 00:17:22,335 違う 弟は悲鳴は上げても ほほ笑んだりするわけない。 326 00:17:22,335 --> 00:17:24,671 2人目は少し前に見た。 327 00:17:24,671 --> 00:17:27,507 特徴のない魔剣士の少年だった。 328 00:17:27,507 --> 00:17:29,509 どこ!? 教えなさい! 329 00:17:29,509 --> 00:17:32,846 血の女王の配下に 連れ去られていくところだった。 330 00:17:32,846 --> 00:17:36,016 血の? 連れ去られたって どこへ? 331 00:17:36,016 --> 00:17:38,018 んっ? 332 00:17:38,018 --> 00:17:40,020 (クレア)紅の塔…。 333 00:17:40,020 --> 00:17:44,190 (メアリー)あなたの弟は 血の女王の居城 紅の塔にいる。 334 00:17:44,190 --> 00:17:48,528 吸血鬼たちは彼を 血の女王への 贄にしようとしているから。 335 00:17:48,528 --> 00:17:50,530 (クレア)贄? 336 00:17:50,530 --> 00:17:52,966 (メアリー)千年の眠りにつく 血の女王 エリザベートを➡ 337 00:17:52,966 --> 00:17:56,636 よみがえらせるには 若い男の生き血が必要だ。 338 00:17:56,636 --> 00:17:58,638 (クレア)待って。 血の女王が➡ 339 00:17:58,638 --> 00:18:00,640 眠りについているなんて情報は…。 340 00:18:00,640 --> 00:18:03,309 (メアリー)ヤツらは それを隠し 待っていた。 341 00:18:03,309 --> 00:18:07,981 千年もの間 吸血鬼に 絶大な力を与えたあの夜を…。 342 00:18:07,981 --> 00:18:11,985 「赤き月」が 再び昇る夜を…。 343 00:18:11,985 --> 00:18:14,821 確かに最近 月が赤く見えていたけど…。 344 00:18:14,821 --> 00:18:18,491 「赤き月」は 眠れる女王にも影響を与える。 345 00:18:18,491 --> 00:18:21,828 呼び水として 贄の生き血があれば必ず…。 346 00:18:21,828 --> 00:18:25,665 (2人)はっ! (うめき声) 347 00:18:25,665 --> 00:18:27,834 とにかくシドは あの塔にいるのね? 348 00:18:27,834 --> 00:18:31,171 「生き血」というからには まだ生きてるんでしょう? 349 00:18:31,171 --> 00:18:34,340 私の目的は「血の女王」エリザベート。 350 00:18:34,340 --> 00:18:36,509 紅の塔へ向かう必要がある。 351 00:18:36,509 --> 00:18:39,179 目指す場所は同じってことね。 352 00:18:39,179 --> 00:18:42,015 協力しましょう… ええと。 353 00:18:42,015 --> 00:18:45,018 メアリー。 吸血鬼狩りだ。 354 00:18:45,018 --> 00:18:47,020 私は クレア。 355 00:18:49,356 --> 00:18:51,958 地上からの侵入は 難しいが方法はある。 356 00:18:51,958 --> 00:18:53,960 ついてきて! ええ! 357 00:18:53,960 --> 00:18:55,962 待ってなさい シド! 358 00:18:55,962 --> 00:18:58,131 うぉああ~! 359 00:18:58,131 --> 00:19:01,134 (うめき声) 360 00:19:01,134 --> 00:19:03,136 ぬあ~! あぁ~! 361 00:19:03,136 --> 00:19:05,305 死ぬ! 死んじゃう! ドーテーのまま死んじゃう~! 362 00:19:05,305 --> 00:19:07,307 (ヒョロ)冗談じゃねえ! まだ母ちゃん以外とは➡ 363 00:19:07,307 --> 00:19:09,309 チュウもしたことな… うおっ!? 364 00:19:09,309 --> 00:19:11,978 ヒョロくん! キミの童貞は忘れませ~ん! 365 00:19:11,978 --> 00:19:13,980 オイ待てぇ! 見捨てんじゃねえ! 366 00:19:13,980 --> 00:19:17,150 うっ! おっぱ~い! 367 00:19:17,150 --> 00:19:20,320 (ジャガノート)ウァハハハ! 368 00:19:20,320 --> 00:19:22,655 ジャ ジャガノートの頭? 369 00:19:22,655 --> 00:19:24,991 (ジャガノート)いいじゃねえか。 370 00:19:24,991 --> 00:19:27,327 デケェ戦の匂いだ! 371 00:19:27,327 --> 00:19:31,831 こんなもん 前の獣人どもの大侵攻以来か? 372 00:19:31,831 --> 00:19:33,833 ⚟潮時だ! 引くぞ! 373 00:19:33,833 --> 00:19:35,835 ⚟屋根伝いに駅まで走れ! 374 00:19:35,835 --> 00:19:39,506 (クローディア)あなたたち 何を勝手に! それでも協会の魔剣士なの!? 375 00:19:39,506 --> 00:19:41,841 ⚟テメェらのメンツなんざ知るか! 376 00:19:41,841 --> 00:19:44,677 ⚟わりに合わねえんだよ こんな仕事! 377 00:19:44,677 --> 00:19:47,347 あの 薬草拾いどもめ! 378 00:19:47,347 --> 00:19:49,682 課長! 表通り もう無理です! 379 00:19:49,682 --> 00:19:51,684 んっ! (破壊音) 380 00:19:51,684 --> 00:19:53,686 (クローディア)ここまで!? 381 00:19:53,686 --> 00:19:55,688 くっ! うわっ! 382 00:19:55,688 --> 00:19:57,791 ウガァ! (クローディアたち)あっ? 383 00:20:00,527 --> 00:20:03,029 死にたくなければ逃げろ…。 384 00:20:05,031 --> 00:20:07,367 暴走が始まる。 385 00:20:07,367 --> 00:20:12,038 あなたは…。 こ こいつ 手配書の!? 386 00:20:12,038 --> 00:20:15,875 月が赤い… もう時間がない。 387 00:20:15,875 --> 00:20:19,212 残された時間は僅かだ。 388 00:20:19,212 --> 00:20:24,551 クリムゾン様 まもなく贄の準備が整います。 389 00:20:24,551 --> 00:20:26,719 都市の制圧も計画どおりに。 390 00:20:26,719 --> 00:20:28,721 ただ…。 (クリムゾン)ただ? 391 00:20:28,721 --> 00:20:31,558 局所的に 予想外の抵抗が。 392 00:20:31,558 --> 00:20:33,893 フン どうせヤツらだろう。 393 00:20:33,893 --> 00:20:38,565 おこがましくも 我と対等だなどと さえずる愚か者ども。 394 00:20:38,565 --> 00:20:41,401 (クリムゾン)白の塔のあるじ 妖狐ユキメ。 395 00:20:41,401 --> 00:20:44,571 黒の塔の暴君 ジャガノート。 396 00:20:44,571 --> 00:20:46,739 せいぜい好きにさせておけ。 397 00:20:46,739 --> 00:20:50,577 どうせ血の女王の復活とともに ヤツらは終わる。 398 00:20:50,577 --> 00:20:53,346 ⚟はっ。 あ いえ ですが もう一人…。 399 00:20:53,346 --> 00:20:55,682 なに? ⚟何者かが➡ 400 00:20:55,682 --> 00:20:59,352 街なかで グールを殺して回っているようで…。 401 00:20:59,352 --> 00:21:02,021 (ジャガノート)ウァッハハハ! 402 00:21:02,021 --> 00:21:04,724 雑魚は引っ込んでろ~! 403 00:21:09,362 --> 00:21:12,031 くたばれ女狐ぇ! 404 00:21:12,031 --> 00:21:15,735 ほんまに… 邪魔くさいでありんすなぁ。 405 00:21:18,037 --> 00:21:22,041 大口開けて臭い息を まき散らすのは やめなんし。 406 00:21:22,041 --> 00:21:24,711 獣くせぇのは テメェだろうが! 407 00:21:24,711 --> 00:21:27,313 しつこい男は… 好かんわ! 408 00:21:32,385 --> 00:21:34,554 《シャドウ:何も変わらない。 409 00:21:34,554 --> 00:21:37,724 たとえ誰かが どこかで➡ 410 00:21:37,724 --> 00:21:41,561 新たな物語を 紡いでいるのだとしても。 411 00:21:41,561 --> 00:21:43,897 僕は変わらない。 412 00:21:43,897 --> 00:21:47,300 ただ 陰の実力者を目指すだけだ!》 413 00:21:53,506 --> 00:21:55,508 テメェは!? 414 00:21:55,508 --> 00:21:58,511 ぬしは…。 415 00:21:58,511 --> 00:22:01,514 我が名は シャドウ。 416 00:22:01,514 --> 00:22:05,518 陰に潜み 陰を狩る者。