1 00:00:08,700 --> 00:00:10,702 (マリー)ごめんね これしかなくて。 2 00:00:10,702 --> 00:00:14,206 (マリー)戦争で使うからって コーヒーとか高いものは➡ 3 00:00:14,206 --> 00:00:16,708 全部兵隊さんが 持って行っちゃって。 4 00:00:16,708 --> 00:00:19,210 大通りのほうは見ましたか? 5 00:00:19,210 --> 00:00:22,213 キレイな街並みも もうがれきの山。 6 00:00:22,213 --> 00:00:25,383 シドくんも巻き込まれちゃって 災難でしたね。 7 00:00:25,383 --> 00:00:29,221 私も最近 ここを 始めたばかりだったんですけど。 8 00:00:29,221 --> 00:00:31,556 《シド:ひとりミドガル王国を出た僕は➡ 9 00:00:31,556 --> 00:00:33,558 ぶらり気の向くまま放浪し➡ 10 00:00:33,558 --> 00:00:35,894 自分を見つめなおす機会を得た。 11 00:00:35,894 --> 00:00:39,064 そもそもの目的が 自分探しの旅だったしね。 12 00:00:39,064 --> 00:00:42,067 これまで僕は いろいろなシチュエーションで➡ 13 00:00:42,067 --> 00:00:44,903 陰の実力者になるべく 振る舞ってきたけど➡ 14 00:00:44,903 --> 00:00:48,073 思い返してみれば そもそも僕には➡ 15 00:00:48,073 --> 00:00:51,910 明確な陰の実力者像 というものがなかった。 16 00:00:51,910 --> 00:00:54,079 その時々で それっぽいことができれば➡ 17 00:00:54,079 --> 00:00:56,581 何であれ よかった気がする。 18 00:00:56,581 --> 00:00:59,918 今後も 今の方向性でいいのだろうか。 19 00:00:59,918 --> 00:01:03,421 何かが足りないと感じるのは 気のせいだろうか》 20 00:01:05,357 --> 00:01:08,860 (シド)このままでいいのかな…。 21 00:01:08,860 --> 00:01:11,863 いいわけありません。 22 00:01:11,863 --> 00:01:14,366 諦めちゃダメなんです。 23 00:01:14,366 --> 00:01:17,202 絶対に 諦めては…。 24 00:01:17,202 --> 00:01:19,871 どうぞ。 25 00:01:19,871 --> 00:01:22,874 (665)いただきま~す。 (664)あっ!? お前 それ私の! 26 00:01:22,874 --> 00:01:25,877 あ~! 人のものを 勝手に食べちゃダメって➡ 27 00:01:25,877 --> 00:01:28,046 おばあちゃんに 習わなかったのかよ! 28 00:01:28,046 --> 00:01:30,548 (マリー)す すぐ同じのを 用意しますから…。 29 00:01:30,548 --> 00:01:33,551 (665)お姉さん 私パセリ抜き。 (シド)何とかしないとな。 30 00:01:35,887 --> 00:01:38,723 (666)ごめんなさい…。 31 00:01:38,723 --> 00:01:40,725 ごめんなさい。 32 00:03:12,687 --> 00:03:16,691 ⦅ローズ:く…。 33 00:03:18,693 --> 00:03:22,363 ロ…。 34 00:03:22,363 --> 00:03:25,700 おま え を…。 35 00:03:25,700 --> 00:03:27,702 はっ! 36 00:03:27,702 --> 00:03:29,704 お とう…。 37 00:03:29,704 --> 00:03:33,374 お前は 絶対に許さん⦆ 38 00:03:33,374 --> 00:03:36,778 はっ! ハァハァ…。 39 00:03:38,880 --> 00:03:41,215 (666)サイショの城下町…。 40 00:03:41,215 --> 00:03:44,218 あんなにも美しい街だったのに。 41 00:03:44,218 --> 00:03:47,388 戦火は この街にまで…。 42 00:03:47,388 --> 00:03:49,390 シャドウガーデンに入れば➡ 43 00:03:49,390 --> 00:03:51,826 何かできる気がしていた。 44 00:03:51,826 --> 00:03:55,830 強くなれば この国を救えると思っていたのに。 45 00:03:55,830 --> 00:03:57,832 私は…。 46 00:03:57,832 --> 00:04:01,169 はっ。 (664)666番 時間よ。 (ノック) 47 00:04:01,169 --> 00:04:03,171 (665)早く早く~。 48 00:04:03,171 --> 00:04:05,173 すぐ出ます。 49 00:04:07,341 --> 00:04:10,845 (664)今日の任務は 559番が指揮を執る。 50 00:04:10,845 --> 00:04:14,182 559番ちゃんっていうと あの…。 51 00:04:14,182 --> 00:04:17,018 ああ。 89番に勝利して➡ 52 00:04:17,018 --> 00:04:19,854 ナンバーズへの挑戦権を得た実力者だ。 53 00:04:19,854 --> 00:04:21,856 実力者…。 54 00:04:21,856 --> 00:04:24,692 悩みがあるなら相談しなさいよ。 55 00:04:24,692 --> 00:04:27,862 いえ… 何も ないです。 56 00:04:27,862 --> 00:04:29,864 そう…。 57 00:04:29,864 --> 00:04:31,866 (665)おばちゃん タレ3つ! 58 00:04:31,866 --> 00:04:34,035 あっ!? アンタは少しは悩め! 59 00:04:34,035 --> 00:04:36,871 (665)まぁまぁ 今は観光の時間だし~。 60 00:04:36,871 --> 00:04:39,774 (664)観光じゃなくて下見よ 下見。 61 00:04:43,711 --> 00:04:46,547 お城はあんまり壊れてない感じ? 62 00:04:46,547 --> 00:04:49,383 大通りは ひどいありさまだったのにな。 63 00:04:49,383 --> 00:04:51,319 (559)来たか。 (664たち)んっ! 64 00:04:51,319 --> 00:04:54,322 (664)559番。 65 00:04:54,322 --> 00:04:56,324 (559)任務の子細は? 66 00:04:56,324 --> 00:04:59,160 (664)サイショ砦に関するものとだけ。 67 00:04:59,160 --> 00:05:02,497 はぁ… 来い。 68 00:05:02,497 --> 00:05:06,167 (559)この砦が ドエム派の手に 落ちたのは2日前だ。 69 00:05:06,167 --> 00:05:09,503 さして重要でもない 小さな城下町のはずだが…。 70 00:05:09,503 --> 00:05:11,505 しかし ここを落とすため➡ 71 00:05:11,505 --> 00:05:15,510 秘密裏に教団の精鋭部隊 ディアボロスチルドレンが動員された。 72 00:05:15,510 --> 00:05:17,845 (664たち)はっ! (559)何かがある。 73 00:05:17,845 --> 00:05:21,048 我々の任務は 教団の目的を探ることだ。 74 00:05:23,017 --> 00:05:25,019 ん…。 (559)666番。 75 00:05:25,019 --> 00:05:27,021 んっ! 76 00:05:27,021 --> 00:05:29,857 なぜお前が この任務に選ばれたか わかるか? 77 00:05:29,857 --> 00:05:32,526 私がサイショ砦を知っているからです。 78 00:05:32,526 --> 00:05:35,363 (559)ここは王族の 避暑地として使われている。 79 00:05:35,363 --> 00:05:37,865 (559)そうだな? はい。 80 00:05:37,865 --> 00:05:40,201 (559)だが それだけが理由ではない。 81 00:05:40,201 --> 00:05:42,370 私がお前を指名した。 82 00:05:42,370 --> 00:05:45,373 ローズ・オリアナ。 (666)ん…。 83 00:05:45,373 --> 00:05:48,709 (559)お前はシャドウ様より 直接 力を授けられた。 84 00:05:48,709 --> 00:05:51,812 (665)え~!? (664)あなた そんな栄誉を? 85 00:05:51,812 --> 00:05:55,483 え ええ… 2人は違うのですか? 86 00:05:55,483 --> 00:05:58,819 私たちは 七陰の皆様に 導かれてここにいる。 87 00:05:58,819 --> 00:06:02,657 私たちっていうか だいたいみんな そうなんじゃないかな。 88 00:06:02,657 --> 00:06:06,494 シャドウ様にお力を頂いた人なんて 七陰の人たちくらいで…。 89 00:06:06,494 --> 00:06:08,496 (559)私もだ。 (664たち)んっ! 90 00:06:08,496 --> 00:06:12,333 私もまた シャドウ様より力を与えられた。 91 00:06:12,333 --> 00:06:15,169 (666)あなたも? (559)七陰を除けば➡ 92 00:06:15,169 --> 00:06:17,672 私とお前だけが特別なのだ。 93 00:06:17,672 --> 00:06:19,674 だが 弱いな。 94 00:06:19,674 --> 00:06:23,678 んっ! 私はシャドウ様の忠実なるしもべ。 95 00:06:23,678 --> 00:06:26,681 あのお方に ふさわしくない者は排除する。 96 00:06:26,681 --> 00:06:28,849 ん…。 (いななき) 97 00:06:28,849 --> 00:06:31,686 (666/665)んっ? (559)動いたか。 98 00:06:31,686 --> 00:06:34,188 (664)ずいぶん多いみたいですね。 99 00:06:34,188 --> 00:06:36,190 (559)あの先には何がある? 100 00:06:36,190 --> 00:06:38,693 (666)遺跡があります。 魔人ディアボロスと➡ 101 00:06:38,693 --> 00:06:41,696 戦った戦士を祭ったと言われる…。 102 00:06:41,696 --> 00:06:45,199 今は 野外の音楽堂として 使われていますが…。 103 00:06:45,199 --> 00:06:47,301 (559)遺跡か。 104 00:06:52,306 --> 00:06:56,310 あっ! 疾風のクアドイ… 教団の幹部です。 105 00:06:56,310 --> 00:06:59,313 (559)周りはすべて チルドレン1stか。 106 00:06:59,313 --> 00:07:02,516 準備できました。 (クアドイ)ようやくか。 107 00:07:11,492 --> 00:07:13,694 あれは まさか…。 108 00:07:26,674 --> 00:07:29,510 やはり… 聖域と同じ。 109 00:07:29,510 --> 00:07:31,712 (クアドイ)さぁ 参られよ。 あっ! 110 00:07:34,515 --> 00:07:38,519 (666)は… お かあさま…。 111 00:07:38,519 --> 00:07:40,521 そんな なぜ…。 112 00:07:40,521 --> 00:07:42,857 (664)お前の お母様っていうと…。 113 00:07:42,857 --> 00:07:45,860 (665)オリアナの王妃様だよね ウワ…。 (664)しっ! 114 00:07:45,860 --> 00:07:48,362 さ… 陣に手を。 115 00:07:55,970 --> 00:08:00,474 (クアドイ)は… やはり王族の血が鍵か。 116 00:08:00,474 --> 00:08:04,645 これが英雄フレイヤの守りし伝説の! 117 00:08:04,645 --> 00:08:07,648 戦闘準備。 (3人)えっ!? 118 00:08:07,648 --> 00:08:09,817 ちょ 調査任務のはずでは? 119 00:08:09,817 --> 00:08:13,487 (559)あの指輪は鍵だ。 ヤツらをせん滅し回収する。 120 00:08:13,487 --> 00:08:16,323 (664)鍵とはいったい…。 (559)知る必要はない。 121 00:08:16,323 --> 00:08:19,160 回収しなければならないこと だけを理解しろ。 122 00:08:19,160 --> 00:08:21,495 (666)待ってください! あそこには母が! 123 00:08:21,495 --> 00:08:23,497 だからどうした。 くっ! 124 00:08:23,497 --> 00:08:25,499 はっ! 125 00:08:29,170 --> 00:08:32,173 何者だ! 処刑の時間だ。 126 00:08:34,341 --> 00:08:37,011 (レイナ)えっ? んっ! 127 00:08:37,011 --> 00:08:41,348 どうして… どうして母を! 128 00:08:41,348 --> 00:08:44,685 ああっ やっちゃった! 私たちも行くぞ! 129 00:08:44,685 --> 00:08:47,188 ローズ? ローズなの? 130 00:08:47,188 --> 00:08:50,524 ん… なぜ母を狙うのですか! 131 00:08:50,524 --> 00:08:52,626 知る必要はない。 132 00:08:52,626 --> 00:08:55,796 (クアドイ)貴様ら シャドウガーデンだな。 (559たち)んっ! 133 00:08:55,796 --> 00:08:58,632 この場所に 目を付けたのは見事だったが➡ 134 00:08:58,632 --> 00:09:01,135 突然 仲間割れを始めるとはな。 135 00:09:01,135 --> 00:09:05,139 しかも行方知れずだった ローズ王女のおまけ付きとは。 136 00:09:05,139 --> 00:09:07,308 ん…。 ああ ローズ! 137 00:09:07,308 --> 00:09:10,644 怖いわ! 恐ろしいわ! ああローズ! 138 00:09:10,644 --> 00:09:14,982 (レイナ)助けて! 私を助けて ローズ! 139 00:09:14,982 --> 00:09:18,152 (レイナ)イヤァアア~! ぐっ! 140 00:09:18,152 --> 00:09:20,154 666番ちゃ~ん! 141 00:09:20,154 --> 00:09:23,491 旋風のハワード 逆風のアルファド! 142 00:09:23,491 --> 00:09:28,162 やはり貴様は あの方のしもべに ふさわしくない。 143 00:09:28,162 --> 00:09:31,165 まとめて… 処分する。 144 00:09:35,836 --> 00:09:41,175 (ニュー)サイショへ派遣していた調査班が 交戦状態に突入しました。 145 00:09:41,175 --> 00:09:43,677 (ガンマ)そう… 559番は➡ 146 00:09:43,677 --> 00:09:46,347 自分を 抑えられないところがあるから。 147 00:09:46,347 --> 00:09:49,350 (ニュー)それと 666番。 148 00:09:49,350 --> 00:09:53,687 ローズ王女が レイナ王妃の姿を 目撃してしまったようです。 149 00:09:53,687 --> 00:09:57,024 (ガンマ)ドエム・ケツハットは? (ニュー)不在です。 150 00:09:57,024 --> 00:09:59,527 (ガンマ)当然 人越の魔剣も? 151 00:09:59,527 --> 00:10:02,696 (ニュー)はい。 釣られてしまったかしら。 152 00:10:02,696 --> 00:10:07,535 遺跡と 英雄の血 そして チルドレン1stの集中投入。 153 00:10:07,535 --> 00:10:09,870 ずいぶんと露骨でしたから。 154 00:10:09,870 --> 00:10:12,706 (ガンマ)ヤツらの遺跡荒らしに ちょっかいを出し続けて➡ 155 00:10:12,706 --> 00:10:16,544 しばらくたつけれど いまだに姿を見せない。 156 00:10:16,544 --> 00:10:19,380 ずいぶん辛抱強い男のようね。 157 00:10:19,380 --> 00:10:23,551 ラウンズの第九席 「人越の魔剣」モードレッドは。 158 00:10:23,551 --> 00:10:27,555 (ニュー)長きにわたり オリアナを陰から 支配し続けてきただけはある。 159 00:10:27,555 --> 00:10:29,557 ということでしょう。 160 00:10:29,557 --> 00:10:31,892 ですが その辛抱強さも➡ 161 00:10:31,892 --> 00:10:34,061 手駒にまでは伝わっていません。 162 00:10:34,061 --> 00:10:37,231 (ガンマ)ドエム・ケツハットは ずいぶんと じれているようね。 163 00:10:37,231 --> 00:10:40,568 (ニュー)遺跡の調査と 我々へのけん制のために➡ 164 00:10:40,568 --> 00:10:42,570 だいぶ手駒を消費しています。 165 00:10:42,570 --> 00:10:45,406 加えて 内乱への対処も必要とあっては➡ 166 00:10:45,406 --> 00:10:48,909 オリアナ王都の警戒も だいぶ手薄になりました。 167 00:10:48,909 --> 00:10:51,845 (ニュー)今なら大規模な増援も たやすいでしょう。 168 00:10:51,845 --> 00:10:54,848 (ガンマ)ラムダに編成を急がせて。 (ニュー)はい。 169 00:10:54,848 --> 00:10:57,184 (ガンマ)ローズ王女は教団の手に渡る。 170 00:10:57,184 --> 00:11:00,354 (ニュー)はい。 しかしこれにより ドエム・ケツハット➡ 171 00:11:00,354 --> 00:11:03,691 その背後にいるモードレッドも 動く公算が大きい。 172 00:11:03,691 --> 00:11:08,863 それは我々にとっても 好都合ではあるけれど…。 173 00:11:08,863 --> 00:11:10,864 んっ? ローズ王女が➡ 174 00:11:10,864 --> 00:11:13,868 我々とヤツらの舞台へと 上がってきた時から➡ 175 00:11:13,868 --> 00:11:16,203 状況は一気に動き始めた。 176 00:11:16,203 --> 00:11:20,374 そして王女を導いたのは あるじ様のご意志…。 177 00:11:20,374 --> 00:11:24,378 この盤面は あの方が用意したものとも言える。 178 00:11:24,378 --> 00:11:30,217 ならば あの方の目指す 終局の絵図はどのような形なのか。 179 00:11:30,217 --> 00:11:34,054 《シド:どうやら オリアナ王国は 次期国王が不在で➡ 180 00:11:34,054 --> 00:11:36,056 ドエム派とかいう新興勢力と➡ 181 00:11:36,056 --> 00:11:40,060 反ドエム派の保守勢力が 対立してるらしい。 182 00:11:40,060 --> 00:11:44,565 派閥争い 戦争 それはロマンだ。 183 00:11:44,565 --> 00:11:46,734 そこには 陰の実力者として➡ 184 00:11:46,734 --> 00:11:50,404 かっこよく介入できるポイントが 必ずあるに違いない》 185 00:11:50,404 --> 00:11:53,841 (マリー)どうぞ。 モーニングもすぐ出しますね。 186 00:11:53,841 --> 00:11:56,677 《次期国王は いまだ決まらずか》 187 00:11:56,677 --> 00:11:59,680 いっそ僕が用意するの手伝おうか。 188 00:11:59,680 --> 00:12:02,016 フフッ ありがとうございます。 189 00:12:02,016 --> 00:12:03,785 でも お手伝いなんて結構ですよ。 190 00:12:03,785 --> 00:12:08,522 《国王亡き後 派閥争いに揺れるオリアナ王国。 191 00:12:08,522 --> 00:12:10,524 それを平定したのは➡ 192 00:12:10,524 --> 00:12:13,360 謎の人物に導かれた新国王だった。 193 00:12:13,360 --> 00:12:17,197 歴史の陰に潜む正体不明の実力者。 194 00:12:17,197 --> 00:12:19,366 いいね すごくいい。 195 00:12:19,366 --> 00:12:21,702 フィクサームーブってやつだ。 196 00:12:21,702 --> 00:12:23,704 オリアナで新国王だと➡ 197 00:12:23,704 --> 00:12:26,707 ローズ先輩辺りが もってこいなんだけど…。 198 00:12:26,707 --> 00:12:30,044 そういえばあの人 なんで父親を ぶっ殺したんだっけ? 199 00:12:30,044 --> 00:12:32,046 ドエムを婚約者にされたのが➡ 200 00:12:32,046 --> 00:12:34,548 そんなに気に入らなかったのかな。 201 00:12:34,548 --> 00:12:37,384 いや違うな。 あのときの彼女は➡ 202 00:12:37,384 --> 00:12:40,387 覚悟を決めた人の目をしていた》 203 00:12:40,387 --> 00:12:44,892 ⦅何があっても 私のことを信じてくれますか⦆ 204 00:12:44,892 --> 00:12:48,228 《シド:王になるためなら 父殺しすら いとわない覚悟。 205 00:12:48,228 --> 00:12:52,166 それは修羅への道 覇王へと至る決意だった。 206 00:12:52,166 --> 00:12:55,336 僕が それを信じなくてどうする。 207 00:12:55,336 --> 00:12:58,005 僕はモブとして 陰の実力者として➡ 208 00:12:58,005 --> 00:13:00,841 ローズ先輩が 王になるのを手助けする。 209 00:13:00,841 --> 00:13:03,010 覇王となったローズ先輩は➡ 210 00:13:03,010 --> 00:13:06,013 いずれ主人公の前に 立ちふさがるだろう。 211 00:13:06,013 --> 00:13:09,016 だがその間に割って入る者が1人。 212 00:13:09,016 --> 00:13:11,852 覇王との因縁を持つ陰の実力者。 213 00:13:11,852 --> 00:13:16,023 しかも その正体は かつて共に夢を語り合った…》 214 00:13:16,023 --> 00:13:18,192 いける。 これはオイシイ。 215 00:13:18,192 --> 00:13:20,861 (マリー)はいはい。 今おかわりを用意しますね。 216 00:13:20,861 --> 00:13:23,030 《シド:そうと決まれば 早速準備を…》 (ドアが開く音) 217 00:13:23,030 --> 00:13:27,201 (マリー/シド)んっ? 集金の時間で~す。 218 00:13:27,201 --> 00:13:29,870 よい国民の皆様には 官軍を支援する➡ 219 00:13:29,870 --> 00:13:32,206 権利を差し上げましょう~。 220 00:13:32,206 --> 00:13:34,208 姉ちゃん 金庫どこ? 221 00:13:34,208 --> 00:13:36,877 そんな! この間も持って行ったばかり…。 222 00:13:36,877 --> 00:13:39,213 ⚟おっ まだ結構残ってるじゃねえか。 223 00:13:39,213 --> 00:13:42,716 (マリー)それは店の運転資金で! ⚟お~ こっちのタル寄付して…。 224 00:13:42,716 --> 00:13:46,553 これも1つの初心に帰る だ。 225 00:13:46,553 --> 00:13:50,657 うるっせぇな! 代わりに 体で払ってくれてもいいんだぜ? 226 00:13:50,657 --> 00:13:53,660 く…。 あっ 俺にも残しといてくださいよ。 227 00:13:53,660 --> 00:13:55,996 (シド)ままま…待て~! 228 00:13:55,996 --> 00:13:59,166 マママ…マミャルゥイイすぁんに! 229 00:13:59,166 --> 00:14:02,669 ててて…てをだひゅな~! 230 00:14:05,839 --> 00:14:07,841 あああ…。 ⚟あ~ いいもん見たわ。 231 00:14:07,841 --> 00:14:09,843 あああ…。 ⚟あれが青春ってやつっすよね。 232 00:14:09,843 --> 00:14:11,845 ⚟こいつで一杯 やってきましょうよ! 233 00:14:11,845 --> 00:14:14,681 シドくん! もう むちゃしないで。 234 00:14:14,681 --> 00:14:17,684 うう すみません…。 235 00:14:17,684 --> 00:14:21,688 お店のお金とられちゃいました…。 236 00:14:21,688 --> 00:14:24,525 あ… 私はいいんです。 237 00:14:24,525 --> 00:14:27,528 これでも 無法都市の娼婦でしたから。 238 00:14:27,528 --> 00:14:31,365 暴力的な客なんて 日常茶飯事だったわ。 239 00:14:31,365 --> 00:14:33,867 何度も諦めそうになって➡ 240 00:14:33,867 --> 00:14:36,036 でも諦めきれなくて。 241 00:14:36,036 --> 00:14:39,039 だからきっと 助けてもらえたんです。 242 00:14:39,039 --> 00:14:41,041 あの人に…。 243 00:14:41,041 --> 00:14:43,544 君にも助けられちゃったね。 244 00:14:46,213 --> 00:14:48,549 (シド)それじゃあ 僕はこれで。 245 00:14:48,549 --> 00:14:51,485 本当にいいの? ケガが治るまでは…。 246 00:14:51,485 --> 00:14:53,487 やらなきゃいけないことが あるんです。 247 00:14:53,487 --> 00:14:55,489 あ それより宿代…。 248 00:14:55,489 --> 00:14:58,325 いいわよ 助けてくれたお礼。 249 00:14:58,325 --> 00:15:01,161 そうですか それじゃあまた。 250 00:15:01,161 --> 00:15:03,664 ええ また会いましょう。 251 00:15:06,834 --> 00:15:09,670 《さっそうと現れ 力を見せつけ➡ 252 00:15:09,670 --> 00:15:11,672 さっそうと消えていく。 253 00:15:11,672 --> 00:15:15,676 誰だか知らないけど わかってるヤツがいるじゃないか。 254 00:15:15,676 --> 00:15:18,278 僕も負けてられないな》 255 00:15:21,682 --> 00:15:23,684 (ため息) 256 00:15:23,684 --> 00:15:26,687 《なんだろうね この徒労感は。 257 00:15:26,687 --> 00:15:30,357 ここ数日 覇王ローズ誕生の 足がかりをつかむために➡ 258 00:15:30,357 --> 00:15:33,026 いろいろやってみたわけだけど…。 259 00:15:33,026 --> 00:15:35,863 まずは収容所に潜り込んで➡ 260 00:15:35,863 --> 00:15:39,700 前から一度やってみたかった 囚人生活を堪能しつつ➡ 261 00:15:39,700 --> 00:15:43,704 収容所で渦巻く陰謀を舞台に スリル アンド サスペンス! 262 00:15:43,704 --> 00:15:46,540 見事プリズンブレイクを成功させた。 263 00:15:46,540 --> 00:15:49,543 そんでそのまま 義勇軍に参加したんだけど➡ 264 00:15:49,543 --> 00:15:52,980 絶対勝てるって話だったのに まさかの大苦戦。 265 00:15:52,980 --> 00:15:56,316 せっかくだから オリアナ王国に 伝わる伝説を再現して➡ 266 00:15:56,316 --> 00:15:58,986 陰から手助けしてみたら…。 267 00:15:58,986 --> 00:16:01,488 ちょっと やりすぎちゃったみたいで…。 268 00:16:01,488 --> 00:16:03,657 最後は知らないおっさんたちに おいしいところを➡ 269 00:16:03,657 --> 00:16:05,826 持っていかれちゃった…》 270 00:16:05,826 --> 00:16:07,828 違うんだよな~。 271 00:16:07,828 --> 00:16:09,830 フィクサーっていうのは もっとこう➡ 272 00:16:09,830 --> 00:16:12,666 目立ちつつ 目立たないで 目立つって感じの…。 273 00:16:12,666 --> 00:16:14,668 んっ? (笑い声) 274 00:16:14,668 --> 00:16:16,837 ⚟やっぱり こっちについて正解だったな。 275 00:16:16,837 --> 00:16:19,339 ⚟西の戦線は 押され気味なんだっけか? 276 00:16:19,339 --> 00:16:22,342 ⚟伝説がよみがえったとか どうだか…。 277 00:16:22,342 --> 00:16:26,346 伝説と言やあ なんかこっちでも 似たような話がありやしたね。 278 00:16:26,346 --> 00:16:28,348 ああ。 山向こうの遺跡で➡ 279 00:16:28,348 --> 00:16:30,684 でけぇお宝が見つかったらしい。 280 00:16:30,684 --> 00:16:32,686 (シド)お宝? ⚟やめとけ やめとけ。 281 00:16:32,686 --> 00:16:34,688 ⚟知らぬが仏だ。 282 00:16:34,688 --> 00:16:38,025 ここ数日 どうも上の連中の様子がおかしい。 283 00:16:38,025 --> 00:16:42,029 命が惜しけりゃ そろそろ潮時 ってことなんだろうさ。 284 00:16:42,029 --> 00:16:46,700 ああそうだ。 おさらばついでに 何人か女も持っていくか。 285 00:16:46,700 --> 00:16:49,203 あの宿の姉ちゃんとかどうよ…。 286 00:16:51,471 --> 00:16:53,974 な… なんだテメェ! 287 00:16:53,974 --> 00:16:56,643 (シド)欲しいものは 殺してでも奪い取る。 288 00:16:56,643 --> 00:16:59,813 なっ! (シド)いいよね 無法都市ルール。 289 00:16:59,813 --> 00:17:01,982 僕は好きだよ。 290 00:17:01,982 --> 00:17:04,484 要するに 強いヤツが正しい。 291 00:17:06,987 --> 00:17:09,189 つまり僕が正義だ。 292 00:17:20,834 --> 00:17:24,171 (マリー)ダメ… 今月の家賃どころか➡ 293 00:17:24,171 --> 00:17:26,673 明日の仕入れにも…。 294 00:17:26,673 --> 00:17:28,675 シドくん…。 295 00:17:28,675 --> 00:17:33,513 かっこつけないで 宿代もらっておけばよかった…。 296 00:17:33,513 --> 00:17:38,518 結局… またこれを売るしかないか。 297 00:17:38,518 --> 00:17:40,721 (マリー)んっ! (物音) 298 00:17:46,860 --> 00:17:49,263 んっ? 299 00:17:52,799 --> 00:17:54,801 はっ! 300 00:17:54,801 --> 00:17:58,805 これ… お金 よね? 301 00:17:58,805 --> 00:18:01,308 はっ! 302 00:18:05,312 --> 00:18:07,314 は…。 303 00:18:13,654 --> 00:18:16,990 見守っていてくれたんだ。 304 00:18:16,990 --> 00:18:18,992 シャドウさん…。 305 00:18:23,497 --> 00:18:25,499 熱風と裂風に続き➡ 306 00:18:25,499 --> 00:18:27,501 空風と涼風まで…。 307 00:18:27,501 --> 00:18:29,503 化け物め! 308 00:18:29,503 --> 00:18:32,339 増援部隊も すべて1stだぞ! 309 00:18:32,339 --> 00:18:36,343 この数を相手に 三日三晩 戦い続けるなど! 310 00:18:36,343 --> 00:18:38,345 ん…。 311 00:18:40,347 --> 00:18:44,017 だが さすがに 魔力切れのようだな。 312 00:18:44,017 --> 00:18:46,019 てこずらせやがって。 313 00:18:46,019 --> 00:18:49,690 はっ! ぐっ! 314 00:18:49,690 --> 00:18:52,292 喜べ。 ただでは殺さん。 315 00:18:52,292 --> 00:18:55,462 手下ともども なぶり殺しにしてくれる。 316 00:18:55,462 --> 00:18:58,298 まずは足か 腕か。 317 00:18:58,298 --> 00:19:00,300 これでも感謝しているのだ。 318 00:19:00,300 --> 00:19:05,138 鍵に続いて ローズ・オリアナまで 手に入ったのだからな。 319 00:19:05,138 --> 00:19:07,974 うまく使えば ドエム・ケツハットを出し抜いて➡ 320 00:19:07,974 --> 00:19:09,976 私がラウンズに! 321 00:19:09,976 --> 00:19:11,978 ああ…。 322 00:19:11,978 --> 00:19:15,649 あっ? また私を…。 323 00:19:15,649 --> 00:19:18,251 救ってくださるのですね! 324 00:19:20,320 --> 00:19:22,723 あぁ…。 なに!? 325 00:19:29,496 --> 00:19:34,000 バカな 腕が治っ… いや は 生え… はぁ!? 326 00:19:34,000 --> 00:19:37,704 これがあの方の… 力だ! 327 00:19:42,342 --> 00:19:44,344 シャドウ様…。 328 00:19:44,344 --> 00:19:47,681 あなたこそが 闇に差し込む一筋の月光…。 329 00:19:47,681 --> 00:19:50,484 願わくば 私を…。 330 00:19:56,189 --> 00:19:58,191 治ってる…。 331 00:19:58,191 --> 00:20:00,193 まさに奇跡だ…。 332 00:20:00,193 --> 00:20:03,296 しかし なぜ かのお方がここへ…。 333 00:20:06,366 --> 00:20:08,702 シャドウ様 ご無沙汰しております。 334 00:20:08,702 --> 00:20:11,037 宝… 遺跡は この先か? 335 00:20:11,037 --> 00:20:14,040 んっ! その件でご報告があります。 336 00:20:14,040 --> 00:20:16,877 裏切り者 666番についてです。 337 00:20:16,877 --> 00:20:18,879 666番…。 338 00:20:18,879 --> 00:20:21,715 あの者はシャドウガーデンを裏切りました。 339 00:20:21,715 --> 00:20:23,717 社員番号か何かかな? 340 00:20:23,717 --> 00:20:26,052 シャドウ様にふさわしくありません。 341 00:20:26,052 --> 00:20:28,054 どうぞ 私に始末をお命じ…。 342 00:20:28,054 --> 00:20:30,056 待って待って! 待ってください! 343 00:20:30,056 --> 00:20:32,058 彼女は母親を助けようと…。 344 00:20:32,058 --> 00:20:34,895 (559)その結果 鍵が奪われました。 (665/664)あ…。 345 00:20:34,895 --> 00:20:36,897 あの者の罪は重い。 ミツゴシの機密を➡ 346 00:20:36,897 --> 00:20:39,232 盗まれたとか そういう話? 償いは死でもってのみ。 347 00:20:39,232 --> 00:20:41,735 死…。 さっきから何なんですか! 348 00:20:41,735 --> 00:20:43,737 鍵 鍵 鍵って! 349 00:20:43,737 --> 00:20:46,239 仲間の気持ちを踏みにじってまで 必要なものなの!? 350 00:20:46,239 --> 00:20:48,742 (559)貴様が知る必要はない。 (665/664)あ…。 351 00:20:48,742 --> 00:20:50,677 (559)そしてヤツは…。 商会とか 裏切りとかは➡ 352 00:20:50,677 --> 00:20:52,679 しばらくお腹いっぱいなんだけど。 353 00:20:52,679 --> 00:20:54,848 (664)汚いって… 何なのよアンタ! 354 00:20:54,848 --> 00:20:56,850 んっ? (664)そもそも最初からケンカ腰で! 355 00:20:56,850 --> 00:20:59,853 (559)雑魚がほえる許可を 出した覚えはない。 356 00:20:59,853 --> 00:21:01,855 アンタ いいかげんに! 357 00:21:01,855 --> 00:21:03,857 (シャドウ)結婚? (664たち)んっ? 358 00:21:03,857 --> 00:21:07,194 シャドウ 様? ローズ先輩が 結婚? 359 00:21:07,194 --> 00:21:10,030 バカな! それでは あのとき➡ 360 00:21:10,030 --> 00:21:13,200 なんのために… なんのために! 361 00:21:13,200 --> 00:21:16,203 わぁ! (シャドウ)許さんぞ ローズ・オリアナ! 362 00:21:16,203 --> 00:21:20,040 裏切りは 絶対に…。 363 00:21:20,040 --> 00:21:22,042 許さ~ん! 364 00:21:22,042 --> 00:21:24,544 (665)えっ? え え なんで!? 365 00:21:24,544 --> 00:21:26,546 さすがです シャドウ様! 366 00:21:26,546 --> 00:21:30,050 (664)ちょ ちょっと待って…。 367 00:21:30,050 --> 00:21:33,720 (559)すべては 御心のままに。 368 00:21:33,720 --> 00:21:37,224 (664)そんな…。 (665)666ちゃ~ん。 369 00:21:39,226 --> 00:21:43,230 《ローズ先輩 君は なんのために 父親を殺したんだ。 370 00:21:43,230 --> 00:21:46,066 覇王になるためではなかったのか。 371 00:21:46,066 --> 00:21:50,237 今さら諦めて 結婚なんて…。 372 00:21:50,237 --> 00:21:55,675 光があるからこそ 陰が輝く。 373 00:21:55,675 --> 00:21:58,845 僕の陰の実力者プレイを はかどらせるためには➡ 374 00:21:58,845 --> 00:22:02,849 彼女が 王になることが必要なんだ!》 375 00:22:02,849 --> 00:22:06,253 待っていろ ローズ・オリアナ!