[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kaitou Saint Tail 1995 - EP14 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 Original Script: Senren Original Translation: Senren Original Editing: Senren Original Timing: Senren [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Kaitou Saint Tail 1995 - EP14 [BD 1440x1080 AVC-yuv420p10 FLAC Chap] - LittleBakas!.mkv Video File: Kaitou Saint Tail 1995 - EP14 [BD 1440x1080 AVC-yuv420p10 FLAC Chap] - LittleBakas!.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 3 Active Line: 7 Video Position: 32400 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: CN,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,60,1 Style: CN2,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,10,10,10,1 Style: JP,FOT-UDKakugo_Large Pr6N DB,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,5,1 Style: JP2,FOT-UDKakugo_Large Pr6N DB,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,10,10,65,1 Style: RUBY,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: SCR,汉仪旗黑-65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: OPCN,方正准圆_GBK,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,85,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: EDCN,方正准圆_GBK,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,75,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,SCR,,0,0,0,,----------SCR---------- Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:21.32,SCR,,0,0,0,,{\an8\bord0\c&H332611&}最后一班火车 Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:58.44,SCR,,0,0,0,,{\an8\fad(500,0)}字幕制作:千恋 Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:58.44,SCR,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(720,850)\fs75\bord0\b1}爱与泪的站台 Dialogue: 0,0:07:42.23,0:07:44.23,SCR,,0,0,0,,{\an8}超市 MOMOYA Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:26.98,SCR,,0,0,0,,{\an8}二宫达夫 Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:33.44,SCR,,0,0,0,,{\an8}约翰 Dialogue: 0,0:22:28.32,0:22:31.32,SCR,,0,0,0,,{\fn方正准圆_GBK\bord0\b1\fs80\fsp40\pos(720,750)\c&HD2D5D3&}下集预告 Dialogue: 0,0:22:53.35,0:22:59.35,SCR,,0,0,0,,{\fn方正准圆_GBK\fs75\bord0\b1\c&HDCE5DE&\pos(1060,210)}下集怪盗St. Tail Dialogue: 0,0:22:53.35,0:22:59.35,SCR,,0,0,0,,{\pos(720,815)\fs75\bord0\c&HDCE5DE&\b1}追踪宝石大盗!迷犬小小 Dialogue: 0,0:22:53.35,0:22:59.35,SCR,,0,0,0,,{\fn方正准圆_GBK\fs60\bord0\b1\pos(965,890)\c&HDCE5DE&}敬请期待! Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,CN,,0,0,0,,----------CN---------- Dialogue: 1,0:01:43.70,0:01:45.36,CN,,0,0,0,,我现在能断言的是 Dialogue: 1,0:01:45.62,0:01:48.05,CN,,0,0,0,,我们坠入了真正的爱河 Dialogue: 1,0:01:48.86,0:01:49.85,CN,,0,0,0,,乔瑟夫 Dialogue: 1,0:01:59.40,0:02:01.52,CN,,0,0,0,,你要抛弃这份恋情吗 Dialogue: 1,0:02:02.53,0:02:05.55,CN,,0,0,0,,我永远不会忘记你 乔瑟夫 Dialogue: 1,0:02:06.12,0:02:08.25,CN,,0,0,0,,乔瑟夫 Dialogue: 1,0:02:21.74,0:02:26.92,CN,,0,0,0,,虽然是老电影 不过芽美爸妈推荐得果然没错 Dialogue: 1,0:02:26.92,0:02:28.89,CN,,0,0,0,,嗯 真是部好电影 Dialogue: 1,0:02:29.00,0:02:32.61,CN,,0,0,0,,啊 我也想谈一场如此热情的恋爱 Dialogue: 1,0:02:35.67,0:02:38.54,CN,,0,0,0,,跟他长得有点像啊 Dialogue: 1,0:02:39.36,0:02:40.96,CN,,0,0,0,,芽美 你在听吗 Dialogue: 1,0:02:40.96,0:02:42.53,CN,,0,0,0,,啊 抱歉 抱歉 Dialogue: 1,0:02:42.53,0:02:46.46,CN,,0,0,0,,我们也加把劲 谈场美妙的恋爱吧 Dialogue: 1,0:02:46.53,0:02:49.14,CN,,0,0,0,,好 加油 Dialogue: 1,0:02:47.95,0:02:49.14,CN2,,0,0,0,,加油 Dialogue: 1,0:03:03.63,0:03:05.41,CN,,0,0,0,,电影怎么样 Dialogue: 1,0:03:05.46,0:03:07.44,CN,,0,0,0,,好看极了 Dialogue: 1,0:03:07.44,0:03:08.77,CN,,0,0,0,,感动死了 Dialogue: 1,0:03:09.00,0:03:11.25,CN,,0,0,0,,嗯 那就是大人的恋爱 Dialogue: 1,0:03:11.26,0:03:12.40,CN,,0,0,0,,哇 Dialogue: 1,0:03:13.31,0:03:17.95,CN,,0,0,0,,坠入爱河的两个人 因为身不由己 在最后一幕离别 Dialogue: 1,0:03:18.11,0:03:19.57,CN,,0,0,0,,「乔瑟夫」 Dialogue: 1,0:03:19.90,0:03:23.04,CN,,0,0,0,,饰演乔瑟夫的演员也十分帅气 Dialogue: 1,0:03:25.28,0:03:27.80,CN,,0,0,0,,真无聊 什么「乔瑟夫」啊 Dialogue: 1,0:03:28.47,0:03:32.03,CN,,0,0,0,,什 什么嘛 擅自偷听人讲话 Dialogue: 1,0:03:33.70,0:03:38.07,CN,,0,0,0,,女生为什么总是因情情爱爱的话题兴奋起来啊 Dialogue: 1,0:03:38.67,0:03:41.35,CN,,0,0,0,,你不懂大人的恋爱 Dialogue: 1,0:03:41.45,0:03:43.65,CN,,0,0,0,,不懂就不懂 Dialogue: 1,0:03:43.98,0:03:45.97,CN,,0,0,0,,那 那也是啊 Dialogue: 1,0:03:46.11,0:03:49.77,CN,,0,0,0,,毕竟你满脑子想的都是St. Tail Dialogue: 1,0:03:49.77,0:03:50.89,CN,,0,0,0,,你说什么 Dialogue: 1,0:03:50.91,0:03:52.86,CN,,0,0,0,,我说的是事实啊 Dialogue: 1,0:03:52.89,0:03:53.78,CN,,0,0,0,,我啊 Dialogue: 1,0:03:53.78,0:03:55.27,CN,,0,0,0,,你 你什么啊 Dialogue: 1,0:03:57.02,0:03:57.77,CN,,0,0,0,,算了 Dialogue: 1,0:04:03.50,0:04:04.81,CN,,0,0,0,,飞鸟二世 Dialogue: 1,0:04:12.85,0:04:16.15,CN,,0,0,0,,骑自行车环游日本吗 Dialogue: 1,0:04:17.15,0:04:21.53,CN,,0,0,0,,没错 旅途的最后我在这个镇子遇到了她 Dialogue: 1,0:04:24.04,0:04:25.47,CN,,0,0,0,,真美妙呀 Dialogue: 1,0:04:25.55,0:04:27.91,CN,,0,0,0,,不过那辆自行车… Dialogue: 1,0:04:46.58,0:04:48.11,CN,,0,0,0,,真厉害呀 Dialogue: 1,0:04:48.11,0:04:51.98,CN,,0,0,0,,没什么了不起的 美奈子你要是想 也能做到 Dialogue: 1,0:04:51.98,0:04:52.71,CN,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:04:52.71,0:04:55.25,CN,,0,0,0,,真的啦 毕竟你住在日本 Dialogue: 1,0:04:55.33,0:04:56.86,CN,,0,0,0,,机会有的是 Dialogue: 1,0:04:57.46,0:04:58.82,CN,,0,0,0,,我也挑战一下吧 Dialogue: 1,0:04:59.10,0:05:02.26,CN,,0,0,0,,不过 能遇到像你这么好的人 真是幸运 Dialogue: 1,0:05:02.72,0:05:06.04,CN,,0,0,0,,在此之前我也遇到了各式各样的人 但其中你是… Dialogue: 1,0:05:08.49,0:05:09.43,CN,,0,0,0,,等等 Dialogue: 1,0:05:12.77,0:05:14.02,CN,,0,0,0,,站住 Dialogue: 1,0:05:14.04,0:05:15.27,CN,,0,0,0,,等等 Dialogue: 1,0:05:39.68,0:05:41.51,CN,,0,0,0,,还我自行车 Dialogue: 1,0:05:42.52,0:05:43.94,CN,,0,0,0,,你是什么人 Dialogue: 1,0:05:44.14,0:05:45.75,CN,,0,0,0,,把门打开 Dialogue: 1,0:05:46.26,0:05:47.22,CN,,0,0,0,,住嘴 Dialogue: 1,0:05:49.94,0:05:50.71,CN,,0,0,0,,约翰 Dialogue: 1,0:05:52.41,0:05:54.05,CN,,0,0,0,,何事喧闹 Dialogue: 1,0:05:54.31,0:05:58.14,CN,,0,0,0,,啊 夫人 他们俩突然跑过来 想闯进房子里 Dialogue: 1,0:06:02.21,0:06:05.41,CN,,0,0,0,,有个孩子骑着约翰的自行车 进了这家门 Dialogue: 1,0:06:05.41,0:06:06.15,CN,,0,0,0,,所以我们才… Dialogue: 1,0:06:06.15,0:06:08.49,CN,,0,0,0,,你说我儿子干了那种事? Dialogue: 1,0:06:08.66,0:06:09.77,CN,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:06:12.43,0:06:13.74,CN,,0,0,0,,开什么玩笑 Dialogue: 1,0:06:13.74,0:06:17.91,CN,,0,0,0,,达夫手里有我从美国订购来的高级品 Dialogue: 1,0:06:18.18,0:06:20.64,CN,,0,0,0,,可是车子上写着我的名字 Dialogue: 1,0:06:20.71,0:06:22.08,CN,,0,0,0,,麻烦你调查一下 Dialogue: 1,0:06:22.14,0:06:26.39,CN,,0,0,0,,够了 你们再叫我儿子小偷 我可饶不了你们 Dialogue: 1,0:06:26.39,0:06:28.08,CN,,0,0,0,,请回吧 Dialogue: 1,0:06:30.06,0:06:30.94,CN,,0,0,0,,这真是 Dialogue: 1,0:06:31.14,0:06:35.33,CN,,0,0,0,,之后我去过好几次 但他们都不把我当回事 Dialogue: 1,0:06:35.78,0:06:39.83,CN,,0,0,0,,因为是小孩子干的 所以约翰也不想惊动警察 Dialogue: 1,0:06:40.07,0:06:44.10,CN,,0,0,0,,不过 开心之时 伤心之刻 那辆自行车都陪着我 Dialogue: 1,0:06:44.38,0:06:47.98,CN,,0,0,0,,是一直伴随我旅途的好朋友 Dialogue: 1,0:06:49.84,0:06:54.44,CN,,0,0,0,,我们现在只能等那孩子主动把自行车还回来 Dialogue: 1,0:06:55.72,0:06:58.87,CN,,0,0,0,,我知道了 一起祈祷吧 Dialogue: 1,0:06:59.32,0:07:02.00,CN,,0,0,0,,相信上帝一定会保佑你们的 Dialogue: 1,0:07:03.90,0:07:07.27,CN,,0,0,0,,那位约翰和美奈子坠入了爱河吧 Dialogue: 1,0:07:07.27,0:07:09.16,CN,,0,0,0,,或 或许吧 Dialogue: 1,0:07:09.16,0:07:10.90,CN,,0,0,0,,真是场美妙的邂逅呀 Dialogue: 1,0:07:11.54,0:07:13.77,CN,,0,0,0,,然后熊熊燃烧的爱情之火 Dialogue: 1,0:07:14.06,0:07:16.78,CN,,0,0,0,,最后迎来的是悲痛的离别 Dialogue: 1,0:07:18.04,0:07:19.91,CN,,0,0,0,,喂 芽美 Dialogue: 1,0:07:21.41,0:07:23.62,CN,,0,0,0,,我知道了 交给我吧 Dialogue: 1,0:07:23.82,0:07:25.89,CN,,0,0,0,,不过没太多时间了 Dialogue: 1,0:07:27.04,0:07:31.12,CN,,0,0,0,,约翰要坐今晚的最后一趟航班回美国 Dialogue: 1,0:07:31.65,0:07:33.08,CN,,0,0,0,,所以要在此之前 Dialogue: 1,0:07:34.38,0:07:39.61,CN,,0,0,0,,好 为了他们俩的爱情 这事我不来做谁来做 Dialogue: 1,0:07:40.69,0:07:42.35,CN,,0,0,0,,芽 芽美呀 Dialogue: 1,0:07:44.43,0:07:46.35,CN,,0,0,0,,老爸那家伙真是的 Dialogue: 1,0:07:46.46,0:07:49.60,CN,,0,0,0,,说什么想吃火锅 太奢侈了吧 Dialogue: 1,0:07:51.98,0:07:55.43,CN,,0,0,0,,对了 我喜欢的是鱼肉山芋饼… Dialogue: 1,0:07:58.52,0:08:03.09,CN,,0,0,0,,「今晚我将去二宫家偷走自行车 St. Tail上」 Dialogue: 1,0:08:08.93,0:08:12.18,CN,,0,0,0,,不 不过她是怎么知道我爱吃的东西的 Dialogue: 1,0:08:13.55,0:08:15.15,CN,,0,0,0,,真厉害 真厉害 Dialogue: 1,0:08:22.12,0:08:24.89,CN,,0,0,0,,哇 露比 你好厉害呀 Dialogue: 1,0:08:27.86,0:08:29.89,CN,,0,0,0,,芽美 吃饭啦 Dialogue: 1,0:08:30.45,0:08:31.57,CN,,0,0,0,,来了 Dialogue: 1,0:08:36.04,0:08:38.52,CN,,0,0,0,,嗯 今天是杂烩吗 Dialogue: 1,0:08:51.54,0:08:53.01,CN,,0,0,0,,露比 Dialogue: 1,0:09:04.60,0:09:07.64,CN,,0,0,0,,看 这是露比的高空旋转木马 Dialogue: 1,0:09:08.16,0:09:09.97,CN,,0,0,0,,好厉害 Dialogue: 1,0:09:10.22,0:09:13.26,CN,,0,0,0,,嗯 说不定能用到下次的魔术表演上 Dialogue: 1,0:09:14.40,0:09:17.08,CN,,0,0,0,,好 要跟我一起上台吗 Dialogue: 1,0:09:33.42,0:09:36.19,CN,,0,0,0,,真不得了 Dialogue: 1,0:09:37.71,0:09:39.44,CN,,0,0,0,,有什么想要的就拿去吧 Dialogue: 1,0:09:42.08,0:09:44.06,CN,,0,0,0,,那 自行车在哪 Dialogue: 1,0:09:44.76,0:09:45.88,CN,,0,0,0,,在那 Dialogue: 1,0:09:48.96,0:09:53.09,CN,,0,0,0,,那种自行车 被偷也不要紧 你随便看守吧 Dialogue: 1,0:09:54.86,0:09:57.14,CN,,0,0,0,,不过那不是你的宝贝吗 Dialogue: 1,0:09:57.41,0:09:58.40,CN,,0,0,0,,并不 Dialogue: 1,0:09:59.80,0:10:02.74,CN,,0,0,0,,哎呀 达夫 要是这样的话 Dialogue: 1,0:10:02.74,0:10:06.63,CN,,0,0,0,,还不如直接送给那个烦人的美国人算了 Dialogue: 1,0:10:08.86,0:10:10.49,CN,,0,0,0,,是 是啊 Dialogue: 1,0:10:12.02,0:10:16.72,CN,,0,0,0,,那我接下来还要去参加派对 之后就麻烦你了 Dialogue: 1,0:10:27.91,0:10:30.61,CN,,0,0,0,,为什么St. Tail会盯上这种东西啊 Dialogue: 1,0:10:41.23,0:10:44.85,CN,,0,0,0,,主啊 请您原谅我这无礼的行为 Dialogue: 1,0:10:50.13,0:10:50.79,CN,,0,0,0,,一 Dialogue: 1,0:10:53.58,0:10:54.48,CN,,0,0,0,,二 Dialogue: 1,0:10:56.75,0:10:58.84,CN,,0,0,0,,三 Dialogue: 1,0:11:12.63,0:11:15.42,CN,,0,0,0,,约翰为了搭上最后一班飞机 Dialogue: 1,0:11:15.58,0:11:18.79,CN,,0,0,0,,必须乘坐晚九点出发的火车 Dialogue: 1,0:11:19.57,0:11:22.07,CN,,0,0,0,,九点到车站吧 好 Dialogue: 1,0:11:24.35,0:11:27.88,CN,,0,0,0,,愿上帝保佑我们 Dialogue: 1,0:12:03.13,0:12:07.40,CN,,0,0,0,,好 你们暂且在这个房间和屋子周围严加看管 Dialogue: 1,0:12:07.97,0:12:08.58,CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:12:26.74,0:12:28.65,CN,,0,0,0,,什么 「It's」? Dialogue: 1,0:12:29.93,0:12:32.88,CN,,0,0,0,,好戏开演 Dialogue: 1,0:12:35.56,0:12:36.37,CN,,0,0,0,,嘿 Dialogue: 1,0:12:41.82,0:12:43.19,CN,,0,0,0,,怎 怎么了 Dialogue: 1,0:12:47.14,0:12:48.04,CN,,0,0,0,,这是 Dialogue: 1,0:12:57.23,0:12:58.18,CN,,0,0,0,,嗨 Dialogue: 1,0:12:59.30,0:13:00.91,CN,,0,0,0,,St. Tail Dialogue: 1,0:13:08.64,0:13:11.52,CN,,0,0,0,,擅自拿走别人的东西可不好哦 Dialogue: 1,0:13:11.73,0:13:13.33,CN,,0,0,0,,你 你说什么啊 Dialogue: 1,0:13:13.33,0:13:14.74,CN,,0,0,0,,不愿承认吗 Dialogue: 1,0:13:22.76,0:13:24.33,CN,,0,0,0,,想起来了吧 Dialogue: 1,0:13:24.98,0:13:26.38,CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 1,0:13:26.40,0:13:28.72,CN,,0,0,0,,因为它太帅了 我才动了歪脑筋 Dialogue: 1,0:13:28.95,0:13:30.72,CN,,0,0,0,,原来是你偷的啊 Dialogue: 1,0:13:30.79,0:13:32.44,CN,,0,0,0,,那我就原谅你吧 Dialogue: 1,0:13:39.18,0:13:41.44,CN,,0,0,0,,可恶 给我出来 St. Tail Dialogue: 1,0:13:41.54,0:13:44.66,CN,,0,0,0,,这次是真正的好戏 Dialogue: 1,0:13:50.29,0:13:51.41,CN,,0,0,0,,要 要从哪过来 Dialogue: 1,0:13:51.90,0:13:52.88,CN,,0,0,0,,冷静 Dialogue: 1,0:13:52.92,0:13:55.67,CN,,0,0,0,,来个人去看看配电盘 动作快 Dialogue: 1,0:13:54.65,0:13:55.22,CN2,,0,0,0,,我去 Dialogue: 1,0:14:09.45,0:14:11.37,CN,,0,0,0,,一 二 Dialogue: 1,0:14:12.70,0:14:14.06,CN,,0,0,0,,这里可是二楼 Dialogue: 1,0:14:14.06,0:14:15.48,CN,,0,0,0,,三 Dialogue: 1,0:14:25.38,0:14:29.01,CN,,0,0,0,,自行车在天上飞 这怎么可能 Dialogue: 1,0:14:33.99,0:14:35.22,CN,,0,0,0,,戏法啦 Dialogue: 1,0:14:38.74,0:14:42.30,CN,,0,0,0,,好 就乘着这阵风 飞往车站吧 Dialogue: 1,0:14:47.59,0:14:49.47,CN,,0,0,0,,什么 莫 莫非 Dialogue: 1,0:14:51.29,0:14:52.09,CN,,0,0,0,,不会吧 Dialogue: 1,0:14:52.09,0:14:53.19,CN,,0,0,0,,蠢蛋 Dialogue: 1,0:14:55.79,0:14:57.51,CN,,0,0,0,,给我来辆巡逻车 Dialogue: 1,0:15:04.13,0:15:06.23,CN,,0,0,0,,对了 还有备用的气球 Dialogue: 1,0:15:10.58,0:15:13.02,CN,,0,0,0,,你逃不掉的 St. Tail Dialogue: 1,0:15:20.39,0:15:21.29,CN,,0,0,0,,我跳 Dialogue: 1,0:15:22.94,0:15:25.20,CN,,0,0,0,,好耶 抓住你了 Dialogue: 1,0:15:25.81,0:15:27.54,CN,,0,0,0,,飞鸟二世 危险 Dialogue: 1,0:15:59.23,0:16:00.24,CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:16:03.14,0:16:05.52,CN,,0,0,0,,不行 要把飞鸟二世放下去 Dialogue: 1,0:16:15.48,0:16:16.30,CN,,0,0,0,,下去吧 Dialogue: 1,0:16:16.30,0:16:17.53,CN,,0,0,0,,不要 Dialogue: 1,0:16:27.95,0:16:29.51,CN,,0,0,0,,好痛 Dialogue: 1,0:16:33.32,0:16:34.83,CN,,0,0,0,,抱歉 借我用一下 Dialogue: 1,0:16:34.83,0:16:35.63,CN,,0,0,0,,没问题 Dialogue: 1,0:16:47.27,0:16:49.67,CN,,0,0,0,,抱歉 请问现在几点 Dialogue: 1,0:16:50.06,0:16:52.09,CN,,0,0,0,,这个嘛 八点五十 Dialogue: 1,0:16:52.09,0:16:53.65,CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 1,0:16:55.30,0:16:57.23,CN,,0,0,0,,咦 什么东西 Dialogue: 1,0:17:08.06,0:17:09.12,CN,,0,0,0,,可恶 Dialogue: 1,0:17:16.80,0:17:18.89,CN,,0,0,0,,站住 Dialogue: 1,0:17:19.65,0:17:22.26,CN,,0,0,0,,站住站住站住站住 Dialogue: 1,0:17:27.52,0:17:28.96,CN,,0,0,0,,是那个小鬼的 Dialogue: 1,0:17:33.68,0:17:34.23,CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 1,0:17:34.68,0:17:36.77,CN,,0,0,0,,喂 「约翰」是谁啊 Dialogue: 1,0:17:44.15,0:17:44.82,CN,,0,0,0,,喂 Dialogue: 1,0:17:44.82,0:17:45.88,CN,,0,0,0,,你这混蛋小鬼 Dialogue: 1,0:17:45.88,0:17:47.01,CN,,0,0,0,,找死吗 Dialogue: 1,0:17:51.80,0:17:54.02,CN,,0,0,0,,我也挺行的嘛 Dialogue: 1,0:18:00.87,0:18:04.19,CN,,0,0,0,,St. Tail 我不会放跑你的 Dialogue: 1,0:18:09.79,0:18:11.14,CN,,0,0,0,,有点有趣 Dialogue: 1,0:18:16.56,0:18:18.23,CN,,0,0,0,,不行 要抓紧了 Dialogue: 1,0:18:24.12,0:18:26.12,CN,,0,0,0,,这里是圣华站 Dialogue: 1,0:18:47.80,0:18:49.82,CN,,0,0,0,,你送我到机场吧 Dialogue: 1,0:18:50.53,0:18:51.62,CN,,0,0,0,,不行啊 约翰 Dialogue: 1,0:18:51.78,0:18:53.83,CN,,0,0,0,,我要是去了 会更痛苦的 Dialogue: 1,0:18:54.32,0:18:55.08,CN,,0,0,0,,约翰 Dialogue: 1,0:18:55.41,0:18:58.13,CN,,0,0,0,,也就是说那是他的自行车吗 Dialogue: 1,0:19:00.41,0:19:04.17,CN,,0,0,0,,虽然自行车没找回来 不过很高兴能遇见你 Dialogue: 1,0:19:04.47,0:19:05.40,CN,,0,0,0,,我也是 Dialogue: 1,0:19:10.69,0:19:11.37,CN,,0,0,0,,这是 Dialogue: 1,0:19:13.00,0:19:15.25,CN,,0,0,0,,是你的车 但到底是谁? Dialogue: 1,0:19:16.50,0:19:18.58,CN,,0,0,0,,一定是我们的祈祷奏效了 Dialogue: 1,0:19:19.14,0:19:22.12,CN,,0,0,0,,约翰 我们还能再相见吧 Dialogue: 1,0:19:22.13,0:19:23.04,CN,,0,0,0,,能 Dialogue: 1,0:19:25.07,0:19:28.56,CN,,0,0,0,,连一度以为再也不会回来的自行车都回来了 Dialogue: 1,0:19:29.52,0:19:31.94,CN,,0,0,0,,所以我们一定也会… Dialogue: 1,0:19:35.93,0:19:36.80,CN,,0,0,0,,约翰 Dialogue: 1,0:19:41.78,0:19:43.14,CN,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 1,0:19:52.47,0:19:54.33,CN,,0,0,0,,St. Tail Dialogue: 1,0:20:12.80,0:20:14.11,CN,,0,0,0,,早啊 Dialogue: 1,0:20:16.30,0:20:17.28,CN,,0,0,0,,羽丘 Dialogue: 1,0:20:17.28,0:20:19.44,CN,,0,0,0,,你怎么了 没什么精神啊 Dialogue: 1,0:20:21.41,0:20:23.18,CN,,0,0,0,,跟你没关系 Dialogue: 1,0:20:23.18,0:20:25.94,CN,,0,0,0,,什么嘛 告诉我你又不会少块肉 Dialogue: 1,0:20:25.94,0:20:28.33,CN,,0,0,0,,哼 是大人的恋爱啦 Dialogue: 1,0:20:29.53,0:20:32.98,CN,,0,0,0,,嚯 飞鸟二世你跟谁坠入了爱河啊 Dialogue: 1,0:20:32.98,0:20:34.61,CN,,0,0,0,,我 我说啊 Dialogue: 1,0:20:36.86,0:20:37.94,CN,,0,0,0,,要迟到了 Dialogue: 1,0:20:37.94,0:20:38.98,CN,,0,0,0,,不好 Dialogue: 1,0:22:29.74,0:22:33.21,CN,,0,0,0,,某个男孩子把喜欢的女生的娃娃抢走了 Dialogue: 1,0:22:33.25,0:22:34.96,CN,,0,0,0,,想要还给她 Dialogue: 1,0:22:35.02,0:22:37.46,CN,,0,0,0,,但麻烦的是娃娃被附近公园里 Dialogue: 1,0:22:37.46,0:22:39.28,CN,,0,0,0,,一只叫小小的狗藏了起来 Dialogue: 1,0:22:39.40,0:22:41.57,CN,,0,0,0,,而且 那个娃娃的肚子里 Dialogue: 1,0:22:41.57,0:22:44.26,CN,,0,0,0,,藏着被偷走的宝石 Dialogue: 1,0:22:44.54,0:22:47.11,CN,,0,0,0,,事情变得麻烦了 Dialogue: 1,0:22:47.50,0:22:49.54,CN,,0,0,0,,下集 「怪盗St. Tail Dialogue: 1,0:22:49.68,0:22:52.61,CN,,0,0,0,,追踪宝石大盗!迷犬小小」 Dialogue: 1,0:22:52.92,0:22:55.91,CN,,0,0,0,,愿上帝保佑大家 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,JP,,0,0,0,,----------JP---------- Dialogue: 0,0:01:43.70,0:01:45.36,JP,,0,0,0,,今 確実に言えることは Dialogue: 0,0:01:45.62,0:01:48.05,JP,,0,0,0,,僕たちが本当の恋をしているってことだ Dialogue: 0,0:01:48.86,0:01:49.85,JP,,0,0,0,,ジョセフ… Dialogue: 0,0:01:59.40,0:02:01.52,JP,,0,0,0,,君はこの恋を捨てるのか? Dialogue: 0,0:02:02.53,0:02:05.55,JP,,0,0,0,,あなたのことは忘れないわ ジョセフ! Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:08.25,JP,,0,0,0,,ジョセフ~! Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:26.92,JP,,0,0,0,,昔の映画だったけどさ 芽美のパパとママの推薦だけあったわよね Dialogue: 0,0:02:26.92,0:02:28.89,JP,,0,0,0,,うん とってもステキ! Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.61,JP,,0,0,0,,あ~あんなふうに燃えるような恋がしてみたい Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:38.54,JP,,0,0,0,,ちょっと似てたな あいつに… Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:40.96,JP,,0,0,0,,芽美 聞いてんの? Dialogue: 0,0:02:40.96,0:02:42.53,JP,,0,0,0,,あっ ごめん ごめん Dialogue: 0,0:02:42.53,0:02:46.46,JP,,0,0,0,,ねっ あたしたちも頑張って ステキな恋をしようよ Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:49.14,JP,,0,0,0,,よーし ファイト~! Dialogue: 0,0:02:47.95,0:02:49.14,JP2,,0,0,0,,おーっ! Dialogue: 0,0:03:03.63,0:03:05.41,JP,,0,0,0,,で…どうでしたの? Dialogue: 0,0:03:05.46,0:03:07.44,JP,,0,0,0,,もう 最高よ! Dialogue: 0,0:03:07.44,0:03:08.77,JP,,0,0,0,,泣けたわ Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.25,JP,,0,0,0,,うん あれは大人の恋ね Dialogue: 0,0:03:11.26,0:03:12.40,JP,,0,0,0,,へえー Dialogue: 0,0:03:13.31,0:03:17.95,JP,,0,0,0,,恋する二人がお互いの事情で ラストシーンで別れるの Dialogue: 0,0:03:18.11,0:03:19.57,JP,,0,0,0,,「ジョセフ~!」 Dialogue: 0,0:03:19.90,0:03:23.04,JP,,0,0,0,,そのジョセフって主演の人がまたとってもカッコ良くって… Dialogue: 0,0:03:25.28,0:03:27.80,JP,,0,0,0,,くっだらねえ なーにが「ジョセフ」だ Dialogue: 0,0:03:28.47,0:03:32.03,JP,,0,0,0,,な…何よ 勝手に立ち聞きして Dialogue: 0,0:03:33.70,0:03:38.07,JP,,0,0,0,,女ってのはどうしてこう恋とか愛とかの話で 大騒ぎするのかね Dialogue: 0,0:03:38.67,0:03:41.35,JP,,0,0,0,,あなたに大人の恋は分からないわよ! Dialogue: 0,0:03:41.45,0:03:43.65,JP,,0,0,0,,分からなくて結構だよ Dialogue: 0,0:03:43.98,0:03:45.97,JP,,0,0,0,,そ…そりゃそうよね Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:49.77,JP,,0,0,0,,アスカJr.の頭の中はセイント・テールでいっぱいだもんね Dialogue: 0,0:03:49.77,0:03:50.89,JP,,0,0,0,,何だと? Dialogue: 0,0:03:50.91,0:03:52.86,JP,,0,0,0,,だって ホントのことじゃない Dialogue: 0,0:03:52.89,0:03:53.78,JP,,0,0,0,,俺はな! Dialogue: 0,0:03:53.78,0:03:55.27,JP,,0,0,0,,な…何よ Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:57.77,JP,,0,0,0,,いいよ Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:04.81,JP,,0,0,0,,アスカJr.… Dialogue: 0,0:04:12.85,0:04:16.15,JP,,0,0,0,,まあ 自転車で日本一周の旅を? Dialogue: 0,0:04:17.15,0:04:21.53,JP,,0,0,0,,ええ その旅の最後にこの町で彼女と出会ったんです Dialogue: 0,0:04:24.04,0:04:25.47,JP,,0,0,0,,ステキですね Dialogue: 0,0:04:25.55,0:04:27.91,JP,,0,0,0,,ところが その自転車が… Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:48.11,JP,,0,0,0,,へえ すごいのね Dialogue: 0,0:04:48.11,0:04:51.98,JP,,0,0,0,,いや~そんなことないよ やろうと思えば ミナコにだってできるさ Dialogue: 0,0:04:51.98,0:04:52.71,JP,,0,0,0,,そうかな? Dialogue: 0,0:04:52.71,0:04:55.25,JP,,0,0,0,,そうだよ 日本に住んでるんだもの Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:56.86,JP,,0,0,0,,チャンスはいくらでもあるよ Dialogue: 0,0:04:57.46,0:04:58.82,JP,,0,0,0,,私もやってみようかな Dialogue: 0,0:04:59.10,0:05:02.26,JP,,0,0,0,,でも ミナコみたいないい人に出会えてよかった Dialogue: 0,0:05:02.72,0:05:06.04,JP,,0,0,0,,ここに来るまで いろんな人と会ったけど その中でも… Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:09.43,JP,,0,0,0,,ちょっと待って! Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:14.02,JP,,0,0,0,,待ちなさーい! Dialogue: 0,0:05:14.04,0:05:15.27,JP,,0,0,0,,待ってー! Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:41.51,JP,,0,0,0,,僕の自転車 返して! Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:43.94,JP,,0,0,0,,何だ 貴様は? Dialogue: 0,0:05:44.14,0:05:45.75,JP,,0,0,0,,ここを開けてください! Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:47.22,JP,,0,0,0,,黙れ! Dialogue: 0,0:05:49.94,0:05:50.71,JP,,0,0,0,,ジョン… Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:54.05,JP,,0,0,0,,何を騒いでるざます? Dialogue: 0,0:05:54.31,0:05:58.14,JP,,0,0,0,,ああ 奥様 こいつらが突然屋敷の中に入ろうとしまして… Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:05.41,JP,,0,0,0,,子供がジョンの自転車を持って この中に入っていったんです Dialogue: 0,0:06:05.41,0:06:06.15,JP,,0,0,0,,それで… Dialogue: 0,0:06:06.15,0:06:08.49,JP,,0,0,0,,何ですって 宅の息子が? Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:09.77,JP,,0,0,0,,そうなんです! Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:13.74,JP,,0,0,0,,冗談じゃないざます Dialogue: 0,0:06:13.74,0:06:17.91,JP,,0,0,0,,達夫ちゃんは私がアメリカから取り寄せた最高級品を持ってるざます Dialogue: 0,0:06:18.18,0:06:20.64,JP,,0,0,0,,でも車体には名前も書いてあります! Dialogue: 0,0:06:20.71,0:06:22.08,JP,,0,0,0,,調べてください! Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:26.39,JP,,0,0,0,,もう!これ以上宅の息子を泥棒呼ばわりしたら許さないざます! Dialogue: 0,0:06:26.39,0:06:28.08,JP,,0,0,0,,さあ 帰るざます! Dialogue: 0,0:06:30.06,0:06:30.94,JP,,0,0,0,,まあ… Dialogue: 0,0:06:31.14,0:06:35.33,JP,,0,0,0,,それから何度か行ったんですが 相手にしてくれないんです Dialogue: 0,0:06:35.78,0:06:39.83,JP,,0,0,0,,子供のしたことなので ジョンも警察沙汰にはしたくないって Dialogue: 0,0:06:40.07,0:06:44.10,JP,,0,0,0,,ただ あの自転車は楽しいときも苦しいときも Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:47.98,JP,,0,0,0,,ずっと一緒に旅を続けた僕のベストフレンドです Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:54.44,JP,,0,0,0,,今は子供の方から自転車を返してくれるのを待つしかなくて Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:58.87,JP,,0,0,0,,分かりました 祈りましょう Dialogue: 0,0:06:59.32,0:07:02.00,JP,,0,0,0,,きっと神のご加護がありますわ Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:07.27,JP,,0,0,0,,そのジョンとミナコさん 恋をしてるのねえ Dialogue: 0,0:07:07.27,0:07:09.16,JP,,0,0,0,,そ…そうかもしれませんわ Dialogue: 0,0:07:09.16,0:07:10.90,JP,,0,0,0,,ステキな出会いね Dialogue: 0,0:07:11.54,0:07:13.77,JP,,0,0,0,,そして 燃え盛る愛の炎 Dialogue: 0,0:07:14.06,0:07:16.78,JP,,0,0,0,,ラストに待ち受ける悲しい別れ… Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:19.91,JP,,0,0,0,,ちょっと 芽美ちゃん… Dialogue: 0,0:07:21.41,0:07:23.62,JP,,0,0,0,,分かったわ あたしに任せて! Dialogue: 0,0:07:23.82,0:07:25.89,JP,,0,0,0,,ただし 時間がないんです Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:31.12,JP,,0,0,0,,ジョンは今晩の最終便で アメリカに帰るんです Dialogue: 0,0:07:31.65,0:07:33.08,JP,,0,0,0,,だから それまでに… Dialogue: 0,0:07:34.38,0:07:39.61,JP,,0,0,0,,よーし!二人の愛のためにも あたしがやらないで誰がやるっての! Dialogue: 0,0:07:40.69,0:07:42.35,JP,,0,0,0,,め…芽美ちゃん Dialogue: 0,0:07:44.43,0:07:46.35,JP,,0,0,0,,ったく オヤジのやつ Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:49.60,JP,,0,0,0,,鍋が食いたいとか ゼイタク言いやがって Dialogue: 0,0:07:51.98,0:07:55.43,JP,,0,0,0,,そうだ 俺の好みははんぺんをもっと… Dialogue: 0,0:07:58.52,0:08:03.09,JP,,0,0,0,,「今晩二宮家に自転車を頂きに参ります St.Tail」 Dialogue: 0,0:08:08.93,0:08:12.18,JP,,0,0,0,,で…でも どうして俺の好物を知ってるんだ? Dialogue: 0,0:08:13.55,0:08:15.15,JP,,0,0,0,,うまい うまーい! Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:24.89,JP,,0,0,0,,わあ すごいじゃない ルビィ! Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:29.89,JP,,0,0,0,,芽美 ご飯よ! Dialogue: 0,0:08:30.45,0:08:31.57,JP,,0,0,0,,はーい! Dialogue: 0,0:08:36.04,0:08:38.52,JP,,0,0,0,,うーん 今日はおでんか Dialogue: 0,0:08:51.54,0:08:53.01,JP,,0,0,0,,ルビィ… Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:07.64,JP,,0,0,0,,はい ルビィの空中メリーゴーランド Dialogue: 0,0:09:08.16,0:09:09.97,JP,,0,0,0,,すごーい Dialogue: 0,0:09:10.22,0:09:13.26,JP,,0,0,0,,うん 今度のマジックショーで使えるかも Dialogue: 0,0:09:14.40,0:09:17.08,JP,,0,0,0,,よーし 一緒にステージに立つか? Dialogue: 0,0:09:33.42,0:09:36.19,JP,,0,0,0,,すっげえなー! Dialogue: 0,0:09:37.71,0:09:39.44,JP,,0,0,0,,欲しいのあったら あげるよ Dialogue: 0,0:09:42.08,0:09:44.06,JP,,0,0,0,,で…自転車はどこですか? Dialogue: 0,0:09:44.76,0:09:45.88,JP,,0,0,0,,あれざます Dialogue: 0,0:09:48.96,0:09:53.09,JP,,0,0,0,,まっ そんな自転車 盗まれてもいいから 適当にやってよ Dialogue: 0,0:09:54.86,0:09:57.14,JP,,0,0,0,,でも 大事な物なんじゃないのか? Dialogue: 0,0:09:57.41,0:09:58.40,JP,,0,0,0,,別に Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:02.74,JP,,0,0,0,,まあ 達夫ちゃん それだったら Dialogue: 0,0:10:02.74,0:10:06.63,JP,,0,0,0,,あのうるさいアメリカ人にあげてしまえばよかったざますのに… Dialogue: 0,0:10:08.86,0:10:10.49,JP,,0,0,0,,そ…そうだね Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:16.72,JP,,0,0,0,,じゃ 私はパーティーに行かなければならないので よろしく頼むざます Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:30.61,JP,,0,0,0,,何でこんな物をセイント・テールが… Dialogue: 0,0:10:41.23,0:10:44.85,JP,,0,0,0,,主よ タネも仕掛けもないことをお許しください Dialogue: 0,0:10:50.13,0:10:50.79,JP,,0,0,0,,1… Dialogue: 0,0:10:53.58,0:10:54.48,JP,,0,0,0,,2… Dialogue: 0,0:10:56.75,0:10:58.84,JP,,0,0,0,,3! Dialogue: 0,0:11:12.63,0:11:15.42,JP,,0,0,0,,ジョンが最終便に乗るためには Dialogue: 0,0:11:15.58,0:11:18.79,JP,,0,0,0,,午後9時発の列車に乗らないといけないようです Dialogue: 0,0:11:19.57,0:11:22.07,JP,,0,0,0,,9時に駅ね OK! Dialogue: 0,0:11:24.35,0:11:27.88,JP,,0,0,0,,私たちに神のご加護がありますように Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:07.40,JP,,0,0,0,,よし とりあえず この部屋と建物の周りを固めておいてください Dialogue: 0,0:12:07.97,0:12:08.58,JP,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:28.65,JP,,0,0,0,,ええっ?「It's」? Dialogue: 0,0:12:29.93,0:12:32.88,JP,,0,0,0,,It's Show Time! Dialogue: 0,0:12:35.56,0:12:36.37,JP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:12:41.82,0:12:43.19,JP,,0,0,0,,な…何だ? Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:48.04,JP,,0,0,0,,これは… Dialogue: 0,0:12:57.23,0:12:58.18,JP,,0,0,0,,ハ~イ! Dialogue: 0,0:12:59.30,0:13:00.91,JP,,0,0,0,,セイント・テール! Dialogue: 0,0:13:08.64,0:13:11.52,JP,,0,0,0,,ダメよ!勝手に人の物を持っていっちゃ Dialogue: 0,0:13:11.73,0:13:13.33,JP,,0,0,0,,な…何のことだよ? Dialogue: 0,0:13:13.33,0:13:14.74,JP,,0,0,0,,あら そう? Dialogue: 0,0:13:22.76,0:13:24.33,JP,,0,0,0,,思い出したかな? Dialogue: 0,0:13:24.98,0:13:26.38,JP,,0,0,0,,ごめんなさ~い! Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:28.72,JP,,0,0,0,,あんまりカッコ良かったから つい Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:30.72,JP,,0,0,0,,盗んだ物だったのか Dialogue: 0,0:13:30.79,0:13:32.44,JP,,0,0,0,,じゃあ許してあげる Dialogue: 0,0:13:39.18,0:13:41.44,JP,,0,0,0,,クソ~!出てこい セイント・テール! Dialogue: 0,0:13:41.54,0:13:44.66,JP,,0,0,0,,今度はホントのショータイム! Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:51.41,JP,,0,0,0,,ど…どっから? Dialogue: 0,0:13:51.90,0:13:52.88,JP,,0,0,0,,落ち着け! Dialogue: 0,0:13:52.92,0:13:55.67,JP,,0,0,0,,誰か配電盤を見てくるんだ 早く! Dialogue: 0,0:13:54.65,0:13:55.22,JP2,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:14:09.45,0:14:11.37,JP,,0,0,0,,1…2… Dialogue: 0,0:14:12.70,0:14:14.06,JP,,0,0,0,,ここは2階だ! Dialogue: 0,0:14:14.06,0:14:15.48,JP,,0,0,0,,3! Dialogue: 0,0:14:25.38,0:14:29.01,JP,,0,0,0,,そんな…自転車が空を飛ぶなんて Dialogue: 0,0:14:33.99,0:14:35.22,JP,,0,0,0,,なーんてね Dialogue: 0,0:14:38.74,0:14:42.30,JP,,0,0,0,,よーし この風に乗って駅まで一っ飛び! Dialogue: 0,0:14:47.59,0:14:49.47,JP,,0,0,0,,何?ま…まさか… Dialogue: 0,0:14:51.29,0:14:52.09,JP,,0,0,0,,ウソ~ Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:53.19,JP,,0,0,0,,アホー! Dialogue: 0,0:14:55.79,0:14:57.51,JP,,0,0,0,,パトカーを回してくれ! Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:06.23,JP,,0,0,0,,そうだ 予備の風船が… Dialogue: 0,0:15:10.58,0:15:13.02,JP,,0,0,0,,逃がさないぞ セイント・テール! Dialogue: 0,0:15:20.39,0:15:21.29,JP,,0,0,0,,それ! Dialogue: 0,0:15:22.94,0:15:25.20,JP,,0,0,0,,やった 捕まえたぜ Dialogue: 0,0:15:25.81,0:15:27.54,JP,,0,0,0,,アスカJr. 危ない! Dialogue: 0,0:15:59.23,0:16:00.24,JP,,0,0,0,,よーし! Dialogue: 0,0:16:03.14,0:16:05.52,JP,,0,0,0,,いけない アスカJr.を降ろさないと Dialogue: 0,0:16:15.48,0:16:16.30,JP,,0,0,0,,降りて Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:17.53,JP,,0,0,0,,やなこった! Dialogue: 0,0:16:27.95,0:16:29.51,JP,,0,0,0,,痛たた… Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:34.83,JP,,0,0,0,,すまない 貸してくれ! Dialogue: 0,0:16:34.83,0:16:35.63,JP,,0,0,0,,は…はい! Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.67,JP,,0,0,0,,すいません 今何時ですか? Dialogue: 0,0:16:50.06,0:16:52.09,JP,,0,0,0,,ああ 8時50分だけど Dialogue: 0,0:16:52.09,0:16:53.65,JP,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:16:55.30,0:16:57.23,JP,,0,0,0,,ええっ 何だ? Dialogue: 0,0:17:08.06,0:17:09.12,JP,,0,0,0,,クソッ! Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:18.89,JP,,0,0,0,,待て~! Dialogue: 0,0:17:19.65,0:17:22.26,JP,,0,0,0,,待て待て待て待て待てーっ! Dialogue: 0,0:17:27.52,0:17:28.96,JP,,0,0,0,,あのガキのだ Dialogue: 0,0:17:33.68,0:17:34.23,JP,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:17:34.68,0:17:36.77,JP,,0,0,0,,おい 「John」って誰だ! Dialogue: 0,0:17:44.15,0:17:44.82,JP,,0,0,0,,こらー! Dialogue: 0,0:17:44.82,0:17:45.88,JP,,0,0,0,,バカヤロー ガキ! Dialogue: 0,0:17:45.88,0:17:47.01,JP,,0,0,0,,死にてえのか Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:54.02,JP,,0,0,0,,やるじゃないか 俺も… Dialogue: 0,0:18:00.87,0:18:04.19,JP,,0,0,0,,セイント・テール 俺はお前を逃がさないぞ! Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:11.14,JP,,0,0,0,,何だか楽しい Dialogue: 0,0:18:16.56,0:18:18.23,JP,,0,0,0,,いけない 急がないと Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:26.12,JP,,0,0,0,,ここは…聖華駅? Dialogue: 0,0:18:47.80,0:18:49.82,JP,,0,0,0,,空港まで来てほしい Dialogue: 0,0:18:50.53,0:18:51.62,JP,,0,0,0,,ダメよ ジョン Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:53.83,JP,,0,0,0,,行ったら 余計つらくなるもの Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:55.08,JP,,0,0,0,,ジョン… Dialogue: 0,0:18:55.41,0:18:58.13,JP,,0,0,0,,ってことは あいつの自転車だったのか Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:04.17,JP,,0,0,0,,自転車は戻らなかったけど 君と出会えてよかった Dialogue: 0,0:19:04.47,0:19:05.40,JP,,0,0,0,,私も… Dialogue: 0,0:19:10.69,0:19:11.37,JP,,0,0,0,,これは… Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:15.25,JP,,0,0,0,,ジョンのだわ でも一体誰が? Dialogue: 0,0:19:16.50,0:19:18.58,JP,,0,0,0,,僕らの祈りが通じたんだよ Dialogue: 0,0:19:19.14,0:19:22.12,JP,,0,0,0,,ジョン 私たちまた会えるよね Dialogue: 0,0:19:22.13,0:19:23.04,JP,,0,0,0,,会えるよ Dialogue: 0,0:19:25.07,0:19:28.56,JP,,0,0,0,,もう戻らないと思っていた自転車ともまた会えたし… Dialogue: 0,0:19:29.52,0:19:31.94,JP,,0,0,0,,だから きっと僕たちも… Dialogue: 0,0:19:35.93,0:19:36.80,JP,,0,0,0,,ジョン! Dialogue: 0,0:19:41.78,0:19:43.14,JP,,0,0,0,,よかった… Dialogue: 0,0:19:52.47,0:19:54.33,JP,,0,0,0,,セイント・テール… Dialogue: 0,0:20:12.80,0:20:14.11,JP,,0,0,0,,おはよう! Dialogue: 0,0:20:16.30,0:20:17.28,JP,,0,0,0,,羽丘… Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:19.44,JP,,0,0,0,,どうしたの?元気ないわよ Dialogue: 0,0:20:21.41,0:20:23.18,JP,,0,0,0,,お前には関係ないよ Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:25.94,JP,,0,0,0,,何よ 教えてくれたっていいじゃない Dialogue: 0,0:20:25.94,0:20:28.33,JP,,0,0,0,,フン 大人の恋ってやつさ Dialogue: 0,0:20:29.53,0:20:32.98,JP,,0,0,0,,へえ~アスカJr.は誰かに恋をしてるんだ Dialogue: 0,0:20:32.98,0:20:34.61,JP,,0,0,0,,あっ あのな… Dialogue: 0,0:20:36.86,0:20:37.94,JP,,0,0,0,,遅刻するぞ! Dialogue: 0,0:20:37.94,0:20:38.98,JP,,0,0,0,,いけない! Dialogue: 0,0:22:29.74,0:22:33.21,JP,,0,0,0,,ある男の子が好きな女の子の人形を取り上げちゃって Dialogue: 0,0:22:33.25,0:22:34.96,JP,,0,0,0,,女の子に返したいんだけど Dialogue: 0,0:22:35.02,0:22:37.46,JP,,0,0,0,,近所の公園にいるリトルという名の犬に Dialogue: 0,0:22:37.46,0:22:39.28,JP,,0,0,0,,隠されて困っているんだって Dialogue: 0,0:22:39.40,0:22:41.57,JP,,0,0,0,,その上 その人形のおなかには Dialogue: 0,0:22:41.57,0:22:44.26,JP,,0,0,0,,盗まれた宝石が入ってるっていうじゃない Dialogue: 0,0:22:44.54,0:22:47.11,JP,,0,0,0,,もうややこしいことになっちゃった Dialogue: 0,0:22:47.50,0:22:49.54,JP,,0,0,0,,次回 「怪盗セイント・テール Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:52.61,JP,,0,0,0,,宝石泥棒を追え!迷犬リトル」 Dialogue: 0,0:22:52.92,0:22:55.91,JP,,0,0,0,,皆さんに神のご加護がありますように Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OPCN,,0,0,0,,----------OPCN---------- Dialogue: 0,0:00:07.77,0:00:13.15,OPCN,,0,0,0,,{\pos(720,990)\shad1}耶····· Dialogue: 0,0:00:17.66,0:00:21.62,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}每次受伤 我都会失去方向 Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:25.54,OPCN,,0,0,0,,{\pos(715,990)\shad1}去依靠心中的幻想 Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:29.50,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,990)\shad1}时间洪流之中 我动弹不得 Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:34.55,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}只能闭上心扉 保持沉默 Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:40.60,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,990)\shad1}但我却无法阻止这一切 Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:47.56,OPCN,,0,0,0,,{\pos(715,990)\shad1}只能接受它们 朝空中飞舞 Dialogue: 0,0:00:49.52,0:00:53.44,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}我跨越所有的时间 展翅翱翔 Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:56.95,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}为的是拥抱有你存在的空气 Dialogue: 0,0:00:56.95,0:01:02.95,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}以及那包裹着全世界的光芒 Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:09.21,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}那无垠的天空 你不变的双眸 Dialogue: 0,0:01:09.21,0:01:12.92,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,990)\shad1}都令我陶醉 Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:19.30,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}无论我们相隔有多远 Dialogue: 0,0:01:19.30,0:01:22.72,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}心儿都能交织在一起 Dialogue: 0,0:01:27.02,0:01:29.40,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,990)\shad1}愿你今夜伴我身旁 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,EDCN,,0,0,0,,----------EDCN---------- Dialogue: 0,0:20:54.10,0:21:00.57,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,985)}要是你现在问我 Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:06.95,EDCN,,0,0,0,,{\pos(700,985)}接吻前 Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:13.96,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,985)}我为何会流泪 Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:19.92,EDCN,,0,0,0,,{\pos(705,985)}那我该如何是好 Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:28.43,EDCN,,0,0,0,,{\pos(700,985)}我一定是第一次 产生这种感情 Dialogue: 0,0:21:28.76,0:21:38.06,EDCN,,0,0,0,,{\pos(700,985)}啊 请你就算发现 Dialogue: 0,0:21:38.35,0:21:44.94,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,985)}我未知的一面 Dialogue: 0,0:21:44.94,0:21:51.95,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,985)}也不要讨厌我 Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:58.79,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,985)}我如此低声祈祷 Dialogue: 0,0:21:59.17,0:22:04.71,EDCN,,0,0,0,,{\pos(705,985)}我好怕会那样 Dialogue: 0,0:22:05.84,0:22:13.97,EDCN,,0,0,0,,{\pos(700,985)}这份愿望能实现吗