[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kaitou Saint Tail 1995 - EP31 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 Original Script: Senren Original Translation: Senren Original Editing: Senren Original Timing: Senren [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Kaitou Saint Tail 1995 - EP31 [BD 1440x1080 AVC-yuv420p10 FLAC Chap] - LittleBakas!.mkv Video File: Kaitou Saint Tail 1995 - EP31 [BD 1440x1080 AVC-yuv420p10 FLAC Chap] - LittleBakas!.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 8 Video Position: 32928 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: CN,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,60,1 Style: CN2,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,10,10,10,1 Style: JP,FOT-UDKakugo_Large Pr6N DB,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,5,1 Style: JP2,FOT-UDKakugo_Large Pr6N DB,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,10,10,65,1 Style: RUBY,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: SCR,汉仪旗黑-65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: OPCN,方正准圆_GBK,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: EDCN,方正准圆_GBK,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,SCR,,0,0,0,,----------SCR---------- Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:49.14,SCR,,0,0,0,,{\an8\fad(200,0)}字幕制作:千恋 Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:49.14,SCR,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(720,740)\fs75\bord0\b1}偷走月之宝石! Dialogue: 0,0:07:11.91,0:07:13.41,SCR,,0,0,0,,{\an8}禁止摄影 Dialogue: 0,0:20:17.27,0:20:18.78,SCR,,0,0,0,,{\an8}「月之宝石」竟是赃物 围绕在浦野馆长与展品之间的疑云 Dialogue: 0,0:22:28.32,0:22:31.32,SCR,,0,0,0,,{\fn方正准圆_GBK\bord0\shad4\b1\fs80\fsp40\pos(720,750)\c&HE2DFD1&\4c&H955144&}下集预告 Dialogue: 0,0:22:53.35,0:22:59.35,SCR,,0,0,0,,{\fn方正准圆_GBK\fs75\bord0\b1\c&HDCE5DE&\pos(1020,235)}下集怪盗St. Tail Dialogue: 0,0:22:53.35,0:22:59.35,SCR,,0,0,0,,{\pos(720,820)\fs75\bord0\c&HDCE5DE&\b1}偷走女子马拉松选手的鞋子 Dialogue: 0,0:22:53.35,0:22:59.35,SCR,,0,0,0,,{\fn方正准圆_GBK\fs60\bord0\b1\pos(965,900)\c&HDCE5DE&}敬请期待! Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,CN,,0,0,0,,----------CN---------- Dialogue: 1,0:02:04.68,0:02:06.60,CN,,0,0,0,,谁在那里 Dialogue: 1,0:02:09.24,0:02:11.57,CN,,0,0,0,,你不能把那颗宝石拿走 Dialogue: 1,0:02:11.74,0:02:13.46,CN,,0,0,0,,那颗宝石里封印着恶魔 Dialogue: 1,0:02:13.70,0:02:16.20,CN,,0,0,0,,封印着月之恶魔 Dialogue: 1,0:02:16.64,0:02:18.17,CN,,0,0,0,,「月之恶魔」? Dialogue: 1,0:02:18.35,0:02:21.99,CN,,0,0,0,,哼 要撒谎也撒个真一点的吧 Dialogue: 1,0:02:22.53,0:02:26.18,CN,,0,0,0,,是真的 当满月的光芒映照在那颗宝石之上 Dialogue: 1,0:02:26.18,0:02:28.27,CN,,0,0,0,,月之恶魔就会复活 Dialogue: 1,0:02:28.51,0:02:29.99,CN,,0,0,0,,别胡说八道了 Dialogue: 1,0:02:30.16,0:02:32.90,CN,,0,0,0,,这颗「月之宝石」我就拿走了 Dialogue: 1,0:02:56.89,0:02:58.73,CN,,0,0,0,,羽丘同学 Dialogue: 1,0:02:59.14,0:03:00.76,CN,,0,0,0,,是佐渡同学啊 Dialogue: 1,0:03:00.85,0:03:03.96,CN,,0,0,0,,哎呀 遇见你真巧 Dialogue: 1,0:03:04.20,0:03:08.73,CN,,0,0,0,,其实我接下来打算去取材 你要一起来吗 Dialogue: 1,0:03:09.26,0:03:14.05,CN,,0,0,0,,我又不是报纸社的社员 为什么要跟你去取材啊 Dialogue: 1,0:03:15.03,0:03:19.05,CN,,0,0,0,,因为你理解我充满智慧的记者活动 Dialogue: 1,0:03:20.01,0:03:22.24,CN,,0,0,0,,我没有理解啊 Dialogue: 1,0:03:22.52,0:03:24.24,CN,,0,0,0,,总之 好事不宜迟 Dialogue: 1,0:03:24.61,0:03:27.93,CN,,0,0,0,,等 等等 放开我 佐渡同学 Dialogue: 1,0:03:29.01,0:03:30.01,CN,,0,0,0,,佐渡? Dialogue: 1,0:03:30.52,0:03:33.63,CN,,0,0,0,,那家伙打算把羽丘带到哪里去 Dialogue: 1,0:03:43.32,0:03:45.04,CN,,0,0,0,,您怎么了 Dialogue: 1,0:03:46.12,0:03:48.57,CN,,0,0,0,,我来这里是想祷告 Dialogue: 1,0:03:48.79,0:03:51.04,CN,,0,0,0,,但不太了解这里的情况 Dialogue: 1,0:03:52.35,0:03:57.34,CN,,0,0,0,,我叫持田 说来惭愧 其实我 Dialogue: 1,0:03:57.34,0:04:01.24,CN,,0,0,0,,是个刚从监狱出来的小偷 Dialogue: 1,0:04:01.51,0:04:03.09,CN,,0,0,0,,什么 小偷 Dialogue: 1,0:04:03.09,0:04:05.13,CN,,0,0,0,,啊 您别误会 Dialogue: 1,0:04:05.29,0:04:08.72,CN,,0,0,0,,我如今打算金盆洗手 重新做人 Dialogue: 1,0:04:10.60,0:04:14.58,CN,,0,0,0,,但 这样的我也有烦恼 Dialogue: 1,0:04:14.64,0:04:17.16,CN,,0,0,0,,如果您不介意 可以告诉我吗 Dialogue: 1,0:04:17.85,0:04:23.20,CN,,0,0,0,,我偷走的宝石和画作 在我入狱期间 Dialogue: 1,0:04:23.20,0:04:27.22,CN,,0,0,0,,全都被警察物归原主了 Dialogue: 1,0:04:27.58,0:04:32.59,CN,,0,0,0,,除了一颗封印着月之恶魔的宝石 Dialogue: 1,0:04:32.75,0:04:34.29,CN,,0,0,0,,「月之恶魔」? Dialogue: 1,0:04:34.73,0:04:40.25,CN,,0,0,0,,在我偷走那颗宝石后不久 物主就过世了 Dialogue: 1,0:04:41.12,0:04:45.92,CN,,0,0,0,,物主无亲无故 宝石也被彻底遗忘了 Dialogue: 1,0:04:48.94,0:04:54.28,CN,,0,0,0,,之后 宝石躲过警方的追踪 被转手卖来卖去 Dialogue: 1,0:04:54.56,0:04:58.54,CN,,0,0,0,,我好不容易找到宝石现在的主人 并拜托他 Dialogue: 1,0:04:58.54,0:05:00.65,CN,,0,0,0,,「请把宝石还回来」 Dialogue: 1,0:05:01.07,0:05:05.60,CN,,0,0,0,,您打算用还回来的宝石做什么 Dialogue: 1,0:05:06.40,0:05:08.68,CN,,0,0,0,,我想把它还给原主人 Dialogue: 1,0:05:08.68,0:05:12.89,CN,,0,0,0,,不 想将它供奉在原主人的墓前 Dialogue: 1,0:05:13.11,0:05:15.29,CN,,0,0,0,,您真是太有心了 Dialogue: 1,0:05:15.29,0:05:19.38,CN,,0,0,0,,因为这是我能做到的唯一的赎罪 Dialogue: 1,0:05:19.70,0:05:24.72,CN,,0,0,0,,但 它现在的主人完全不理会我的请求 Dialogue: 1,0:05:25.31,0:05:29.82,CN,,0,0,0,,我甚至打算索性直接偷回宝石 Dialogue: 1,0:05:29.82,0:05:31.05,CN,,0,0,0,,这可不行 Dialogue: 1,0:05:31.20,0:05:34.60,CN,,0,0,0,,好不容易决定不再当小偷 不能再行窃 Dialogue: 1,0:05:34.60,0:05:35.79,CN,,0,0,0,,你说得对 Dialogue: 1,0:05:36.24,0:05:39.03,CN,,0,0,0,,行窃的确是万万不行的啊 Dialogue: 1,0:05:39.03,0:05:43.47,CN,,0,0,0,,您试着再一次真挚地拜托对方怎么样 Dialogue: 1,0:05:43.72,0:05:45.45,CN,,0,0,0,,就这么办吧 Dialogue: 1,0:05:45.65,0:05:47.95,CN,,0,0,0,,谢谢你听我说这么多 Dialogue: 1,0:05:48.05,0:05:50.37,CN,,0,0,0,,对了 那颗宝石是? Dialogue: 1,0:05:51.10,0:05:56.01,CN,,0,0,0,,它就是在宇宙博物馆展出的「月之宝石」 Dialogue: 1,0:05:56.05,0:06:00.62,CN,,0,0,0,,哦 是以如月亮般闪耀而引起热议的那颗宝石吧 Dialogue: 1,0:06:01.76,0:06:04.07,CN,,0,0,0,,这就是「月之宝石」吗 Dialogue: 1,0:06:07.14,0:06:08.42,CN,,0,0,0,,真漂亮 Dialogue: 1,0:06:08.79,0:06:13.78,CN,,0,0,0,,有传闻说这是颗「封印着月之恶魔的受诅咒的宝石」 Dialogue: 1,0:06:13.78,0:06:15.86,CN,,0,0,0,,那一定是迷信吧 Dialogue: 1,0:06:16.03,0:06:16.84,CN,,0,0,0,,谁知道呢 Dialogue: 1,0:06:17.20,0:06:19.83,CN,,0,0,0,,不过这种传说有点浪漫吧 Dialogue: 1,0:06:27.48,0:06:31.12,CN,,0,0,0,,快看 那里是模仿外太空 Dialogue: 1,0:06:31.12,0:06:34.14,CN,,0,0,0,,能变成失重空间的太空展台 Dialogue: 1,0:06:35.98,0:06:38.69,CN,,0,0,0,,那颗星星好像真的呀 Dialogue: 1,0:06:39.04,0:06:43.60,CN,,0,0,0,,那是全息投影 即酷似本尊的立体影像 Dialogue: 1,0:06:44.09,0:06:46.79,CN,,0,0,0,,啊 不好 忘记拍照了 Dialogue: 1,0:06:47.82,0:06:51.95,CN,,0,0,0,,羽丘同学 离「月之宝石」更近一点 快点 Dialogue: 1,0:06:53.18,0:06:57.36,CN,,0,0,0,,嗯 都是美丽之物 真是配啊 Dialogue: 1,0:06:59.69,0:07:01.27,CN,,0,0,0,,等下再说 Dialogue: 1,0:07:01.30,0:07:02.62,CN,,0,0,0,,真烦人 Dialogue: 1,0:07:04.33,0:07:06.06,CN,,0,0,0,,所以说什么事啊 Dialogue: 1,0:07:06.06,0:07:07.77,CN,,0,0,0,,啊 飞鸟二世 Dialogue: 1,0:07:09.83,0:07:11.59,CN,,0,0,0,,你看不见那个标语吗 Dialogue: 1,0:07:11.59,0:07:12.05,CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:07:13.91,0:07:16.75,CN,,0,0,0,,不说这个 为什么你会在这里 Dialogue: 1,0:07:16.75,0:07:18.70,CN,,0,0,0,,这是因为… Dialogue: 1,0:07:19.39,0:07:23.94,CN,,0,0,0,,你是看见我跟羽丘同学在一起 有点在意就跟过来了吧 Dialogue: 1,0:07:24.21,0:07:27.36,CN,,0,0,0,,谁会在意这种家伙啊 Dialogue: 1,0:07:27.41,0:07:29.80,CN,,0,0,0,,抱歉啊 是我这种家伙 Dialogue: 1,0:07:29.93,0:07:32.42,CN,,0,0,0,,那你为什么要来这啊 Dialogue: 1,0:07:32.89,0:07:38.34,CN,,0,0,0,,我是…来参观这家博物馆的安保状况 Dialogue: 1,0:07:38.75,0:07:40.84,CN,,0,0,0,,参观安保状况? Dialogue: 1,0:07:40.84,0:07:42.80,CN,,0,0,0,,求你了 浦野先生 Dialogue: 1,0:07:43.22,0:07:48.26,CN,,0,0,0,,拜托你了 浦野馆长 请您把「月之宝石」给我 Dialogue: 1,0:07:48.26,0:07:50.30,CN,,0,0,0,,你少说点傻话吧 Dialogue: 1,0:07:50.55,0:07:54.10,CN,,0,0,0,,怎么能把「月之宝石」给你这个有盗窃前科的人 Dialogue: 1,0:07:54.16,0:07:58.01,CN,,0,0,0,,我都这么求你了 你还是不理解我吗 Dialogue: 1,0:07:58.16,0:07:59.33,CN,,0,0,0,,你真缠人啊 Dialogue: 1,0:07:59.88,0:08:01.37,CN,,0,0,0,,把这个男的轰出去 Dialogue: 1,0:08:01.44,0:08:02.05,CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:08:02.66,0:08:06.47,CN,,0,0,0,,放开我 浦野馆长 请听我说 Dialogue: 1,0:08:09.01,0:08:13.39,CN,,0,0,0,,这可是我用非法手段 重金买来的「月之宝石」 Dialogue: 1,0:08:13.96,0:08:15.95,CN,,0,0,0,,怎么能交给那种家伙 Dialogue: 1,0:08:16.21,0:08:19.83,CN,,0,0,0,,我要用它吸引更多的游客 大赚一笔 Dialogue: 1,0:08:20.04,0:08:22.74,CN,,0,0,0,,听好了 猿渡 你啊 Dialogue: 1,0:08:33.36,0:08:35.03,CN,,0,0,0,,老爷爷 您没事吧 Dialogue: 1,0:08:35.79,0:08:38.15,CN,,0,0,0,,抱歉 我没事 Dialogue: 1,0:08:46.61,0:08:50.66,CN,,0,0,0,,原来如此 那位老爷爷有这种隐情啊 Dialogue: 1,0:08:51.20,0:08:54.85,CN,,0,0,0,,再这样下去 持田先生又会重操旧业的 Dialogue: 1,0:08:55.30,0:08:58.92,CN,,0,0,0,,用我们的力量 取回「月之宝石」吧 Dialogue: 1,0:08:59.61,0:09:02.02,CN,,0,0,0,,嗯 我知道了 圣良 Dialogue: 1,0:09:07.91,0:09:12.60,CN,,0,0,0,,佐渡那家伙气死我了 总是做些无谓的事 Dialogue: 1,0:09:13.75,0:09:15.28,CN,,0,0,0,,嗯 哦 什么 Dialogue: 1,0:09:16.11,0:09:20.10,CN,,0,0,0,,「今晚 我将去偷走宇宙博物馆的月之宝石 Dialogue: 1,0:09:20.10,0:09:21.07,CN,,0,0,0,,St. Tail上」 Dialogue: 1,0:09:22.52,0:09:23.80,CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:09:24.24,0:09:25.53,CN,,0,0,0,,可恶 Dialogue: 1,0:09:31.99,0:09:35.85,CN,,0,0,0,,要发预告信的话就早点发啊 Dialogue: 1,0:09:39.90,0:09:43.10,CN,,0,0,0,,飞鸟那家伙气死我了 总是给我添乱 Dialogue: 1,0:09:45.15,0:09:46.32,CN,,0,0,0,,好 好痛 Dialogue: 1,0:09:46.62,0:09:47.24,CN,,0,0,0,,好痛 Dialogue: 1,0:09:48.29,0:09:51.08,CN,,0,0,0,,飞鸟 你怎么慌慌张张的啊 Dialogue: 1,0:09:51.08,0:09:54.03,CN,,0,0,0,,烦死人了 我现在没空奉陪你 Dialogue: 1,0:09:59.10,0:10:01.13,CN,,0,0,0,,什么 St. Tail要… Dialogue: 1,0:10:01.20,0:10:03.77,CN,,0,0,0,,这可是收集独家素材的绝佳机会 Dialogue: 1,0:10:04.05,0:10:05.24,CN,,0,0,0,,喂 等等我 Dialogue: 1,0:10:09.02,0:10:11.72,CN,,0,0,0,,不行不行 我要去工作 Dialogue: 1,0:10:11.72,0:10:13.42,CN,,0,0,0,,那我去去就回 Dialogue: 1,0:10:18.25,0:10:21.84,CN,,0,0,0,,主啊 请您原谅我这无礼的行为 Dialogue: 1,0:10:26.99,0:10:27.71,CN,,0,0,0,,一 Dialogue: 1,0:10:30.49,0:10:31.37,CN,,0,0,0,,二 Dialogue: 1,0:10:33.75,0:10:36.41,CN,,0,0,0,,三 Dialogue: 1,0:10:49.86,0:10:54.25,CN,,0,0,0,,不过 「宝石里封印着的月之恶魔」 Dialogue: 1,0:10:54.34,0:10:56.09,CN,,0,0,0,,有点令人在意 Dialogue: 1,0:10:56.54,0:10:58.23,CN,,0,0,0,,你说什么呀 圣良 Dialogue: 1,0:10:58.23,0:11:00.53,CN,,0,0,0,,那当然是迷信啦 Dialogue: 1,0:11:00.98,0:11:04.15,CN,,0,0,0,,但 谨慎一点总是好的 Dialogue: 1,0:11:04.22,0:11:06.15,CN,,0,0,0,,你要小心啊 芽美 Dialogue: 1,0:11:06.70,0:11:09.54,CN,,0,0,0,,没问题 包在我身上 Dialogue: 1,0:11:11.70,0:11:15.03,CN,,0,0,0,,愿上帝保佑我们 Dialogue: 1,0:11:16.98,0:11:19.15,CN,,0,0,0,,这里不需要你来看守 Dialogue: 1,0:11:20.38,0:11:21.47,CN,,0,0,0,,请等一下 Dialogue: 1,0:11:22.61,0:11:24.36,CN,,0,0,0,,用不着求你 Dialogue: 1,0:11:24.76,0:11:29.29,CN,,0,0,0,,我可是受市长的委托 来抓捕St. Tail的 Dialogue: 1,0:11:31.82,0:11:32.85,CN,,0,0,0,,跟我来 Dialogue: 1,0:11:35.99,0:11:38.74,CN,,0,0,0,,哇 好厉害的设备 Dialogue: 1,0:11:40.18,0:11:42.13,CN,,0,0,0,,在这个安保系统的面前 Dialogue: 1,0:11:42.35,0:11:45.85,CN,,0,0,0,,你不觉得St. Tail就跟只小老鼠一样吗 Dialogue: 1,0:11:45.92,0:11:46.90,CN,,0,0,0,,浦野先生 Dialogue: 1,0:11:47.11,0:11:50.83,CN,,0,0,0,,St. Tail是不会上这种设备的当的 Dialogue: 1,0:11:51.98,0:11:54.71,CN,,0,0,0,,你非要这么说的话 那就随你吧 Dialogue: 1,0:11:55.01,0:11:58.41,CN,,0,0,0,,但是 你千万不要拖我们的后腿 Dialogue: 1,0:11:59.63,0:12:00.68,CN,,0,0,0,,我知道了 Dialogue: 1,0:12:01.24,0:12:03.22,CN,,0,0,0,,这家伙真气人 Dialogue: 1,0:12:30.67,0:12:32.85,CN,,0,0,0,,被人强行撬开了 Dialogue: 1,0:12:33.35,0:12:34.64,CN,,0,0,0,,是谁干的 Dialogue: 1,0:12:41.35,0:12:45.72,CN,,0,0,0,,我也真是老了啊 活动这么一小会就喘不过气了 Dialogue: 1,0:13:04.97,0:13:05.62,CN,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:13:06.30,0:13:08.61,CN,,0,0,0,,我刚刚在A显示器上看见了人影 Dialogue: 1,0:13:08.61,0:13:09.58,CN,,0,0,0,,你说什么 Dialogue: 1,0:13:10.31,0:13:11.16,CN,,0,0,0,,来了吗 Dialogue: 1,0:13:19.60,0:13:20.96,CN,,0,0,0,,那是持田先生 Dialogue: 1,0:13:22.96,0:13:27.11,CN,,0,0,0,,不能让持田先生行窃 要想办法阻止他 Dialogue: 1,0:13:35.56,0:13:36.83,CN,,0,0,0,,是我的错觉吧 Dialogue: 1,0:13:36.96,0:13:39.14,CN,,0,0,0,,好好干啊 你这家伙 Dialogue: 1,0:13:40.87,0:13:42.26,CN,,0,0,0,,是St. Tail Dialogue: 1,0:13:43.61,0:13:45.46,CN,,0,0,0,,喂 你等等我 Dialogue: 1,0:13:46.50,0:13:48.46,CN,,0,0,0,,就算是St. Tail Dialogue: 1,0:13:48.46,0:13:51.86,CN,,0,0,0,,也不可能从馆内偷走「月之宝石」 Dialogue: 1,0:14:03.83,0:14:05.41,CN,,0,0,0,,喂 等等我 Dialogue: 1,0:14:16.27,0:14:17.36,CN,,0,0,0,,什 什么 Dialogue: 1,0:14:20.88,0:14:21.88,CN,,0,0,0,,糟了 Dialogue: 1,0:14:23.98,0:14:26.03,CN,,0,0,0,,休想逃 St. Tail Dialogue: 1,0:14:34.34,0:14:35.12,CN,,0,0,0,,动手 Dialogue: 1,0:14:38.75,0:14:40.31,CN,,0,0,0,,高压电吗 Dialogue: 1,0:14:49.25,0:14:50.18,CN,,0,0,0,,糟了 Dialogue: 1,0:14:52.20,0:14:52.81,CN,,0,0,0,,嘿 Dialogue: 1,0:14:57.87,0:14:59.87,CN,,0,0,0,,站 站住 St. Tail Dialogue: 1,0:15:09.97,0:15:11.90,CN,,0,0,0,,振作点 持田先生 Dialogue: 1,0:15:15.88,0:15:19.97,CN,,0,0,0,,浦野先生 再怎么说用高压电还是做过头了 Dialogue: 1,0:15:20.48,0:15:25.61,CN,,0,0,0,,为了保护贵重的展品 做到那个地步不是很正常吗 Dialogue: 1,0:15:25.83,0:15:29.79,CN,,0,0,0,,而且你还瞒着我们藏匿「月之宝石」 Dialogue: 1,0:15:29.81,0:15:32.38,CN,,0,0,0,,让我们看全息投影 太过分了 Dialogue: 1,0:15:32.51,0:15:36.27,CN,,0,0,0,,我还没傻到把宝石放那里任人偷走 Dialogue: 1,0:15:36.79,0:15:39.62,CN,,0,0,0,,没想到St. Tail…不 神圣之尾 Dialogue: 1,0:15:39.63,0:15:42.50,CN,,0,0,0,,碰到高压电也只能夹着尾巴逃跑啊 Dialogue: 1,0:15:49.54,0:15:55.22,CN,,0,0,0,,浦野那家伙 事先把「月之宝石」藏起来了 Dialogue: 1,0:15:55.49,0:16:00.35,CN,,0,0,0,,持田先生 我一定会取回「月之宝石」 Dialogue: 1,0:16:06.70,0:16:08.74,CN,,0,0,0,,这样下去我无法守卫 Dialogue: 1,0:16:08.81,0:16:12.79,CN,,0,0,0,,求你了 告诉我你把「月之宝石」藏哪儿了 Dialogue: 1,0:16:12.96,0:16:14.31,CN,,0,0,0,,没这个必要 Dialogue: 1,0:16:14.37,0:16:18.22,CN,,0,0,0,,没有你的帮忙 我们也能击退St. Tail Dialogue: 1,0:16:19.41,0:16:21.00,CN,,0,0,0,,差不多回去吧 Dialogue: 1,0:16:21.38,0:16:23.86,CN,,0,0,0,,St. Tail中了那么强的高压电陷阱 Dialogue: 1,0:16:23.96,0:16:25.85,CN,,0,0,0,,今天是不会再来了 Dialogue: 1,0:16:26.24,0:16:29.75,CN,,0,0,0,,不 St. Tail一定会再次现身的 Dialogue: 1,0:16:29.76,0:16:31.60,CN,,0,0,0,,她就是这样的人 Dialogue: 1,0:16:34.01,0:16:37.15,CN,,0,0,0,,真奇怪 F显示器突然卡住不动了 Dialogue: 1,0:16:39.55,0:16:40.48,CN,,0,0,0,,发生什么了 Dialogue: 1,0:16:40.53,0:16:42.74,CN,,0,0,0,,全息系统运转起来了 Dialogue: 1,0:16:44.00,0:16:47.46,CN,,0,0,0,,所有的显示器都开始显示全息系统 Dialogue: 1,0:16:47.81,0:16:49.78,CN,,0,0,0,,到底发生什么了 Dialogue: 1,0:16:50.14,0:16:50.99,CN,,0,0,0,,不好 Dialogue: 1,0:16:53.73,0:16:57.22,CN,,0,0,0,,原来如此 我知道「月之宝石」被藏在哪儿了 Dialogue: 1,0:16:57.22,0:16:58.43,CN,,0,0,0,,你说什么 Dialogue: 1,0:17:09.87,0:17:13.18,CN,,0,0,0,,浦野先生 那颗月亮就是「月之宝石」吧 Dialogue: 1,0:17:17.08,0:17:21.83,CN,,0,0,0,,原来是这样 把它藏进酷似本尊的全息星星里了吗 Dialogue: 1,0:17:24.81,0:17:25.87,CN,,0,0,0,,晚上好 Dialogue: 1,0:17:26.32,0:17:29.62,CN,,0,0,0,,St. Tail 我今天一定要抓住你 Dialogue: 1,0:17:30.91,0:17:34.90,CN,,0,0,0,,好戏开演 Dialogue: 1,0:17:30.91,0:17:34.90,RUBY,,0,0,0,,{\fs43\pos(720,948)}It's Show Time! Dialogue: 1,0:17:37.35,0:17:43.82,CN,,0,0,0,,欢迎三位来到太空展台 Dialogue: 1,0:18:00.43,0:18:01.46,CN,,0,0,0,,可恶 Dialogue: 1,0:18:02.06,0:18:02.96,CN,,0,0,0,,大新闻 Dialogue: 1,0:18:08.04,0:18:12.68,CN,,0,0,0,,只要切断电源 全息星星和外太空的失重空间都会消失 Dialogue: 1,0:18:12.84,0:18:15.38,CN,,0,0,0,,该死的St. Tail 我要让你狠狠地摔到地上 Dialogue: 1,0:18:29.69,0:18:31.61,CN,,0,0,0,,为什么她没掉下来啊 Dialogue: 1,0:18:33.08,0:18:35.46,CN,,0,0,0,,宝石是我的东西 岂能交给你 Dialogue: 1,0:18:38.58,0:18:39.49,CN,,0,0,0,,得手了 Dialogue: 1,0:18:45.96,0:18:47.11,CN,,0,0,0,,这 这是 Dialogue: 1,0:18:51.31,0:18:52.61,CN,,0,0,0,,怎 怎么了 Dialogue: 1,0:18:57.96,0:18:59.81,CN,,0,0,0,,莫非这就是 Dialogue: 1,0:19:03.03,0:19:05.11,CN,,0,0,0,,是恶魔 是「月之恶魔」 Dialogue: 1,0:19:05.23,0:19:06.16,CN,,0,0,0,,不对 Dialogue: 1,0:19:06.46,0:19:09.86,CN,,0,0,0,,是「月之宝石」沐浴在满月光芒之下 起到透镜的作用 Dialogue: 1,0:19:10.10,0:19:12.92,CN,,0,0,0,,发出强烈的光和热 Dialogue: 1,0:19:20.27,0:19:20.91,CN,,0,0,0,,嘿 Dialogue: 1,0:19:24.67,0:19:27.79,CN,,0,0,0,,「月之宝石」我确实收下了 Dialogue: 1,0:19:28.23,0:19:30.33,CN,,0,0,0,,站住 St. Tail Dialogue: 1,0:19:32.21,0:19:34.47,CN,,0,0,0,,唉 又让她逃了 Dialogue: 1,0:19:34.81,0:19:37.90,CN,,0,0,0,,别这么垂头丧气的 St. Tail的样貌 Dialogue: 1,0:19:37.90,0:19:40.05,CN,,0,0,0,,已经被我的照相机清晰地拍下来了 Dialogue: 1,0:19:40.11,0:19:40.68,CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:19:50.32,0:19:53.36,CN,,0,0,0,,还你「月之宝石」 Dialogue: 1,0:19:55.10,0:19:57.87,CN,,0,0,0,,请你安心长眠吧 Dialogue: 1,0:20:00.70,0:20:03.40,CN,,0,0,0,,St. Tail 多亏了你 Dialogue: 1,0:20:03.40,0:20:07.41,CN,,0,0,0,,我不必再次行窃 谢谢你 Dialogue: 1,0:20:19.24,0:20:22.95,CN,,0,0,0,,St. Tail的真面目终于要揭晓了 Dialogue: 1,0:20:28.45,0:20:29.42,CN,,0,0,0,,这是什么 Dialogue: 1,0:20:29.62,0:20:32.13,CN,,0,0,0,,我 我不记得拍过这种照片 Dialogue: 1,0:20:32.14,0:20:35.95,CN,,0,0,0,,什么「St. Tail的真面目要揭晓了」啊 Dialogue: 1,0:20:35.95,0:20:37.18,CN,,0,0,0,,你这笨记者 Dialogue: 1,0:20:37.18,0:20:39.46,CN,,0,0,0,,吵 吵死了 笨侦探 Dialogue: 1,0:20:39.46,0:20:40.78,CN,,0,0,0,,你说什么 Dialogue: 1,0:20:40.78,0:20:42.09,CN,,0,0,0,,怎么啦 Dialogue: 1,0:20:43.53,0:20:46.28,CN,,0,0,0,,要是不甘心的话 就去抓住St. Tail啊 Dialogue: 1,0:20:46.28,0:20:48.02,CN,,0,0,0,,你说什么 Dialogue: 1,0:22:30.11,0:22:34.23,CN,,0,0,0,,美果子学姐要参加这次的圣华市市民马拉松大赛 Dialogue: 1,0:22:34.23,0:22:37.51,CN,,0,0,0,,但她的劲敌浩子也会参加这次大赛 Dialogue: 1,0:22:37.89,0:22:40.07,CN,,0,0,0,,而浩子的教练为了发财 Dialogue: 1,0:22:40.07,0:22:42.58,CN,,0,0,0,,故意整美果子学姐 让她很困扰 Dialogue: 1,0:22:42.96,0:22:46.09,CN,,0,0,0,,我绝不会原谅阻碍两位宿敌比赛的人 Dialogue: 1,0:22:46.57,0:22:48.52,CN,,0,0,0,,下集 「怪盗St. Tail Dialogue: 1,0:22:48.55,0:22:50.77,CN,,0,0,0,,偷走女子马拉松选手的鞋子」 Dialogue: 1,0:22:51.25,0:22:54.22,CN,,0,0,0,,愿上帝保佑大家 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,JP,,0,0,0,,----------JP---------- Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:06.60,JP,,0,0,0,,誰じゃ?そこにいるのは Dialogue: 0,0:02:09.24,0:02:11.57,JP,,0,0,0,,いかん!その宝石を持っていっては! Dialogue: 0,0:02:11.74,0:02:13.46,JP,,0,0,0,,その宝石には悪魔が! Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:16.20,JP,,0,0,0,,月の悪魔が封じ込めてあるんじゃ Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:18.17,JP,,0,0,0,,「月の悪魔」だと? Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:21.99,JP,,0,0,0,,フン どうせつくなら もっとマシなウソをつきやがれ Dialogue: 0,0:02:22.53,0:02:26.18,JP,,0,0,0,,ホントじゃ 満月の光にその宝石をかざすと Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:28.27,JP,,0,0,0,,月の悪魔が復活するのじゃ! Dialogue: 0,0:02:28.51,0:02:29.99,JP,,0,0,0,,ガタガタぬかすな! Dialogue: 0,0:02:30.16,0:02:32.90,JP,,0,0,0,,この「月の宝石」は俺が頂いていくぜ! Dialogue: 0,0:02:56.89,0:02:58.73,JP,,0,0,0,,羽丘さーん! Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:00.76,JP,,0,0,0,,あら 佐渡君 Dialogue: 0,0:03:00.85,0:03:03.96,JP,,0,0,0,,やあ ちょうどいい所で出会ったな Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:08.73,JP,,0,0,0,,実は俺 今から取材に行くんだけど よかったら一緒に来ない? Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:14.05,JP,,0,0,0,,新聞部員でもないあたしが 何であなたと取材しなきゃならないわけ? Dialogue: 0,0:03:15.03,0:03:19.05,JP,,0,0,0,,君が僕の知的な記者活動を理解してくれてるからさ Dialogue: 0,0:03:20.01,0:03:22.24,JP,,0,0,0,,別に理解してないんですけど… Dialogue: 0,0:03:22.52,0:03:24.24,JP,,0,0,0,,とにかく 善は急げだ! Dialogue: 0,0:03:24.61,0:03:27.93,JP,,0,0,0,,ちょ ちょっと 離してよ 佐渡君! Dialogue: 0,0:03:29.01,0:03:30.01,JP,,0,0,0,,佐渡? Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:33.63,JP,,0,0,0,,あいつ 羽丘をどこへ連れていく気なんだ? Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:45.04,JP,,0,0,0,,どうかなさいましたか? Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:48.57,JP,,0,0,0,,お祈りをしようと思って やって来たんですが Dialogue: 0,0:03:48.79,0:03:51.04,JP,,0,0,0,,どうも勝手が分からなくて Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:57.34,JP,,0,0,0,,私は持田といいます お恥ずかしいんですが 実は私 Dialogue: 0,0:03:57.34,0:04:01.24,JP,,0,0,0,,刑務所から出てきたばかりの元泥棒でして… Dialogue: 0,0:04:01.51,0:04:03.09,JP,,0,0,0,,ええっ 泥棒? Dialogue: 0,0:04:03.09,0:04:05.13,JP,,0,0,0,,ああ…勘違いしないでください Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:08.72,JP,,0,0,0,,今は真面目な人間になろうと思っています Dialogue: 0,0:04:10.60,0:04:14.58,JP,,0,0,0,,ただ そんな私にも悩みがありましてね Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:17.16,JP,,0,0,0,,よろしければ 話していただけませんか? Dialogue: 0,0:04:17.85,0:04:23.20,JP,,0,0,0,,私が盗んだ宝石や絵画は 私が刑務所に入っている間に Dialogue: 0,0:04:23.20,0:04:27.22,JP,,0,0,0,,警察の方が全て元の持ち主に返してくれました Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:32.59,JP,,0,0,0,,ただ一つ 月の悪魔を封じ込めた宝石を除いては… Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:34.29,JP,,0,0,0,,「月の悪魔」? Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:40.25,JP,,0,0,0,,私がその宝石を盗んで間もなく 持ち主は亡くなりました Dialogue: 0,0:04:41.12,0:04:45.92,JP,,0,0,0,,持ち主には家族もなく 宝石のことは忘れ去られました Dialogue: 0,0:04:48.94,0:04:54.28,JP,,0,0,0,,その後 宝石は警察の目を逃れて 人から人へと売られていきました Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:58.54,JP,,0,0,0,,私は今の持ち主をようやく突き止め 頼みました Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:00.65,JP,,0,0,0,,「宝石を返してほしい」と Dialogue: 0,0:05:01.07,0:05:05.60,JP,,0,0,0,,返してもらった宝石をどうなさるおつもりなのですか? Dialogue: 0,0:05:06.40,0:05:08.68,JP,,0,0,0,,元の持ち主にお返ししたい Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:12.89,JP,,0,0,0,,いえ 元の持ち主のお墓に供えたいと思っています Dialogue: 0,0:05:13.11,0:05:15.29,JP,,0,0,0,,立派なお心掛けですわ Dialogue: 0,0:05:15.29,0:05:19.38,JP,,0,0,0,,それが私にできるただ一つの償いですからね Dialogue: 0,0:05:19.70,0:05:24.72,JP,,0,0,0,,けれども 今の持ち主は私の頼みを聞こうとしませんでした Dialogue: 0,0:05:25.31,0:05:29.82,JP,,0,0,0,,私はいっそ宝石を盗み返してやれと思いましたが… Dialogue: 0,0:05:29.82,0:05:31.05,JP,,0,0,0,,いけませんわ Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:34.60,JP,,0,0,0,,せっかく泥棒をやめたのに また盗むだなんて Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:35.79,JP,,0,0,0,,そうですよね Dialogue: 0,0:05:36.24,0:05:39.03,JP,,0,0,0,,やっぱり泥棒はいけませんよね Dialogue: 0,0:05:39.03,0:05:43.47,JP,,0,0,0,,もう一度 真心を込めて お願いしてみてはいかがでしょうか? Dialogue: 0,0:05:43.72,0:05:45.45,JP,,0,0,0,,そうしてみようと思います Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:47.95,JP,,0,0,0,,どうもありがとうございました Dialogue: 0,0:05:48.05,0:05:50.37,JP,,0,0,0,,ところで その宝石というのは? Dialogue: 0,0:05:51.10,0:05:56.01,JP,,0,0,0,,はい 宇宙博物館に展示されている「月の宝石」です Dialogue: 0,0:05:56.05,0:06:00.62,JP,,0,0,0,,ああ 月そっくりに輝くというあの話題の宝石ですね Dialogue: 0,0:06:01.76,0:06:04.07,JP,,0,0,0,,これが…「月の宝石」? Dialogue: 0,0:06:07.14,0:06:08.42,JP,,0,0,0,,キレイ… Dialogue: 0,0:06:08.79,0:06:13.78,JP,,0,0,0,,「月の悪魔が封じ込められてる呪われた宝石だ」なんてウワサもあるけどね Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:15.86,JP,,0,0,0,,迷信でしょ?そんなの Dialogue: 0,0:06:16.03,0:06:16.84,JP,,0,0,0,,どうだろう Dialogue: 0,0:06:17.20,0:06:19.83,JP,,0,0,0,,でもそういうのって何かロマンチックだよね Dialogue: 0,0:06:27.48,0:06:31.12,JP,,0,0,0,,ほら 見て あそこが宇宙空間そっくりの Dialogue: 0,0:06:31.12,0:06:34.14,JP,,0,0,0,,無重力空間に変わるスペースステージだ Dialogue: 0,0:06:35.98,0:06:38.69,JP,,0,0,0,,あの星 本物そっくり! Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:43.60,JP,,0,0,0,,あれはホログラフィー つまり本物そっくりの立体映像なんだ Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:46.79,JP,,0,0,0,,あっ いけねえ 写真撮るの忘れてた Dialogue: 0,0:06:47.82,0:06:51.95,JP,,0,0,0,,羽丘さん もっと「月の宝石」に近づいて 早く Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:57.36,JP,,0,0,0,,う~ん 美しいもの同士 ホントよくお似合いだな Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:01.27,JP,,0,0,0,,ちょっと待てよ Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:02.62,JP,,0,0,0,,うるさいな Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:06.06,JP,,0,0,0,,だから何だよ! Dialogue: 0,0:07:06.06,0:07:07.77,JP,,0,0,0,,あっ アスカJr. Dialogue: 0,0:07:09.83,0:07:11.59,JP,,0,0,0,,あれが見えないのかよ Dialogue: 0,0:07:11.59,0:07:12.05,JP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:07:13.91,0:07:16.75,JP,,0,0,0,,それより 何でお前がここにいる? Dialogue: 0,0:07:16.75,0:07:18.70,JP,,0,0,0,,それは その… Dialogue: 0,0:07:19.39,0:07:23.94,JP,,0,0,0,,俺と羽丘さんが一緒にいるのが気になって ついてきたんだろうぜ Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:27.36,JP,,0,0,0,,こんなやつのこと 誰が気にするもんか Dialogue: 0,0:07:27.41,0:07:29.80,JP,,0,0,0,,悪かったわね 「こんなやつ」で Dialogue: 0,0:07:29.93,0:07:32.42,JP,,0,0,0,,それじゃ 何でここに来たんだ! Dialogue: 0,0:07:32.89,0:07:38.34,JP,,0,0,0,,俺はその…この博物館の警備態勢を見学に来たんだよ! Dialogue: 0,0:07:38.75,0:07:40.84,JP,,0,0,0,,警備態勢の見学? Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:42.80,JP,,0,0,0,,お願いだ 浦野さん! Dialogue: 0,0:07:43.22,0:07:48.26,JP,,0,0,0,,頼む 浦野館長 「月の宝石」を私に渡してください Dialogue: 0,0:07:48.26,0:07:50.30,JP,,0,0,0,,バカも休み休み言いたまえ Dialogue: 0,0:07:50.55,0:07:54.10,JP,,0,0,0,,元泥棒の君なんかに「月の宝石」を渡せるか Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:58.01,JP,,0,0,0,,これほどお願いしても分かってもらえないんですか! Dialogue: 0,0:07:58.16,0:07:59.33,JP,,0,0,0,,くどいな 君も! Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:01.37,JP,,0,0,0,,この男をつまみ出せ! Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:02.05,JP,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:06.47,JP,,0,0,0,,放せ!浦野館長 話を聞いてくれー! Dialogue: 0,0:08:09.01,0:08:13.39,JP,,0,0,0,,闇のルートを通じ 大金を出して仕入れた「月の宝石」だ Dialogue: 0,0:08:13.96,0:08:15.95,JP,,0,0,0,,あんなやつに渡してたまるか Dialogue: 0,0:08:16.21,0:08:19.83,JP,,0,0,0,,もっともっと見物客を集めて 稼ぎまくってやる Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:22.74,JP,,0,0,0,,いいか サルワタリ!お前なあ! Dialogue: 0,0:08:33.36,0:08:35.03,JP,,0,0,0,,大丈夫?おじいさん! Dialogue: 0,0:08:35.79,0:08:38.15,JP,,0,0,0,,すまない 大丈夫だ Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:50.66,JP,,0,0,0,,なるほど あのおじいさんにはそんな事情があったの Dialogue: 0,0:08:51.20,0:08:54.85,JP,,0,0,0,,このままでは持田さんはまた泥棒をしてしまいます Dialogue: 0,0:08:55.30,0:08:58.92,JP,,0,0,0,,私たちの力で 「月の宝石」を取り戻しましょう Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:02.02,JP,,0,0,0,,うん 分かったわ 聖良 Dialogue: 0,0:09:07.91,0:09:12.60,JP,,0,0,0,,ったく クソ 佐渡のやつ 余計なことばっか…しやがって Dialogue: 0,0:09:13.75,0:09:15.28,JP,,0,0,0,,んっ?おっ 何っ? Dialogue: 0,0:09:16.11,0:09:20.10,JP,,0,0,0,,「今夜 宇宙博物館の月の宝石をいただきにまいります Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:21.07,JP,,0,0,0,,St.Tail」 Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:23.80,JP,,0,0,0,,何だって? Dialogue: 0,0:09:24.24,0:09:25.53,JP,,0,0,0,,クッソー! Dialogue: 0,0:09:31.99,0:09:35.85,JP,,0,0,0,,どうせ予告状出すなら もっと早く出してくれよ Dialogue: 0,0:09:39.90,0:09:43.10,JP,,0,0,0,,ったく アスカのやつ 余計なことばっかしやがって… Dialogue: 0,0:09:45.15,0:09:46.32,JP,,0,0,0,,い…痛え! Dialogue: 0,0:09:46.62,0:09:47.24,JP,,0,0,0,,痛っ! Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:51.08,JP,,0,0,0,,アスカ!何そんなに慌ててんだよ Dialogue: 0,0:09:51.08,0:09:54.03,JP,,0,0,0,,うるさい お前なんかにつきあってる暇はないんだ! Dialogue: 0,0:09:59.10,0:10:01.13,JP,,0,0,0,,何?セイント・テールが… Dialogue: 0,0:10:01.20,0:10:03.77,JP,,0,0,0,,こいつは特ダネの絶好のチャンスだぜ Dialogue: 0,0:10:04.05,0:10:05.24,JP,,0,0,0,,おい 待てよ! Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:11.72,JP,,0,0,0,,ダメダメ これからお仕事なの Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:13.42,JP,,0,0,0,,それじゃ 行ってくるわね Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:21.84,JP,,0,0,0,,主よ タネも仕掛けもないことをお許しください Dialogue: 0,0:10:26.99,0:10:27.71,JP,,0,0,0,,1… Dialogue: 0,0:10:30.49,0:10:31.37,JP,,0,0,0,,2… Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:36.41,JP,,0,0,0,,3! Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:54.25,JP,,0,0,0,,それにしても 「宝石が封じ込めた月の悪魔」というのが Dialogue: 0,0:10:54.34,0:10:56.09,JP,,0,0,0,,少し気になりますわね Dialogue: 0,0:10:56.54,0:10:58.23,JP,,0,0,0,,何言ってんの 聖良 Dialogue: 0,0:10:58.23,0:11:00.53,JP,,0,0,0,,そんなの迷信に決まってるじゃない Dialogue: 0,0:11:00.98,0:11:04.15,JP,,0,0,0,,でも 注意するに越したことはありませんわ Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:06.15,JP,,0,0,0,,気を付けてね 芽美ちゃん Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:09.54,JP,,0,0,0,,大丈夫 任しといて! Dialogue: 0,0:11:11.70,0:11:15.03,JP,,0,0,0,,私たちに神のご加護がありますように Dialogue: 0,0:11:16.98,0:11:19.15,JP,,0,0,0,,君の警備など必要ない! Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:21.47,JP,,0,0,0,,待ってください! Dialogue: 0,0:11:22.61,0:11:24.36,JP,,0,0,0,,あなたに頼まれなくても Dialogue: 0,0:11:24.76,0:11:29.29,JP,,0,0,0,,俺は市長からセイント・テールを捕まえるよう要請されてるんです Dialogue: 0,0:11:31.82,0:11:32.85,JP,,0,0,0,,ついてきたまえ Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:38.74,JP,,0,0,0,,うわ~すっげえ設備だぜ Dialogue: 0,0:11:40.18,0:11:42.13,JP,,0,0,0,,この警備システムの前には Dialogue: 0,0:11:42.35,0:11:45.85,JP,,0,0,0,,セイント・テールなど子ネズミも同然だと思わんかね? Dialogue: 0,0:11:45.92,0:11:46.90,JP,,0,0,0,,浦野さん Dialogue: 0,0:11:47.11,0:11:50.83,JP,,0,0,0,,セイント・テールはこんな設備に引っ掛かったりはしませんよ Dialogue: 0,0:11:51.98,0:11:54.71,JP,,0,0,0,,どうしてもと言うのなら 勝手にするがいい Dialogue: 0,0:11:55.01,0:11:58.41,JP,,0,0,0,,ただし くれぐれも私たちの足を引っ張らぬようにな Dialogue: 0,0:11:59.63,0:12:00.68,JP,,0,0,0,,分かりました Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:03.22,JP,,0,0,0,,何ともムカつくやつだな Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:32.85,JP,,0,0,0,,無理やりこじあけられてるわ Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:34.64,JP,,0,0,0,,一体誰が? Dialogue: 0,0:12:41.35,0:12:45.72,JP,,0,0,0,,ったく 老いぼれちまったぜ この程度で息が上がっちまうたぁ Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:05.62,JP,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:13:06.30,0:13:08.61,JP,,0,0,0,,今 Aモニターに影が見えたんだが… Dialogue: 0,0:13:08.61,0:13:09.58,JP,,0,0,0,,何だって? Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:11.16,JP,,0,0,0,,来たのか? Dialogue: 0,0:13:19.60,0:13:20.96,JP,,0,0,0,,あれは持田さん? Dialogue: 0,0:13:22.96,0:13:27.11,JP,,0,0,0,,持田さんに泥棒させちゃいけない 何とかしなきゃ! Dialogue: 0,0:13:35.56,0:13:36.83,JP,,0,0,0,,気のせいかな? Dialogue: 0,0:13:36.96,0:13:39.14,JP,,0,0,0,,しっかりしてくれよ おい Dialogue: 0,0:13:40.87,0:13:42.26,JP,,0,0,0,,セイント・テールだ! Dialogue: 0,0:13:43.61,0:13:45.46,JP,,0,0,0,,おっ おい 待てよ! Dialogue: 0,0:13:46.50,0:13:48.46,JP,,0,0,0,,いかにセイント・テールといえど Dialogue: 0,0:13:48.46,0:13:51.86,JP,,0,0,0,,この館内から「月の宝石」を盗み出すのは不可能だ Dialogue: 0,0:14:03.83,0:14:05.41,JP,,0,0,0,,おーい 待てよ! Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:17.36,JP,,0,0,0,,な…何っ? Dialogue: 0,0:14:20.88,0:14:21.88,JP,,0,0,0,,しまった! Dialogue: 0,0:14:23.98,0:14:26.03,JP,,0,0,0,,逃がさないぞ セイント・テール! Dialogue: 0,0:14:34.34,0:14:35.12,JP,,0,0,0,,やれ! Dialogue: 0,0:14:38.75,0:14:40.31,JP,,0,0,0,,高圧電流か! Dialogue: 0,0:14:49.25,0:14:50.18,JP,,0,0,0,,大変! Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:52.81,JP,,0,0,0,,えいっ Dialogue: 0,0:14:57.87,0:14:59.87,JP,,0,0,0,,ま…待て!セイント・テール! Dialogue: 0,0:15:09.97,0:15:11.90,JP,,0,0,0,,しっかりして 持田さん! Dialogue: 0,0:15:15.88,0:15:19.97,JP,,0,0,0,,浦野さん 高圧電流なんていくら何でもやりすぎですよ! Dialogue: 0,0:15:20.48,0:15:25.61,JP,,0,0,0,,貴重な展示物を守るためには あれくらいやって当然じゃないかね? Dialogue: 0,0:15:25.83,0:15:29.79,JP,,0,0,0,,それに 俺たちに内緒で「月の宝石」を隠し Dialogue: 0,0:15:29.81,0:15:32.38,JP,,0,0,0,,ホログラフィーを見せていたなんて ひどいぜ! Dialogue: 0,0:15:32.51,0:15:36.27,JP,,0,0,0,,宝石をまんまと奪われるほど 私はマヌケではない Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:39.62,JP,,0,0,0,,セイント・テール…いや 聖なるシッポが Dialogue: 0,0:15:39.63,0:15:42.50,JP,,0,0,0,,高圧電流にシッポを巻いて 逃げ出すとは… Dialogue: 0,0:15:49.54,0:15:55.22,JP,,0,0,0,,浦野のやつ…「月の宝石」を隠しやがった… Dialogue: 0,0:15:55.49,0:16:00.35,JP,,0,0,0,,持田さん 「月の宝石」は必ず私が取り戻すわ Dialogue: 0,0:16:06.70,0:16:08.74,JP,,0,0,0,,このままでは警備できません Dialogue: 0,0:16:08.81,0:16:12.79,JP,,0,0,0,,お願いです 「月の宝石」の隠し場所を教えてください! Dialogue: 0,0:16:12.96,0:16:14.31,JP,,0,0,0,,その必要はない Dialogue: 0,0:16:14.37,0:16:18.22,JP,,0,0,0,,君の力など借りなくても セイント・テールは撃退できる Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:21.00,JP,,0,0,0,,そろそろ帰ろうぜ Dialogue: 0,0:16:21.38,0:16:23.86,JP,,0,0,0,,セイント・テールもあんなひどい目に遭ったんだ Dialogue: 0,0:16:23.96,0:16:25.85,JP,,0,0,0,,今日はもう来やしないさ Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:29.75,JP,,0,0,0,,いや セイント・テールはきっとまた現れる Dialogue: 0,0:16:29.76,0:16:31.60,JP,,0,0,0,,あいつはそういうやつなんだ! Dialogue: 0,0:16:34.01,0:16:37.15,JP,,0,0,0,,おかしい Fモニターの動きが止まったぞ Dialogue: 0,0:16:39.55,0:16:40.48,JP,,0,0,0,,どうしたんだ? Dialogue: 0,0:16:40.53,0:16:42.74,JP,,0,0,0,,ホログラムシステムが動きだしたぞ! Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:47.46,JP,,0,0,0,,全てのモニターがホログラムシステムを映し始めた Dialogue: 0,0:16:47.81,0:16:49.78,JP,,0,0,0,,一体どうなってるんだ? Dialogue: 0,0:16:50.14,0:16:50.99,JP,,0,0,0,,いかん! Dialogue: 0,0:16:53.73,0:16:57.22,JP,,0,0,0,,そうか 「月の宝石」の隠し場所が分かったぞ! Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:58.43,JP,,0,0,0,,えっ 何だって? Dialogue: 0,0:17:09.87,0:17:13.18,JP,,0,0,0,,浦野さん!あの月が「月の宝石」なんですね? Dialogue: 0,0:17:17.08,0:17:21.83,JP,,0,0,0,,そうか 本物そっくりのホログラフィーの星の中に隠してたのか Dialogue: 0,0:17:24.81,0:17:25.87,JP,,0,0,0,,こんばんは! Dialogue: 0,0:17:26.32,0:17:29.62,JP,,0,0,0,,セイント・テール 今日こそ捕まえてやる! Dialogue: 0,0:17:30.91,0:17:34.90,JP,,0,0,0,,イッツ ショータイム! Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:43.82,JP,,0,0,0,,3名様をスペースステージにご招待! Dialogue: 0,0:18:00.43,0:18:01.46,JP,,0,0,0,,クソ! Dialogue: 0,0:18:02.06,0:18:02.96,JP,,0,0,0,,スクープだ! Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:12.68,JP,,0,0,0,,電源を切れば 星のホログラフィーも宇宙空間の無重力も消える Dialogue: 0,0:18:12.84,0:18:15.38,JP,,0,0,0,,セイント・テールめ 床にたたきつけてやる! Dialogue: 0,0:18:29.69,0:18:31.61,JP,,0,0,0,,どうして落ちないんだ? Dialogue: 0,0:18:33.08,0:18:35.46,JP,,0,0,0,,宝石は俺の物だ!渡してたまるか! Dialogue: 0,0:18:38.58,0:18:39.49,JP,,0,0,0,,やった! Dialogue: 0,0:18:45.96,0:18:47.11,JP,,0,0,0,,こ…これは? Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:52.61,JP,,0,0,0,,な…何が! Dialogue: 0,0:18:57.96,0:18:59.81,JP,,0,0,0,,まさかこれが? Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:05.11,JP,,0,0,0,,悪魔だ 「月の悪魔」だ! Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:06.16,JP,,0,0,0,,違う! Dialogue: 0,0:19:06.46,0:19:09.86,JP,,0,0,0,,満月の光を浴びて レンズ代わりになった「月の宝石」が Dialogue: 0,0:19:10.10,0:19:12.92,JP,,0,0,0,,強烈な光と熱を放ってるんだ! Dialogue: 0,0:19:20.27,0:19:20.91,JP,,0,0,0,,えいっ! Dialogue: 0,0:19:24.67,0:19:27.79,JP,,0,0,0,,「月の宝石」 確かに頂いていくわ! Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:30.33,JP,,0,0,0,,待て!セイント・テール! Dialogue: 0,0:19:32.21,0:19:34.47,JP,,0,0,0,,ああ…また逃げられた Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:37.90,JP,,0,0,0,,ガックリするなって セイント・テールの姿は Dialogue: 0,0:19:37.90,0:19:40.05,JP,,0,0,0,,このカメラがしっかり収めたぜ Dialogue: 0,0:19:40.11,0:19:40.68,JP,,0,0,0,,ええっ? Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:53.36,JP,,0,0,0,,「月の宝石」をお返しします Dialogue: 0,0:19:55.10,0:19:57.87,JP,,0,0,0,,どうか安らかに眠ってください Dialogue: 0,0:20:00.70,0:20:03.40,JP,,0,0,0,,セイント・テール…あなたのおかげで Dialogue: 0,0:20:03.40,0:20:07.41,JP,,0,0,0,,再び泥棒にならなくて済んだ ありがとう Dialogue: 0,0:20:19.24,0:20:22.95,JP,,0,0,0,,とうとうセイント・テールの正体が明らかになるぞ! Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:29.42,JP,,0,0,0,,何だ?こりゃ Dialogue: 0,0:20:29.62,0:20:32.13,JP,,0,0,0,,こ…こんなの撮った覚えないぞ! Dialogue: 0,0:20:32.14,0:20:35.95,JP,,0,0,0,,な~にが「セイント・テールの正体が明らかになる」だよ? Dialogue: 0,0:20:35.95,0:20:37.18,JP,,0,0,0,,このヘボ記者! Dialogue: 0,0:20:37.18,0:20:39.46,JP,,0,0,0,,う…うるさい ヘボ探偵! Dialogue: 0,0:20:39.46,0:20:40.78,JP,,0,0,0,,何だと? Dialogue: 0,0:20:40.78,0:20:42.09,JP,,0,0,0,,何だよ! Dialogue: 0,0:20:43.53,0:20:46.28,JP,,0,0,0,,悔しかったら セイント・テールを捕まえてみろ! Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:48.02,JP,,0,0,0,,何を~! Dialogue: 0,0:22:30.11,0:22:34.23,JP,,0,0,0,,美果子さんは今度の聖華市民マラソン大会に出場するんだけど Dialogue: 0,0:22:34.23,0:22:37.51,JP,,0,0,0,,その大会にはライバルの浩子さんも出るんだって Dialogue: 0,0:22:37.89,0:22:40.07,JP,,0,0,0,,浩子さんのコーチが金もうけのため Dialogue: 0,0:22:40.07,0:22:42.58,JP,,0,0,0,,悪質な嫌がらせをして困っているの Dialogue: 0,0:22:42.96,0:22:46.09,JP,,0,0,0,,宿命のライバルの試合を邪魔する人は許せない! Dialogue: 0,0:22:46.57,0:22:48.52,JP,,0,0,0,,次回 「怪盗セイント・テール Dialogue: 0,0:22:48.55,0:22:50.77,JP,,0,0,0,,女子マラソン選手の靴を盗め」 Dialogue: 0,0:22:51.25,0:22:54.22,JP,,0,0,0,,皆さんに神のご加護がありますように Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OPCN,,0,0,0,,----------OPCN---------- Dialogue: 0,0:00:09.94,0:00:13.78,OPCN,,0,0,0,,{\pos(720,1070)\shad1}舒展开身体 Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:17.07,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad1}沐浴在耀眼阳光之下 Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:22.08,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad1}一天就此开始 Dialogue: 0,0:00:25.29,0:00:28.42,OPCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)\shad1}这是我最爱的 Dialogue: 0,0:00:29.30,0:00:33.47,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}兴奋不已的时间 Dialogue: 0,0:00:33.47,0:00:36.80,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}因为我有预感 Dialogue: 0,0:00:36.80,0:00:40.68,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}会发生好事 Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:48.36,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}Woom 镜中照出的我 Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:52.23,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}Woom 也挺美丽吧 Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:55.99,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}感觉很不错. . . Dialogue: 0,0:00:55.99,0:01:02.83,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad1}朝着澄澈的蓝天伸出手 Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:10.63,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}心中充满希望 激动不已 Dialogue: 0,0:01:11.42,0:01:15.05,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad1}无论是恋爱还是工作 Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:18.55,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad1}凡事都要敢于挑战 Dialogue: 0,0:01:18.55,0:01:24.85,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad1}成为一个崭新的自己 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,EDCN,,0,0,0,,----------EDCN---------- Dialogue: 0,0:21:04.24,0:21:11.33,EDCN,,0,0,0,,{\pos(680,1070)}好想成为与现在不同的自己 Dialogue: 0,0:21:12.29,0:21:20.00,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)}好想拥有一颗不再悲伤的心 Dialogue: 0,0:21:20.00,0:21:26.55,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)}但在心情舒畅的夜晚里 Dialogue: 0,0:21:27.64,0:21:35.27,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)}我却想一直这样待下去 Dialogue: 0,0:21:35.27,0:21:41.90,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1070)}不管月亮看上去是什么模样 Dialogue: 0,0:21:42.86,0:21:49.41,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)}它也只不过是一颗漂浮在 Dialogue: 0,0:21:50.49,0:21:56.91,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)}黑暗无声的宇宙尘埃之中的圆石头 Dialogue: 0,0:21:58.08,0:22:04.76,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)}一切事物的真正面貌或许都是如此 Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:12.85,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)}噢 颠颠倒倒 Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:20.19,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)}噢 颠颠倒倒 Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:27.49,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)}噢 颠颠倒倒