[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kaitou Saint Tail 1995 - EP43 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 Original Script: Senren Original Translation: Senren Original Editing: Senren Original Timing: Senren [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Kaitou Saint Tail 1995 - EP43 [BD 1440x1080 AVC-yuv420p10 FLACx2 Chap] - LittleBakas!.mkv Video File: Kaitou Saint Tail 1995 - EP43 [BD 1440x1080 AVC-yuv420p10 FLACx2 Chap] - LittleBakas!.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 4 Video Position: 29997 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: CN,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,60,1 Style: CN2,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,10,10,10,1 Style: JP,FOT-UDKakugo_Large Pr6N DB,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,5,1 Style: JP2,FOT-UDKakugo_Large Pr6N DB,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,10,10,65,1 Style: RUBY,汉仪旗黑-65S,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: SCR,汉仪旗黑-65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: OPCN,方正准圆_GBK,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: EDCN,方正准圆_GBK,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,SCR,,0,0,0,,----------SCR---------- Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:10.90,SCR,,0,0,0,,{\an8\fad(200,0)}字幕制作:千恋 Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:10.90,SCR,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(720,840)\fs75\bord0\b1}最后的战斗!救出飞鸟 Dialogue: 0,0:19:18.63,0:19:21.55,SCR,,0,0,0,,{\an8\fad(500,0)}八年后 Dialogue: 0,0:20:51.10,0:20:55.81,SCR,,0,0,0,,{\fad(900,900)\bord0\fs130\pos(695,780)\b1\fn方正准圆_GBK}完 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,CN,,0,0,0,,----------CN---------- Dialogue: 1,0:01:51.66,0:01:52.96,CN,,0,0,0,,我什么都不要 Dialogue: 1,0:01:54.80,0:01:57.47,CN,,0,0,0,,因为我的宝物是你 Dialogue: 1,0:02:00.03,0:02:01.57,CN,,0,0,0,,是你的双眸 Dialogue: 1,0:02:11.73,0:02:12.56,CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:02:12.87,0:02:13.89,CN,,0,0,0,,修女 Dialogue: 1,0:02:16.05,0:02:18.31,CN,,0,0,0,,飞鸟二世是真的… Dialogue: 1,0:02:18.82,0:02:20.03,CN,,0,0,0,,没回家吗 Dialogue: 1,0:02:20.49,0:02:23.66,CN,,0,0,0,,他都请了四天假了 是不见了吗 Dialogue: 1,0:02:23.66,0:02:25.03,CN,,0,0,0,,他去哪里了 Dialogue: 1,0:02:25.22,0:02:26.25,CN,,0,0,0,,冷静点 Dialogue: 1,0:02:26.56,0:02:29.07,CN,,0,0,0,,现在警方在找他 Dialogue: 1,0:02:30.43,0:02:32.75,CN,,0,0,0,,那他是真的失踪了 Dialogue: 1,0:02:33.46,0:02:36.67,CN,,0,0,0,,修女 飞鸟刑警呢 飞鸟的爸爸呢 Dialogue: 1,0:02:36.84,0:02:40.80,CN,,0,0,0,,飞鸟爸爸现在在执行其他的机密任务 Dialogue: 1,0:02:40.80,0:02:42.62,CN,,0,0,0,,联系不上 Dialogue: 1,0:02:42.62,0:02:45.82,CN,,0,0,0,,总之大家别吵闹 没事的 Dialogue: 1,0:02:46.40,0:02:49.59,CN,,0,0,0,,我好不容易才逃出的那家修道院 Dialogue: 1,0:02:55.85,0:02:58.92,CN,,0,0,0,,飞鸟二世没来预告信中的地点 Dialogue: 1,0:03:00.80,0:03:04.90,CN,,0,0,0,,他从那个时候起 就失踪了 Dialogue: 1,0:03:09.05,0:03:10.15,CN,,0,0,0,,高宫同学 Dialogue: 1,0:03:12.12,0:03:14.99,CN,,0,0,0,,他应该是在哪掉了链子吧 Dialogue: 1,0:03:16.24,0:03:18.67,CN,,0,0,0,,但他毕竟是飞鸟 Dialogue: 1,0:03:18.67,0:03:21.69,CN,,0,0,0,,肯定该吃的时候好好吃 该睡的时候好好睡 Dialogue: 1,0:03:22.57,0:03:25.03,CN,,0,0,0,,要不了多久他就会回来的 Dialogue: 1,0:03:26.51,0:03:27.67,CN,,0,0,0,,没事的 Dialogue: 1,0:03:32.03,0:03:32.52,CN,,0,0,0,,哼 Dialogue: 1,0:03:35.97,0:03:36.98,CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 1,0:03:54.26,0:03:57.43,CN,,0,0,0,,我已经被关在塔顶四天了 Dialogue: 1,0:04:07.76,0:04:08.71,CN,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 1,0:04:10.06,0:04:12.23,CN,,0,0,0,,为什么要瞒着我 Dialogue: 1,0:04:14.42,0:04:16.61,CN,,0,0,0,,是以捉弄我为乐吗 Dialogue: 1,0:04:18.28,0:04:20.35,CN,,0,0,0,,我到底算什么啊 Dialogue: 1,0:04:21.46,0:04:22.50,CN,,0,0,0,,你到底… Dialogue: 1,0:04:23.76,0:04:25.03,CN,,0,0,0,,怎么看待我… Dialogue: 1,0:04:34.77,0:04:39.64,CN,,0,0,0,,是吗 飞鸟二世没去之前那封预告信的地方吗 Dialogue: 1,0:04:39.90,0:04:41.74,CN,,0,0,0,,他看了预告信吗 Dialogue: 1,0:04:41.76,0:04:42.78,CN,,0,0,0,,不知道 Dialogue: 1,0:04:43.42,0:04:45.21,CN,,0,0,0,,但真珠她… Dialogue: 1,0:04:45.79,0:04:48.97,CN,,0,0,0,,你再怎么找 小侦探都不会来的 Dialogue: 1,0:04:49.25,0:04:53.78,CN,,0,0,0,,芽美 那难道是说飞鸟二世被那母女抓住了 Dialogue: 1,0:04:55.20,0:04:57.13,CN,,0,0,0,,她们在折磨我 Dialogue: 1,0:04:57.42,0:05:01.13,CN,,0,0,0,,为了向妈妈和我复仇 才用这么卑鄙的… Dialogue: 1,0:05:02.52,0:05:03.82,CN,,0,0,0,,我去把他夺回来 Dialogue: 1,0:05:05.64,0:05:09.22,CN,,0,0,0,,主啊 请您原谅我这无礼的行为 Dialogue: 1,0:05:09.72,0:05:12.72,CN,,0,0,0,,夺回来?夺回飞鸟二世吗 Dialogue: 1,0:05:17.47,0:05:18.32,CN,,0,0,0,,一 Dialogue: 1,0:05:20.96,0:05:21.87,CN,,0,0,0,,二 Dialogue: 1,0:05:24.21,0:05:27.07,CN,,0,0,0,,三 Dialogue: 1,0:05:38.55,0:05:39.54,CN,,0,0,0,,芽美 Dialogue: 1,0:05:41.51,0:05:43.12,CN,,0,0,0,,如果你这么做 Dialogue: 1,0:05:43.62,0:05:47.84,CN,,0,0,0,,就相当于主动去告知自己的真实身份 主动去被捕 Dialogue: 1,0:05:47.84,0:05:49.44,CN,,0,0,0,,这样一来你们俩… Dialogue: 1,0:05:50.35,0:05:51.87,CN,,0,0,0,,抱歉 圣良 Dialogue: 1,0:05:52.39,0:05:55.49,CN,,0,0,0,,我一定无法再做St. Tail了 Dialogue: 1,0:05:56.54,0:05:57.30,CN,,0,0,0,,但… Dialogue: 1,0:05:59.50,0:06:00.95,CN,,0,0,0,,他是我重要的人 Dialogue: 1,0:06:03.29,0:06:07.82,CN,,0,0,0,,就算被他讨厌 就算再也见不到他 我也想把他夺回来 Dialogue: 1,0:06:11.98,0:06:13.84,CN,,0,0,0,,我阻止你也没用吧 Dialogue: 1,0:06:15.99,0:06:17.22,CN,,0,0,0,,慢走 Dialogue: 1,0:06:17.55,0:06:18.34,CN,,0,0,0,,圣良 Dialogue: 1,0:06:19.00,0:06:20.99,CN,,0,0,0,,我会祈祷你平安归来的 Dialogue: 1,0:06:33.50,0:06:34.27,CN,,0,0,0,,露比 Dialogue: 1,0:06:35.92,0:06:38.90,CN,,0,0,0,,拜托你了 我只有这个办法 Dialogue: 1,0:06:43.68,0:06:45.71,CN,,0,0,0,,请一定要送给他 Dialogue: 1,0:06:52.25,0:06:54.96,CN,,0,0,0,,主啊 芽美迄今为止 Dialogue: 1,0:06:55.19,0:06:58.97,CN,,0,0,0,,从未为了自己偷过任何东西 Dialogue: 1,0:06:59.66,0:07:01.04,CN,,0,0,0,,但只有这次… Dialogue: 1,0:07:01.77,0:07:03.37,CN,,0,0,0,,不 是只有这次 Dialogue: 1,0:07:03.62,0:07:07.08,CN,,0,0,0,,请您保佑芽美和飞鸟二世 Dialogue: 1,0:07:07.62,0:07:10.93,CN,,0,0,0,,愿上帝保佑他们俩 Dialogue: 1,0:07:29.22,0:07:30.02,CN,,0,0,0,,咦 Dialogue: 1,0:07:30.87,0:07:34.03,CN,,0,0,0,,这小家伙怎么回事 好像带着什么 Dialogue: 1,0:07:37.19,0:07:38.80,CN,,0,0,0,,St. Tail吗 Dialogue: 1,0:07:39.84,0:07:42.01,CN,,0,0,0,,她很快就过来了 妈妈 Dialogue: 1,0:07:44.10,0:07:46.76,CN,,0,0,0,,如我们所料啊 Dialogue: 1,0:07:46.92,0:07:50.89,CN,,0,0,0,,警察的问话我用催眠术挡回去了 Dialogue: 1,0:07:51.24,0:07:54.11,CN,,0,0,0,,所以这间修道院里没人碍事 妈妈 Dialogue: 1,0:07:54.44,0:07:55.11,CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:07:55.31,0:07:56.82,CN,,0,0,0,,没有异常对吧 Dialogue: 1,0:08:00.35,0:08:02.28,CN,,0,0,0,,路西法的女儿 Dialogue: 1,0:08:02.92,0:08:06.19,CN,,0,0,0,,我好想早点看见你痛苦的样子 Dialogue: 1,0:08:15.51,0:08:16.47,CN,,0,0,0,,吃饭了 Dialogue: 1,0:08:19.37,0:08:21.77,CN,,0,0,0,,你们打算把我关到什么时候 Dialogue: 1,0:08:22.31,0:08:26.27,CN,,0,0,0,,还用问吗 关到妈妈满意为止 Dialogue: 1,0:08:26.38,0:08:29.65,CN,,0,0,0,,不说这个了 这个是送给你的吧 Dialogue: 1,0:08:30.44,0:08:31.62,CN,,0,0,0,,预告信 Dialogue: 1,0:08:40.26,0:08:43.04,CN,,0,0,0,,欢迎来到我家 St. Tail Dialogue: 1,0:08:45.32,0:08:48.16,CN,,0,0,0,,飞鸟二世在这里吧 把他还给我 Dialogue: 1,0:08:49.19,0:08:51.14,CN,,0,0,0,,真是个傻姑娘呀 Dialogue: 1,0:08:52.25,0:08:55.38,CN,,0,0,0,,你以为我罗丝玛丽大人 Dialogue: 1,0:08:55.86,0:08:58.29,CN,,0,0,0,,会说「好 拿去吧」 然后还给你吗 Dialogue: 1,0:09:11.37,0:09:13.22,CN,,0,0,0,,真是幅美景 Dialogue: 1,0:09:13.45,0:09:17.29,CN,,0,0,0,,这也是幻觉吗?但我无法呼吸 Dialogue: 1,0:09:48.12,0:09:49.27,CN,,0,0,0,,飞鸟二世 Dialogue: 1,0:09:50.95,0:09:52.39,CN,,0,0,0,,我要去找他 Dialogue: 1,0:09:58.73,0:10:01.76,CN,,0,0,0,,这条走廊到底有多长 Dialogue: 1,0:10:07.74,0:10:13.05,CN,,0,0,0,,奔跑吧 直到你心脏破裂为止 Dialogue: 1,0:10:15.85,0:10:19.29,CN,,0,0,0,,尽头…走廊没有尽头 Dialogue: 1,0:10:22.06,0:10:24.38,CN,,0,0,0,,飞鸟二世在哪里 Dialogue: 1,0:10:31.13,0:10:33.00,CN,,0,0,0,,是这家伙带来的 Dialogue: 1,0:10:33.05,0:10:37.21,CN,,0,0,0,,真是个傻怪盗啊 特地来向妈妈送死 Dialogue: 1,0:10:40.50,0:10:44.05,CN,,0,0,0,,「今晚我将前去修道院偷走『飞鸟二世』 Dialogue: 1,0:10:44.07,0:10:45.27,CN,,0,0,0,,St. Tail上」 Dialogue: 1,0:10:46.64,0:10:48.26,CN,,0,0,0,,偷走「飞鸟二世」? Dialogue: 1,0:11:11.64,0:11:15.41,CN,,0,0,0,,还给我 还给我 还给我 Dialogue: 1,0:11:27.32,0:11:29.00,CN,,0,0,0,,感觉怎么样 Dialogue: 1,0:11:34.51,0:11:35.51,CN,,0,0,0,,还给我 Dialogue: 1,0:11:39.53,0:11:42.75,CN,,0,0,0,,你要不要跟我走啊 Dialogue: 1,0:11:44.16,0:11:47.35,CN,,0,0,0,,让你待在这间小镇太可惜了 Dialogue: 1,0:11:48.43,0:11:51.74,CN,,0,0,0,,真珠也是这样跟我一起过来的 Dialogue: 1,0:11:52.20,0:11:55.40,CN,,0,0,0,,她不是我真正的女儿 Dialogue: 1,0:11:55.58,0:11:59.56,CN,,0,0,0,,要跟我们合力偷走全世界的宝物吗 Dialogue: 1,0:12:00.23,0:12:03.73,CN,,0,0,0,,想要什么就有什么 Dialogue: 1,0:12:04.14,0:12:08.20,CN,,0,0,0,,无论是金银财宝还是美术品 Dialogue: 1,0:12:08.51,0:12:11.03,CN,,0,0,0,,你可以尽享荣华富贵 Dialogue: 1,0:12:12.37,0:12:13.28,CN,,0,0,0,,我不要 Dialogue: 1,0:12:17.08,0:12:18.94,CN,,0,0,0,,这个人在说什么啊 Dialogue: 1,0:12:20.97,0:12:22.12,CN,,0,0,0,,我想要的… Dialogue: 1,0:12:23.25,0:12:24.29,CN,,0,0,0,,还给我 Dialogue: 1,0:12:25.25,0:12:26.81,CN,,0,0,0,,我的宝石是… Dialogue: 1,0:12:29.37,0:12:30.50,CN,,0,0,0,,还给我 Dialogue: 1,0:12:31.56,0:12:35.08,CN,,0,0,0,,那个少年对你而言是100克拉的钻石吗 Dialogue: 1,0:12:35.54,0:12:38.01,CN,,0,0,0,,看来你的脑袋不怎么机灵啊 Dialogue: 1,0:12:55.84,0:12:58.88,CN,,0,0,0,,这是幻觉 芽美 不是真的 Dialogue: 1,0:13:00.29,0:13:01.47,CN,,0,0,0,,飞鸟二世 Dialogue: 1,0:13:03.24,0:13:04.01,CN,,0,0,0,,一 Dialogue: 1,0:13:04.91,0:13:05.80,CN,,0,0,0,,二 Dialogue: 1,0:13:06.51,0:13:08.76,CN,,0,0,0,,三 Dialogue: 1,0:13:11.90,0:13:14.62,CN,,0,0,0,,这封预告信是什么时候? Dialogue: 1,0:13:16.42,0:13:17.65,CN,,0,0,0,,预告信? Dialogue: 1,0:13:18.67,0:13:23.08,CN,,0,0,0,,你是不是傻呀 这是情书啊 Dialogue: 1,0:13:23.25,0:13:25.23,CN,,0,0,0,,男人真是的 Dialogue: 1,0:13:26.40,0:13:27.57,CN,,0,0,0,,情书? Dialogue: 1,0:13:31.11,0:13:32.32,CN,,0,0,0,,迄今为止的… Dialogue: 1,0:13:35.87,0:13:36.63,CN,,0,0,0,,全都是… Dialogue: 1,0:13:50.68,0:13:53.88,CN,,0,0,0,,好想被你抓住啊 Dialogue: 1,0:13:59.02,0:14:00.71,CN,,0,0,0,,开什么玩笑 Dialogue: 1,0:14:03.63,0:14:04.57,CN,,0,0,0,,我可不是… Dialogue: 1,0:14:06.31,0:14:08.84,CN,,0,0,0,,塔上的公主啊 Dialogue: 1,0:14:11.28,0:14:13.88,CN,,0,0,0,,怎能乖乖让你救走 Dialogue: 1,0:14:14.17,0:14:16.14,CN,,0,0,0,,我要从这里出去 Dialogue: 1,0:14:16.31,0:14:18.50,CN,,0,0,0,,飞鸟二世在哪? Dialogue: 1,0:14:43.67,0:14:48.35,CN,,0,0,0,,主啊 请您一定要保佑… Dialogue: 1,0:14:51.28,0:14:54.73,CN,,0,0,0,,神在指引我 Dialogue: 1,0:14:57.09,0:14:59.55,CN,,0,0,0,,飞鸟二世…在那座塔上 Dialogue: 1,0:15:02.04,0:15:06.10,CN,,0,0,0,,蝴蝶翅膀上的鲮粉跟我的翡翠粉混在了一起 Dialogue: 1,0:15:12.48,0:15:15.12,CN,,0,0,0,,讨厌 好大的声音 Dialogue: 1,0:15:15.12,0:15:17.00,CN,,0,0,0,,就是现在 抢走钥匙 Dialogue: 1,0:15:21.71,0:15:23.56,CN,,0,0,0,,不要 Dialogue: 1,0:15:25.29,0:15:26.62,CN,,0,0,0,,不要啊 Dialogue: 1,0:15:53.01,0:15:57.49,CN,,0,0,0,,傻瓜 那里原本有条通往对面塔的桥 但现在已经没了 Dialogue: 1,0:16:00.94,0:16:02.12,CN,,0,0,0,,飞鸟二世 Dialogue: 1,0:16:03.14,0:16:03.91,CN,,0,0,0,,一 Dialogue: 1,0:16:05.43,0:16:06.43,CN,,0,0,0,,二 Dialogue: 1,0:16:06.87,0:16:08.77,CN,,0,0,0,,三 Dialogue: 1,0:16:24.81,0:16:27.45,CN,,0,0,0,,你现在可没工夫救别人 Dialogue: 1,0:16:40.92,0:16:42.46,CN,,0,0,0,,高筒礼帽掉了 Dialogue: 1,0:17:42.89,0:17:45.40,CN,,0,0,0,,对…不起 Dialogue: 1,0:17:47.79,0:17:50.51,CN,,0,0,0,,对不起 对不起 Dialogue: 1,0:17:51.61,0:17:52.93,CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 1,0:17:55.13,0:17:57.83,CN,,0,0,0,,听我说 我就是St.… Dialogue: 1,0:18:04.91,0:18:05.95,CN,,0,0,0,,上帝在… Dialogue: 1,0:18:07.73,0:18:08.45,CN,,0,0,0,,看着呢 Dialogue: 1,0:18:17.75,0:18:20.56,CN,,0,0,0,,死心吧 老实点束手就擒 Dialogue: 1,0:18:29.94,0:18:32.52,CN,,0,0,0,,抱歉 我没能发现 Dialogue: 1,0:18:42.26,0:18:44.65,CN,,0,0,0,,妈妈 妈妈啊 Dialogue: 1,0:18:46.69,0:18:47.97,CN,,0,0,0,,复仇呢 Dialogue: 1,0:18:48.38,0:18:49.52,CN,,0,0,0,,够了 Dialogue: 1,0:18:50.71,0:18:54.48,CN,,0,0,0,,如果二十年前我也遇到那样的人… Dialogue: 1,0:18:54.56,0:18:55.08,CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:18:55.21,0:18:59.40,CN,,0,0,0,,如果有个无论发生什么 都始终如一爱我的人 Dialogue: 1,0:19:00.95,0:19:03.47,CN,,0,0,0,,走 我们再去下一个镇子发财 真珠 Dialogue: 1,0:19:04.03,0:19:05.30,CN,,0,0,0,,好 妈妈 Dialogue: 1,0:19:08.17,0:19:13.13,CN,,0,0,0,,那天过后 St. Tail就从圣华市里消失了 Dialogue: 1,0:19:13.61,0:19:16.29,CN,,0,0,0,,因为她已经被抓住了 Dialogue: 1,0:19:17.75,0:19:18.85,CN,,0,0,0,,然后… Dialogue: 1,0:19:26.67,0:19:28.18,CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 1,0:19:28.50,0:19:32.09,CN,,0,0,0,,你又救了一只迷途羔羊 Dialogue: 1,0:19:32.95,0:19:36.21,CN,,0,0,0,,多亏了你 飞鸟二世 Dialogue: 1,0:19:37.04,0:19:39.89,CN,,0,0,0,,啊 还叫你「二世」有点奇怪吧 Dialogue: 1,0:19:39.97,0:19:42.67,CN,,0,0,0,,你现在已经是出色的私家侦探了 Dialogue: 1,0:19:42.86,0:19:43.80,CN,,0,0,0,,但我还没习惯 Dialogue: 1,0:19:43.80,0:19:44.85,CN,,0,0,0,,喂 Dialogue: 1,0:19:45.25,0:19:49.07,CN,,0,0,0,,飞鸟 你别总抢警察的功劳啊 Dialogue: 1,0:19:49.40,0:19:52.32,CN,,0,0,0,,「圣华市的和平该由我来保护」吗 Dialogue: 1,0:19:52.32,0:19:54.87,CN,,0,0,0,,对了 下次让我采访个头条吧 Dialogue: 1,0:19:55.47,0:19:56.71,CN,,0,0,0,,嗯 没错 Dialogue: 1,0:19:57.56,0:20:00.32,CN,,0,0,0,,因为这是St. Tail一直以来保护的东西 Dialogue: 1,0:20:00.84,0:20:04.47,CN,,0,0,0,,St. Tail吗 那之后她去哪了啊 Dialogue: 1,0:20:04.47,0:20:05.44,CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:20:08.29,0:20:10.81,CN,,0,0,0,,她在礼拜堂里面哦 Dialogue: 1,0:20:10.81,0:20:13.08,CN,,0,0,0,,你违章停车了吧 Dialogue: 1,0:20:13.08,0:20:13.59,CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:20:13.59,0:20:15.89,CN,,0,0,0,,给我站住 佐渡 Dialogue: 1,0:20:20.65,0:20:21.53,CN,,0,0,0,,芽美 Dialogue: 1,0:20:28.54,0:20:31.24,CN,,0,0,0,,原是两人之间秘密的约定 Dialogue: 1,0:20:32.48,0:20:34.65,CN,,0,0,0,,成为永恒约定的那一天 Dialogue: 1,0:20:36.49,0:20:39.23,CN,,0,0,0,,很快就要来临了吧 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,JP,,0,0,0,,----------JP---------- Dialogue: 0,0:01:51.66,0:01:52.96,JP,,0,0,0,,何にもいらない Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:57.47,JP,,0,0,0,,私の宝はあなただから… Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:01.57,JP,,0,0,0,,その瞳だから… Dialogue: 0,0:02:11.73,0:02:12.56,JP,,0,0,0,,ええっ? Dialogue: 0,0:02:12.87,0:02:13.89,JP,,0,0,0,,シスター! Dialogue: 0,0:02:16.05,0:02:18.31,JP,,0,0,0,,アスカJr.が家に帰ってないって… Dialogue: 0,0:02:18.82,0:02:20.03,JP,,0,0,0,,ホントですか? Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:23.66,JP,,0,0,0,,もう四日も休んでます いなくなっちゃったんですか? Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:25.03,JP,,0,0,0,,どこ行っちゃったんですか Dialogue: 0,0:02:25.22,0:02:26.25,JP,,0,0,0,,落ち着きなさい Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:29.07,JP,,0,0,0,,今 警察の方も捜してくださってます Dialogue: 0,0:02:30.43,0:02:32.75,JP,,0,0,0,,じゃ ホントに行方不明… Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:36.67,JP,,0,0,0,,シスター 飛鳥刑事は?アスカのお父さんは? Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:40.80,JP,,0,0,0,,飛鳥君のお父様は今別の極秘任務に就いていらっしゃって Dialogue: 0,0:02:40.80,0:02:42.62,JP,,0,0,0,,連絡が取れない状態です Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:45.82,JP,,0,0,0,,とにかく静かに!大丈夫です 皆さん Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:49.59,JP,,0,0,0,,必死で逃げてきた あの修道院 Dialogue: 0,0:02:55.85,0:02:58.92,JP,,0,0,0,,アスカJr.は予告の場所に来なかった Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:04.90,JP,,0,0,0,,もう既にあのときから 行方不明に… Dialogue: 0,0:03:09.05,0:03:10.15,JP,,0,0,0,,高宮さん… Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:14.99,JP,,0,0,0,,多分 どっかでちょっとドジ踏んでるのよ Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:18.67,JP,,0,0,0,,きっとそれでもアスカのことだから Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:21.69,JP,,0,0,0,,食べるときは食べて 寝るときは寝てると思うわ Dialogue: 0,0:03:22.57,0:03:25.03,JP,,0,0,0,,そのうち その辺から帰ってくるって Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:27.67,JP,,0,0,0,,大丈夫よ Dialogue: 0,0:03:32.03,0:03:32.52,JP,,0,0,0,,フン… Dialogue: 0,0:03:35.97,0:03:36.98,JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:03:54.26,0:03:57.43,JP,,0,0,0,,塔のてっぺんに閉じ込められて四日目か… Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:08.71,JP,,0,0,0,,どうしてだ? Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:12.23,JP,,0,0,0,,どうして俺に隠してた? Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:16.61,JP,,0,0,0,,からかって楽しんでたのか? Dialogue: 0,0:04:18.28,0:04:20.35,JP,,0,0,0,,俺って何だったんだ? Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:22.50,JP,,0,0,0,,俺のこと Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:25.03,JP,,0,0,0,,どう思って… Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:39.64,JP,,0,0,0,,そうですか この間の予告状の場所にアスカJr.は来なかったんですか Dialogue: 0,0:04:39.90,0:04:41.74,JP,,0,0,0,,予告状は見たんでしょうか? Dialogue: 0,0:04:41.76,0:04:42.78,JP,,0,0,0,,分からない Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:45.21,JP,,0,0,0,,でも 真珠が… Dialogue: 0,0:04:45.79,0:04:48.97,JP,,0,0,0,,いくら捜しても 探偵さんは来ないわよ Dialogue: 0,0:04:49.25,0:04:53.78,JP,,0,0,0,,芽美ちゃん それって もしかしてアスカJr.はあの親子に捕まって… Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:57.13,JP,,0,0,0,,あたしを苦しめてるんだ Dialogue: 0,0:04:57.42,0:05:01.13,JP,,0,0,0,,ママとあたしに復しゅうするために ひきょうな Dialogue: 0,0:05:02.52,0:05:03.82,JP,,0,0,0,,取り戻してくる! Dialogue: 0,0:05:05.64,0:05:09.22,JP,,0,0,0,,主よ タネも仕掛けもないことをお許しください! Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:12.72,JP,,0,0,0,,取り戻してくるって アスカJr.をですか? Dialogue: 0,0:05:17.47,0:05:18.32,JP,,0,0,0,,1… Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:21.87,JP,,0,0,0,,2… Dialogue: 0,0:05:24.21,0:05:27.07,JP,,0,0,0,,3! Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:39.54,JP,,0,0,0,,芽美ちゃん Dialogue: 0,0:05:41.51,0:05:43.12,JP,,0,0,0,,そんなことをしたら… Dialogue: 0,0:05:43.62,0:05:47.84,JP,,0,0,0,,正体を知らせに行くようなものです!捕まりに行くようなものです! Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:49.44,JP,,0,0,0,,そうしたら二人は… Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:51.87,JP,,0,0,0,,ごめんね 聖良 Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:55.49,JP,,0,0,0,,きっともうセイント・テールにはなれない Dialogue: 0,0:05:56.54,0:05:57.30,JP,,0,0,0,,でも… Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:00.95,JP,,0,0,0,,大切な人なの Dialogue: 0,0:06:03.29,0:06:07.82,JP,,0,0,0,,嫌われても もう会えなくても 取り戻したい! Dialogue: 0,0:06:11.98,0:06:13.84,JP,,0,0,0,,止めてもムダでしたね Dialogue: 0,0:06:15.99,0:06:17.22,JP,,0,0,0,,いってらっしゃい Dialogue: 0,0:06:17.55,0:06:18.34,JP,,0,0,0,,聖良… Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:20.99,JP,,0,0,0,,無事をお祈りしています Dialogue: 0,0:06:33.50,0:06:34.27,JP,,0,0,0,,ルビィ… Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:38.90,JP,,0,0,0,,お願い これしか方法がないの Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:45.71,JP,,0,0,0,,どうか届けて… Dialogue: 0,0:06:52.25,0:06:54.96,JP,,0,0,0,,主よ 芽美ちゃんは今まで Dialogue: 0,0:06:55.19,0:06:58.97,JP,,0,0,0,,自分のために何かを盗んだことは一度もありません Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:01.04,JP,,0,0,0,,でも今回だけは… Dialogue: 0,0:07:01.77,0:07:03.37,JP,,0,0,0,,いえ 今回きりです Dialogue: 0,0:07:03.62,0:07:07.08,JP,,0,0,0,,芽美ちゃんとアスカJr.をお守りください Dialogue: 0,0:07:07.62,0:07:10.93,JP,,0,0,0,,どうか二人に神のご加護がありますように Dialogue: 0,0:07:29.22,0:07:30.02,JP,,0,0,0,,あら Dialogue: 0,0:07:30.87,0:07:34.03,JP,,0,0,0,,なぁに?こいつ 何か持ってるわ Dialogue: 0,0:07:37.19,0:07:38.80,JP,,0,0,0,,セイント・テールが? Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:42.01,JP,,0,0,0,,もうすぐここへ来るわ ママ Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:46.76,JP,,0,0,0,,こちらの思いどおりになったねえ Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:50.89,JP,,0,0,0,,警察の聞き込みは催眠術で追い返しておいたから Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:54.11,JP,,0,0,0,,この修道院には邪魔は入らないわ ママ Dialogue: 0,0:07:54.44,0:07:55.11,JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:07:55.31,0:07:56.82,JP,,0,0,0,,異状なしっすね Dialogue: 0,0:08:00.35,0:08:02.28,JP,,0,0,0,,ルシファーの娘… Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:06.19,JP,,0,0,0,,お前の苦しむところ 早く見たい Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:16.47,JP,,0,0,0,,食事よ Dialogue: 0,0:08:19.37,0:08:21.77,JP,,0,0,0,,俺をいつまで閉じ込めておく気だ? Dialogue: 0,0:08:22.31,0:08:26.27,JP,,0,0,0,,そんなの決まってるわ ママがいいって言うまでよ Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:29.65,JP,,0,0,0,,それより これ…あなたにでしょ? Dialogue: 0,0:08:30.44,0:08:31.62,JP,,0,0,0,,予告状! Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:43.04,JP,,0,0,0,,ようこそ我が家へ セイント・テール… Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:48.16,JP,,0,0,0,,アスカJr.はここにいるんでしょ?返して! Dialogue: 0,0:08:49.19,0:08:51.14,JP,,0,0,0,,バカな娘だねえ Dialogue: 0,0:08:52.25,0:08:55.38,JP,,0,0,0,,「はい そうですか」と返すような… Dialogue: 0,0:08:55.86,0:08:58.29,JP,,0,0,0,,ローズマリーさんだと思うかい? Dialogue: 0,0:09:11.37,0:09:13.22,JP,,0,0,0,,いい眺めだねえ Dialogue: 0,0:09:13.45,0:09:17.29,JP,,0,0,0,,これも幻覚?でも息ができない… Dialogue: 0,0:09:48.12,0:09:49.27,JP,,0,0,0,,アスカJr.… Dialogue: 0,0:09:50.95,0:09:52.39,JP,,0,0,0,,捜さなくっちゃ! Dialogue: 0,0:09:58.73,0:10:01.76,JP,,0,0,0,,この回廊 一体どこまで… Dialogue: 0,0:10:07.74,0:10:13.05,JP,,0,0,0,,走るがいい…心臓が破れるまで… Dialogue: 0,0:10:15.85,0:10:19.29,JP,,0,0,0,,果てが…回廊の果てがない! Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:24.38,JP,,0,0,0,,アスカJr.は…どこ? Dialogue: 0,0:10:31.13,0:10:33.00,JP,,0,0,0,,こいつが持ってきたのよ Dialogue: 0,0:10:33.05,0:10:37.21,JP,,0,0,0,,バカな怪盗ね わざわざママにやられに来るなんて Dialogue: 0,0:10:40.50,0:10:44.05,JP,,0,0,0,,「今夜 修道院に『アスカJr.』をいただきにまいります Dialogue: 0,0:10:44.07,0:10:45.27,JP,,0,0,0,,St.Tail」 Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:48.26,JP,,0,0,0,,「アスカJr.」を? Dialogue: 0,0:11:11.64,0:11:15.41,JP,,0,0,0,,返して 返して 返して… Dialogue: 0,0:11:27.32,0:11:29.00,JP,,0,0,0,,気分はどうだい? Dialogue: 0,0:11:34.51,0:11:35.51,JP,,0,0,0,,返して! Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:42.75,JP,,0,0,0,,お前 私と一緒に来ないかい? Dialogue: 0,0:11:44.16,0:11:47.35,JP,,0,0,0,,こんな小さな町にほっとくのは惜しい Dialogue: 0,0:11:48.43,0:11:51.74,JP,,0,0,0,,真珠もそうやって私と一緒に来た Dialogue: 0,0:11:52.20,0:11:55.40,JP,,0,0,0,,あの子は私の本当の娘ではない Dialogue: 0,0:11:55.58,0:11:59.56,JP,,0,0,0,,私たちと組んで世界中の宝を手に入れないかい? Dialogue: 0,0:12:00.23,0:12:03.73,JP,,0,0,0,,望む物は何だって手に入るぞ Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:08.20,JP,,0,0,0,,金でも 宝石でも 美術品でも Dialogue: 0,0:12:08.51,0:12:11.03,JP,,0,0,0,,思いっ切りぜいたくができる Dialogue: 0,0:12:12.37,0:12:13.28,JP,,0,0,0,,いらない! Dialogue: 0,0:12:17.08,0:12:18.94,JP,,0,0,0,,何言ってるの?この人 Dialogue: 0,0:12:20.97,0:12:22.12,JP,,0,0,0,,欲しいのは… Dialogue: 0,0:12:23.25,0:12:24.29,JP,,0,0,0,,返して! Dialogue: 0,0:12:25.25,0:12:26.81,JP,,0,0,0,,あたしの宝石は… Dialogue: 0,0:12:29.37,0:12:30.50,JP,,0,0,0,,返して! Dialogue: 0,0:12:31.56,0:12:35.08,JP,,0,0,0,,あの少年がお前には100カラットのダイヤか… Dialogue: 0,0:12:35.54,0:12:38.01,JP,,0,0,0,,頭の方はあまり利口じゃないようだ Dialogue: 0,0:12:55.84,0:12:58.88,JP,,0,0,0,,幻覚よ 芽美 本物じゃないわ! Dialogue: 0,0:13:00.29,0:13:01.47,JP,,0,0,0,,アスカJr.… Dialogue: 0,0:13:03.24,0:13:04.01,JP,,0,0,0,,1… Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:05.80,JP,,0,0,0,,2… Dialogue: 0,0:13:06.51,0:13:08.76,JP,,0,0,0,,3! Dialogue: 0,0:13:11.90,0:13:14.62,JP,,0,0,0,,この予告状…いつ? Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:17.65,JP,,0,0,0,,予告状? Dialogue: 0,0:13:18.67,0:13:23.08,JP,,0,0,0,,あんたバカじゃないの?ラブレターでしょ それ Dialogue: 0,0:13:23.25,0:13:25.23,JP,,0,0,0,,やぁね 男って! Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:27.57,JP,,0,0,0,,ラブレター? Dialogue: 0,0:13:31.11,0:13:32.32,JP,,0,0,0,,今までのも… Dialogue: 0,0:13:35.87,0:13:36.63,JP,,0,0,0,,全部… Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:53.88,JP,,0,0,0,,あなたに捕まりたいな…って Dialogue: 0,0:13:59.02,0:14:00.71,JP,,0,0,0,,冗談じゃねえ! Dialogue: 0,0:14:03.63,0:14:04.57,JP,,0,0,0,,俺は… Dialogue: 0,0:14:06.31,0:14:08.84,JP,,0,0,0,,塔の上のお姫様じゃねえぞ! Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:13.88,JP,,0,0,0,,黙って頂かれてたまるか! Dialogue: 0,0:14:14.17,0:14:16.14,JP,,0,0,0,,俺はここから出る! Dialogue: 0,0:14:16.31,0:14:18.50,JP,,0,0,0,,アスカJr.…どこ? Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:48.35,JP,,0,0,0,,主よ どうかご加護を… Dialogue: 0,0:14:51.28,0:14:54.73,JP,,0,0,0,,神様が教えてくれてる… Dialogue: 0,0:14:57.09,0:14:59.55,JP,,0,0,0,,あの塔に…アスカJr.がいる! Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:06.10,JP,,0,0,0,,蝶の羽の鱗粉が私のヒスイの粉に混ざって… Dialogue: 0,0:15:12.48,0:15:15.12,JP,,0,0,0,,イヤ!ものすごい音… Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:17.00,JP,,0,0,0,,今だ!鍵を奪って… Dialogue: 0,0:15:21.71,0:15:23.56,JP,,0,0,0,,イヤ~! Dialogue: 0,0:15:25.29,0:15:26.62,JP,,0,0,0,,イヤよ! Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:57.49,JP,,0,0,0,,バカね そこはもともと向こうの塔に行く橋があったの 今は何もないわ! Dialogue: 0,0:16:00.94,0:16:02.12,JP,,0,0,0,,アスカJr.! Dialogue: 0,0:16:03.14,0:16:03.91,JP,,0,0,0,,1… Dialogue: 0,0:16:05.43,0:16:06.43,JP,,0,0,0,,2… Dialogue: 0,0:16:06.87,0:16:08.77,JP,,0,0,0,,3! Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:27.45,JP,,0,0,0,,人のこと助けてる暇はないわよ! Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:42.46,JP,,0,0,0,,シルクハットが… Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:45.40,JP,,0,0,0,,ごめん…なさい… Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:50.51,JP,,0,0,0,,ごめんなさい ごめんなさい Dialogue: 0,0:17:51.61,0:17:52.93,JP,,0,0,0,,ごめんなさい… Dialogue: 0,0:17:55.13,0:17:57.83,JP,,0,0,0,,あのね あたしがセイント… Dialogue: 0,0:18:04.91,0:18:05.95,JP,,0,0,0,,神様が… Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:08.45,JP,,0,0,0,,見てる Dialogue: 0,0:18:17.75,0:18:20.56,JP,,0,0,0,,観念して…おとなしく捕まれ Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:32.52,JP,,0,0,0,,気が付かなくて…ごめん Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:44.65,JP,,0,0,0,,ママ!ママってば! Dialogue: 0,0:18:46.69,0:18:47.97,JP,,0,0,0,,復しゅうは? Dialogue: 0,0:18:48.38,0:18:49.52,JP,,0,0,0,,いいのよ Dialogue: 0,0:18:50.71,0:18:54.48,JP,,0,0,0,,もう20年も前に私もあんな人に会っていれば… Dialogue: 0,0:18:54.56,0:18:55.08,JP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:18:55.21,0:18:59.40,JP,,0,0,0,,どんなことがあっても 変わらず愛してくれる人がいたら Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:03.47,JP,,0,0,0,,さあ また次の町で稼ぐわよ 真珠! Dialogue: 0,0:19:04.03,0:19:05.30,JP,,0,0,0,,はい ママ! Dialogue: 0,0:19:08.17,0:19:13.13,JP,,0,0,0,,その日から セイント・テールは聖華市から姿を消したのです Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:16.29,JP,,0,0,0,,だって捕まってしまいましたものね Dialogue: 0,0:19:17.75,0:19:18.85,JP,,0,0,0,,そして… Dialogue: 0,0:19:26.67,0:19:28.18,JP,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:19:28.50,0:19:32.09,JP,,0,0,0,,また一人 迷える子羊を救うことができました Dialogue: 0,0:19:32.95,0:19:36.21,JP,,0,0,0,,あなたのおかげです アスカJr. Dialogue: 0,0:19:37.04,0:19:39.89,JP,,0,0,0,,あっ もう「Jr.」ではおかしいですね Dialogue: 0,0:19:39.97,0:19:42.67,JP,,0,0,0,,立派な私立探偵になったんですもの Dialogue: 0,0:19:42.86,0:19:43.80,JP,,0,0,0,,慣れなくて… Dialogue: 0,0:19:43.80,0:19:44.85,JP,,0,0,0,,ちょっと! Dialogue: 0,0:19:45.25,0:19:49.07,JP,,0,0,0,,アスカ!いつもいつも警察の手柄を持ってかないでよね Dialogue: 0,0:19:49.40,0:19:52.32,JP,,0,0,0,,「聖華市の平和は俺が守る」ってか? Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:54.87,JP,,0,0,0,,なあ 今度スクープさせてくれよ! Dialogue: 0,0:19:55.47,0:19:56.71,JP,,0,0,0,,ああ そうさ Dialogue: 0,0:19:57.56,0:20:00.32,JP,,0,0,0,,セイント・テールが守ってきたものだからな Dialogue: 0,0:20:00.84,0:20:04.47,JP,,0,0,0,,セイント・テールか あれからどこに行っちゃったんだろうな? Dialogue: 0,0:20:04.47,0:20:05.44,JP,,0,0,0,,そうね Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:10.81,JP,,0,0,0,,それは礼拝堂の中ですわ Dialogue: 0,0:20:10.81,0:20:13.08,JP,,0,0,0,,あんた 駐車違反したでしょ! Dialogue: 0,0:20:13.08,0:20:13.59,JP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:20:13.59,0:20:15.89,JP,,0,0,0,,ちょっと待ちなさい 佐渡ったら! Dialogue: 0,0:20:20.65,0:20:21.53,JP,,0,0,0,,芽美! Dialogue: 0,0:20:28.54,0:20:31.24,JP,,0,0,0,,二人の秘密だった約束が Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:34.65,JP,,0,0,0,,永遠の約束になる日は Dialogue: 0,0:20:36.49,0:20:39.23,JP,,0,0,0,,そう遠くはないでしょう Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OPCN,,0,0,0,,----------OPCN---------- Dialogue: 0,0:00:09.94,0:00:13.78,OPCN,,0,0,0,,{\pos(720,1070)\shad3}舒展开身体 Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:17.07,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad3}沐浴在耀眼阳光之下 Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:22.08,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad3}一天就此开始 Dialogue: 0,0:00:25.29,0:00:28.42,OPCN,,0,0,0,,{\pos(715,1070)\shad3}这是我最爱的 Dialogue: 0,0:00:29.30,0:00:33.47,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}兴奋不已的时间 Dialogue: 0,0:00:33.47,0:00:36.80,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}因为我有预感 Dialogue: 0,0:00:36.80,0:00:40.68,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}会发生好事 Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:48.36,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}Woom 镜中照出的我 Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:52.23,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}Woom 也挺美丽吧 Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:55.99,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}感觉很不错. . . Dialogue: 0,0:00:55.99,0:01:02.83,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad3}朝着澄澈的蓝天伸出手 Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:10.63,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}心中充满希望 激动不已 Dialogue: 0,0:01:11.42,0:01:15.05,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad3}无论是恋爱还是工作 Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:18.55,OPCN,,0,0,0,,{\pos(710,1070)\shad3}凡事都要敢于挑战 Dialogue: 0,0:01:18.55,0:01:24.85,OPCN,,0,0,0,,{\pos(705,1070)\shad3}成为一个崭新的自己 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,EDCN,,0,0,0,,----------EDCN---------- Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:09.87,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}空想这美妙的旋律吧 Dialogue: 0,0:21:09.87,0:21:14.91,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}因为我们俩 一定不再是原来的自己 Dialogue: 0,0:21:14.91,0:21:22.38,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}好想一边念出彩虹的颜色 一边跑过那条 Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:26.72,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}摇曳着斑斓色彩的隧道 Dialogue: 0,0:21:34.06,0:21:37.10,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}经历过不可思议的约会后 Dialogue: 0,0:21:37.98,0:21:42.11,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}每逢深夜我都会觉得寂寞 Dialogue: 0,0:21:42.57,0:21:49.66,EDCN,,0,0,0,,{\pos(710,1040)}所以我闭上双眼 回味你的身姿 Dialogue: 0,0:21:49.66,0:21:53.24,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}没错 我想改造这份浪漫 Dialogue: 0,0:21:53.37,0:21:56.50,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}忘掉昨天的一切 Dialogue: 0,0:21:57.17,0:22:00.96,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}如你期望的那般行动 Dialogue: 0,0:22:00.96,0:22:04.84,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}因为我只听得见拍子声 Dialogue: 0,0:22:05.84,0:22:08.51,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1040)}继续演奏这美妙的旋律吧 Dialogue: 0,0:22:08.51,0:22:13.39,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}就算我们俩之间爱的桥梁产生动摇 Dialogue: 0,0:22:13.39,0:22:20.65,EDCN,,0,0,0,,{\pos(720,1040)}也一起迷失在彩虹中 进行奇妙的拌嘴吧 Dialogue: 0,0:22:20.94,0:22:28.65,EDCN,,0,0,0,,{\pos(715,1040)}同时让自己的泪水蒸发