[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 384 PlayResY: 288 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,2,10,10,10,0 Style: Default-ja,Arial,24,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.42,0:00:05.67,Default-ja,,0,0,0,,(案内役)綺羅莉(きらり)様 ご支度は? Dialogue: 0,0:00:03.46,0:00:05.50,Default,,0,0,0,,Kirari, are you ready? Dialogue: 0,0:00:06.26,0:00:08.05,Default-ja,,0,0,0,,(綺羅莉)ええ いいわ Dialogue: 0,0:00:06.30,0:00:07.93,Default,,0,0,0,,Yes, let's go. Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:15.05,Default-ja,,0,0,0,,(案内役)各家(かくいえ) ご当主様 Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:16.85,Default,,0,0,0,,The heads of each family\Nare gathered here today. Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:16.90,Default-ja,,0,0,0,,おそろいでございます Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:22.90,Default-ja,,0,0,0,,(綺羅莉)\Nさて 始めましょうか Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:22.94,Default,,0,0,0,,All right, shall we begin? Dialogue: 0,0:00:23.44,0:00:29.49,Default-ja,,0,0,0,,〜 Dialogue: 0,0:01:52.82,0:01:58.83,Default-ja,,0,0,0,,〜 Dialogue: 0,0:02:00.75,0:02:02.42,Default,,0,0,0,,MITTENS Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:05.63,Default-ja,,0,0,0,,(夢子(ゆめこ))公式戦をしましょう! Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:05.63,Default,,0,0,0,,Let's have an official match! Dialogue: 0,0:02:05.71,0:02:07.00,Default-ja,,0,0,0,,(芽亜里(めあり)・鈴井(すずい))え?\N(沙織(さおり)・ユメミ)え? Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:09.38,Default-ja,,0,0,0,,(清華(さやか))え?\N(豆生田(まにゅうだ))へえ? Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:12.51,Default-ja,,0,0,0,,(伊月(いつき))ちょ… ちょ… Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:12.55,Default,,0,0,0,,Hold... Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:14.80,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと待った! Dialogue: 0,0:02:13.13,0:02:15.17,Default,,0,0,0,,Hold up a second! Dialogue: 0,0:02:14.97,0:02:16.26,Default-ja,,0,0,0,,夢子先輩 Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:16.30,Default,,0,0,0,,Yumeko-{\i1}senpai! Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:20.30,Default-ja,,0,0,0,,公式戦の権利は 生徒会長のために\N取っておいたんじゃないんですか? Dialogue: 0,0:02:16.39,0:02:20.27,Default,,0,0,0,,Weren't you saving your official match\Nto take on the student council president? Dialogue: 0,0:02:21.02,0:02:24.48,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)\Nあら? 私が一度でも\Nそんなこと言いましたか? Dialogue: 0,0:02:21.06,0:02:22.23,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:02:22.31,0:02:25.15,Default,,0,0,0,,{\i1}Did I ever say such a thing, even once? Dialogue: 0,0:02:25.98,0:02:27.52,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\N言ってねえ! Dialogue: 0,0:02:26.02,0:02:27.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Oh, crap, she didn't! Dialogue: 0,0:02:27.69,0:02:31.03,Default-ja,,0,0,0,,夢子に\N生徒会長になってもらう計画が! Dialogue: 0,0:02:27.73,0:02:31.03,Default,,0,0,0,,{\i1}My scheme to make Yumeko\N{\i1}the student council president... Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:32.03,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)ウフフ Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:35.61,Default-ja,,0,0,0,,私 そんな我慢強いほうでは\Nありませんので Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:35.40,Default,,0,0,0,,I'm not really the patient type, you see. Dialogue: 0,0:02:35.95,0:02:37.54,Default-ja,,0,0,0,,さあ 豆生田さん Dialogue: 0,0:02:35.99,0:02:39.45,Default,,0,0,0,,Now, then, Manyuda...\Nlet's get our gambling freak on! Dialogue: 0,0:02:37.91,0:02:39.41,Default-ja,,0,0,0,,賭け狂いましょう Dialogue: 0,0:02:40.29,0:02:41.37,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)ハア… Dialogue: 0,0:02:41.70,0:02:44.16,Default-ja,,0,0,0,,(るな)\Nニャハ ほ〜ら 言ったじゃん Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:46.50,Default,,0,0,0,,See? What did I tell you?\NIt's all proceeding without a hitch. Dialogue: 0,0:02:44.54,0:02:46.46,Default-ja,,0,0,0,,何もかも\Nうまくいっている Dialogue: 0,0:02:46.54,0:02:49.88,Default-ja,,0,0,0,,そういうときほど\N足をすくわれるもんだよ Dialogue: 0,0:02:46.58,0:02:49.83,Default,,0,0,0,,That's precisely when you get the rug\Npulled out from under you. Dialogue: 0,0:02:50.21,0:02:51.92,Default-ja,,0,0,0,,さあ 豆生田さん! Dialogue: 0,0:02:50.38,0:02:51.92,Default,,0,0,0,,Come on, now, Manyuda. Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:54.89,Default-ja,,0,0,0,,ハア〜 Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:57.39,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\Nよく分かった 認めよう Dialogue: 0,0:02:55.26,0:02:57.85,Default,,0,0,0,,{\i1}All right, got it. I'll admit it. Dialogue: 0,0:02:57.89,0:02:59.64,Default-ja,,0,0,0,,俺の計算違いだ Dialogue: 0,0:02:57.93,0:03:01.89,Default,,0,0,0,,{\i1}Clearly, I miscalculated.\N{\i1}I underestimated this woman. Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:02.06,Default-ja,,0,0,0,,俺はこの女をナメていた Dialogue: 0,0:03:02.47,0:03:06.22,Default-ja,,0,0,0,,この女はギャンブルのために\Nギャンブルをやっていたんだ Dialogue: 0,0:03:02.52,0:03:06.07,Default,,0,0,0,,{\i1}She was gambling\N{\i1}for the sake of gambling, I see. Dialogue: 0,0:03:06.52,0:03:08.40,Default-ja,,0,0,0,,蛇喰(じゃばみ)夢子はギャンブル狂 Dialogue: 0,0:03:06.52,0:03:08.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Yumeko Jabami is a compulsive gambler. Dialogue: 0,0:03:08.52,0:03:11.44,Default-ja,,0,0,0,,その意味は\N勝敗に一喜一憂するのではない Dialogue: 0,0:03:08.52,0:03:11.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Meaning she isn't affected\N{\i1}by the outcome. Dialogue: 0,0:03:11.57,0:03:13.91,Default-ja,,0,0,0,,ギャンブルそのものの虜(とりこ) Dialogue: 0,0:03:11.57,0:03:13.95,Default,,0,0,0,,{\i1}She's addicted to the concept\N{\i1}of gambling itself. Dialogue: 0,0:03:14.03,0:03:18.37,Default,,0,0,0,,{\i1}In that case, it's simple. I'm going\N{\i1}to factor even that into my calculations. Dialogue: 0,0:03:14.11,0:03:15.90,Default-ja,,0,0,0,,なら話は簡単だ Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:18.32,Default-ja,,0,0,0,,俺はそれすらも計算してみせる Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:19.91,Default-ja,,0,0,0,,いいだろう Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:22.58,Default,,0,0,0,,Fine by me. I accept your challenge\Nto an official match. Dialogue: 0,0:03:20.66,0:03:22.12,Default-ja,,0,0,0,,公式戦を受理する Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:25.33,Default-ja,,0,0,0,,(観客)ウオ〜! Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:27.33,Default-ja,,0,0,0,,(清華)\Nなんでこんなことに… Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:29.80,Default,,0,0,0,,{\i1}How did it come to this?\N{\i1}The student council suffering two defeats Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:32.29,Default-ja,,0,0,0,,全生徒に中継されている前で\N二度続けて生徒会が負ける Dialogue: 0,0:03:29.88,0:03:32.51,Default,,0,0,0,,{\i1}while being live-streamed\N{\i1}to the entire student body? Dialogue: 0,0:03:32.59,0:03:35.34,Default,,0,0,0,,{\i1}That should never happen, no matter what. Dialogue: 0,0:03:32.59,0:03:35.93,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと\N絶対にあってはならない くっ! Dialogue: 0,0:03:36.76,0:03:40.81,Default-ja,,0,0,0,,一方で豆生田は\N恐らく夢見弖(ゆめみて)を陥れた犯人 Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:40.80,Default,,0,0,0,,{\i1}On the other hand, Manyuda is most likely\N{\i1}the person behind Yumemite's downfall. Dialogue: 0,0:03:41.43,0:03:42.35,Default-ja,,0,0,0,,彼が勝てば Dialogue: 0,0:03:41.43,0:03:45.23,Default,,0,0,0,,{\i1}If he wins, then a traitor like him\N{\i1}will only gain more power. Dialogue: 0,0:03:42.43,0:03:45.10,Default-ja,,0,0,0,,そんな裏切者の力が\N増すことになる Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:51.69,Default-ja,,0,0,0,,会長が作り上げられた生徒会が\N私の力不足によって崩壊していく Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:48.77,Default,,0,0,0,,{\i1}And the student council\N{\i1}that our president built up Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:51.94,Default,,0,0,0,,{\i1}will disintegrate\N{\i1}because of my incompetence. Dialogue: 0,0:03:52.44,0:03:54.86,Default-ja,,0,0,0,,(ユメミ)\N夢子ちゃん ルールはどうするの? Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:57.36,Default,,0,0,0,,What are you gonna do about the rules?\NYou need to find a dealer. Dialogue: 0,0:03:55.07,0:03:57.41,Default-ja,,0,0,0,,ディーラーが必要なら\Nそれも用意しないと Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:59.20,Default,,0,0,0,,I'll be happy to be your dealer. Dialogue: 0,0:03:57.57,0:03:59.78,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)私がディーラーをやろう\N(ユメミ)あっ! Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:05.24,Default,,0,0,0,,{\i1}What, the vice president? Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:05.24,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N副会長だと? Dialogue: 0,0:04:06.96,0:04:09.30,Default,,0,0,0,,Fine by me. Decide on the rules. Dialogue: 0,0:04:06.96,0:04:09.30,Default-ja,,0,0,0,,いいだろう ルールを決めろ Dialogue: 0,0:04:09.62,0:04:11.91,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)\N急場ゆえ 手間はかけられない Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:11.76,Default,,0,0,0,,There's no time to elaborate. Dialogue: 0,0:04:12.21,0:04:15.30,Default-ja,,0,0,0,,トランプを使った\Nオリジナルゲームで勝負してもらう Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:15.30,Default,,0,0,0,,You'll compete in an original game\Nusing playing cards. Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:17.97,Default-ja,,0,0,0,,名をチョイスポーカーという Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:18.26,Default,,0,0,0,,It's called "Choice Poker." Dialogue: 0,0:04:18.51,0:04:21.68,Default-ja,,0,0,0,,基本的なルールは\N一般的なポーカーと同じだ Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:21.72,Default,,0,0,0,,The rules are basically the same\Nas those for poker. Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:26.56,Default,,0,0,0,,You'll be dealt five cards, which you'll\Nexchange one time only. Best hand wins. Dialogue: 0,0:04:21.97,0:04:24.93,Default-ja,,0,0,0,,5枚の手札を\N各自 一度きりチェンジし Dialogue: 0,0:04:25.01,0:04:26.60,Default-ja,,0,0,0,,役の優劣を競う Dialogue: 0,0:04:27.23,0:04:31.15,Default-ja,,0,0,0,,使用するデックは\Nジョーカー1枚入りの53枚1組 Dialogue: 0,0:04:27.39,0:04:31.23,Default,,0,0,0,,You'll be using a 53-card deck\Nwith one joker. Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:34.31,Default,,0,0,0,,However, in this game,\Nyou can neither fold nor call. Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:34.31,Default-ja,,0,0,0,,ただし このポーカーには\Nフォールドもコールもない Dialogue: 0,0:04:35.15,0:04:38.32,Default-ja,,0,0,0,,プレイヤーにできるのは\Nベットとレイズのみ Dialogue: 0,0:04:35.19,0:04:38.28,Default,,0,0,0,,Players will only be allowed\Nto bet or raise. Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:42.25,Default-ja,,0,0,0,,毎回必ず手札を開示して\N勝負することになるが Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:42.24,Default,,0,0,0,,You will compete\Nby showing your hand in each round, Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:46.49,Default-ja,,0,0,0,,より金を積んだ者には\N選択の権利が与えられる Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:46.53,Default,,0,0,0,,but the person who bets more money\Nwill be given the right to choose. Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:49.25,Default,,0,0,0,,Choose? What do we get to choose? Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:49.29,Default-ja,,0,0,0,,選択? 何を選ぶんです? Dialogue: 0,0:04:49.33,0:04:55.04,Default,,0,0,0,,Stronger? Or weaker? Who has\Nthe stronger hand or the weaker hand? Dialogue: 0,0:04:49.50,0:04:51.96,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)Stronger or Weaker Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:55.05,Default-ja,,0,0,0,,強い順か弱い順か? Dialogue: 0,0:04:56.21,0:05:01.13,Default-ja,,0,0,0,,通常のポーカーなら当然\N役の強弱どおり勝敗が決定する Dialogue: 0,0:04:56.25,0:04:58.21,Default,,0,0,0,,In a normal poker game, Dialogue: 0,0:04:58.30,0:05:01.01,Default,,0,0,0,,needless to say,\Nthe stronger hand of cards wins. Dialogue: 0,0:05:01.38,0:05:04.88,Default-ja,,0,0,0,,しかしこのゲームでは\N選択の権利を得た者が Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:05.02,Default,,0,0,0,,But in this game,\Nthe person who gains the right to choose Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:09.01,Default-ja,,0,0,0,,強い役が勝つか\N弱い役が勝つかを選択できる Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:08.98,Default,,0,0,0,,can pick whether the stronger hand\Nor the weaker hand will win. Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:12.02,Default-ja,,0,0,0,,強い順なら通常のポーカーと同じ Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:12.06,Default,,0,0,0,,If you choose "stronger,"\Njust as in normal poker, Dialogue: 0,0:05:12.15,0:05:15.03,Default-ja,,0,0,0,,より強い役を作った者の勝利 Dialogue: 0,0:05:12.15,0:05:15.07,Default,,0,0,0,,the person with the better hand wins. Dialogue: 0,0:05:15.15,0:05:19.53,Default,,0,0,0,,On the other hand, if you choose "weaker,"\Nthe poker hand rankings are reversed, Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:19.69,Default-ja,,0,0,0,,一方 弱い順なら\N役の優劣が真逆になる Dialogue: 0,0:05:20.03,0:05:22.62,Default,,0,0,0,,and the person with the weaker hand wins. Dialogue: 0,0:05:20.03,0:05:22.66,Default-ja,,0,0,0,,より弱い役を作った者が勝利する Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:27.79,Default,,0,0,0,,If you bet more, even a garbage hand\Ncan be elevated to the most powerful hand. Dialogue: 0,0:05:23.41,0:05:24.37,Default-ja,,0,0,0,,金さえ積めば Dialogue: 0,0:05:24.45,0:05:27.24,Default-ja,,0,0,0,,ブタを最強の役にできる\Nということだ Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:30.20,Default-ja,,0,0,0,,我が学園にふさわしい\Nギャンブルだろう? Dialogue: 0,0:05:27.87,0:05:30.25,Default,,0,0,0,,Seems tailor-made for our school,\Ndon't you think? Dialogue: 0,0:05:30.29,0:05:31.58,Default-ja,,0,0,0,,ルールは以上 Dialogue: 0,0:05:30.33,0:05:33.96,Default,,0,0,0,,That's the rules. There's no limit\Nto how much money you can bet. Dialogue: 0,0:05:32.21,0:05:33.88,Default-ja,,0,0,0,,賭け金は無限だ Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:35.80,Default-ja,,0,0,0,,限界までやってもらおう Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:37.29,Default,,0,0,0,,- Let's see you go down to the wire.\N- I see. Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:37.34,Default-ja,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:05:37.38,0:05:40.76,Default,,0,0,0,,Even if you have a weak hand,\Nyou can win if you bet right. Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:40.76,Default-ja,,0,0,0,,手が弱くても\Nお金の駆け引きしだいで勝てると Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:42.80,Default-ja,,0,0,0,,(鈴井)\Nルールは単純だな Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:42.97,Default,,0,0,0,,{\i1}The rules are simple. Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:46.26,Default-ja,,0,0,0,,役の優劣が逆転するっていうのが\N特徴なくらいで Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:46.30,Default,,0,0,0,,{\i1}The only thing that sets it apart\N{\i1}is the rankings getting reversed. Dialogue: 0,0:05:46.39,0:05:48.48,Default,,0,0,0,,What kind of rules are those? Dialogue: 0,0:05:46.39,0:05:48.52,Default-ja,,0,0,0,,(芽亜里)何よ このルール\N(鈴井)あっ Dialogue: 0,0:05:49.06,0:05:51.56,Default,,0,0,0,,This isn't good.\NTo think they'd be so obvious... Dialogue: 0,0:05:49.06,0:05:51.56,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\Nまずいですね\Nこんなあからさまとは Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:53.14,Default,,0,0,0,,Huh? About what? Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:53.10,Default-ja,,0,0,0,,えっ 何が? Dialogue: 0,0:05:53.23,0:05:54.32,Default-ja,,0,0,0,,分からない? Dialogue: 0,0:05:53.23,0:05:54.57,Default,,0,0,0,,Don't you see it? Dialogue: 0,0:05:54.65,0:05:58.28,Default,,0,0,0,,No matter how you slice it, the rules put\NYumeko at an overwhelming disadvantage. Dialogue: 0,0:05:54.65,0:05:58.28,Default-ja,,0,0,0,,このルールは どう考えたって\N圧倒的に夢子が不利 Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:01.07,Default-ja,,0,0,0,,勝ち目は皆無と言ってもいい Dialogue: 0,0:05:59.28,0:06:04.41,Default,,0,0,0,,- Her chances of winning are slim.\N- Do either of you have any objections? Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:04.20,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)お互いに異存はないな? Dialogue: 0,0:06:04.45,0:06:05.79,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)ああ\N(夢子)結構です Dialogue: 0,0:06:04.49,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,- No.\N- Fine by me. Dialogue: 0,0:06:06.12,0:06:09.29,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)\Nそれでは\Nチョイスポーカーを始める Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:09.29,Default,,0,0,0,,All right.\NLet's begin this game of Choice Poker. Dialogue: 0,0:06:09.45,0:06:11.08,Default-ja,,0,0,0,,(観客)ワア〜! Dialogue: 0,0:06:11.54,0:06:13.75,Default-ja,,0,0,0,,(鈴井)夢子に不利って なんで? Dialogue: 0,0:06:11.66,0:06:13.62,Default,,0,0,0,,The odds are against Yumeko? How so? Dialogue: 0,0:06:14.37,0:06:15.58,Default-ja,,0,0,0,,普通のポーカーは Dialogue: 0,0:06:14.42,0:06:18.80,Default,,0,0,0,,In normal poker, the person\Nwith more money has the edge. Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:18.80,Default-ja,,0,0,0,,より金を持っているほうが有利\Nってことは分かるわよね Dialogue: 0,0:06:19.88,0:06:23.97,Default-ja,,0,0,0,,資金が多い側は レイズで\N相手を威圧することができる Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:23.92,Default,,0,0,0,,{\i1}With more funds, you can put pressure\N{\i1}on your opponent by raising. Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:29.76,Default-ja,,0,0,0,,資金面の不安で相手が降りれば\N役の強弱に関わらず勝てるってこと Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:27.26,Default,,0,0,0,,{\i1}If you intimidate your opponent\N{\i1}into folding, Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:29.73,Default,,0,0,0,,{\i1}you can win regardless of your hand. Dialogue: 0,0:06:30.56,0:06:33.44,Default,,0,0,0,,Poker is known as the game\Nwhere you make your opponent fold. Dialogue: 0,0:06:30.56,0:06:33.44,Default-ja,,0,0,0,,ポーカーが相手を降ろすゲーム\Nといわれるゆえんね Dialogue: 0,0:06:34.02,0:06:36.02,Default-ja,,0,0,0,,でも このゲームなら Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:40.03,Default,,0,0,0,,But in this game, you can compete even if\Nyou don't have the same amount of funds. Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:39.81,Default-ja,,0,0,0,,相手と同じ額を持っていなくても\N勝負できるじゃないか Dialogue: 0,0:06:40.11,0:06:41.82,Default-ja,,0,0,0,,選択権は奪われるけど Dialogue: 0,0:06:40.11,0:06:43.78,Default,,0,0,0,,- But you lose the right to choose.\N- That's the killer blow. Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:43.78,Default-ja,,0,0,0,,それが致命的なんです Dialogue: 0,0:06:44.11,0:06:45.82,Default-ja,,0,0,0,,選択できるプレイヤーは Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:50.91,Default,,0,0,0,,{\i1}The player who gets to choose can always\N{\i1}twist the rules to his or her own benefit. Dialogue: 0,0:06:45.95,0:06:50.87,Default-ja,,0,0,0,,常に自分に有利なように\N強い順か弱い順か決められる Dialogue: 0,0:06:50.99,0:06:52.49,Default-ja,,0,0,0,,言いかえれば これは Dialogue: 0,0:06:50.99,0:06:56.37,Default,,0,0,0,,Only one player gets a steady stream\Nof strong hands in this game. Dialogue: 0,0:06:52.62,0:06:56.42,Default-ja,,0,0,0,,常に片方のプレイヤーに\N強い手札が配られるポーカー Dialogue: 0,0:06:56.79,0:06:57.83,Default-ja,,0,0,0,,私なら Dialogue: 0,0:06:56.96,0:07:03.01,Default,,0,0,0,,I'd never agree to play this game\Nunless I was sure I had more money. Dialogue: 0,0:06:57.96,0:06:59.29,Default-ja,,0,0,0,,自分のほうが\N資金があると Dialogue: 0,0:06:59.42,0:07:00.88,Default-ja,,0,0,0,,確信できないかぎり Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:02.67,Default-ja,,0,0,0,,このゲームには応じない Dialogue: 0,0:07:03.05,0:07:04.68,Default-ja,,0,0,0,,バカでも分かる理屈だわ Dialogue: 0,0:07:03.09,0:07:04.68,Default,,0,0,0,,Even an idiot could see that. Dialogue: 0,0:07:04.76,0:07:08.81,Default,,0,0,0,,But Yumeko has a ton of money on her,\Ndoesn't she? Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:08.80,Default-ja,,0,0,0,,(鈴井)\Nで… でも 夢子も現金は\Nかなり持っているはずだろ? Dialogue: 0,0:07:09.10,0:07:10.35,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)くっ Dialogue: 0,0:07:11.14,0:07:14.14,Default-ja,,0,0,0,,あまり生徒会を\Nナメないほうがいいですよ Dialogue: 0,0:07:11.35,0:07:14.02,Default,,0,0,0,,You really shouldn't underestimate\Nthe student council. Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:17.73,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)\Nチップは1枚1千万とする Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:19.27,Default,,0,0,0,,One chip will be worth ten million yen.\NHow many do you want? Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:19.31,Default-ja,,0,0,0,,何枚 必要だ? Dialogue: 0,0:07:19.69,0:07:23.44,Default-ja,,0,0,0,,私は現金を\N3億1千万円持っているので Dialogue: 0,0:07:19.86,0:07:25.24,Default,,0,0,0,,Since I have 310 million yen in cash,\NI'd like to request 31 chips. Dialogue: 0,0:07:23.53,0:07:25.28,Default-ja,,0,0,0,,31枚でお願いします Dialogue: 0,0:07:26.03,0:07:26.95,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)豆生田? Dialogue: 0,0:07:26.07,0:07:26.90,Default,,0,0,0,,Manyuda? Dialogue: 0,0:07:27.45,0:07:29.49,Default-ja,,0,0,0,,そうだな… とりあえず Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:29.49,Default,,0,0,0,,Let's see, for starters... Dialogue: 0,0:07:30.83,0:07:32.17,Default-ja,,0,0,0,,100枚もらおう Dialogue: 0,0:07:30.91,0:07:32.16,Default,,0,0,0,,I'll buy 100 chips. Dialogue: 0,0:07:32.24,0:07:34.66,Default,,0,0,0,,- No way.\N- A hundred? Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:33.33,Default-ja,,0,0,0,,そんな! Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:34.58,Default-ja,,0,0,0,,(生徒1)100って… Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:36.33,Default-ja,,0,0,0,,(生徒2)10億?\N(生徒3)むちゃくちゃだ! Dialogue: 0,0:07:34.75,0:07:35.79,Default,,0,0,0,,One billion? Dialogue: 0,0:07:35.87,0:07:39.71,Default,,0,0,0,,That's way too reckless.\NThe gap in funds is overwhelming. Dialogue: 0,0:07:36.46,0:07:39.50,Default-ja,,0,0,0,,やはり資金には\N圧倒的な差がありますね Dialogue: 0,0:07:39.67,0:07:43.22,Default-ja,,0,0,0,,恐らく豆生田先輩は\Nまだまだ余力がありますよ Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:43.21,Default,,0,0,0,,I'm pretty sure Manyuda-{\i1}senpai\N{\i1}still has a lot to tap into. Dialogue: 0,0:07:43.80,0:07:44.93,Default,,0,0,0,,Yumeko... Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:44.92,Default-ja,,0,0,0,,(鈴井)\N夢子… Dialogue: 0,0:07:48.93,0:07:52.73,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)\Nまずは参加費だ\Nお互い1枚ずつ出せ Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:52.72,Default,,0,0,0,,First, your participation fee.\NEach of you will throw in one chip. Dialogue: 0,0:07:54.02,0:07:55.56,Default-ja,,0,0,0,,あっ そういえば Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:58.93,Default,,0,0,0,,How do we determine which hand will win\Nif we both get high card hands? Dialogue: 0,0:07:55.68,0:07:58.68,Default-ja,,0,0,0,,ブタの強弱って\Nどうやって決まるんでしたっけ? Dialogue: 0,0:07:59.02,0:08:01.81,Default-ja,,0,0,0,,より弱い役を目指すなんてないので Dialogue: 0,0:07:59.02,0:08:01.82,Default,,0,0,0,,Since one doesn't really try\Nto get a weaker card... Dialogue: 0,0:08:01.90,0:08:06.28,Default,,0,0,0,,If you both get high card hands, whoever\Nhas one more higher-ranking card wins. Dialogue: 0,0:08:01.98,0:08:03.19,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)ブタの場合 Dialogue: 0,0:08:03.27,0:08:06.32,Default-ja,,0,0,0,,より強いカードを\N1枚でも持っていたほうが強い Dialogue: 0,0:08:07.03,0:08:09.99,Default-ja,,0,0,0,,例えば キングと\Nそれ以外で構成されるブタと Dialogue: 0,0:08:07.07,0:08:09.99,Default,,0,0,0,,If one hand features a king\Nand other cards, Dialogue: 0,0:08:10.07,0:08:12.57,Default,,0,0,0,,and the other includes a ten\Nand other cards, Dialogue: 0,0:08:10.45,0:08:12.04,Default-ja,,0,0,0,,10とそれ以外のブタなら Dialogue: 0,0:08:12.28,0:08:13.87,Default-ja,,0,0,0,,キングのほうが強い Dialogue: 0,0:08:12.66,0:08:13.87,Default,,0,0,0,,the king is stronger. Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:15.53,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)そうでしたね Dialogue: 0,0:08:14.45,0:08:17.29,Default,,0,0,0,,Oh, that's right. Thank you very much. Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:17.21,Default-ja,,0,0,0,,ありがとうございました Dialogue: 0,0:08:17.33,0:08:19.71,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\Nわざとらしく\Nブタ狙いをアピールか Dialogue: 0,0:08:17.37,0:08:21.33,Default,,0,0,0,,{\i1}What a phony. Broadcasting your intent\N{\i1}to go for a high card hand... So cunning. Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:21.33,Default-ja,,0,0,0,,こざかしいんだよ Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:24.34,Default,,0,0,0,,All right.\NI'm going to exchange two cards. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.38,Default-ja,,0,0,0,,では 2枚チェンジします Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:26.30,Default,,0,0,0,,Swap one for me. Dialogue: 0,0:08:24.96,0:08:26.21,Default-ja,,0,0,0,,1枚チェンジ Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:28.84,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)これで手札が確定した Dialogue: 0,0:08:26.88,0:08:30.26,Default,,0,0,0,,Your hands are now established.\NLet's move on to betting. Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:30.26,Default-ja,,0,0,0,,ベッティングに移る Dialogue: 0,0:08:31.34,0:08:33.84,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N蛇喰が捨てたのは\Nキングとジャック Dialogue: 0,0:08:31.39,0:08:33.81,Default,,0,0,0,,{\i1}Jabami discarded a king and a jack. Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:36.85,Default-ja,,0,0,0,,もし弱い順を狙っているのであれば Dialogue: 0,0:08:34.43,0:08:36.81,Default,,0,0,0,,{\i1}If she's going for a weaker hand, Dialogue: 0,0:08:37.27,0:08:40.23,Default-ja,,0,0,0,,強いカードを捨てるのは\N自然な行動 Dialogue: 0,0:08:37.39,0:08:40.64,Default,,0,0,0,,{\i1}it's only natural that she would discard\N{\i1}her higher-ranking cards. Dialogue: 0,0:08:40.73,0:08:42.19,Default,,0,0,0,,{\i1}However... Dialogue: 0,0:08:40.77,0:08:41.73,Default-ja,,0,0,0,,しかし Dialogue: 0,0:08:42.27,0:08:47.03,Default,,0,0,0,,{\i1}you can't rule out the possibility\N{\i1}that she has a three-of-a-kind. Dialogue: 0,0:08:42.44,0:08:47.07,Default-ja,,0,0,0,,残り3枚でスリーカードが\N確定している可能性は当然あるし Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:51.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Even if her hand is garbage,\N{\i1}she might have an ace. Dialogue: 0,0:08:47.78,0:08:51.45,Default-ja,,0,0,0,,ブタであっても わざとエースを\N残しているかもしれない Dialogue: 0,0:08:51.82,0:08:54.28,Default-ja,,0,0,0,,弱い順を期待していると偽装し Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:54.29,Default,,0,0,0,,{\i1}She's pretending to hope\N{\i1}for a weaker hand Dialogue: 0,0:08:54.37,0:08:57.67,Default,,0,0,0,,{\i1}to make me choose a stronger hand. Dialogue: 0,0:08:54.53,0:08:57.70,Default-ja,,0,0,0,,俺に強い順を\N選択させようというねらいだ Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:01.37,Default-ja,,0,0,0,,俺の手は\Nストレートになり損なったブタ Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:01.54,Default,,0,0,0,,{\i1}My hand's garbage.\N{\i1}It fell short of a straight. Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:04.25,Default-ja,,0,0,0,,蛇喰の狙いは 強い順か弱い順か Dialogue: 0,0:09:01.62,0:09:04.21,Default,,0,0,0,,{\i1}What's Jabami gunning for...\N{\i1}stronger or weaker? Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:07.58,Default-ja,,0,0,0,,計算のためには情報が必要だ Dialogue: 0,0:09:05.05,0:09:08.60,Default,,0,0,0,,{\i1}I need more information for\N{\i1}my calculations. I'm going to test you. Dialogue: 0,0:09:07.67,0:09:08.59,Default-ja,,0,0,0,,試してやる Dialogue: 0,0:09:09.42,0:09:10.55,Default-ja,,0,0,0,,10枚ベット Dialogue: 0,0:09:09.42,0:09:11.71,Default,,0,0,0,,- I'll bet ten chips.\N- Ten? Dialogue: 0,0:09:10.63,0:09:13.47,Default-ja,,0,0,0,,(生徒)10… いきなり1億かよ Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:16.72,Default,,0,0,0,,- One hundred million right off the bat?\N- Jabami, are you going to raise him? Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:16.94,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)\N蛇喰 さらにレイズするか? Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:18.26,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)う〜ん Dialogue: 0,0:09:19.73,0:09:22.57,Default-ja,,0,0,0,,10枚レイズ 計21枚です Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:25.90,Default,,0,0,0,,- I raise you ten chips for a total of 21.\N- Yumeko has 31 chips in all. Dialogue: 0,0:09:22.77,0:09:23.60,Default-ja,,0,0,0,,(芽亜里)は? Dialogue: 0,0:09:23.77,0:09:25.86,Default-ja,,0,0,0,,夢子のチップは31枚 Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:28.61,Default,,0,0,0,,If she loses,\Nshe'll be left with less than half. Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:28.61,Default-ja,,0,0,0,,負けたら\Nチップは一気に半分以下だ Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:30.69,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)豆生田 レイズは? Dialogue: 0,0:09:29.19,0:09:30.73,Default,,0,0,0,,Manyuda? Raise? Dialogue: 0,0:09:30.78,0:09:31.95,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)必要ない Dialogue: 0,0:09:30.82,0:09:32.20,Default,,0,0,0,,No need for that. Dialogue: 0,0:09:32.24,0:09:35.37,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)\Nベッティングに勝った蛇喰に\N選択権がある Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:35.12,Default,,0,0,0,,Since she bet more,\NJabami has the right to choose. Dialogue: 0,0:09:35.62,0:09:38.12,Default-ja,,0,0,0,,強い順か 弱い順か? Dialogue: 0,0:09:35.66,0:09:38.08,Default,,0,0,0,,Stronger hand or weaker hand? Dialogue: 0,0:09:38.16,0:09:40.45,Default,,0,0,0,,Well, let me see... Dialogue: 0,0:09:38.29,0:09:40.42,Default-ja,,0,0,0,,そうですね〜 Dialogue: 0,0:09:40.50,0:09:42.79,Default-ja,,0,0,0,,では\N強い順でお願いします Dialogue: 0,0:09:40.54,0:09:42.79,Default,,0,0,0,,Let's go with the stronger hand. Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:44.50,Default,,0,0,0,,Stronger hand. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:44.46,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)強い順 Dialogue: 0,0:09:44.54,0:09:46.83,Default-ja,,0,0,0,,それでは ショウダウン! Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:46.83,Default,,0,0,0,,Now, then... showdown! Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:50.18,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)ブタです Dialogue: 0,0:09:49.38,0:09:51.22,Default,,0,0,0,,- High card.\N- High card. Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:51.18,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)ブタだ Dialogue: 0,0:09:51.30,0:09:52.97,Default,,0,0,0,,High card for both players. Dialogue: 0,0:09:51.47,0:09:52.85,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)両者ブタ Dialogue: 0,0:09:53.05,0:09:56.01,Default,,0,0,0,,Since she has an ace,\NJabami is the winner. Dialogue: 0,0:09:53.05,0:09:56.01,Default-ja,,0,0,0,,だがエースが含まれている\N蛇喰の勝ちだ Dialogue: 0,0:09:56.35,0:09:57.35,Default-ja,,0,0,0,,やった! Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:59.90,Default,,0,0,0,,All right!\NThat gives her a little breathing room. Dialogue: 0,0:09:57.47,0:09:58.97,Default-ja,,0,0,0,,これで少しは 余裕が出来たぞ! Dialogue: 0,0:09:59.06,0:09:59.94,Default-ja,,0,0,0,,(芽亜里)ん… Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:04.44,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)では 次のゲームに移る Dialogue: 0,0:10:01.89,0:10:04.52,Default,,0,0,0,,Now, let's move on to the next round. Dialogue: 0,0:10:07.15,0:10:09.32,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)う〜ん どうしましょうか Dialogue: 0,0:10:07.19,0:10:11.99,Default,,0,0,0,,Oh, my, what shall I do? It's so difficult\Nwhen you're not familiar with the rules. Dialogue: 0,0:10:09.44,0:10:11.94,Default-ja,,0,0,0,,慣れないルールは難しいですね Dialogue: 0,0:10:12.03,0:10:13.16,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\Nよく分かったよ Dialogue: 0,0:10:12.07,0:10:13.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Now, I know what makes you tick. Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:18.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Unlike regular poker,\N{\i1}huge raises are pointless. Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:18.49,Default-ja,,0,0,0,,このポーカーは 普通のものと違い\N大量のレイズに意味はない Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:21.24,Default-ja,,0,0,0,,相手より1枚でも多く\Nレイズしていれば Dialogue: 0,0:10:18.74,0:10:21.54,Default,,0,0,0,,{\i1}If you raise one more chip\N{\i1}than your opponent, Dialogue: 0,0:10:21.33,0:10:23.21,Default-ja,,0,0,0,,それで選択権を得られるからだ Dialogue: 0,0:10:21.62,0:10:23.79,Default,,0,0,0,,{\i1}you earn the right to choose. Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:29.30,Default-ja,,0,0,0,,だから本来 このゲームは\N1枚ずつのレイズ合戦になるはずだ Dialogue: 0,0:10:24.87,0:10:29.25,Default,,0,0,0,,{\i1}For that reason, we should\N{\i1}be trading raises one chip at a time. Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:33.13,Default-ja,,0,0,0,,意味があるとすれば\Nそれは威嚇効果だが Dialogue: 0,0:10:30.05,0:10:33.35,Default,,0,0,0,,{\i1}The only point of a huge raise\N{\i1}is the intimidation factor, Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:35.22,Default-ja,,0,0,0,,そんなもの資金力がある相手には Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:35.21,Default,,0,0,0,,{\i1}but it's pointless against an opponent Dialogue: 0,0:10:35.64,0:10:38.39,Default-ja,,0,0,0,,プラス1枚レイズされ\N瓦解(がかい)するだけだ Dialogue: 0,0:10:35.72,0:10:38.52,Default,,0,0,0,,{\i1}with the financial means\N{\i1}to raise you by one. Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:42.77,Default,,0,0,0,,{\i1}When all is said and done, you couldn't\N{\i1}justify the risk for such a move. Dialogue: 0,0:10:38.76,0:10:40.18,Default-ja,,0,0,0,,結局リスクの割に Dialogue: 0,0:10:40.26,0:10:42.80,Default-ja,,0,0,0,,メリットの乏しい手\Nということになる Dialogue: 0,0:10:43.23,0:10:46.94,Default-ja,,0,0,0,,それでもあえて蛇喰夢子が\Nそんな手を打ったのは Dialogue: 0,0:10:43.35,0:10:47.02,Default,,0,0,0,,{\i1}But even so,\N{\i1}Yumeko Jabami went with such a move... Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:48.52,Default-ja,,0,0,0,,狂ってるから Dialogue: 0,0:10:47.61,0:10:49.28,Default,,0,0,0,,{\i1}because she's crazy. Dialogue: 0,0:10:49.36,0:10:52.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Because this woman derives pleasure\N{\i1}every time she takes a risk. Dialogue: 0,0:10:49.36,0:10:52.74,Default-ja,,0,0,0,,この女はリスクを負うことに\N快感を覚えるからだ Dialogue: 0,0:10:53.53,0:10:55.78,Default-ja,,0,0,0,,事前に話を聞いていなければ Dialogue: 0,0:10:53.57,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,{\i1}If I hadn't heard about her beforehand, Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:58.66,Default-ja,,0,0,0,,理屈に合わない行動に\N惑わされていたかもしれない Dialogue: 0,0:10:55.91,0:10:59.33,Default,,0,0,0,,{\i1}I might've been deceived\N{\i1}by her irrational behavior. Dialogue: 0,0:10:59.91,0:11:02.91,Default-ja,,0,0,0,,これで蛇喰の奇行も\N計算に入れられる Dialogue: 0,0:10:59.95,0:11:03.25,Default,,0,0,0,,{\i1}Now, I can factor in\N{\i1}Jabami's eccentric conduct. Dialogue: 0,0:11:03.29,0:11:07.84,Default-ja,,0,0,0,,礼を言う 西洞院(にしのとういん) 生志摩(いきしま) 夢見弖 Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:08.25,Default,,0,0,0,,{\i1}Thank you,\N{\i1}Nishinotouin, Ikishima, Yumemite. Dialogue: 0,0:11:11.63,0:11:15.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Thank you for serving as my launching pad. Dialogue: 0,0:11:11.67,0:11:15.38,Default-ja,,0,0,0,,俺の踏み台になってくれて\Nありがとう Dialogue: 0,0:11:19.05,0:11:23.51,Default,,0,0,0,,{\i1}As far as chips go, Yumeko has 42.\N{\i1}Manyuda has 89. Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:21.76,Default-ja,,0,0,0,,(鈴井)\Nチップの額は\N夢子が42枚 Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:23.55,Default-ja,,0,0,0,,豆生田は89枚 Dialogue: 0,0:11:24.02,0:11:26.19,Default-ja,,0,0,0,,駆け引きで 十分覆せる額だ Dialogue: 0,0:11:24.10,0:11:28.02,Default,,0,0,0,,{\i1}She's so close to turning the tables.\N{\i1}Yumeko is sure to win. Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:28.23,Default-ja,,0,0,0,,夢子は きっと勝つ Dialogue: 0,0:11:28.44,0:11:29.48,Default-ja,,0,0,0,,今まで何度も Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:33.44,Default,,0,0,0,,{\i1}She's won so many gambles against\N{\i1}bleak odds. It's the same this time. Dialogue: 0,0:11:29.56,0:11:31.52,Default-ja,,0,0,0,,圧倒的不利なギャンブルに\N勝ってきた Dialogue: 0,0:11:32.32,0:11:33.45,Default-ja,,0,0,0,,今回だって同じだ Dialogue: 0,0:11:34.03,0:11:36.91,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm sure she'll win by some method\N{\i1}I'd never even think of. Dialogue: 0,0:11:34.03,0:11:36.91,Default-ja,,0,0,0,,きっと僕には\N思いも寄らない方法で勝つ Dialogue: 0,0:11:37.41,0:11:38.41,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)チェンジは? Dialogue: 0,0:11:37.49,0:11:38.58,Default,,0,0,0,,Exchange cards? Dialogue: 0,0:11:38.61,0:11:40.74,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん そうですね Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:42.87,Default,,0,0,0,,Hmm... let's see.\NAll right, I'll exchange two. Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:42.91,Default-ja,,0,0,0,,では 2枚チェンジ Dialogue: 0,0:11:43.04,0:11:43.92,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:47.17,Default-ja,,0,0,0,,(生徒1)はあ?\N(生徒2)10のペアをチェンジ? Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.13,Default,,0,0,0,,- She's swapping a pair of tens?\N- What? Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:48.13,Default-ja,,0,0,0,,(生徒3)何だそれ? Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:50.26,Default-ja,,0,0,0,,(生徒4)\Nせっかくの役を\Nなんで捨てるんだ? Dialogue: 0,0:11:48.54,0:11:51.54,Default,,0,0,0,,- Why would she discard a pair?\N- I don't get it. Dialogue: 0,0:11:50.33,0:11:51.50,Default-ja,,0,0,0,,(生徒5)訳分かんねえ Dialogue: 0,0:11:51.59,0:11:53.34,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N2つ考えられる Dialogue: 0,0:11:51.63,0:11:56.13,Default,,0,0,0,,{\i1}I can think of two possibilities.\N{\i1}One, she's going for a high card hand. Dialogue: 0,0:11:53.63,0:11:56.09,Default-ja,,0,0,0,,1つは順当にブタ狙いの場合 Dialogue: 0,0:11:56.59,0:11:59.59,Default-ja,,0,0,0,,しかし選択権は\Nこちらが握ることになる Dialogue: 0,0:11:56.93,0:11:59.39,Default,,0,0,0,,{\i1}But that would give me the right\N{\i1}to choose. Dialogue: 0,0:11:59.76,0:12:03.31,Default-ja,,0,0,0,,弱い順狙いを\Nわざわざ示すのは自殺行為だ Dialogue: 0,0:11:59.84,0:12:03.68,Default,,0,0,0,,{\i1}It would be suicidal to show me\N{\i1}that she's trying for a weaker hand. Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:05.76,Default-ja,,0,0,0,,もう1つは初手でツーペア Dialogue: 0,0:12:03.77,0:12:08.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Two, she had two pairs in her first hand,\N{\i1}or she was dealt a full house. Dialogue: 0,0:12:05.93,0:12:08.60,Default-ja,,0,0,0,,または\Nフルハウスがそろった状況の場合 Dialogue: 0,0:12:08.89,0:12:10.35,Default-ja,,0,0,0,,ブタ狙いと見せかけて Dialogue: 0,0:12:08.94,0:12:12.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Pretending to go for a high card hand,\N{\i1}she'll make me choose "stronger" Dialogue: 0,0:12:10.44,0:12:14.28,Default-ja,,0,0,0,,俺に強い順を選択させたうえで\N残ったスリーカード Dialogue: 0,0:12:13.07,0:12:17.03,Default,,0,0,0,,{\i1}and win with either\N{\i1}the three-of-a-kind she has or one pair. Dialogue: 0,0:12:14.44,0:12:17.03,Default-ja,,0,0,0,,または ワンペアで勝とうという腹 Dialogue: 0,0:12:17.53,0:12:21.87,Default-ja,,0,0,0,,しかし初手がツーペアである確率は\N4.31パーセント Dialogue: 0,0:12:17.61,0:12:22.03,Default,,0,0,0,,{\i1}But the odds of her having been\N{\i1}initially dealt two pairs is 4.31 percent. Dialogue: 0,0:12:22.03,0:12:25.37,Default-ja,,0,0,0,,フルハウスに至っては\N0.23パーセントしかない Dialogue: 0,0:12:22.12,0:12:25.12,Default,,0,0,0,,{\i1}As for a full house,\N{\i1}the odds would be 0.23 percent. Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:29.62,Default,,0,0,0,,{\i1}Even if she did receive such\N{\i1}a valuable hand, would she discard it? Dialogue: 0,0:12:25.66,0:12:29.54,Default-ja,,0,0,0,,仮にその貴重な手が来たとして\Nそれを自ら捨てるか? Dialogue: 0,0:12:30.12,0:12:31.58,Default-ja,,0,0,0,,余計なことをせず Dialogue: 0,0:12:30.21,0:12:37.01,Default,,0,0,0,,{\i1}She'd stand a much better chance waiting\N{\i1}and hoping I'd pick "stronger." Dialogue: 0,0:12:31.67,0:12:34.97,Default-ja,,0,0,0,,相手が強い順を選択することを\N期待したほうが Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:36.97,Default-ja,,0,0,0,,よほど勝率は高いだろう Dialogue: 0,0:12:37.55,0:12:41.39,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\Nつまり蛇喰の行為は\N初手の確率の低さ Dialogue: 0,0:12:37.59,0:12:39.55,Default,,0,0,0,,{\i1}In other words,\N{\i1}Jabami's actions are unbelievable, Dialogue: 0,0:12:39.63,0:12:43.38,Default,,0,0,0,,{\i1}because getting such a first hand\N{\i1}is so unlikely Dialogue: 0,0:12:41.47,0:12:43.35,Default-ja,,0,0,0,,それをブラフとする無意味さ Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:45.26,Default,,0,0,0,,{\i1}and there'd be no point in bluffing. Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:45.31,Default-ja,,0,0,0,,二重の意味でありえない Dialogue: 0,0:12:46.06,0:12:48.40,Default,,0,0,0,,{\i1}If she were a normal opponent, Dialogue: 0,0:12:46.18,0:12:48.27,Default-ja,,0,0,0,,普通の相手であれば Dialogue: 0,0:12:49.23,0:12:53.11,Default-ja,,0,0,0,,俺が卓につき 蛇喰夢子と\Nギャンブルをしているこの状況が Dialogue: 0,0:12:49.27,0:12:52.40,Default,,0,0,0,,{\i1}me sitting at this table,\N{\i1}gambling with Yumeko Jabami... Dialogue: 0,0:12:52.48,0:12:54.11,Default,,0,0,0,,{\i1}This situation would never happen. Dialogue: 0,0:12:53.19,0:12:54.15,Default-ja,,0,0,0,,既にありえない Dialogue: 0,0:12:55.61,0:13:00.32,Default-ja,,0,0,0,,生徒会役員に想定外の方法で\N勝ってきたことも聞き及んでいる Dialogue: 0,0:12:55.78,0:13:00.49,Default,,0,0,0,,{\i1}I've heard about how she beat student\N{\i1}council members with unexpected methods. Dialogue: 0,0:13:00.82,0:13:02.95,Default-ja,,0,0,0,,この女はありえないからこそ… Dialogue: 0,0:13:01.07,0:13:02.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Because this woman is so unbelievable... Dialogue: 0,0:13:03.24,0:13:04.87,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)豆生田 どうする? Dialogue: 0,0:13:03.49,0:13:07.24,Default,,0,0,0,,- Manyuda, what are you going to do?\N{\i1}- ...I'm gonna get her. Dialogue: 0,0:13:05.28,0:13:06.16,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\Nやる! Dialogue: 0,0:13:07.33,0:13:08.71,Default,,0,0,0,,You're exchanging five cards? Dialogue: 0,0:13:07.54,0:13:08.71,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)5枚チェンジか? Dialogue: 0,0:13:08.79,0:13:09.67,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:13:08.83,0:13:09.66,Default-ja,,0,0,0,,いや… Dialogue: 0,0:13:11.37,0:13:12.75,Default,,0,0,0,,I'm not exchanging any. Dialogue: 0,0:13:11.37,0:13:12.79,Default-ja,,0,0,0,,チェンジはしない Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:14.83,Default,,0,0,0,,- What?\N- Hey, you haven't chosen yet. Dialogue: 0,0:13:13.13,0:13:14.63,Default-ja,,0,0,0,,ど… どういうこと? Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:16.80,Default-ja,,0,0,0,,夢子のベットを誘ってる Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:17.13,Default,,0,0,0,,He's luring Yumeko into betting. Dialogue: 0,0:13:17.17,0:13:20.17,Default-ja,,0,0,0,,夢子は今 選択権を得れば必勝 Dialogue: 0,0:13:17.21,0:13:20.17,Default,,0,0,0,,If Yumeko gets\Nthe right to choose now, she'll win. Dialogue: 0,0:13:20.26,0:13:23.64,Default-ja,,0,0,0,,選択権を取るなら\N多くのベットをするしかない Dialogue: 0,0:13:20.26,0:13:23.76,Default,,0,0,0,,If she takes the right to choose,\Nshe'll have bet a lot. Dialogue: 0,0:13:23.84,0:13:25.84,Default-ja,,0,0,0,,逆に言えば夢子先輩は Dialogue: 0,0:13:23.85,0:13:27.52,Default,,0,0,0,,On the other hand,\Nif Yumeko-{\i1}senpai doesn't like her hand, Dialogue: 0,0:13:25.93,0:13:28.97,Default-ja,,0,0,0,,自分の手に自信がなければ\N降りてしまえばいい Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:29.02,Default,,0,0,0,,she should just fold. Dialogue: 0,0:13:29.06,0:13:31.35,Default-ja,,0,0,0,,手札がいいときだけ勝負できる Dialogue: 0,0:13:29.10,0:13:31.48,Default,,0,0,0,,She can only compete with a good hand. Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:34.69,Default-ja,,0,0,0,,何やってんですかね 豆生田先輩は Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:34.52,Default,,0,0,0,,What the heck\Nis Manyuda-{\i1}senpai doing, anyway? Dialogue: 0,0:13:35.02,0:13:36.86,Default-ja,,0,0,0,,あんなリスクばかりの行為 Dialogue: 0,0:13:35.06,0:13:36.85,Default,,0,0,0,,Such a risky move he's making... Dialogue: 0,0:13:37.36,0:13:38.40,Default-ja,,0,0,0,,バカみたい Dialogue: 0,0:13:37.44,0:13:38.36,Default,,0,0,0,,What a moron. Dialogue: 0,0:13:38.73,0:13:39.61,Default-ja,,0,0,0,,(芽亜里・鈴井)う… Dialogue: 0,0:13:40.19,0:13:44.53,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)\Nウフッ ウフフフ いいですね Dialogue: 0,0:13:43.20,0:13:46.75,Default,,0,0,0,,I like that. Is this your way\Nof throwing down a challenge? Dialogue: 0,0:13:44.66,0:13:46.70,Default-ja,,0,0,0,,挑戦状というわけですか Dialogue: 0,0:13:46.78,0:13:49.20,Default-ja,,0,0,0,,そんな気風(きっぷ)の良さを見せられては Dialogue: 0,0:13:46.83,0:13:49.17,Default,,0,0,0,,Showing such swagger\Nleaves me no choice but to... Dialogue: 0,0:13:49.25,0:13:51.84,Default,,0,0,0,,give as good as I'm getting, you know. Dialogue: 0,0:13:49.54,0:13:51.88,Default-ja,,0,0,0,,負けていられないではないですか Dialogue: 0,0:13:52.75,0:13:54.92,Default-ja,,0,0,0,,ベット41枚です Dialogue: 0,0:13:52.79,0:13:54.92,Default,,0,0,0,,I'm going to bet 41 chips. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.42,Default,,0,0,0,,{\i1}You're betting everything?\N{\i1}Why is this happening? Dialogue: 0,0:13:55.21,0:13:57.42,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\N全賭けかよ!\Nなんでそうなる? Dialogue: 0,0:13:57.92,0:14:01.38,Default-ja,,0,0,0,,(芽亜里)\Nやはり 夢子の性分が\N完全に読まれている! Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Just as I thought. He's totally\N{\i1}figured out Yumeko's personality. Dialogue: 0,0:14:02.72,0:14:04.22,Default-ja,,0,0,0,,レイズ 1枚 Dialogue: 0,0:14:02.76,0:14:04.18,Default,,0,0,0,,I raise one chip. Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:07.26,Default,,0,0,0,,- Jabami, your turn.\N- I have nothing. Dialogue: 0,0:14:04.43,0:14:06.27,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)蛇喰 宣言は? Dialogue: 0,0:14:06.39,0:14:07.27,Default-ja,,0,0,0,,ありません Dialogue: 0,0:14:07.35,0:14:10.48,Default,,0,0,0,,- Manyuda, make your choice.\N- Stronger hand. Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:09.43,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)豆生田 選択しろ Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:10.52,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)強い順 Dialogue: 0,0:14:10.56,0:14:14.48,Default,,0,0,0,,{\i1}He answered right away. I admit,\N{\i1}even I'd go with the stronger hand. Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:11.76,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\N即答 Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:14.35,Default-ja,,0,0,0,,確かに私でも強い順にする Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:16.90,Default-ja,,0,0,0,,夢子は10のペアを\N捨てているんだから Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:19.36,Default,,0,0,0,,{\i1}Since Yumeko tossed her pair of tens,\N{\i1}odds are that her hand is weak. Dialogue: 0,0:14:16.98,0:14:19.32,Default-ja,,0,0,0,,弱い手札である可能性が高い Dialogue: 0,0:14:19.40,0:14:21.74,Default-ja,,0,0,0,,セオリーどおりの王道だ Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:21.53,Default,,0,0,0,,{\i1}This is a classic, by-the-book move. Dialogue: 0,0:14:22.11,0:14:25.03,Default-ja,,0,0,0,,いや… 蛇喰夢子の能力を信じろ! Dialogue: 0,0:14:22.11,0:14:27.45,Default,,0,0,0,,{\i1}No, I'm going to put my faith in Yumeko.\N{\i1}If Yumeko loses, I'll be finished, too. Dialogue: 0,0:14:25.45,0:14:27.45,Default-ja,,0,0,0,,夢子が負ければ私も終わり Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:29.08,Default-ja,,0,0,0,,勝つしかない! Dialogue: 0,0:14:27.99,0:14:32.58,Default,,0,0,0,,{\i1}- The only option is to win.\N{\i1}- That's it for the betting phase. Now... Dialogue: 0,0:14:29.54,0:14:32.04,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)\N宣言は終わりだ それでは Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:34.96,Default-ja,,0,0,0,,ショウ Dialogue: 0,0:14:34.58,0:14:35.71,Default,,0,0,0,,Show... Dialogue: 0,0:14:37.17,0:14:38.00,Default,,0,0,0,,...down! Dialogue: 0,0:14:37.17,0:14:38.05,Default-ja,,0,0,0,,ダウン! Dialogue: 0,0:14:39.13,0:14:40.05,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:14:42.38,0:14:45.26,Default,,0,0,0,,It's garbage. Too bad. Dialogue: 0,0:14:42.59,0:14:43.51,Default-ja,,0,0,0,,ブタです Dialogue: 0,0:14:43.76,0:14:45.26,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん 残念 Dialogue: 0,0:14:45.34,0:14:46.47,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:14:45.55,0:14:46.43,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)な… Dialogue: 0,0:14:46.55,0:14:48.34,Default,,0,0,0,,- Yumeko lost.\N- Are you kidding me? Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:48.26,Default-ja,,0,0,0,,(生徒1)夢子ちゃんの負けだ!\N(生徒2)マジか? Dialogue: 0,0:14:48.39,0:14:49.43,Default-ja,,0,0,0,,(生徒3)えっ ブタ? Dialogue: 0,0:14:48.43,0:14:49.43,Default,,0,0,0,,Huh? Garbage? Dialogue: 0,0:14:49.51,0:14:52.51,Default,,0,0,0,,What the hell are you doing,\NYumeko Jabami? Dialogue: 0,0:14:49.64,0:14:51.56,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\N何をやってんだよ Dialogue: 0,0:14:51.64,0:14:52.56,Default-ja,,0,0,0,,蛇喰夢子! Dialogue: 0,0:14:53.43,0:14:55.10,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\Nお前が勝つことだけが Dialogue: 0,0:14:53.43,0:14:56.81,Default,,0,0,0,,{\i1}The only way I could get back\N{\i1}on the student council Dialogue: 0,0:14:55.23,0:14:59.48,Default-ja,,0,0,0,,生徒会に復帰し\N実家を継ぐ唯一の道だったのに Dialogue: 0,0:14:56.90,0:14:59.49,Default,,0,0,0,,{\i1}and take over the family business\N{\i1}was if you won. Dialogue: 0,0:14:59.73,0:15:03.44,Default-ja,,0,0,0,,ハア 終わりだ\Nハッ 全部おしまいだ Dialogue: 0,0:15:00.40,0:15:03.44,Default,,0,0,0,,{\i1}It's over. It's all over for me. Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:06.91,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\Nなるほど ストレート狙いだったか Dialogue: 0,0:15:04.03,0:15:06.95,Default,,0,0,0,,{\i1}I see.\N{\i1}So, you were going for a straight. Dialogue: 0,0:15:06.99,0:15:09.20,Default-ja,,0,0,0,,そんなもの成立するはずがない Dialogue: 0,0:15:07.03,0:15:09.24,Default,,0,0,0,,{\i1}There's no way that would've happened. Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:12.28,Default-ja,,0,0,0,,さすがに想定外だ が… Dialogue: 0,0:15:09.33,0:15:12.46,Default,,0,0,0,,{\i1}I totally didn't see that coming. But... Dialogue: 0,0:15:12.54,0:15:16.88,Default,,0,0,0,,{\i1}I did factor in the fact that this woman\N{\i1}would make an unexpected move. Dialogue: 0,0:15:12.75,0:15:16.63,Default-ja,,0,0,0,,この女が想定外の手を\N打ってくることは計算のうち Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:21.47,Default-ja,,0,0,0,,蛇喰夢子を常人と同じ基準で\N計ろうとするから負けるのだ Dialogue: 0,0:15:16.96,0:15:21.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Anyone taking on Yumeko Jabami\N{\i1}as a normal person is destined to lose. Dialogue: 0,0:15:21.92,0:15:26.88,Default-ja,,0,0,0,,4億1千万もの金を賭けるからには\N想定外の手が出来ている Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.71,Default,,0,0,0,,{\i1}"Since she's betting\N{\i1}a whopping 410 million yen, Dialogue: 0,0:15:24.80,0:15:27.01,Default,,0,0,0,,{\i1}she must have something\N{\i1}up her sleeve." Dialogue: 0,0:15:27.09,0:15:29.13,Default-ja,,0,0,0,,そう考え 惑わされる Dialogue: 0,0:15:27.09,0:15:31.47,Default,,0,0,0,,{\i1}That's the thought that pulls the wool\N{\i1}over their eyes. But not me. Dialogue: 0,0:15:29.97,0:15:31.43,Default-ja,,0,0,0,,俺は違う Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:33.68,Default-ja,,0,0,0,,俺は ただひたすら王道を行く Dialogue: 0,0:15:31.56,0:15:33.69,Default,,0,0,0,,{\i1}I always walk the high road. Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:35.15,Default-ja,,0,0,0,,これは もともと Dialogue: 0,0:15:34.39,0:15:38.48,Default,,0,0,0,,{\i1}From the start, this was a gamble stacked\N{\i1}in my favor because I have money. Dialogue: 0,0:15:35.23,0:15:38.48,Default-ja,,0,0,0,,金を持っているこちらが\N大幅に有利なギャンブルだ Dialogue: 0,0:15:38.90,0:15:43.57,Default,,0,0,0,,{\i1}If I don't let her trick me and walk\N{\i1}the high road, there's no way I can lose. Dialogue: 0,0:15:38.98,0:15:40.19,Default-ja,,0,0,0,,小細工につきあわず Dialogue: 0,0:15:40.61,0:15:43.61,Default-ja,,0,0,0,,王道をたどれば\N決して負けることはない! Dialogue: 0,0:15:44.28,0:15:45.45,Default-ja,,0,0,0,,蛇喰夢子 Dialogue: 0,0:15:44.28,0:15:49.87,Default,,0,0,0,,{\i1}Yumeko Jabami,\N{\i1}even you weren't a match for me. Dialogue: 0,0:15:45.57,0:15:50.83,Default-ja,,0,0,0,,所詮 お前も俺の王道にとっては\N路傍の石にすぎなかった Dialogue: 0,0:15:51.03,0:15:52.28,Default-ja,,0,0,0,,ゲームは終わり Dialogue: 0,0:15:51.03,0:15:54.16,Default,,0,0,0,,{\i1}This game is over.\N{\i1}And it's all over for you. Dialogue: 0,0:15:52.49,0:15:54.33,Default-ja,,0,0,0,,お前も終わりだ Dialogue: 0,0:15:55.37,0:15:59.79,Default,,0,0,0,,Jabami, you're out of chips.\NDo you wish to continue playing? Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:57.75,Default-ja,,0,0,0,,(副会長)蛇喰 チップは尽きた Dialogue: 0,0:15:57.83,0:15:59.83,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 ゲームを続けるか? Dialogue: 0,0:15:59.88,0:16:00.80,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:59.96,0:16:00.84,Default-ja,,0,0,0,,なに!? Dialogue: 0,0:16:00.92,0:16:01.80,Default-ja,,0,0,0,,ウフッ Dialogue: 0,0:16:04.84,0:16:07.30,Default,,0,0,0,,Sumeragi, do you mind? Dialogue: 0,0:16:05.05,0:16:07.34,Default-ja,,0,0,0,,皇(すめらぎ)さん よろしいですか? Dialogue: 0,0:16:07.42,0:16:09.30,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)えっ わ… 私!? Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:09.26,Default,,0,0,0,,Me? Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:13.02,Default-ja,,0,0,0,,いくらまで出せますか? Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:12.97,Default,,0,0,0,,How much can you offer? Dialogue: 0,0:16:13.35,0:16:14.27,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)はっ Dialogue: 0,0:16:15.64,0:16:16.52,Default-ja,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:19.68,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)皇さん どうでしょう? Dialogue: 0,0:16:17.94,0:16:19.65,Default,,0,0,0,,Sumeragi, what do you think? Dialogue: 0,0:16:19.73,0:16:21.61,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:21.52,Default-ja,,0,0,0,,そ… それは… Dialogue: 0,0:16:21.65,0:16:25.15,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)\N先日 仲間になりたいと\Nおっしゃっていましたよね Dialogue: 0,0:16:21.69,0:16:25.36,Default,,0,0,0,,The other day,\Nyou said you wanted to be my friend. Dialogue: 0,0:16:25.40,0:16:28.53,Default-ja,,0,0,0,,何でも私に\N生徒会長になってほしいとか Dialogue: 0,0:16:25.44,0:16:28.78,Default,,0,0,0,,You said you wanted me\Nto become the student council President. Dialogue: 0,0:16:28.86,0:16:32.03,Default-ja,,0,0,0,,仲間は困ったときに\N助け合うものですよね? Dialogue: 0,0:16:28.86,0:16:32.16,Default,,0,0,0,,Friends help other friends in need, right? Dialogue: 0,0:16:32.78,0:16:35.87,Default-ja,,0,0,0,,お金が尽きてしまって\Nとても困っているんです Dialogue: 0,0:16:32.83,0:16:38.38,Default,,0,0,0,,I've exhausted my funds, and I don't know\Nwhat to do. Can you help me out? Dialogue: 0,0:16:36.25,0:16:38.38,Default-ja,,0,0,0,,助けていただけないでしょうか? Dialogue: 0,0:16:38.75,0:16:40.84,Default-ja,,0,0,0,,フフフッ 皇 Dialogue: 0,0:16:39.75,0:16:43.09,Default,,0,0,0,,Sumeragi, now that you've been abandoned\Nby the student council president, Dialogue: 0,0:16:41.13,0:16:45.01,Default-ja,,0,0,0,,生徒会長から見放されて\N蛇喰夢子についたのか? Dialogue: 0,0:16:43.17,0:16:44.96,Default,,0,0,0,,have you aligned yourself with Jabami? Dialogue: 0,0:16:45.21,0:16:46.04,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)はっ Dialogue: 0,0:16:46.13,0:16:49.47,Default,,0,0,0,,Give it up.\NI can still let you off the hook. Dialogue: 0,0:16:46.38,0:16:49.22,Default-ja,,0,0,0,,諦めろ 今なら見逃してやる Dialogue: 0,0:16:49.55,0:16:52.51,Default,,0,0,0,,Or do you want to antagonize\Nthe student council? Dialogue: 0,0:16:49.55,0:16:52.55,Default-ja,,0,0,0,,それとも生徒会と敵対したいのか? Dialogue: 0,0:16:52.64,0:16:53.52,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)はっ! Dialogue: 0,0:16:53.55,0:16:56.14,Default,,0,0,0,,It'd be just like you to make such a move. Dialogue: 0,0:16:53.72,0:16:56.18,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\Nお前らしい行動と\N言えるがな Dialogue: 0,0:16:56.77,0:17:00.48,Default,,0,0,0,,{\i1}That's why I recommended you\N{\i1}as a member of the student council. Dialogue: 0,0:16:56.77,0:17:00.69,Default-ja,,0,0,0,,俺がお前を\N生徒会役員に推薦した理由もそれだ Dialogue: 0,0:17:00.98,0:17:01.90,Default-ja,,0,0,0,,野心 Dialogue: 0,0:17:01.02,0:17:04.52,Default,,0,0,0,,{\i1}Ambition. The will to claw your way\N{\i1}to the top, no matter what. Dialogue: 0,0:17:02.27,0:17:04.73,Default-ja,,0,0,0,,何をしても\Nのし上がろうとする意志 Dialogue: 0,0:17:04.90,0:17:06.40,Default-ja,,0,0,0,,お前にそれを見いだした Dialogue: 0,0:17:04.94,0:17:06.36,Default,,0,0,0,,{\i1}I discovered that in you. Dialogue: 0,0:17:07.23,0:17:09.94,Default-ja,,0,0,0,,野心は努力と成長の礎 Dialogue: 0,0:17:07.24,0:17:10.12,Default,,0,0,0,,Ambition is the foundation\Nof effort and growth. Dialogue: 0,0:17:10.20,0:17:12.83,Default-ja,,0,0,0,,上に立つ者として重要な資質だ Dialogue: 0,0:17:10.20,0:17:12.95,Default,,0,0,0,,It's crucial for anyone\Nwho wants to be a leader. Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:16.33,Default,,0,0,0,,And it's the thing\Nyou and I have in common. Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:16.49,Default-ja,,0,0,0,,そして俺とお前に\N共通するものでもある Dialogue: 0,0:17:16.95,0:17:20.70,Default-ja,,0,0,0,,正直言って\N親近感に近い感情すらあった Dialogue: 0,0:17:17.04,0:17:20.71,Default,,0,0,0,,To be honest, I felt something\Nclose to affinity towards you. Dialogue: 0,0:17:20.79,0:17:22.71,Default,,0,0,0,,Manyuda-{\i1}senpai... Dialogue: 0,0:17:20.96,0:17:22.46,Default-ja,,0,0,0,,豆生田先輩… Dialogue: 0,0:17:22.75,0:17:23.63,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)だが Dialogue: 0,0:17:22.79,0:17:23.67,Default,,0,0,0,,However... Dialogue: 0,0:17:23.75,0:17:28.34,Default,,0,0,0,,you didn't have the competence\Nto realize your ambitions. Dialogue: 0,0:17:23.92,0:17:28.47,Default-ja,,0,0,0,,お前には野心を実現するに足る\N実力がなかった Dialogue: 0,0:17:28.76,0:17:29.93,Default-ja,,0,0,0,,分不相応 Dialogue: 0,0:17:28.80,0:17:34.01,Default,,0,0,0,,You were in over your head.\NCompetence equals results. Dialogue: 0,0:17:30.01,0:17:31.47,Default-ja,,0,0,0,,それだけのことだ Dialogue: 0,0:17:31.93,0:17:34.06,Default-ja,,0,0,0,,実力とは すなわち結果 Dialogue: 0,0:17:34.60,0:17:37.44,Default-ja,,0,0,0,,負け犬のお前には\N備わっていないものだ Dialogue: 0,0:17:34.64,0:17:37.48,Default,,0,0,0,,As a loser, it's something you lack. Dialogue: 0,0:17:37.56,0:17:42.27,Default,,0,0,0,,Give it up. You're not qualified\Nto walk the high road. Dialogue: 0,0:17:37.72,0:17:38.76,Default-ja,,0,0,0,,諦めろ Dialogue: 0,0:17:39.27,0:17:42.02,Default-ja,,0,0,0,,お前には王道を行く資格はない Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:43.98,Default-ja,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,0:17:43.15,0:17:44.07,Default,,0,0,0,,I know. Dialogue: 0,0:17:44.10,0:17:47.69,Default-ja,,0,0,0,,生徒会役員に復帰できるよう\Nとりなしてやってもいい Dialogue: 0,0:17:44.15,0:17:47.74,Default,,0,0,0,,I don't mind mediating to get you back\Non the student council. Dialogue: 0,0:17:47.78,0:17:48.66,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)え? Dialogue: 0,0:17:48.78,0:17:53.08,Default-ja,,0,0,0,,自分の実力を自覚すれば\Nお前にも使い道はある Dialogue: 0,0:17:48.78,0:17:53.16,Default,,0,0,0,,If you realize what you're capable of,\Nthere should be a use for you. Dialogue: 0,0:17:53.78,0:17:55.91,Default-ja,,0,0,0,,戻ってこい 皇 Dialogue: 0,0:17:53.82,0:17:56.11,Default,,0,0,0,,Come on back, Sumeragi. Dialogue: 0,0:17:56.28,0:17:57.49,Default-ja,,0,0,0,,わ… 私… Dialogue: 0,0:17:56.87,0:17:58.83,Default,,0,0,0,,- I--\N- Oh, my... Dialogue: 0,0:17:57.62,0:18:00.79,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)\Nあらあら 随分な物言いですね Dialogue: 0,0:17:58.91,0:18:00.75,Default,,0,0,0,,That's quite a choice of words. Dialogue: 0,0:18:00.87,0:18:01.75,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)うん? Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:04.42,Default-ja,,0,0,0,,皇さんに実力がない? Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:04.50,Default,,0,0,0,,You say that Sumeragi is incompetent? Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:07.21,Default-ja,,0,0,0,,一体 誰がそんなこと\N決めたんでしょう? Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:07.33,Default,,0,0,0,,Who on earth ever decided such a thing? Dialogue: 0,0:18:07.38,0:18:09.01,Default-ja,,0,0,0,,仮にそうだったとして Dialogue: 0,0:18:07.42,0:18:12.76,Default,,0,0,0,,Even if that were true, why would that be\Na reason for her to give up her ambition? Dialogue: 0,0:18:09.13,0:18:12.80,Default-ja,,0,0,0,,一体どうしてそれが\N野心を諦める理由になるのです? Dialogue: 0,0:18:12.84,0:18:15.30,Default,,0,0,0,,Because it's for her own good. Dialogue: 0,0:18:12.93,0:18:15.18,Default-ja,,0,0,0,,それが本人のためだからだ Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:19.01,Default-ja,,0,0,0,,無能がいくら努力を重ねたところで\N結果は出ない Dialogue: 0,0:18:15.39,0:18:18.77,Default,,0,0,0,,No matter how hard an incompetent person\Ntries, she can't produce results. Dialogue: 0,0:18:19.35,0:18:21.60,Default-ja,,0,0,0,,状況を悪くするばかりだ Dialogue: 0,0:18:19.39,0:18:21.64,Default,,0,0,0,,She'll only make the situation worse. Dialogue: 0,0:18:21.73,0:18:23.52,Default-ja,,0,0,0,,その努力は無価値 Dialogue: 0,0:18:21.73,0:18:25.61,Default,,0,0,0,,Those efforts are worth nothing.\NShe's better off giving up. Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:25.48,Default-ja,,0,0,0,,なら諦めたほうがいい Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:28.27,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)\Nウフフ それはどうでしょう? Dialogue: 0,0:18:26.73,0:18:28.44,Default,,0,0,0,,I don't know about that. Dialogue: 0,0:18:28.48,0:18:31.78,Default-ja,,0,0,0,,己の価値を決めるのは\N皇さん自身ですよ Dialogue: 0,0:18:28.52,0:18:31.73,Default,,0,0,0,,Sumeragi can decide what her own worth is. Dialogue: 0,0:18:31.99,0:18:32.83,Default-ja,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,0:18:32.90,0:18:34.28,Default,,0,0,0,,Sumeragi, Dialogue: 0,0:18:33.03,0:18:34.20,Default-ja,,0,0,0,,皇さん Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:38.32,Default-ja,,0,0,0,,何かを手に入れるためには\Nまず差し出す必要があります Dialogue: 0,0:18:34.36,0:18:38.32,Default,,0,0,0,,in order to acquire something,\Nyou must first offer something. Dialogue: 0,0:18:38.91,0:18:42.50,Default-ja,,0,0,0,,スポーツ選手は\N青春を犠牲にして練習にいそしみ Dialogue: 0,0:18:38.91,0:18:42.54,Default,,0,0,0,,Athletes give up their youth\Nto devote themselves to practice, Dialogue: 0,0:18:42.58,0:18:45.67,Default-ja,,0,0,0,,商売人は担保を差し出し\Nお金を借りる Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:45.50,Default,,0,0,0,,and businessmen offer collateral\Nto borrow money. Dialogue: 0,0:18:46.04,0:18:50.17,Default-ja,,0,0,0,,野心を実現させるためには\Nリスクを冒さなくてはならない Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:49.96,Default,,0,0,0,,In order to realize one's ambition,\Nyou must take on some risk. Dialogue: 0,0:18:50.50,0:18:53.34,Default-ja,,0,0,0,,野心が大きいほど\Nリスクも大きくなる Dialogue: 0,0:18:50.50,0:18:53.46,Default,,0,0,0,,The bigger your ambition,\Nthe greater the risk. Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:58.47,Default,,0,0,0,,That might mean time or the kind of effort\Nthat shaves years off your life. Dialogue: 0,0:18:53.72,0:18:58.52,Default-ja,,0,0,0,,それは 時間かもしれないし\N命を削るような努力かもしれない Dialogue: 0,0:18:58.55,0:19:02.26,Default,,0,0,0,,This time, it only happens to be money. Dialogue: 0,0:18:58.85,0:19:02.15,Default-ja,,0,0,0,,今回は\Nお金であるというだけのこと Dialogue: 0,0:19:02.35,0:19:03.48,Default,,0,0,0,,Now, then... Dialogue: 0,0:19:02.47,0:19:03.51,Default-ja,,0,0,0,,さあ! Dialogue: 0,0:19:04.14,0:19:05.77,Default,,0,0,0,,please make your choice! Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:05.81,Default-ja,,0,0,0,,選んでください! Dialogue: 0,0:19:06.06,0:19:08.06,Default-ja,,0,0,0,,無能として安寧を取るか Dialogue: 0,0:19:06.35,0:19:10.85,Default,,0,0,0,,Either take the safe route, or strive\Nfor the summit by risking destruction. Dialogue: 0,0:19:08.19,0:19:10.82,Default-ja,,0,0,0,,破滅を賭けて頂点を目指すのか Dialogue: 0,0:19:10.90,0:19:13.44,Default-ja,,0,0,0,,決めるのは あなたです! Dialogue: 0,0:19:10.94,0:19:13.49,Default,,0,0,0,,The choice is yours to make... Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:15.44,Default-ja,,0,0,0,,皇さん! Dialogue: 0,0:19:14.07,0:19:17.32,Default,,0,0,0,,- Sumeragi.\N{\i1}- What should I do? Dialogue: 0,0:19:16.28,0:19:17.49,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\Nどうする? Dialogue: 0,0:19:18.03,0:19:20.95,Default-ja,,0,0,0,,豆生田先輩につけば\N役員に復帰し Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:21.20,Default,,0,0,0,,{\i1}If I align myself with Manyuda-senpai{\i1},\N{\i1}I can get back on the council, Dialogue: 0,0:19:21.03,0:19:23.32,Default-ja,,0,0,0,,私は晴れて実家を継げる Dialogue: 0,0:19:21.29,0:19:23.83,Default,,0,0,0,,{\i1}and then I can take over\N{\i1}my family's business. Dialogue: 0,0:19:23.91,0:19:27.33,Default,,0,0,0,,{\i1}If I align myself with Yumeko,\N{\i1}I'll be fine if she wins. Dialogue: 0,0:19:24.00,0:19:25.88,Default-ja,,0,0,0,,対して夢子につけば Dialogue: 0,0:19:26.00,0:19:29.63,Default-ja,,0,0,0,,勝てればいいが\N負ければ確実に破滅する Dialogue: 0,0:19:27.42,0:19:29.67,Default,,0,0,0,,{\i1}But if she loses, it'll destroy me. Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:32.96,Default,,0,0,0,,{\i1}What should I do?\N{\i1}What am I supposed to do? Dialogue: 0,0:19:29.88,0:19:32.47,Default-ja,,0,0,0,,どうする… どうしたらいい? Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:34.72,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N生徒会に入りたい? Dialogue: 0,0:19:33.55,0:19:36.51,Default,,0,0,0,,- You want to join the student council?\N- Yes. Dialogue: 0,0:19:35.59,0:19:36.47,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)はい Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:39.97,Default-ja,,0,0,0,,前回の上納金ランキングは\N見ていただけましたか? Dialogue: 0,0:19:36.59,0:19:39.76,Default,,0,0,0,,Have you seen\Nthe previous donation rankings? Dialogue: 0,0:19:40.26,0:19:42.30,Default,,0,0,0,,That should prove my resolve. Dialogue: 0,0:19:40.26,0:19:42.43,Default-ja,,0,0,0,,私の覚悟の表れです Dialogue: 0,0:19:42.81,0:19:43.77,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)やめておけ Dialogue: 0,0:19:42.85,0:19:45.90,Default,,0,0,0,,- You should back off.\N- What? Why should I? Dialogue: 0,0:19:43.89,0:19:46.06,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)んな! どうしてですか? Dialogue: 0,0:19:46.39,0:19:48.93,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N生徒会役員の利権が目的だろう? Dialogue: 0,0:19:46.48,0:19:48.94,Default,,0,0,0,,You're only after the privileges\Nstudent council members get. Dialogue: 0,0:19:49.06,0:19:49.90,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)うっ… Dialogue: 0,0:19:50.02,0:19:53.40,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N確かに現生徒会の権力は絶大だ Dialogue: 0,0:19:50.02,0:19:53.44,Default,,0,0,0,,I admit it's true that the current\Ncouncil's authority is staggering. Dialogue: 0,0:19:53.48,0:19:57.44,Default-ja,,0,0,0,,金や地位など生徒から搾取すれば\N望むだけ手に入る Dialogue: 0,0:19:53.53,0:19:57.45,Default,,0,0,0,,We can wrest all the money and prestige\Nwe want from the students. Dialogue: 0,0:19:57.91,0:19:59.37,Default-ja,,0,0,0,,誰も逆らえない Dialogue: 0,0:19:58.03,0:20:02.62,Default,,0,0,0,,Nobody can resist. The student council\Nrules over every facet of this academy. Dialogue: 0,0:19:59.62,0:20:02.54,Default-ja,,0,0,0,,学園のすべてを支配するのが\N生徒会だ Dialogue: 0,0:20:02.70,0:20:04.74,Default,,0,0,0,,I know that perfectly well. Dialogue: 0,0:20:02.91,0:20:04.66,Default-ja,,0,0,0,,それは分かっています Dialogue: 0,0:20:04.79,0:20:08.59,Default-ja,,0,0,0,,生徒会に入りたい人間なんて\Nいくらでもいますよね Dialogue: 0,0:20:04.83,0:20:08.46,Default,,0,0,0,,There are tons of people\Nwho want to join the student council. Dialogue: 0,0:20:08.92,0:20:11.26,Default-ja,,0,0,0,,でも 私にはお金があるんです Dialogue: 0,0:20:08.96,0:20:11.09,Default,,0,0,0,,But I happen to have money. Dialogue: 0,0:20:11.54,0:20:14.59,Default-ja,,0,0,0,,私は生徒会に貢献できる人間です Dialogue: 0,0:20:11.59,0:20:14.68,Default,,0,0,0,,I'm someone who can contribute\Nto the student council. Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:17.34,Default-ja,,0,0,0,,必要なら\Nもっと用意することだって… Dialogue: 0,0:20:14.76,0:20:17.43,Default,,0,0,0,,If necessary, I can get you even more. Dialogue: 0,0:20:17.47,0:20:19.89,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)やはり分かってないな\N(伊月)え? Dialogue: 0,0:20:17.51,0:20:23.18,Default,,0,0,0,,As expected, you don't get it.\NThe student council rules this school. Dialogue: 0,0:20:20.34,0:20:23.09,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N生徒会は学園を支配している Dialogue: 0,0:20:23.26,0:20:24.80,Default-ja,,0,0,0,,それは裏を返せば Dialogue: 0,0:20:23.26,0:20:24.89,Default,,0,0,0,,On the flip side, Dialogue: 0,0:20:24.93,0:20:27.64,Default-ja,,0,0,0,,学園のすべてに\N責任を持つということだ Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:27.64,Default,,0,0,0,,it's bound to assume responsibility\Nfor all facets of this academy. Dialogue: 0,0:20:28.48,0:20:32.48,Default,,0,0,0,,{\i1}How many alumni do you think are\N{\i1}now central figures in Japanese society? Dialogue: 0,0:20:28.48,0:20:32.61,Default-ja,,0,0,0,,日本の中枢に我が学園の卒業生が\N何人いると思う? Dialogue: 0,0:20:32.94,0:20:36.07,Default-ja,,0,0,0,,彼らは学園に期待し注視している Dialogue: 0,0:20:32.98,0:20:36.02,Default,,0,0,0,,{\i1}They have high expectations for\N{\i1}this school. They're watching us closely. Dialogue: 0,0:20:36.49,0:20:39.49,Default-ja,,0,0,0,,それを裏切れば\N比喩ではなく おしまいだ Dialogue: 0,0:20:36.61,0:20:39.49,Default,,0,0,0,,{\i1}If we let them down,\N{\i1}it will mean the end for us. Dialogue: 0,0:20:40.03,0:20:44.33,Default-ja,,0,0,0,,今後の人生におけるあらゆる道は\N絶たれると思ったほうがいい Dialogue: 0,0:20:40.07,0:20:44.45,Default,,0,0,0,,{\i1}You should assume that every path\N{\i1}to your future life will be blocked. Dialogue: 0,0:20:44.54,0:20:46.92,Default,,0,0,0,,The student council carries all that\Non its shoulders. Dialogue: 0,0:20:44.79,0:20:47.13,Default-ja,,0,0,0,,生徒会は\Nその全てを背負う Dialogue: 0,0:20:47.58,0:20:49.75,Default-ja,,0,0,0,,お前に\Nその覚悟があるのか? Dialogue: 0,0:20:47.62,0:20:49.91,Default,,0,0,0,,Are you prepared to take that on? Dialogue: 0,0:20:50.12,0:20:51.12,Default-ja,,0,0,0,,え… Dialogue: 0,0:20:51.79,0:20:53.29,Default-ja,,0,0,0,,分かったら帰れ Dialogue: 0,0:20:51.83,0:20:55.83,Default,,0,0,0,,If I've gotten through to you, leave.\NYou're better off as an ordinary student. Dialogue: 0,0:20:53.50,0:20:55.92,Default-ja,,0,0,0,,一生徒でいるほうが幸せだ Dialogue: 0,0:20:57.80,0:21:00.18,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)生徒会長になりたいんです Dialogue: 0,0:20:57.84,0:21:00.05,Default,,0,0,0,,I want to become\Nstudent council president. Dialogue: 0,0:21:01.22,0:21:02.14,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)なに!? Dialogue: 0,0:21:01.39,0:21:02.43,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:06.51,Default,,0,0,0,,My father has ordered me\Nto become a member of the student council. Dialogue: 0,0:21:02.68,0:21:06.73,Default-ja,,0,0,0,,私は父に生徒会役員になるよう\N命じられました Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:10.64,Default-ja,,0,0,0,,ですが そんなところで\Nとどまっていたくないんです Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:13.23,Default,,0,0,0,,But I don't want to be just a member.\NI want to be king. Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:13.14,Default-ja,,0,0,0,,どうせやるなら王になりたい! Dialogue: 0,0:21:13.27,0:21:16.15,Default-ja,,0,0,0,,そのためなら\N全てを懸けられます! Dialogue: 0,0:21:13.31,0:21:16.10,Default,,0,0,0,,And I can risk everything to achieve that. Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:18.99,Default-ja,,0,0,0,,卒業生の期待を裏切れない? Dialogue: 0,0:21:16.69,0:21:19.07,Default,,0,0,0,,You can't let the alumni down? Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:20.44,Default-ja,,0,0,0,,責任を負う? Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:21.78,Default,,0,0,0,,Assume responsibility?\NBring it on, I say! Dialogue: 0,0:21:20.57,0:21:21.82,Default-ja,,0,0,0,,どんとこいです! Dialogue: 0,0:21:22.24,0:21:25.29,Default-ja,,0,0,0,,生徒会長になるためなら\N何だってやります Dialogue: 0,0:21:22.36,0:21:25.24,Default,,0,0,0,,I'm willing to do anything\Nto become student council president. Dialogue: 0,0:21:25.70,0:21:27.58,Default-ja,,0,0,0,,それでも いけませんか? Dialogue: 0,0:21:25.83,0:21:27.46,Default,,0,0,0,,Still not enough for you? Dialogue: 0,0:21:27.74,0:21:30.70,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)フッ ハハハ… Dialogue: 0,0:21:31.33,0:21:32.54,Default-ja,,0,0,0,,同じだな Dialogue: 0,0:21:31.33,0:21:33.79,Default,,0,0,0,,We're the same... you and I. Dialogue: 0,0:21:32.67,0:21:33.84,Default-ja,,0,0,0,,お前と俺は Dialogue: 0,0:21:34.17,0:21:35.01,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)え? Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:37.88,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)確かに大した上納額だ Dialogue: 0,0:21:35.59,0:21:38.09,Default,,0,0,0,,True, it's quite a hefty donation. Dialogue: 0,0:21:38.13,0:21:40.26,Default-ja,,0,0,0,,経歴も問題ないな Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:40.05,Default,,0,0,0,,Your record is impeccable, too. Dialogue: 0,0:21:40.67,0:21:41.63,Default-ja,,0,0,0,,いいだろう Dialogue: 0,0:21:40.76,0:21:43.89,Default,,0,0,0,,Fine, then.\NI'll recommend you to the others. Dialogue: 0,0:21:42.26,0:21:44.05,Default-ja,,0,0,0,,俺から推薦しておく Dialogue: 0,0:21:44.89,0:21:46.39,Default-ja,,0,0,0,,俺たちは王になる Dialogue: 0,0:21:44.97,0:21:49.35,Default,,0,0,0,,You and I will become kings.\NI hope you're prepared, Itsuki Sumeragi. Dialogue: 0,0:21:46.72,0:21:49.26,Default-ja,,0,0,0,,覚悟はいいな 皇 伊月 Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:51.31,Default,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:51.36,Default-ja,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:21:52.14,0:21:53.85,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\N認められたと思った Dialogue: 0,0:21:52.19,0:21:54.03,Default,,0,0,0,,{\i1}I thought that he'd acknowledge me. Dialogue: 0,0:21:54.35,0:21:55.56,Default-ja,,0,0,0,,同じ目標 Dialogue: 0,0:21:54.61,0:21:58.16,Default,,0,0,0,,{\i1}As comrades with the same goal,\N{\i1}sharing the same secrets, Dialogue: 0,0:21:55.69,0:21:58.32,Default-ja,,0,0,0,,同じ秘密を共有する仲間として Dialogue: 0,0:21:58.69,0:22:02.86,Default-ja,,0,0,0,,生徒会会長の座という\N不遜な野心を持つ共犯として Dialogue: 0,0:21:58.73,0:22:03.07,Default,,0,0,0,,{\i1}as co-conspirators in our arrogant quest\N{\i1}to become student council president, Dialogue: 0,0:22:03.16,0:22:05.45,Default,,0,0,0,,{\i1}I thought that we were kindred spirits. Dialogue: 0,0:22:03.16,0:22:05.50,Default-ja,,0,0,0,,私たちは同じ思いを持っていると Dialogue: 0,0:22:06.87,0:22:08.29,Default-ja,,0,0,0,,でも違った Dialogue: 0,0:22:06.91,0:22:08.37,Default,,0,0,0,,{\i1}But I was wrong. Dialogue: 0,0:22:08.79,0:22:12.09,Default-ja,,0,0,0,,彼にとっては\N私も駒のひとつにすぎない Dialogue: 0,0:22:08.95,0:22:14.54,Default,,0,0,0,,{\i1}I was nothing but another pawn to him.\N{\i1}Discarded the moment he had no use for me. Dialogue: 0,0:22:12.87,0:22:14.54,Default-ja,,0,0,0,,不要になれば捨てられるだけ Dialogue: 0,0:22:15.17,0:22:17.88,Default,,0,0,0,,{\i1}He'd been looking down on me\N{\i1}all this time. Dialogue: 0,0:22:15.54,0:22:17.21,Default-ja,,0,0,0,,私は見下されていた Dialogue: 0,0:22:19.13,0:22:20.92,Default-ja,,0,0,0,,(夢子)さあ 皇さん Dialogue: 0,0:22:19.30,0:22:20.93,Default,,0,0,0,,Now, then, Sumeragi... Dialogue: 0,0:22:21.84,0:22:24.76,Default-ja,,0,0,0,,私と共に賭け狂いましょう Dialogue: 0,0:22:21.88,0:22:25.13,Default,,0,0,0,,get your gambling freak on with me. Dialogue: 0,0:22:26.18,0:22:31.35,Default,,0,0,0,,I'll get my revenge! 100 chips!\NPlease add one billion yen to her pot! Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:27.72,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\N見返してやる! Dialogue: 0,0:22:29.47,0:22:32.68,Default-ja,,0,0,0,,チップ100枚 10億円分\N追加してください! Dialogue: 0,0:22:31.43,0:22:32.64,Default,,0,0,0,,THE GIRL WHO CHOOSES Dialogue: 0,0:22:34.44,0:22:35.78,Default-ja,,0,0,0,,私こそが Dialogue: 0,0:22:34.60,0:22:37.56,Default,,0,0,0,,I'm the one who's gonna become king! Dialogue: 0,0:22:36.52,0:22:37.56,Default-ja,,0,0,0,,王になる! Dialogue: 0,0:22:39.11,0:22:45.16,Default-ja,,0,0,0,,〜 Dialogue: 0,0:24:02.07,0:24:08.08,Default-ja,,0,0,0,,〜 Dialogue: 0,0:24:09.78,0:24:11.41,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N戻ってこい 皇 伊月! Dialogue: 0,0:24:10.41,0:24:13.58,Default,,0,0,0,,{\i1}- Come on back, Sumeragi.\N{\i1}- I'm about to start seething. Dialogue: 0,0:24:11.49,0:24:12.83,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\Nチップを追加してください Dialogue: 0,0:24:12.91,0:24:14.08,Default-ja,,0,0,0,,(鈴井)\Nこんなの…\Nギャンブルですらない Dialogue: 0,0:24:13.66,0:24:18.21,Default,,0,0,0,,{\i1}- What are they saying?\N{\i1}- In order to win, I'll do anything! Dialogue: 0,0:24:14.16,0:24:15.66,Default-ja,,0,0,0,,(豆生田)\N俺は ただ王道を行けばいい Dialogue: 0,0:24:15.79,0:24:16.96,Default-ja,,0,0,0,,(伊月)\Nそのためには… Dialogue: 0,0:24:17.66,0:24:20.79,Default-ja,,0,0,0,,勝つためなら 何だってする! Dialogue: 0,0:24:18.29,0:24:21.00,Default,,0,0,0,,EPISODE 11:\NTHE GIRL WHO WOULD STAKE HER LIFE