1 00:00:04,004 --> 00:00:07,842 (白夜)君の天神屋退職の日が 決まった。 2 00:00:07,842 --> 00:00:11,303 天神屋で催す 秋祭りの日だ。 3 00:00:11,303 --> 00:00:13,848 (春日)わかりました。 4 00:00:13,848 --> 00:00:17,685 君は しっかりというより ちゃっかりしてる娘だから 5 00:00:17,685 --> 00:00:22,022 存外 八葉の嫁に 向いているとは思うが…。 6 00:00:22,022 --> 00:00:24,150 何かと敵の多い立場になる。 7 00:00:24,150 --> 00:00:28,028 覚悟はしておくのだぞ。 わかってるよ。 8 00:00:28,028 --> 00:00:31,532 葵ちゃんを ずっと見てきたんだもん。 9 00:00:31,532 --> 00:00:36,162 私は無能を演じて 敵を作らないよう立ち振る舞うよ。 10 00:00:36,162 --> 00:00:38,873 無能… か。 11 00:00:38,873 --> 00:00:41,333 どうせ元から無能だけどね。 12 00:00:41,333 --> 00:00:43,335 ヒヒヒ。 13 00:02:17,263 --> 00:02:19,265 んっ? 14 00:02:24,645 --> 00:02:26,647 お涼様 何してるの? 15 00:02:26,647 --> 00:02:30,150 (お涼)わっ! フ… フン! 16 00:02:30,150 --> 00:02:32,152 あっ! 17 00:02:32,152 --> 00:02:35,656 何よ。 あのね 私 18 00:02:35,656 --> 00:02:39,159 お涼様は また 若女将を目指すべきだと思うんだ。 19 00:02:39,159 --> 00:02:41,161 はあ? 20 00:02:41,161 --> 00:02:44,290 (春日)この天神屋で お涼様にしかできないことが 21 00:02:44,290 --> 00:02:47,293 きっとあるよ。 あっ…。 22 00:02:58,304 --> 00:03:01,849 (葵)そう 秋祭りのあとに…。 23 00:03:01,849 --> 00:03:03,851 仕事が終わった頃に 24 00:03:03,851 --> 00:03:06,687 文門狸の宙船が 迎えに来るんだって。 25 00:03:06,687 --> 00:03:08,856 北西の地に戻るの? 26 00:03:08,856 --> 00:03:12,026 うん。 北の地になめられないように 27 00:03:12,026 --> 00:03:15,321 盛大に嫁入り支度をするらしいよ。 28 00:03:15,321 --> 00:03:18,032 さみしくなるなぁ。 29 00:03:18,032 --> 00:03:20,034 天神屋に来た頃 30 00:03:20,034 --> 00:03:22,703 お涼が 春日の面倒 見てくれてたんだってね。 31 00:03:22,703 --> 00:03:28,042 うん。 初めて会ったときから お涼様は お涼様で…。 32 00:03:28,042 --> 00:03:32,338 ((ふ~ん あんたが新米の子? 33 00:03:32,338 --> 00:03:36,216 小さくて小さくて ちんちくりんな狸娘ねぇ。 34 00:03:36,216 --> 00:03:40,512 仲居の仕事を とことん叩き込んであげるわ。 35 00:03:40,512 --> 00:03:46,060 何しろ 私 未来の若女将だから)) 36 00:03:46,060 --> 00:03:48,520 ウフフ らしいわね。 37 00:03:48,520 --> 00:03:51,231 負けず嫌いで自分勝手。 38 00:03:51,231 --> 00:03:53,525 成り上がり根性がたくましくて 39 00:03:53,525 --> 00:03:56,904 若女将の座を勝ち取るためなら 何だってして…。 40 00:03:59,031 --> 00:04:02,242 そんな お涼様のこと 大好きで まぶしくて 41 00:04:02,242 --> 00:04:05,037 憧れだったよ。 42 00:04:05,037 --> 00:04:10,876 私 お涼様なら もう一度 若女将になれるって思うんだ。 43 00:04:10,876 --> 00:04:15,422 本当は 私が それを 隣で手助けしたかったなぁ。 44 00:04:17,758 --> 00:04:19,760 なんてね。 45 00:04:19,760 --> 00:04:25,265 最後の日まで 私は この夕がおで 一生懸命働くよ。 46 00:04:25,265 --> 00:04:27,893 ありがとう お願いね。 47 00:04:41,782 --> 00:04:43,784 (チビ)しゃくしゃく…。 48 00:04:48,789 --> 00:04:51,291 (2人)わぁ! 49 00:04:55,629 --> 00:04:57,631 お辞儀は こう! 50 00:04:57,631 --> 00:05:00,092 (銀次)春日さんは 本当によく働きますね。 51 00:05:00,092 --> 00:05:02,928 えぇ 夕がおの仕事もだけど 52 00:05:02,928 --> 00:05:05,931 アイちゃんに接客のしかたを 丁寧に教えてくれたり 53 00:05:05,931 --> 00:05:10,477 チビと遊んでくれたり… 本当に助かるわ。 54 00:05:10,477 --> 00:05:16,108 (銀次)天神屋としても 彼女を失うのは残念です。 えぇ。 55 00:05:16,108 --> 00:05:18,110 あっ。 んっ? 56 00:05:18,110 --> 00:05:20,946 明日は店の外に これを飾ってください。 57 00:05:20,946 --> 00:05:25,325 ウフフフ かわいい顔してる。 58 00:05:25,325 --> 00:05:27,953 これを目印に お客さんたちが来るのね。 59 00:05:27,953 --> 00:05:30,122 そうです。 60 00:05:30,122 --> 00:05:32,332 フロントで この地図を配りまして…。 61 00:05:32,332 --> 00:05:35,127 かぼちゃランタンのある 休憩所を回ると 62 00:05:35,127 --> 00:05:37,337 お菓子がもらえるのです。 63 00:05:37,337 --> 00:05:40,507 いいわね かくりよ版ハロウィーン。 64 00:05:40,507 --> 00:05:43,510 うちは 地獄まんを配ることにしたわ。 65 00:05:43,510 --> 00:05:46,847 新しいお土産の いい宣伝になりますね。 66 00:05:46,847 --> 00:05:50,142 明日は よろしくお願いします。 はい! 67 00:05:57,149 --> 00:06:00,360 天神屋秋祭り 頑張りましょう! 68 00:06:00,360 --> 00:06:02,696 (3人)お~! 69 00:06:02,696 --> 00:06:25,010 ♪~ 70 00:06:25,010 --> 00:06:27,888 すご~い 地獄まんだって! 71 00:06:27,888 --> 00:06:31,558 こえ~ けどうめえ 地獄! 72 00:06:31,558 --> 00:06:37,022 おいし~い! アハハハ 地獄 地獄! 73 00:06:37,022 --> 00:06:40,734 春日ちゃん いつ夕がおに転職したの? 74 00:06:40,734 --> 00:06:44,029 もう 天神屋の 仲居さんじゃないのかい? 75 00:06:44,029 --> 00:06:46,031 ウフフフ。 76 00:06:46,031 --> 00:06:50,410 でも お茶屋さんの看板娘も 悪くないでしょ? 77 00:06:50,410 --> 00:06:52,412 《春日…》 78 00:06:52,412 --> 00:06:56,416 あの すみません。 あっ…。 79 00:06:56,416 --> 00:07:00,045 この近くで 腕輪の落とし物は なかったでしょうか? 80 00:07:00,045 --> 00:07:02,422 腕輪… ですか? 81 00:07:02,422 --> 00:07:06,593 えぇ。 母からもらった 大切な銀の腕輪で…。 82 00:07:06,593 --> 00:07:09,054 一緒に探しましょう。 83 00:07:09,054 --> 00:07:11,056 あっ…。 84 00:07:11,056 --> 00:07:14,434 かぼちゃランタンの休憩所を 回っていて 気付いたら…。 85 00:07:14,434 --> 00:07:17,437 どこで落としたのか…。 86 00:07:17,437 --> 00:07:21,233 落とし物ですか? 銀の腕輪ですって。 87 00:07:21,233 --> 00:07:25,445 葵ちゃん 失せ物処に 届いてるかもしれないよ。 88 00:07:25,445 --> 00:07:27,781 あっ! 失せ物処! 89 00:07:27,781 --> 00:07:32,244 私が案内します。 ありがとうございます。 90 00:07:34,788 --> 00:07:40,460 さすがは春日ちゃん。 ホント 頼りになるわねぇ。 91 00:07:40,460 --> 00:07:43,088 フフッ。 92 00:07:47,634 --> 00:07:49,803 腕輪 見つかったかな。 93 00:07:49,803 --> 00:07:54,099 (銀次)葵さん お疲れさまです。 あっ。 94 00:07:54,099 --> 00:07:56,268 銀次さん お疲れさま。 95 00:07:56,268 --> 00:07:59,980 銀次さんの秋祭りの企画は 大成功ね。 96 00:07:59,980 --> 00:08:02,482 みんな とっても楽しそう。 97 00:08:02,482 --> 00:08:05,110 本番は暗くなってからですよ。 98 00:08:05,110 --> 00:08:08,822 ランタンの光が ハロウィーンらしさを盛り上げますし。 99 00:08:08,822 --> 00:08:12,492 最後は かぼちゃランタンを 上空に飛ばしますよ。 100 00:08:12,492 --> 00:08:16,288 わ~ それすてき! 101 00:08:16,288 --> 00:08:20,125 ところで 葵さん かぼちゃのいい匂いがしますね。 102 00:08:20,125 --> 00:08:23,503 かぼちゃのポタージュを 作っているところなの。 103 00:08:25,505 --> 00:08:29,134 (銀次)あぁ おいしそうですね~。 104 00:08:29,134 --> 00:08:34,139 はい かぼちゃのポタージュと ツナサラダサンドよ。 105 00:08:34,139 --> 00:08:37,017 わぁ いただきます! 106 00:08:41,521 --> 00:08:45,150 これは おいしい! しみますねぇ。 107 00:08:45,150 --> 00:08:48,153 これからの仕事も 頑張れそうです。 108 00:08:48,153 --> 00:08:50,155 よかった。 109 00:08:50,155 --> 00:08:52,699 (銀次)ごちそうさまでした。 110 00:08:52,699 --> 00:08:56,161 あっ そうそう ポタージュに使った かぼちゃにはね 111 00:08:56,161 --> 00:08:59,039 大旦那様の作ったかぼちゃも 入れてるの。 112 00:08:59,039 --> 00:09:01,041 そうだったんですか。 113 00:09:01,041 --> 00:09:04,169 実はこれ 大旦那様の 114 00:09:04,169 --> 00:09:07,547 かぼちゃ苦手克服のために 作ったのよ。 115 00:09:07,547 --> 00:09:10,342 今晩 営業が終わったあとに 116 00:09:10,342 --> 00:09:12,552 食べに来てくれる 約束してるんだけど…。 117 00:09:12,552 --> 00:09:15,555 そうでしたか。 118 00:09:15,555 --> 00:09:17,557 (銀次)このポタージュなら 119 00:09:17,557 --> 00:09:20,352 きっと 大旦那様も 気に入られると思いますよ。 120 00:09:20,352 --> 00:09:22,896 んっ? 121 00:09:22,896 --> 00:09:25,190 キャーッ! (2人)あっ…。 122 00:09:25,190 --> 00:09:30,195 おやめ! 春日 おやめ~! 123 00:09:30,195 --> 00:09:32,364 春日! 124 00:09:34,741 --> 00:09:38,578 あっ! 春日さん! 125 00:09:38,578 --> 00:09:43,583 あぁ 若旦那殿 あの子を止めてくださいまし! 126 00:09:43,583 --> 00:09:46,753 春日! なんで あんた そんなところに!? 127 00:09:46,753 --> 00:09:49,381 あのね カラスだよ。 128 00:09:49,381 --> 00:09:53,093 カラスが あのお客様の腕輪を くわえてたんだ。 129 00:09:53,093 --> 00:09:55,095 カラス? 130 00:09:55,095 --> 00:09:57,097 あっ! 131 00:09:57,097 --> 00:09:59,391 あのカラス! 132 00:10:06,106 --> 00:10:08,108 すぐ取り返すから…。 133 00:10:08,108 --> 00:10:12,779 わっ あっ! あ~! 春日 おやめったら! 134 00:10:12,779 --> 00:10:14,781 お前に何かあったら 135 00:10:14,781 --> 00:10:17,784 私の責任に なってしまうじゃないか! 136 00:10:17,784 --> 00:10:20,412 もう 静かにしてよ。 137 00:10:20,412 --> 00:10:22,414 カーッ! うわ! 138 00:10:22,414 --> 00:10:24,791 あっ! (悲鳴) 139 00:10:27,419 --> 00:10:30,964 カーッ カーッ。 140 00:10:30,964 --> 00:10:33,967 私が助けに行きます! 141 00:10:33,967 --> 00:10:36,136 およしなさいな! 142 00:10:36,136 --> 00:10:38,972 あっ…。 あぁ…。 143 00:10:38,972 --> 00:10:43,435 銀次さん 弱点の右から 下に向かって3本目の尻尾を 144 00:10:43,435 --> 00:10:45,437 つかまれたのね…。 145 00:10:45,437 --> 00:10:48,815 若旦那様 あなたの出る幕ではなくってよ。 146 00:10:48,815 --> 00:10:52,444 これは 春日が やり遂げるべき仕事ですもの。 147 00:10:52,444 --> 00:10:54,821 で でも お涼! 148 00:10:54,821 --> 00:10:58,283 葵 あんたも黙って見てなさい。 149 00:10:58,283 --> 00:11:00,285 きゅ~。 150 00:11:00,285 --> 00:11:03,663 春日! お涼様? 151 00:11:03,663 --> 00:11:06,166 お客様の大事な失せ物よ。 152 00:11:06,166 --> 00:11:09,169 絶対にカラスを逃してはだめよ! 153 00:11:11,171 --> 00:11:14,174 お涼! 止めなきゃだめじゃないか! 154 00:11:18,303 --> 00:11:20,305 お涼…。 155 00:11:20,305 --> 00:11:24,476 カーッ! カーッ! カーッ! あいた! 痛っ 痛っ… あっ! 156 00:11:26,478 --> 00:11:28,480 えっ? 地獄まん!? 157 00:11:28,480 --> 00:11:34,194 地獄まんだよ~ おいしいよ~。 158 00:11:34,194 --> 00:11:38,490 カーッ。 そ~れ! 159 00:11:38,490 --> 00:11:41,493 カーッ! 160 00:11:41,493 --> 00:11:44,037 あっ 待って~! 161 00:11:44,037 --> 00:11:47,040 あっ! 162 00:11:47,040 --> 00:11:50,043 あっ…。 163 00:11:50,043 --> 00:11:52,212 わ~!! 164 00:11:52,212 --> 00:11:54,214 (悲鳴) 165 00:11:54,214 --> 00:11:56,216 よくやったわ! 166 00:12:00,887 --> 00:12:02,889 クシュン! 167 00:12:02,889 --> 00:12:06,059 ウフッ 寒い? うっ うっ…。 168 00:12:06,059 --> 00:12:09,062 このくらいの寒さに 耐えられなきゃ 169 00:12:09,062 --> 00:12:11,731 あんたみたいな小さな狸は 170 00:12:11,731 --> 00:12:16,528 北の地の厳しい寒さを前に すぐ氷漬けになってしまうわ。 171 00:12:16,528 --> 00:12:24,077 あんたみたいな 小さくて小さくて ちんちくりんのかわいい狸は…。 172 00:12:24,077 --> 00:12:26,746 あっ…。 173 00:12:26,746 --> 00:12:29,082 あそこは極寒の地よ。 174 00:12:29,082 --> 00:12:32,085 独りぼっちで ブルブル震える狸なんて 175 00:12:32,085 --> 00:12:34,754 哀れで見てらんないじゃない。 176 00:12:34,754 --> 00:12:36,756 《お涼…。 177 00:12:36,756 --> 00:12:38,925 北の地のことを よく知っているから 178 00:12:38,925 --> 00:12:41,928 だから 嫁入りに反対して…》 179 00:12:41,928 --> 00:12:47,267 相変わらず 小さくて小さくて ちんちくりん。 180 00:12:47,267 --> 00:12:52,772 でも… 大丈夫ね! 今の春日なら。 181 00:12:52,772 --> 00:12:56,401 うぅ…。 182 00:12:56,401 --> 00:12:58,403 わ~ん! 183 00:12:58,403 --> 00:13:02,782 お涼様! うぅ…。 184 00:13:02,782 --> 00:13:06,953 フフッ…。 うっ うぅ…。 185 00:13:06,953 --> 00:13:08,955 フフフ。 186 00:13:12,292 --> 00:13:16,796 さあ あんた 早くお客様に腕輪を返してきな。 187 00:13:16,796 --> 00:13:18,798 はい! 188 00:13:18,798 --> 00:13:22,427 そのあとは 私の受け持つ宴会場においで。 189 00:13:22,427 --> 00:13:25,597 最後の最後まで こき使ってやるわ。 190 00:13:27,599 --> 00:13:32,604 え~! 春日は今 夕がおのお手伝いなんですけど。 191 00:13:32,604 --> 00:13:36,608 ウフフ 悪いわね。 春日はもらうわ。 192 00:13:36,608 --> 00:13:41,321 もとより 私の部下よ。 あっ…。 193 00:13:41,321 --> 00:13:44,616 フフッ しかたがないわね。 194 00:13:44,616 --> 00:13:48,620 ありがとう 葵ちゃん! 195 00:13:48,620 --> 00:13:50,997 さあ 仕事にお戻り! 196 00:13:55,335 --> 00:14:01,007 ((私 お涼様なら もう一度 若女将になれるって思うんだ)) 197 00:14:03,009 --> 00:14:05,637 春日の言うとおりね。 198 00:14:13,144 --> 00:14:16,147 (千秋)春日! うっ…。 199 00:14:20,151 --> 00:14:22,529 そろそろ時間だね。 200 00:14:22,529 --> 00:14:24,531 春日…。 201 00:14:24,531 --> 00:14:26,533 泣かないで 葵ちゃん。 202 00:14:26,533 --> 00:14:30,161 きっと そう遠くないうちに また会えるよ。 203 00:14:30,161 --> 00:14:32,163 えっ? 204 00:14:32,163 --> 00:14:35,166 私たちは 八葉の嫁になる。 205 00:14:35,166 --> 00:14:37,544 (春日)どこかで運命は つながってくるよ。 206 00:14:37,544 --> 00:14:41,172 あっ… えっ? あっ! 207 00:14:43,550 --> 00:14:45,552 バイバーイ! 208 00:14:45,552 --> 00:14:49,180 バイバイ! 天神屋! 209 00:14:49,180 --> 00:14:51,891 みんな さようなら! 210 00:14:51,891 --> 00:14:54,894 私の天神屋! 211 00:14:54,894 --> 00:14:56,896 あっ! (鈴の音) 212 00:14:59,566 --> 00:15:03,570 《あっ! そうか お涼…》 213 00:15:07,574 --> 00:15:10,201 フフッ。 214 00:15:10,201 --> 00:15:12,203 フフッ…。 215 00:15:20,587 --> 00:15:23,214 (寝息) 216 00:15:23,214 --> 00:15:25,592 あっ。 (戸の開く音) 217 00:15:25,592 --> 00:15:27,927 (大旦那)葵 お疲れさま。 218 00:15:27,927 --> 00:15:31,222 いらっしゃい 大旦那様。 219 00:15:31,222 --> 00:15:33,600 どんな料理を 食べさせてくれるんだい? 220 00:15:33,600 --> 00:15:37,937 大旦那様には かぼちゃのメンチカツを 食べてほしいの。 221 00:15:37,937 --> 00:15:40,607 かぼちゃのメンチカツ? 222 00:15:40,607 --> 00:15:45,945 お肉たっぷり ピリ辛の 大旦那様専用の裏レシピよ。 223 00:15:45,945 --> 00:15:50,617 僕専用のレシピというのが なんか妻っぽくて うれしい。 224 00:15:50,617 --> 00:15:53,953 そこ!? そこなの!? 225 00:15:53,953 --> 00:15:58,249 すぐに作るから 先にポタージュを飲んでて。 226 00:15:58,249 --> 00:16:01,628 んっ…。 227 00:16:01,628 --> 00:16:05,256 想像していたより ずっと飲みやすい。 228 00:16:05,256 --> 00:16:08,968 ドロッとしていたのを想像していたが サラサラしているな。 229 00:16:08,968 --> 00:16:10,970 よかったわ。 230 00:16:10,970 --> 00:16:14,974 たっぷりの豆乳入りで 味付けはシンプルにしたの。 231 00:16:19,979 --> 00:16:24,984 はい お待たせ。 特製かぼちゃメンチカツ御膳よ。 232 00:16:24,984 --> 00:16:27,654 ごはんは 麦飯ね。 233 00:16:27,654 --> 00:16:32,283 葵の手料理… う うまそうだ。 234 00:16:32,283 --> 00:16:35,995 そう言いつつ 若干 冷や汗垂らしてますけど。 235 00:16:35,995 --> 00:16:38,665 それは何かの見間違いだ。 236 00:16:41,000 --> 00:16:43,002 おぉ…。 237 00:16:45,004 --> 00:16:49,008 うん かぼちゃの甘さもあるが辛い。 238 00:16:49,008 --> 00:16:52,011 これは七味か? えぇ。 239 00:16:52,011 --> 00:16:57,308 七味のピリッとした辛さで 味が引き締まるの。 240 00:16:57,308 --> 00:16:59,310 それに お肉がジューシーだから 241 00:16:59,310 --> 00:17:02,021 かぼちゃのもったり感も 気にならないでしょう? 242 00:17:02,021 --> 00:17:05,316 あぁ 苦手なかぼちゃを 食べている感じが 243 00:17:05,316 --> 00:17:07,318 あまりしないな。 244 00:17:07,318 --> 00:17:12,699 フフッ 他の食材の力を借りて 食べやすく作ろうと思って。 245 00:17:12,699 --> 00:17:17,036 何度か食べて慣れていけば 苦手意識も消えるでしょう? 246 00:17:17,036 --> 00:17:22,041 ほほう 葵は策士だな。 247 00:17:22,041 --> 00:17:25,336 ごちそうさま。 248 00:17:25,336 --> 00:17:29,048 うれしいわ きれいに食べてくれて。 249 00:17:29,048 --> 00:17:31,342 葵の飯は やはり安心するな。 250 00:17:31,342 --> 00:17:33,344 んっ? 251 00:17:33,344 --> 00:17:35,346 お前の飯を 銀次は 252 00:17:35,346 --> 00:17:41,060 あやかしの心を暴くと表現したが そのとおりだ。 253 00:17:41,060 --> 00:17:43,062 葵の料理を前にしては 254 00:17:43,062 --> 00:17:46,065 心をかたくなに閉ざすことなど 難しいな。 255 00:17:46,065 --> 00:17:49,068 何か教えてくれるの? 256 00:17:49,068 --> 00:17:51,070 今 少し語っただろう? 257 00:17:51,070 --> 00:17:56,075 でも これ以上のことを 僕は語らないさ。 258 00:17:56,075 --> 00:18:00,747 大旦那様って 本当に訳がわからないわね。 259 00:18:00,747 --> 00:18:02,749 怒っているのかい? 260 00:18:02,749 --> 00:18:05,752 怒ってるわけじゃないけど 261 00:18:05,752 --> 00:18:11,090 私は 大旦那様のことが知りたいのよ。 262 00:18:11,090 --> 00:18:13,092 葵…。 263 00:18:15,762 --> 00:18:18,765 何これ… 鍵? 264 00:18:18,765 --> 00:18:21,768 黒曜石の鍵だ。 265 00:18:21,768 --> 00:18:24,395 黒曜石…。 266 00:18:24,395 --> 00:18:28,399 これを 葵に預かってほしい。 267 00:18:28,399 --> 00:18:31,778 私に? なぜ? 268 00:18:31,778 --> 00:18:35,114 僕は明日 妖都の宮中に赴く。 269 00:18:35,114 --> 00:18:38,117 妖王に呼び出されてしまってね。 270 00:18:38,117 --> 00:18:42,121 妖王って かくりよの王様よね? 271 00:18:42,121 --> 00:18:46,793 あぁ。 まあ 出張みたいなものだ。 272 00:18:46,793 --> 00:18:51,422 でも 僕が留守の間 何があるかわからないからね。 273 00:18:51,422 --> 00:18:55,426 これ… 何の鍵? 274 00:18:55,426 --> 00:18:57,804 それは教えられない。 275 00:18:57,804 --> 00:19:03,142 だけど 君が もし本当に 僕のことを知りたいと思ったら 276 00:19:03,142 --> 00:19:06,145 その鍵で開くものを探してごらん。 277 00:19:06,145 --> 00:19:08,815 あっ…。 278 00:19:08,815 --> 00:19:13,152 ただ 葵が それを開けなければいいのにと 279 00:19:13,152 --> 00:19:15,446 僕は思っているけどね。 280 00:19:15,446 --> 00:19:19,158 それ どういうこと? 281 00:19:19,158 --> 00:19:21,452 葵は 僕のことを知りたいと言ったね。 282 00:19:21,452 --> 00:19:25,832 だけど 君が本当の僕を知ったら 283 00:19:25,832 --> 00:19:30,837 どんなにか 僕を嫌いになるだろうと…。 284 00:19:30,837 --> 00:19:34,841 それが とても不安なんだ。 285 00:19:34,841 --> 00:19:39,178 僕はやっぱり 鬼なのだから。 286 00:19:39,178 --> 00:19:41,180 大旦那様? 287 00:19:41,180 --> 00:19:43,182 あっ…。 288 00:19:43,182 --> 00:19:45,184 そろそろ行かなくてはな。 289 00:19:45,184 --> 00:19:47,186 ごちそうになったな。 290 00:19:47,186 --> 00:19:50,857 葵のおかげで かぼちゃの印象が変わった。 291 00:19:50,857 --> 00:19:55,194 葵の手料理なら 何だって食べられそうだ。 292 00:19:55,194 --> 00:19:57,196 何だって作るわ。 293 00:19:57,196 --> 00:19:59,866 ハハッ。 294 00:19:59,866 --> 00:20:03,202 あっ…。 ではな 葵。 295 00:20:19,218 --> 00:20:22,889 ま 待って! 大旦那様! 296 00:20:22,889 --> 00:20:28,519 私 大旦那様のこと好きよ。 297 00:20:28,519 --> 00:20:30,897 えっ? 298 00:20:30,897 --> 00:20:33,900 大旦那様のことを信じているわ。 299 00:20:33,900 --> 00:20:36,527 前に言ってくれたでしょう? 300 00:20:36,527 --> 00:20:40,239 私が天神屋のみんなに 認められたのは 301 00:20:40,239 --> 00:20:42,533 私の力で勝ち取ったものだって。 302 00:20:42,533 --> 00:20:49,248 少し失敗したくらいで 誰も ばかにはしないって。 303 00:20:49,248 --> 00:20:51,542 大旦那様も同じよ。 304 00:20:51,542 --> 00:20:54,921 今の私が 大旦那様のことを 信じられるのは 305 00:20:54,921 --> 00:20:58,925 ずっと陰で支えてくれたから。 306 00:20:58,925 --> 00:21:02,261 大事なところで そばにいてくれたから。 307 00:21:02,261 --> 00:21:05,264 助けてくれた 何度も…。 308 00:21:05,264 --> 00:21:08,267 だから 何かを知ったくらいで 309 00:21:08,267 --> 00:21:11,270 大旦那様のことを 嫌いになったりしないわ! 310 00:21:14,273 --> 00:21:16,567 あっ…。 311 00:21:24,283 --> 00:21:27,578 なっ… お おおだ…。 葵。 312 00:21:27,578 --> 00:21:29,956 あっ…。 313 00:21:29,956 --> 00:21:35,586 葵 僕は君を… 必ず妻にする。 314 00:21:35,586 --> 00:21:42,301 あっ…。 僕は君を… 心から尊敬しているんだ。 315 00:21:44,595 --> 00:21:46,973 フッ。 316 00:21:48,808 --> 00:21:53,479 <大旦那様は それきり帰って来なかった…> 317 00:21:56,107 --> 00:21:59,485 銀次さん! 大旦那様は…。 318 00:21:59,485 --> 00:22:02,113 相変わらず連絡が取れません。 319 00:22:02,113 --> 00:22:05,491 宮中に出かけて もうひと月…。 320 00:22:05,491 --> 00:22:09,495 途中から 文通式の返事も来なくなって…。 321 00:22:09,495 --> 00:22:11,497 葵さん…。 322 00:22:11,497 --> 00:22:13,499 大丈夫ですよ。 323 00:22:13,499 --> 00:22:15,835 お庭番のサイゾウさんも 一緒なんですから。 324 00:22:15,835 --> 00:22:19,130 えぇ… でも…。 325 00:22:19,130 --> 00:22:22,508 キャーッ! (雷鳴) 326 00:22:22,508 --> 00:22:25,511 (雷獣)フッフッフ…。 327 00:22:29,140 --> 00:22:31,142 (雷獣)やあ。 328 00:22:31,142 --> 00:22:33,144 雷獣! 329 00:22:45,531 --> 00:22:50,161 焦ってるね 怖がってるね。 330 00:22:50,161 --> 00:22:53,164 まったくもって 訳がわかっていないねぇ。 331 00:22:57,168 --> 00:23:02,882 天神屋 お前たちに大事なお知らせだ。 332 00:23:02,882 --> 00:23:05,551 妖王様じきじきの命により 333 00:23:05,551 --> 00:23:09,555 今日この日をもって 天神屋の大旦那は 334 00:23:09,555 --> 00:23:12,892 この雷獣になる! 335 00:23:12,892 --> 00:23:16,562 あっ…。 336 00:23:16,562 --> 00:23:18,898 えっ?