1 00:00:03,380 --> 00:00:07,000 《そら:『白鳥の湖』 ファイナルステージの前の夜 2 00:00:08,000 --> 00:00:11,010 まだ やり残したことが あるように感じて― 3 00:00:11,010 --> 00:00:14,010 戸惑っていた私を 救ってくれたのは― 4 00:00:14,010 --> 00:00:16,350 レイラさんの言葉だった》 5 00:00:17,300 --> 00:00:20,020 ((レイラ:やり残したことが あるように思うとしたら― 6 00:00:20,020 --> 00:00:21,520 それは あなたが― 7 00:00:21,520 --> 00:00:24,380 もっと すばらしい もっと 最高のステージを― 8 00:00:24,380 --> 00:00:26,979 作ることができる その証しよ 9 00:00:28,000 --> 00:00:29,979 (そら)もっと 最高のステージ… 10 00:00:30,360 --> 00:00:32,979 (レイラ)そう たとえ このステージが終わっても― 11 00:00:33,700 --> 00:00:35,979 その気持ちがあるかぎり― 12 00:00:35,980 --> 00:00:39,416 そらの前には まだまだ長い道が続いている 13 00:00:41,100 --> 00:00:42,870 私たちは いつでも― 14 00:00:42,870 --> 00:00:46,380 そらの次のステージを 楽しみにしている 15 00:00:46,380 --> 00:00:50,050 その期待に あなたなら応えられるはず 16 00:00:50,050 --> 00:00:52,050 (そら)はい)) 17 00:00:52,050 --> 00:00:54,720 《レイラさんは不死鳥だ 18 00:00:54,720 --> 00:00:59,220 その言葉は いつも 私を熱く燃え上がらせる 19 00:00:59,220 --> 00:01:03,720 そして 次のステージで 私は不死鳥になる》 20 00:01:22,010 --> 00:01:26,010 (ミア)そう そこは もっと大きく揺らしてみて 21 00:01:26,010 --> 00:01:29,350 オーケー! ミアさん ここのライティングは? 22 00:01:29,350 --> 00:01:32,520 (ミア)う~ん… ごめん ちょっと考えさせて 23 00:01:32,520 --> 00:01:36,020 (ロゼッタ)それで 新しい技は できそうなの? メイ 24 00:01:36,020 --> 00:01:39,030 (メイ)もう できてるわよ 名前だけならね 25 00:01:39,030 --> 00:01:41,030 名前だけ… 26 00:01:41,030 --> 00:01:45,630 ワン ツー ワン ツー! そこで前へ ワン ツー! 27 00:01:50,040 --> 00:01:53,880 (アンナ)よっと… どうかな? (ハンナ)いけますよ アンナさん! 28 00:01:53,880 --> 00:01:56,880 わわわわっ… (バーベラ)ハハハハハッ! 大丈夫ですか? 29 00:01:56,880 --> 00:02:00,820 (マリオン)エヘヘッ… お姫様の 衣装なんて照れちゃうな 30 00:02:00,820 --> 00:02:02,820 (ジョナサン)オウオウ オウオウ! 31 00:02:12,660 --> 00:02:14,660 はっ! 32 00:02:25,670 --> 00:02:29,070 ハァ ハァ ハァ ハァ… 33 00:02:41,020 --> 00:02:43,520 は~っ! 34 00:02:46,030 --> 00:02:48,030 (マッコリー)すごい… 35 00:03:12,990 --> 00:03:15,660 (拍手) 36 00:03:15,660 --> 00:03:18,990 すばらしい! まさに不死鳥そのものだ 37 00:03:18,990 --> 00:03:22,590 感動しました! 最高です レイラさん! 38 00:03:34,010 --> 00:03:37,510 (キャシー)どうしたもんかね… 39 00:03:37,510 --> 00:03:41,520 このまま 初日の幕を 開けることになるのかな? 40 00:03:41,520 --> 00:03:45,520 そんなことを するくらいなら 私は ステージを降りるわ 41 00:03:47,520 --> 00:03:49,520 (マッコリー)あっ お嬢… レイラさん! 42 00:03:49,520 --> 00:03:54,030 何か お力になれることがあれば 言ってくださいね 43 00:03:54,030 --> 00:03:57,030 ありがとう でも 大丈夫よ 44 00:03:57,030 --> 00:03:59,530 1人にしてちょうだい 45 00:03:59,530 --> 00:04:01,530 はい… 46 00:04:03,470 --> 00:04:06,810 《私は たしかに 不死鳥を演じたいと望んでいる 47 00:04:06,810 --> 00:04:10,810 でも それは生まれ変わった 新しいレイラ・ハミルトンでなければ― 48 00:04:10,810 --> 00:04:12,810 意味がない 49 00:04:12,810 --> 00:04:15,820 そうでなければ 不死鳥とは言えないのよ》 50 00:04:15,820 --> 00:04:17,820 うっ! 51 00:04:17,820 --> 00:04:21,320 ハァ ハァ ハァ ハァ… 52 00:04:21,320 --> 00:04:24,830 《違う… こんなんじゃ 不死鳥とは言えない》 53 00:04:24,830 --> 00:04:27,000 ハァ… 54 00:04:27,000 --> 00:04:29,500 (ミア)どう? 難しい? 55 00:04:29,500 --> 00:04:31,670 うん それはね… 56 00:04:31,670 --> 00:04:34,170 でも 何が何でも やり遂げなきゃ 57 00:04:34,170 --> 00:04:37,840 フェニックスを演じたいと言ったのは 私なんだから 58 00:04:37,840 --> 00:04:39,840 頑張ってね そら 59 00:04:39,840 --> 00:04:41,840 (ケン)ロングランのおかげで― 60 00:04:41,840 --> 00:04:45,850 そらといえば『白鳥の湖』のオデット というイメージが定着しているからね 61 00:04:45,850 --> 00:04:49,520 (ケン)それを乗り越えて 新しいそらを アピールするには― 62 00:04:49,520 --> 00:04:51,520 絶好の題材だと思うよ 63 00:04:51,520 --> 00:04:53,860 うん きっと このステージで― 64 00:04:53,860 --> 00:04:57,860 新しい自分を 見つけてみせる! せる! せる! 65 00:04:57,860 --> 00:05:01,960 フッ… それにしても そらとレイラさんが同じ時期に― 66 00:05:01,960 --> 00:05:05,470 どちらも フェニックスを演じるなんて 不思議な偶然だね 67 00:05:05,470 --> 00:05:07,470 うん あぁ… 68 00:05:07,470 --> 00:05:11,470 キャシーさんと比べられると思うと プレッシャーが~! 69 00:05:11,470 --> 00:05:14,480 ミアは大丈夫だよ そうかな? 70 00:05:14,480 --> 00:05:17,980 そうだよ 台本だって みんな おもしろいって言ってるよ 71 00:05:17,980 --> 00:05:19,980 ホント!? 72 00:05:19,980 --> 00:05:24,650 《問題は私… まだ 自分のフェニックスを掴めてもいない》 73 00:05:24,650 --> 00:05:26,660 (サラ)そら いる? あっ… はい! 74 00:05:26,660 --> 00:05:29,660 (サラ)大変よ そら レイラが脱走したって 75 00:05:29,660 --> 00:05:32,660 (3人)脱走!? って… 動物じゃないんだし 76 00:05:32,660 --> 00:05:35,660 (サラ)そらのところに 連絡が来てないかって― 77 00:05:35,660 --> 00:05:39,000 問い合わせがあったんだけど あっ… いえ 78 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 たしか 初日まで 2週間切ったはずよね 79 00:05:42,000 --> 00:05:45,670 (サラ)レイラでも プレッシャーで 逃げ出したくなることって― 80 00:05:45,670 --> 00:05:47,680 あるのかしらね? 81 00:05:47,680 --> 00:05:50,510 《レイラさんが そんなこと 考えられない 82 00:05:50,510 --> 00:05:53,010 でも じゃあ どうして…》 83 00:05:55,020 --> 00:05:59,960 (フール)獅子座は 迷いのモヤの中に沈んでいる 84 00:05:59,960 --> 00:06:05,960 射手座もまた 深いモヤの中で迷っている 85 00:06:08,800 --> 00:06:11,800 私じゃ力になれないってこと? 86 00:06:11,800 --> 00:06:14,140 (フール)それは何とも言えないな 87 00:06:14,140 --> 00:06:16,640 (ロゼッタ)行くの? ニューヨークまで 88 00:06:16,640 --> 00:06:19,640 気持ちは 今すぐにでも行きたいんだけど 89 00:06:19,640 --> 00:06:23,650 (フール)留守は ロゼッタと私に 任せておけば 心配はない 90 00:06:23,650 --> 00:06:26,310 それが いちばん心配なんだけど! 91 00:06:26,310 --> 00:06:28,820 (ロゼッタ)フール先生の言うとおりだよ 92 00:06:28,820 --> 00:06:30,820 いや! だよね~! 93 00:06:30,820 --> 00:06:35,490 マリオンや私たちの新人公演だったら ちゃんと やってみせるから 94 00:06:35,490 --> 00:06:38,490 ほ~ら! 心配ない 95 00:06:38,490 --> 00:06:40,500 あっ! そら 待って… 96 00:06:40,500 --> 00:06:42,500 きっと こうなるだろうと思って― 97 00:06:42,500 --> 00:06:45,500 さっき オーナーには話しておいたから 98 00:06:45,500 --> 00:06:49,000 ありがとう ケン! そらのことを よろしくね 99 00:06:49,000 --> 00:06:52,010 ああ レイラさん 何でもないといいね 100 00:06:52,010 --> 00:06:54,010 オウ オウ! うん 101 00:06:54,010 --> 00:06:57,010 そら… レイラさんのことも心配だけど― 102 00:06:57,010 --> 00:07:00,620 自分のステージが近いってことも 忘れないでね 103 00:07:00,620 --> 00:07:04,020 (アンナ)そらなら大丈夫だよな? うん 104 00:07:05,950 --> 00:07:07,960 (ロゼッタ/マリオン)いってらっしゃい (ジョナサン)オウ オウ! 105 00:07:07,960 --> 00:07:11,960 自分のフェニックスが掴めてない私が― 106 00:07:11,960 --> 00:07:16,970 レイラさんに会いに行くって言ったら ケンは反対するかと思ったけど 107 00:07:16,970 --> 00:07:21,970 そらが レイラさんに頼ろうと してるんだったら止めるけどね 108 00:07:21,970 --> 00:07:24,970 今のそらは 気持ちが前に向いてるから― 109 00:07:24,970 --> 00:07:27,980 大丈夫だと思うよ うん 110 00:07:27,980 --> 00:07:33,320 《そら:そう 私は いつも レイラさんを頼っていた 111 00:07:33,320 --> 00:07:37,490 レイラさんは どんなときも 私のはるか前にいて― 112 00:07:37,490 --> 00:07:40,490 私を導いてくれる 113 00:07:40,490 --> 00:07:43,160 いつも強い レイラさん 114 00:07:43,160 --> 00:07:49,160 でも 今 ニューヨークには 私の知らないレイラさんがいる 115 00:07:49,160 --> 00:07:52,330 いったい 何があったんだろう?》 116 00:07:52,330 --> 00:07:54,340 えっ!? 117 00:07:54,340 --> 00:07:57,340 (メイ)なに ひとりで レイラさんのとこへ― 118 00:07:57,340 --> 00:08:00,440 行こうとしてんのよ!? あっ メイも行く? 119 00:08:00,440 --> 00:08:02,440 あたりまえよ! 120 00:08:02,440 --> 00:08:05,780 レイラさんの一大事に じっと してられるわけないでしょう? 121 00:08:05,780 --> 00:08:07,780 はい まったく… 122 00:08:07,780 --> 00:08:10,290 はい お釣りはいらないわ えっ!? 123 00:08:10,290 --> 00:08:12,290 ほら どいて! うわぁ~! なに? 124 00:08:12,290 --> 00:08:14,620 (ケン)メイ! なにって そっちに移るのよ 125 00:08:14,620 --> 00:08:17,630 (ケン)危ない 危ない… メイ! タクシー代 もったいないでしょうが! 126 00:08:17,630 --> 00:08:20,300 ミラクルタクシーチェンジ! 127 00:08:20,300 --> 00:08:22,960 ほら ほら! もっと急ぎなさいよ 128 00:08:22,960 --> 00:08:24,960 はい~! 129 00:08:27,970 --> 00:08:32,140 (メイ)もっと スピード出ないの? これ (そら)落ち着いて メイ! 130 00:08:32,140 --> 00:08:34,140 (ケン)ハハハッ… 131 00:08:39,650 --> 00:08:42,350 (リュ-)ひとり? 132 00:08:50,330 --> 00:08:52,330 (リュー)私は リュー 133 00:08:52,330 --> 00:08:54,330 (レイラ)私は レイラ 134 00:08:54,330 --> 00:08:58,330 (リュー)見かけたところ自転車の旅は 慣れてないみたいだけど? 135 00:08:58,330 --> 00:09:01,600 ワケあり? あっ 言いたくなきゃいいんだ 136 00:09:01,600 --> 00:09:06,270 せっかくの一人旅なんだから 気遣いなしでいこうよ お互いに 137 00:09:06,270 --> 00:09:09,280 アンタ 食べるもの 用意してないんじゃない? 138 00:09:09,280 --> 00:09:12,280 えぇ… アハハハッ! やっぱり? 139 00:09:12,280 --> 00:09:15,280 自家用ジェット機とかで 旅しそうなイメージだから― 140 00:09:15,280 --> 00:09:18,290 もしかしてって思ったけど…アハハッ! 141 00:09:18,290 --> 00:09:21,290 この先は ビンガムトンまで レストランはないらしいよ 142 00:09:21,290 --> 00:09:23,290 別にかまわないわ 143 00:09:23,290 --> 00:09:25,290 あっ 怒った? ごめん 144 00:09:25,290 --> 00:09:28,630 気遣いなしなんでしょ 謝ることないわ 145 00:09:28,630 --> 00:09:32,130 ふ~ん… アンタ なんか変わってるね 146 00:09:32,130 --> 00:09:34,640 私 余分に持ってるから 食べてよ 147 00:09:34,640 --> 00:09:37,640 (レイラ)ありがとう (リュー)5ドルでいいや 148 00:09:37,640 --> 00:09:43,640 コーヒーは1ドルで飲み放題 ビールもあるからね 50セントでいいよ 149 00:09:45,650 --> 00:09:49,650 はぁ~ 普通の人じゃないとは 思ったけど… 150 00:09:49,650 --> 00:09:52,320 今日は ここで寝るの? うん 151 00:09:52,320 --> 00:09:55,320 じゃあ 私も そうさせてもらっていいかしら? 152 00:09:55,320 --> 00:09:57,330 どうぞ 153 00:09:57,330 --> 00:10:02,000 《リュー… 初めて出会うタイプだわ 154 00:10:02,000 --> 00:10:04,670 そういえば そらも そうだった 155 00:10:04,670 --> 00:10:09,670 初めて会ったときは 夢ばかり大きくて実力のない― 156 00:10:09,670 --> 00:10:12,010 よくいるタイプの新人だと… 157 00:10:12,010 --> 00:10:15,010 甘えた考えが許せないと思った 158 00:10:15,010 --> 00:10:17,680 でも 違っていた 159 00:10:17,680 --> 00:10:22,680 そらのようなタイプの人間を 私が知らないだけだった 160 00:10:22,680 --> 00:10:26,690 そらと出会って 私は変わった 161 00:10:26,690 --> 00:10:31,090 新しい自分を見つけた》 162 00:10:35,360 --> 00:10:37,370 ハァ… 163 00:10:37,370 --> 00:10:39,670 《新しい自分か…》 164 00:10:41,700 --> 00:10:45,700 《誰かに頼ろうとしている? 私が…》 165 00:10:47,710 --> 00:10:50,410 《ありえないわ》 166 00:10:52,710 --> 00:10:55,220 ちぃ~す (そらたち)こんにちは 167 00:10:55,220 --> 00:10:57,220 こんにちは 168 00:10:57,220 --> 00:11:02,160 コーヒーは ドリップとサイフォンと… コーヒーメーカーもありますけど― 169 00:11:02,160 --> 00:11:04,990 お好みは? 早いやつ 170 00:11:04,990 --> 00:11:07,660 (そら)それじゃあ レイラさんは自転車で? 171 00:11:07,660 --> 00:11:12,170 (マッコリー)はい おそらく メモには この部屋をよろしくとだけ 172 00:11:12,170 --> 00:11:14,170 (メイ)どこへ行ったのかしら? 173 00:11:14,170 --> 00:11:17,400 (マッコリー)北へ向かう道で 見たという情報がありますが― 174 00:11:17,800 --> 00:11:21,280 それ以上は何も… 何か悩んでるんですね 175 00:11:21,580 --> 00:11:24,660 私は むしろ ちょっと ホッとしたけどね 176 00:11:24,850 --> 00:11:28,360 レイラ・ハミルトンにも そんな弱さがあるってことにね 177 00:11:29,460 --> 00:11:32,190 ハミルトン家で働いていた母に 言われて― 178 00:11:32,190 --> 00:11:35,979 私が レイラさんの遊び相手になった頃は― 179 00:11:36,440 --> 00:11:38,860 レイラさんは泣き虫でした 180 00:11:38,860 --> 00:11:42,530 (泣き声) 181 00:11:42,530 --> 00:11:46,030 ((お嬢様 うちの娘のマッコリーです 182 00:11:46,460 --> 00:11:49,330 よかったら 遊んでやってくださいな 183 00:11:51,370 --> 00:11:55,170 さぁ 元気づけてやって あっ… うん 184 00:11:57,710 --> 00:12:00,210 (泣き声) 185 00:12:03,740 --> 00:12:07,320 お母様… お母様ってば! 186 00:12:07,680 --> 00:12:11,490 早く退院してくださらないと寂しいわ)) 187 00:12:11,979 --> 00:12:14,500 母親が亡くなって 変わったのかしらね 188 00:12:14,780 --> 00:12:18,500 亡くなる前に何があったのかは わかりませんが― 189 00:12:18,880 --> 00:12:23,000 お葬式の日には 一度も涙を見せませんでした 190 00:12:29,979 --> 00:12:32,510 (レイラ)ハァ… 眠れない 191 00:12:43,840 --> 00:12:45,690 いや~! 192 00:12:46,300 --> 00:12:49,980 お金盗られた… ねぇ どうしたらいい!? 193 00:12:49,980 --> 00:12:52,370 とにかく ビンガムトンまで行きましょう 194 00:12:52,560 --> 00:12:54,370 話は それからよ 195 00:12:57,520 --> 00:13:00,810 あなたに仕事をあげるわ あっ… 196 00:13:00,810 --> 00:13:05,480 さぁ 寄ってらっしゃい 見てらっしゃい! 197 00:13:05,480 --> 00:13:08,480 奇跡の自転車曲芸の始まりだ! 198 00:13:18,660 --> 00:13:21,160 ほう… (拍手) 199 00:13:23,670 --> 00:13:28,340 (歓声) 200 00:13:28,340 --> 00:13:31,010 は~っ! こりゃ すごい 201 00:13:31,010 --> 00:13:35,010 ねぇ レイラ・ハミルトンじゃない? あぁ レイラだ 202 00:13:35,010 --> 00:13:37,010 レイラだよ! さすが! 203 00:13:37,010 --> 00:13:40,010 有名人だったのか おっと… 204 00:13:40,010 --> 00:13:43,520 サンキュー サンキュー! 205 00:13:43,520 --> 00:13:46,520 うわっ! すごい 206 00:13:46,520 --> 00:13:51,030 ヘヘヘッ! こんなに もらっちゃって 悪いわね 207 00:13:51,030 --> 00:13:53,530 正当な報酬よ 208 00:13:53,530 --> 00:13:56,860 すごい有名人だったのね アンタ 209 00:13:56,860 --> 00:13:59,870 名前で稼げるなんて羨ましいわ 210 00:13:59,870 --> 00:14:02,300 これから どっち行くの? 211 00:14:02,300 --> 00:14:05,970 わからないわ あなたとは ここで別れましょう 212 00:14:05,970 --> 00:14:08,980 えっ? あぁ いいけど… 213 00:14:08,980 --> 00:14:11,980 このままだと 寄りかかってしまいそう 214 00:14:11,980 --> 00:14:13,980 お互いにね 215 00:14:13,980 --> 00:14:16,990 じゃあ また どこかで会いましょう 216 00:14:16,990 --> 00:14:19,650 あんまり気張ると もたないよ 217 00:14:19,650 --> 00:14:22,490 (メイ)もっと気張りなさいってば! 218 00:14:22,490 --> 00:14:25,490 これだっけ? (ケン)うわ~! 219 00:14:25,490 --> 00:14:30,000 (メイ)レイラさ~ん! (そら/ケン)うわ~! 220 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 うぅ… ケン 大丈夫? 221 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 まったく… だらしないわね! 222 00:14:35,000 --> 00:14:39,010 メイ! 焦ったからって 見つかるわけじゃないでしょ 223 00:14:39,010 --> 00:14:41,010 悪かったわよ… 224 00:14:41,010 --> 00:14:46,680 でもな 北へ行ったってだけじゃ 捜しようがないよ 225 00:14:46,680 --> 00:14:49,180 ん? 226 00:14:49,180 --> 00:14:52,190 そら なに? 227 00:14:52,190 --> 00:14:56,190 そらだったら 平坦な道と山道 どっちへ行く? 228 00:14:56,190 --> 00:14:58,190 う~ん… 229 00:14:58,190 --> 00:15:03,130 悩みがあって飛び出したなら 楽なほうへは行かないかな 230 00:15:03,130 --> 00:15:06,470 だよね この道じゃないかも (そら/メイ)えっ? 231 00:15:06,470 --> 00:15:09,470 17号線を西へ行ってみよう 232 00:15:15,980 --> 00:15:18,650 《誰かにすがろうなんて… 233 00:15:18,650 --> 00:15:23,320 私の中に まだそんな弱い自分が 残っていたというの?》 234 00:15:23,320 --> 00:15:27,820 ((カロス:もしも 優勝できなかったら ここへは戻ってくるな 235 00:15:27,820 --> 00:15:33,120 サーカスフェスティバルで優勝できなければ お前たちに帰る場所はない 236 00:15:35,500 --> 00:15:39,500 ユーリ… ゴールデンフェニックスを改良しましょう 237 00:15:39,500 --> 00:15:43,170 (ユーリ)えっ? フィニッシュは 私が自分で バーを掴むわ 238 00:15:43,170 --> 00:15:46,670 待って 今から そんな変更は危険だよ 239 00:15:46,670 --> 00:15:48,680 予定どおり 僕が キャッチするほうが… 240 00:15:48,680 --> 00:15:51,680 大丈夫よ 練習なら十分 したわ 241 00:15:51,680 --> 00:15:54,180 隠していて悪かったけど 242 00:15:54,180 --> 00:15:56,520 そう…)) 243 00:15:56,520 --> 00:16:01,290 《レイラ:私の目標は常に未来の自分 244 00:16:01,290 --> 00:16:06,290 誰にも負担をかけない 誰も落胆させない》 245 00:16:06,290 --> 00:16:09,630 (歓声) 246 00:16:09,630 --> 00:16:14,640 ((さすがだよ 優勝は もう決まりだな 247 00:16:14,640 --> 00:16:17,640 ええ 当然か 248 00:16:17,640 --> 00:16:21,980 (ユーリ)今年こそ 君を 熱く燃えさせるような新人が― 249 00:16:21,980 --> 00:16:25,980 いることを祈ってるよ (レイラ)ユーリは審査に参加しないの? 250 00:16:25,980 --> 00:16:29,980 (ユーリ)僕は レイラ・ハミルトン以外 興味はないからね 251 00:16:29,980 --> 00:16:33,320 (そら)こっちかな? 252 00:16:33,320 --> 00:16:35,660 失礼しま~す… 253 00:16:35,660 --> 00:16:38,990 あぁ よかった! ここだ (ケン)えっと… 君は? 254 00:16:38,990 --> 00:16:42,590 (そら)そら! 私の名前は苗木野そらです)) 255 00:16:44,670 --> 00:16:46,670 ((レイラ:私は いつかは 父にも― 256 00:16:46,670 --> 00:16:49,670 ちゃんと カレイドステージを認めてほしいの 257 00:16:49,670 --> 00:16:54,180 そのためにも 私のショーは 常に最高でなくてはならないのよ 258 00:16:54,180 --> 00:16:58,350 (カロス)『アラビアンナイト』の クライマックスはレイラとそらの共演となる 259 00:16:58,350 --> 00:17:00,280 (そらたち)えっ? 260 00:17:00,280 --> 00:17:03,120 レイラさん… 私 やってみたいです 261 00:17:03,120 --> 00:17:06,290 中途半端な覚悟なら されるだけ迷惑よ 262 00:17:06,290 --> 00:17:09,620 《レイラ:なぜ… なぜ そらなの? 263 00:17:09,620 --> 00:17:15,020 なぜ 私は あの子のことが こんなにも気にかかるの?》)) 264 00:17:17,470 --> 00:17:21,470 《自分以外に 私を燃えさせるような存在が― 265 00:17:21,470 --> 00:17:24,970 現れるはずがないと思っていた 266 00:17:24,970 --> 00:17:30,810 でも そらが現れて 私は考えを変えざるをえなかった 267 00:17:30,810 --> 00:17:32,810 そうか! 268 00:17:32,810 --> 00:17:36,320 新しい自分を 見つけたわけじゃない 269 00:17:36,320 --> 00:17:41,660 変えられただけ… そらに》 270 00:17:41,660 --> 00:17:44,490 あっ… あっ! 271 00:17:44,490 --> 00:17:48,000 はい… ええ わかりました 272 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 それじゃあ 273 00:17:50,000 --> 00:17:53,670 レイラさんが ビンガムトンの サービスエリアにいたらしいわよ 274 00:17:53,670 --> 00:17:56,840 ホント!? ビンゴ! 17号で大正解 275 00:17:56,840 --> 00:17:59,940 自転車で パフォーマンスしてたって はっ!? 276 00:17:59,940 --> 00:18:04,110 もしかして 自転車技の 特訓旅行だったのかしらね 277 00:18:04,110 --> 00:18:06,110 (そら/フール)違うと思う 278 00:18:06,110 --> 00:18:08,780 うわっ! い… いつのまに!? 279 00:18:08,780 --> 00:18:12,290 旅は 楽しいものだな むっ! 280 00:18:12,290 --> 00:18:15,460 私たちが ゆうべ お風呂に入ってたとき― 281 00:18:15,460 --> 00:18:18,130 どこにいたの? ふっ… 282 00:18:18,130 --> 00:18:22,130 ふっ じゃなくて! まさか お風呂の中じゃ… 283 00:18:22,130 --> 00:18:25,130 ウソ~! お風呂の中? お風呂の中なの!? 284 00:18:25,130 --> 00:18:27,800 ステージの精と話してるのよね? たぶん… 285 00:18:27,800 --> 00:18:31,310 なんで お風呂のことばっかり 話してるの? 286 00:18:31,310 --> 00:18:36,140 そら! 冗談… 冗談だから! 何も見てませんから! 287 00:18:36,140 --> 00:18:40,650 (ケン)あっ! 自転車だよ (メイ/そら)えっ!? レイラさん? 288 00:18:40,650 --> 00:18:43,990 ああ さっきまで一緒だったよ 289 00:18:43,990 --> 00:18:46,650 (メイ/ケン)えぇ~!? ホントですか? すか? すか? 290 00:18:46,650 --> 00:18:49,660 なに? 彼女を捜してるの? (そら)はい! 291 00:18:49,660 --> 00:18:51,660 (メイ)どこへ行ったか知りませんか? 292 00:18:51,660 --> 00:18:53,660 うん 悪いけど 293 00:18:53,660 --> 00:18:55,660 そうですか 294 00:18:55,660 --> 00:18:59,670 しかたない もっと先まで 行ってみるしかないか 295 00:18:59,670 --> 00:19:01,600 へぇ~! 296 00:19:01,600 --> 00:19:06,110 強い人だなとは思ったけど そういう事情だったんだ 297 00:19:06,110 --> 00:19:08,440 初めて会ったよ あんな人 298 00:19:08,440 --> 00:19:10,780 私みたいに 人に適当に― 299 00:19:10,780 --> 00:19:14,780 寄りかかったり 寄りかかられたり 利用したり されたり… 300 00:19:14,780 --> 00:19:18,120 そんなやり方してるもんには 想像もできないけど… 301 00:19:18,120 --> 00:19:22,120 なんか かっこいいと思ったな ああいう強さ 302 00:19:22,120 --> 00:19:25,130 でも その分 自分を追い詰めるときも― 303 00:19:25,130 --> 00:19:29,130 容赦ないんだろうね 相当 無理してる感じだったな 304 00:19:29,130 --> 00:19:32,470 《レイラさんが それほど悩むなんて… 305 00:19:32,470 --> 00:19:35,470 何か少しでも力になりたい 306 00:19:35,470 --> 00:19:40,140 でも レイラさんは それを1人で 乗り越えようとしているんだ 307 00:19:40,140 --> 00:19:42,980 私 無駄なことしてるのかな?》 308 00:19:42,980 --> 00:19:45,980 (3人)どうも ありがとうございました 309 00:19:45,980 --> 00:19:47,980 あっ! 彼女に会ったら伝えてよ 310 00:19:47,980 --> 00:19:50,990 今度 会ったときは カップ麺 無料にするって 311 00:19:50,990 --> 00:19:52,990 (3人)はっ!? 312 00:20:29,020 --> 00:20:31,520 うっ… 313 00:20:38,030 --> 00:20:42,030 《雨か… 思い出すわ》 314 00:20:45,040 --> 00:20:48,040 《あの日も激しい雨だった》 315 00:20:50,040 --> 00:20:55,550 《翌日は初日だというのに あんなムチャをするなんて… 316 00:20:55,550 --> 00:20:59,220 以前の私なら考えられなかった 317 00:20:59,220 --> 00:21:03,160 だけど あのときは それが自然なことだった 318 00:21:03,160 --> 00:21:07,160 そらには まわりを変える力がある》 319 00:21:07,160 --> 00:21:19,510 ♬~ 320 00:21:19,510 --> 00:21:24,010 ((レイラ:今週は市街地のロケだから 拘束時間が短いのよ 321 00:21:24,010 --> 00:21:26,010 (マッコリー)はい 調べました 322 00:21:26,010 --> 00:21:29,350 ちょっと ハードスケジュールですが このフライトを使えば― 323 00:21:29,350 --> 00:21:32,650 マリンパークのショーに 10分だけ 出演することは可能です 324 00:21:37,020 --> 00:21:40,690 いかがでしょうか? 私が作ってみたんですが 325 00:21:40,690 --> 00:21:43,860 ありがとう 早速 使わせてもらうわ 326 00:21:43,860 --> 00:21:45,870 はい)) 327 00:21:45,870 --> 00:21:48,200 《あの頃からね… 328 00:21:48,200 --> 00:21:52,540 ムチャをするのに ためらいが なくなっていったのは 329 00:21:52,540 --> 00:21:58,210 いえ 自分を抑えられなくなったと 言ったほうがいいかもしれない 330 00:21:58,210 --> 00:22:05,490 そして フールが見え 幻の大技に 挑戦する資格を得た あのとき… 331 00:22:05,490 --> 00:22:09,160 そらと一緒に 技を完成させるためなら― 332 00:22:09,160 --> 00:22:12,160 何を失っても かまわなかった》 333 00:22:12,160 --> 00:22:17,000 ((ハァ ハァ ハァ ハァ… 334 00:22:17,000 --> 00:22:22,840 ハァ ハァ ハァ ハァ… くっ! 335 00:22:22,840 --> 00:22:28,040 ハァ ハァ… うぅ… 336 00:22:31,180 --> 00:22:37,520 ハァ ハァ ハァ ハァ…)) 337 00:22:37,520 --> 00:22:40,520 《レイラ:幻の大技… 338 00:22:40,520 --> 00:22:45,190 肩を壊し たとえ 二度とステージに 上がれなくなったとしても― 339 00:22:45,190 --> 00:22:47,190 やり遂げたいと思った 340 00:22:47,190 --> 00:22:50,200 それほどまでに思える技が あることを― 341 00:22:50,200 --> 00:22:53,700 そらと会わなかったら 知らなかっただろう》 342 00:23:02,480 --> 00:23:06,480 《過ぎ去ったことばかりを 思い出している 343 00:23:06,480 --> 00:23:10,480 目標となるべき未来の自分が 見えないからか…》 344 00:23:10,480 --> 00:23:13,480 限界? 345 00:23:18,490 --> 00:23:23,490 私の前には もう道はないというの? 346 00:23:28,170 --> 00:23:30,840 (ケン)もうすぐ ローチェスターだよ 347 00:23:30,840 --> 00:23:34,340 いくら レイラさんでも こんなには走れないか 348 00:23:34,340 --> 00:23:36,340 (そら)通り過ぎちゃったのかな? 349 00:23:36,340 --> 00:23:39,350 (メイ)この雨だもの どこかに泊まってるのよ 350 00:23:39,350 --> 00:23:41,680 (ケン)僕たちも 今日は ここに泊まって― 351 00:23:41,680 --> 00:23:43,680 明日は もう一度 戻ってみよう 352 00:23:43,680 --> 00:23:49,360 (メイ)あっ! ここ 隣が スーパーなのね 夕飯 私に任せといて 353 00:23:49,360 --> 00:23:51,690 (電話)(ロゼッタ)じゃあ キャシーさんのとこにも― 354 00:23:51,690 --> 00:23:54,030 まだ連絡ないの? うん 355 00:23:54,030 --> 00:23:58,030 サービスエリアで見たっていう情報が あっただけ 356 00:23:58,030 --> 00:24:01,470 そっか 何を悩んでるんだろうね? 357 00:24:01,470 --> 00:24:04,470 レイラさんみたいな人でも 悩むことあるのね 358 00:24:04,470 --> 00:24:07,140 (アンナ)私なんか 悩んでない日のほうが― 359 00:24:07,140 --> 00:24:09,140 少ないけどな (2人)キャハハハハハッ! 360 00:24:09,140 --> 00:24:12,150 そこ 笑うとこじゃないから (2人)すみません 361 00:24:12,150 --> 00:24:16,820 (電話)(マリオン)私 玉乗りが うまくなりたい それが悩みかな 362 00:24:16,820 --> 00:24:19,820 マリオンは頑張ってるから大丈夫だよ 363 00:24:19,820 --> 00:24:22,490 (電話)(ジョナサン)オウオウ オウオウ オウオウオウ! 364 00:24:22,490 --> 00:24:24,990 アハハハハハッ! (電話)(マリオン)それは深刻ね 365 00:24:24,990 --> 00:24:27,660 うっ! きっと大丈夫だよ ジョナサンも 366 00:24:27,660 --> 00:24:29,830 (そら)レイラさんの悩みは― 367 00:24:30,200 --> 00:24:33,670 私が どうにかできるものじゃ ないかもしれないけど… 368 00:24:33,670 --> 00:24:35,670 レイラさんの悩み… 369 00:24:35,670 --> 00:24:39,670 (そら)うん そう… 少しでも力になれたらいいなって 370 00:24:39,670 --> 00:24:42,340 (ケン)うわぁ… (メイ)考えごとしてて― 371 00:24:42,340 --> 00:24:46,540 作りすぎちゃったから 死ぬ気で食べなさいよ 372 00:24:52,850 --> 00:24:54,860 (メイ)なに つらそうにしてんのよ!? 373 00:24:54,860 --> 00:24:57,360 その程度 レイラさんの苦しみに比べたら― 374 00:24:57,360 --> 00:25:00,360 何でもないわよ! (ケン/そら)は… はい! 375 00:25:02,300 --> 00:25:05,300 (ケン/そら)ん? 376 00:25:05,300 --> 00:25:07,300 ねぇ… うん? 377 00:25:07,300 --> 00:25:10,970 (メイ)レイラさん ホントに そんなに悩んでると思う? 378 00:25:10,970 --> 00:25:12,970 どういうこと? 379 00:25:12,970 --> 00:25:17,980 実は こっそり特訓してるとか 秘密の練習してるとか… 380 00:25:17,980 --> 00:25:19,980 ん? 381 00:25:19,980 --> 00:25:24,650 私 レイラさんが 追い詰められるほど悩んでるの― 382 00:25:24,650 --> 00:25:26,650 想像したくないのよね 383 00:25:26,650 --> 00:25:30,990 いつでも強いレイラさんで いてほしいから 384 00:25:30,990 --> 00:25:35,000 私も 心のどこかで そう思ってる 385 00:25:35,000 --> 00:25:37,500 レイラさんは私たちとは違う って 386 00:25:37,500 --> 00:25:43,840 でも 私たちは レイラさんのすべてを 知ってるわけじゃないんだよね 387 00:25:43,840 --> 00:25:47,840 (ケン)フェニックスを演じるということは レイラさんにとっても― 388 00:25:47,840 --> 00:25:51,510 それほど大変なことなんだよ (メイ)そうね 389 00:25:51,510 --> 00:25:53,510 アンタは どうなのよ? 390 00:25:53,510 --> 00:25:58,020 自分のフェニックスを 見つけられそうなの? 391 00:25:58,020 --> 00:26:01,290 まだまだって感じね (そら)うん… 392 00:26:01,290 --> 00:26:04,290 《新しい自分… 393 00:26:04,290 --> 00:26:08,300 もしかして レイラさんの悩みも同じ?》 394 00:26:08,300 --> 00:26:12,630 獅子座は なお 深い闇にとらわれている 395 00:26:12,630 --> 00:26:17,030 輝きを取り戻せないならば 消えゆくのみ 396 00:26:29,150 --> 00:26:31,320 温まったかい? 397 00:26:31,320 --> 00:26:33,820 ええ ありがとうございます 398 00:26:33,820 --> 00:26:35,820 ビックリしたわ 399 00:26:35,820 --> 00:26:38,830 あなたみたいな 若い かわいいお嬢さんが― 400 00:26:38,830 --> 00:26:41,330 1人で あんな雨の中を… 401 00:26:41,330 --> 00:26:47,500 何があったかは知らないが ムチャをするにも休みは必要だよ 402 00:26:47,500 --> 00:26:51,170 今晩は ここに泊まっていきなさい 403 00:26:51,170 --> 00:26:55,010 私… 逃げだしてきたんです 404 00:26:55,010 --> 00:26:57,510 ん? まあ… 405 00:26:57,510 --> 00:27:03,950 あのまま ブロードウェーにいたら 誰かに頼ってしまいそうだったから… 406 00:27:03,950 --> 00:27:08,960 弱い自分を見るのが嫌で… だから 逃げ出したんだわ 407 00:27:08,960 --> 00:27:11,630 あっ… すみません 独り言を 408 00:27:11,630 --> 00:27:13,630 いいのよ 409 00:27:13,630 --> 00:27:17,970 我々には わからない悩みを お持ちのようだ 410 00:27:17,970 --> 00:27:21,970 人に頼ることを ずいぶんと嫌っているみたいね 411 00:27:21,970 --> 00:27:25,310 でも 少し 無理しすぎなんじゃないかしら? 412 00:27:25,310 --> 00:27:27,310 1人では見えないものや― 413 00:27:27,310 --> 00:27:30,980 たどり着けないところというのは あるものだよ 414 00:27:30,980 --> 00:27:34,980 よかったら 話してみない? 415 00:27:34,980 --> 00:27:38,490 もちろん いろんな人の力を借りて― 416 00:27:38,490 --> 00:27:41,990 今の自分があるということは わかっています 417 00:27:41,990 --> 00:27:45,660 現に今も お二人に お世話になってしまって… 418 00:27:45,660 --> 00:27:47,660 でも 私は― 419 00:27:47,660 --> 00:27:51,670 人に寄りかかるようなことだけは したくないんです 420 00:27:51,670 --> 00:27:54,670 誰かに頼らなくては 前に進めないような― 421 00:27:54,670 --> 00:27:57,670 そんな弱さは あのとき… 422 00:27:57,670 --> 00:28:01,610 もう決して泣かないと誓ったあのときに― 423 00:28:01,610 --> 00:28:04,950 一緒に捨てたつもりでした 424 00:28:04,950 --> 00:28:09,620 亡くなった母が 入院して半年ほど経った頃― 425 00:28:09,620 --> 00:28:13,120 私は母が なかなか退院できないことに― 426 00:28:13,120 --> 00:28:15,120 苛立っていました 427 00:28:15,120 --> 00:28:19,130 ((だって すぐに退院するって 言ってたのに もう嫌いよ! 428 00:28:19,130 --> 00:28:24,130 お母様なんか大嫌い! うぅ… 429 00:28:24,130 --> 00:28:31,640 (ローラ)そうね… 早く病気を 治して家に帰らなきゃね 430 00:28:31,640 --> 00:28:35,640 そうしないと レイラの涙が枯れてしまうわ 431 00:28:35,640 --> 00:28:40,980 ウソつき! 誕生日には 家に戻るって言ってたのに… 432 00:28:40,980 --> 00:28:44,990 なんとか言ってよ お母様! 433 00:28:44,990 --> 00:28:47,490 ごめんね… 434 00:28:47,490 --> 00:28:51,830 お母様は 私のことが嫌なんだわ 435 00:28:51,830 --> 00:28:54,330 そうなんでしょう!?)) 436 00:28:54,330 --> 00:28:58,330 その後も母の病気は 日に日に悪化して― 437 00:28:58,330 --> 00:29:01,270 やがて 言葉も かわせなくなってしまい… 438 00:29:01,270 --> 00:29:05,940 ((お母様なんか お母様なんか… 439 00:29:05,940 --> 00:29:08,440 もう戻ってこなければいいのよ! 440 00:29:08,440 --> 00:29:11,780 もう1週間も もたないってよ 441 00:29:11,780 --> 00:29:15,780 へぇ… でも レイラお嬢様は そのことを知らないんでしょう? 442 00:29:15,780 --> 00:29:17,780 お気の毒に 443 00:29:17,780 --> 00:29:21,480 お嬢様!? ひっ… 聞かれた!)) 444 00:29:25,290 --> 00:29:29,630 母の命が もう残り少ないと 知ったときは― 445 00:29:29,630 --> 00:29:33,630 すでに母は意識不明の状態でした 446 00:29:33,630 --> 00:29:38,310 もう どんなに謝っても 本当の気持ちを叫んでも― 447 00:29:38,310 --> 00:29:42,640 母が笑顔を 返してくれることはなかった 448 00:29:42,640 --> 00:29:45,650 後悔したけれど 手遅れでした 449 00:29:45,650 --> 00:29:49,320 その晩 眠れなかった私は― 450 00:29:49,320 --> 00:29:52,320 めったに行かない 父の部屋へ行き… 451 00:29:52,320 --> 00:30:07,830 (泣き声) 452 00:30:07,830 --> 00:30:10,170 ((ハミルトン:ローラ… 453 00:30:10,170 --> 00:30:15,180 私がお前にしてやれることは もう何もないらしい 454 00:30:15,180 --> 00:30:18,180 レイラのことが心配だろうな 455 00:30:18,180 --> 00:30:22,180 お前に頼りきっている 泣き虫なレイラを置いていくのは― 456 00:30:22,180 --> 00:30:25,520 どんなに心残りだろう… 457 00:30:25,520 --> 00:30:28,020 (泣き声) 458 00:30:28,020 --> 00:30:33,530 私が お前の分まで愛して…うぅ…)) 459 00:30:33,530 --> 00:30:38,700 父は母の前で涙を見せたことは 一度もなかった 460 00:30:38,700 --> 00:30:42,700 そんな父を 冷たい人だと思っていたけれど― 461 00:30:42,700 --> 00:30:45,210 そうじゃなかった 462 00:30:45,210 --> 00:30:50,040 母を不安にさせないための 気遣いだった 463 00:30:50,040 --> 00:30:52,550 母に寄りかかり― 464 00:30:52,550 --> 00:30:58,050 気持ちの赴くままに悲しみを 吐き出していた自分を憎んだ 465 00:30:58,050 --> 00:31:01,990 強くなりたかった 466 00:31:01,990 --> 00:31:07,490 もう絶対に泣かない 父を絶対に悲しませないと― 467 00:31:07,490 --> 00:31:10,000 そのとき 誓ったんです 468 00:31:10,000 --> 00:31:14,000 つらかったのね かわいそうに… 469 00:31:14,000 --> 00:31:18,670 でも もし そのことが理由で 行き詰まっているのなら― 470 00:31:18,670 --> 00:31:20,670 もう一度 そのときの自分に― 471 00:31:20,670 --> 00:31:25,010 立ち戻ってみるのも いいかもしれないよ 472 00:31:25,010 --> 00:31:29,020 そうね 道を間違ったときは 迷ったところまで戻るのが― 473 00:31:29,020 --> 00:31:32,020 旅の基本だものね 474 00:31:32,020 --> 00:31:36,320 あのときの私に… 戻る? 475 00:31:39,030 --> 00:31:42,360 あなたが 寄りかかっていたとしても― 476 00:31:42,360 --> 00:31:46,700 お母様は きっと あなたを 責めたりしていないと思うわ 477 00:31:46,700 --> 00:31:50,700 少し肩の力を抜いてみたら どうかな? 478 00:31:58,380 --> 00:32:01,480 また考えごとしてたから… 479 00:32:01,480 --> 00:32:04,480 悪いけど 頑張って (そら/ケン)うん 480 00:32:07,650 --> 00:32:10,490 どうした? レイラが心配か? 481 00:32:10,490 --> 00:32:15,000 それとも 自分のフェニックスが 掴めないことが不安なのか? 482 00:32:15,000 --> 00:32:17,000 どっちも 483 00:32:17,000 --> 00:32:20,500 レイラさんも無理してる感じだって リューさん言ってたし 484 00:32:20,500 --> 00:32:23,500 あんまり無理しすぎるのも よくないのかなって… 485 00:32:23,500 --> 00:32:26,510 だから 考えごとしてたって 言ったでしょ! 486 00:32:26,510 --> 00:32:29,010 無理させて悪かったわよ しつこいわね アンタ! 487 00:32:29,010 --> 00:32:32,010 ち ち ち ち… 違うの! 朝ごはんのことじゃないから 488 00:32:32,010 --> 00:32:34,680 たしかに がむしゃらにやるばかりが― 489 00:32:34,680 --> 00:32:36,680 道じゃないかもしれないね 490 00:32:36,680 --> 00:32:40,690 といって 別に アイデアが あるわけじゃないけど… 491 00:32:40,690 --> 00:32:43,690 レイラさんも まだ掴めないのかな? 492 00:32:53,370 --> 00:32:55,370 (そらたち)え~っ!? 493 00:32:55,370 --> 00:32:57,370 ホントですか!? ああ 494 00:32:57,370 --> 00:33:02,310 あえて名前は聞かなかったけどね たぶん その人だろう 495 00:33:02,310 --> 00:33:07,150 お友達? 彼女なら セネカレイクのほうへ行ったわよ 496 00:33:07,150 --> 00:33:10,650 悩みが早く晴れるといいね 497 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 ん? 498 00:33:39,350 --> 00:33:41,350 フフッ… 499 00:33:43,350 --> 00:33:45,350 エヘッ! 500 00:33:56,860 --> 00:33:58,860 あっ… 501 00:34:03,970 --> 00:34:06,970 《あのときの私…》 502 00:34:10,980 --> 00:34:14,480 《二度と涙を見せないと誓う前の― 503 00:34:14,480 --> 00:34:20,990 愚かなまでに自分の気持ちに まっすぐだった私…》 504 00:34:20,990 --> 00:34:23,990 あっ! あっ… 505 00:34:23,990 --> 00:34:26,660 う… うぅ… 506 00:34:26,660 --> 00:34:29,160 大丈夫? 507 00:34:29,160 --> 00:34:32,660 うっ うっ… 508 00:34:34,670 --> 00:34:38,670 うぅ… 509 00:34:38,670 --> 00:34:55,360 ♬~ 510 00:34:55,360 --> 00:34:58,360 よく我慢したわね 511 00:35:02,460 --> 00:35:04,460 あげる 512 00:35:04,460 --> 00:35:07,060 ありがとう それじゃあね 513 00:35:12,970 --> 00:35:17,980 《今の私に必要なのは もっと強くなることじゃなくて― 514 00:35:17,980 --> 00:35:21,480 自分の弱さを認めることなのかも 515 00:35:21,480 --> 00:35:24,990 ずっと嫌いだった私… 516 00:35:24,990 --> 00:35:29,990 悲しみを隠すことさえ できない あの頃の弱い私を― 517 00:35:29,990 --> 00:35:32,990 もう許してもいい頃かも しれない》 518 00:35:35,000 --> 00:35:38,500 《そうだ… そらに会いに行こう》 519 00:35:38,500 --> 00:35:41,840 (そら)あっ! ケン 停めて (ケン)えっ? 520 00:35:41,840 --> 00:35:44,340 (ブレーキ音) (メイ)デビルブレーキング! 521 00:35:44,340 --> 00:35:46,340 (ブレーキ音) 522 00:35:55,350 --> 00:35:57,850 あっ… 523 00:36:07,960 --> 00:36:10,460 (そら)レイラさん! 524 00:36:15,470 --> 00:36:18,640 やっと見つけた 525 00:36:18,640 --> 00:36:21,640 そら… 526 00:36:21,640 --> 00:36:24,980 どうして ここに? 527 00:36:24,980 --> 00:36:26,980 えっ!? 528 00:36:31,150 --> 00:36:34,150 レイラさ~ん! えっ!? 529 00:36:34,150 --> 00:36:37,820 捜しにきてくれたの? 530 00:36:37,820 --> 00:36:41,830 はい あっ… っていうか… えぇ!? 531 00:36:41,830 --> 00:36:44,160 ありがとう 532 00:36:44,160 --> 00:36:47,170 お礼なんて そんな 全然… あっ! 533 00:36:47,170 --> 00:36:51,000 いや それより な… なみ… 涙! 534 00:36:51,000 --> 00:36:54,010 涙? あぁ… フフッ! 535 00:36:54,010 --> 00:36:57,680 そらが タイミングよすぎるのよ 536 00:36:57,680 --> 00:37:01,280 ブロードウェーに戻るわ 一緒に来てよ 537 00:37:01,280 --> 00:37:06,790 はい あぁ それはいいんですけど 涙ふくとか… 538 00:37:06,790 --> 00:37:10,960 いいのよ ふきたくないの はぁ… 539 00:37:10,960 --> 00:37:14,790 (レイラ)さぁ 行きましょう (そらたち)はい… 540 00:37:14,790 --> 00:37:18,130 (メイ)私たち キャシーさんの車で来てるんです 541 00:37:18,130 --> 00:37:22,140 (レイラ)私は自転車だから… (メイ)大丈夫ですよ! のりますよ! 542 00:37:22,140 --> 00:37:25,140 ねっ? ケン! 見つかったようだな 543 00:37:25,140 --> 00:37:28,810 (そら)メイが言うなら大丈夫ですよ 一緒に行きましょう レイラさん! 544 00:37:28,810 --> 00:37:32,810 (レイラ)そう? そして また 新たな試練が… 545 00:37:32,810 --> 00:37:36,010 始まったぁ~! 546 00:37:49,500 --> 00:37:52,500 (レイラ)みんなに 心配をかけてしまったのね 547 00:37:52,500 --> 00:37:56,500 本当に ごめんなさい (そらたち)いえ 548 00:37:58,510 --> 00:38:01,610 (マッコリー)ありがとうございます はぁ… 549 00:38:03,940 --> 00:38:09,280 (レイラ)私が フェニックスを演じようと 思ったのは たぶん 母の影響 550 00:38:09,280 --> 00:38:12,450 母は フェニックスの物語が好きで― 551 00:38:12,450 --> 00:38:16,960 私が幼い頃から よく読み聞かせてくれた 552 00:38:16,960 --> 00:38:19,290 体が弱かった母にとって― 553 00:38:19,290 --> 00:38:23,960 灰になっても よみがえる フェニックスは憧れだったのね 554 00:38:23,960 --> 00:38:26,300 でも 現実には― 555 00:38:26,300 --> 00:38:30,800 母はよみがえることは できなかったけれど… 556 00:38:30,800 --> 00:38:36,810 母が亡くなったあとも 私は母の本を繰り返し読んだ 557 00:38:36,810 --> 00:38:41,820 そのとき 私が惹かれたのは 自ら炎の中に飛び込み― 558 00:38:41,820 --> 00:38:46,820 誰の力も借りず 己の力だけでよみがえるフェニックス 559 00:38:46,820 --> 00:38:50,820 私は その姿に強く憧れた 560 00:38:50,820 --> 00:38:55,830 そして 自分自身も そうありたいと思うようになった 561 00:38:55,830 --> 00:38:58,500 だから 新しい自分も― 562 00:38:58,500 --> 00:39:01,940 その強さの先にあると 思っていたのよ 563 00:39:01,940 --> 00:39:06,610 でも 本当は… 私は たくさんの人に支えられてきた 564 00:39:06,610 --> 00:39:09,110 そらにも みんなにも 565 00:39:09,110 --> 00:39:12,450 マッコリー はい… 566 00:39:12,450 --> 00:39:16,450 そのグロリオサの鉢を 飾ってくれたのは あなたね 567 00:39:16,450 --> 00:39:19,790 えっ? あっ… はい 568 00:39:19,790 --> 00:39:21,790 (キャシー)グロリオサ? 569 00:39:21,790 --> 00:39:25,290 (レイラ)母は フェニックスに よく似た花をつける― 570 00:39:25,290 --> 00:39:27,290 グロリオサが好きだったのよ 571 00:39:27,290 --> 00:39:30,130 母が亡くなったあと 気がつくと― 572 00:39:30,130 --> 00:39:34,630 家の中のどこかに 必ず グロリオサが一鉢あった 573 00:39:34,630 --> 00:39:39,140 なんだか 母が 見てくれているような気がしたわ 574 00:39:39,140 --> 00:39:44,310 それと 誰かが陰ながら 私を 応援してくれている気がして― 575 00:39:44,310 --> 00:39:48,820 その思いが 私の支えになってくれた 576 00:39:48,820 --> 00:39:52,490 今頃 気づくなんて 私も鈍いわ 577 00:39:52,490 --> 00:39:56,660 あのグロリオサは あなただったのね マッコリー 578 00:39:56,660 --> 00:39:58,660 あっ… はい 579 00:39:58,660 --> 00:40:02,660 (レイラ)あのときから今日まで あなたには本当に― 580 00:40:02,660 --> 00:40:05,670 数えきれないほど 支えてもらったわ 581 00:40:05,670 --> 00:40:07,670 ありがとう 582 00:40:07,670 --> 00:40:11,670 いえ もう そんなお礼とか そんなの もう 私… 583 00:40:11,670 --> 00:40:15,180 そんなふうに言ってもらえたら うれしいです! 584 00:40:15,180 --> 00:40:17,180 (泣き声) 585 00:40:17,180 --> 00:40:21,510 さて それじゃ 肝心の旅の成果を 見せてもらいましょうか 586 00:40:21,510 --> 00:40:23,520 ええ そうね 587 00:40:23,520 --> 00:40:25,690 そら あっ… はい 588 00:40:25,690 --> 00:40:28,350 頼みたいことがあるの 589 00:40:28,350 --> 00:40:30,860 頼みたいこと? 590 00:40:30,860 --> 00:40:34,690 はい! 何ですか? 何でも言ってください 591 00:40:34,690 --> 00:40:38,360 (そら)え~っ… 本気ですか? 592 00:40:38,360 --> 00:40:41,870 (レイラ)もちろんよ そらに やってほしいの 593 00:40:41,870 --> 00:40:44,040 (そら)でも… (レイラ)お願い 594 00:40:44,040 --> 00:40:49,040 あなたの手で 私を変えてちょうだい 595 00:40:49,040 --> 00:40:51,380 わかりました 596 00:40:51,380 --> 00:40:55,720 私たちは向こうで待ってます メイたちも行くよ 597 00:40:55,720 --> 00:40:57,720 は~い 598 00:41:02,990 --> 00:41:04,990 (そら)本当に いいんですね? 599 00:41:04,990 --> 00:41:08,660 ええ バッサリやってちょうだい 600 00:41:08,660 --> 00:41:11,000 はい 601 00:41:11,000 --> 00:41:28,510 ♬~ 602 00:41:28,510 --> 00:41:31,520 ((レイラ:だめよ! オーディションは終わりよ 603 00:41:31,520 --> 00:41:34,520 (そら)あ… あの! 遅れたのには訳が… 604 00:41:34,520 --> 00:41:38,020 (レイラ)何があっても ステージは 時間どおり始めるものよ 605 00:41:38,020 --> 00:41:41,030 (そら)でも… (レイラ)帰りなさい 606 00:41:41,030 --> 00:41:46,030 見せてもらいましょうか あなたのゴールデンフェニックス 607 00:41:46,030 --> 00:41:50,870 言っておくけど 私は あなたが ここにいること 認めてないのよ 608 00:41:50,870 --> 00:41:52,870 わかりました やります! 609 00:41:52,870 --> 00:41:56,880 ゴールデンフェニックスを やってみせます! 610 00:41:56,880 --> 00:41:58,880 (レイラ)呆れたわね 611 00:41:58,880 --> 00:42:03,480 最後は失敗したけど 今のは たしかに ゴールデンフェニックスだったわ 612 00:42:03,480 --> 00:42:06,490 今回は認めるしかないわね 613 00:42:06,490 --> 00:42:11,160 (そら)やっぱり… 私 カレイドステージが好きなんです! 614 00:42:11,160 --> 00:42:13,160 もう一度 やらせてください! 615 00:42:13,160 --> 00:42:16,660 あなたは ステージを見に来てくれた人たちに― 616 00:42:16,660 --> 00:42:22,170 大きな借りを作ったのよ 最高の演技を見せなさい)) 617 00:42:22,170 --> 00:42:25,170 (レイラ)そら (そら)はい 618 00:42:25,170 --> 00:42:30,680 (レイラ)あなたに会う前に比べて 私は ずいぶん変わったわ 619 00:42:30,680 --> 00:42:33,680 (そら)レイラさんが? (レイラ)そうよ 620 00:42:33,680 --> 00:42:39,690 私が新しい自分を掴むとき 必ず そこには そらがいた 621 00:42:39,690 --> 00:42:42,020 そらが私を変える 622 00:42:42,020 --> 00:42:44,690 (そら)私には そんなことは… 623 00:42:44,690 --> 00:42:48,030 (レイラ)そら… だから この髪も― 624 00:42:48,030 --> 00:42:52,530 どうしても そらに切ってほしかったのよ 625 00:42:52,530 --> 00:42:57,040 (そら)私 ずっと レイラさんに頼ってばかりで 626 00:42:57,040 --> 00:43:00,970 レイラさんは もう違う道を歩いているのに 627 00:43:00,970 --> 00:43:06,310 それなのに… また レイラさんの言葉に助けられて 628 00:43:06,310 --> 00:43:11,320 だから 少しでも 力になりたいって思って… 629 00:43:11,320 --> 00:43:16,320 (レイラ)力だったら もう たくさん もらっているわ 630 00:43:16,320 --> 00:43:21,160 あなたに会えて 本当によかった 631 00:43:21,160 --> 00:43:26,830 私の人生の中に そらが いてくれたことを― 632 00:43:26,830 --> 00:43:30,330 心の底から感謝しているわ 633 00:43:32,510 --> 00:43:34,840 終わりました 634 00:43:34,840 --> 00:43:56,030 ♬~ 635 00:43:56,030 --> 00:43:58,700 (2人)わぁ~! はぁ… 636 00:43:58,700 --> 00:44:00,700 いいねぇ! 637 00:44:02,640 --> 00:44:04,970 ありがとう そら 638 00:44:04,970 --> 00:44:07,970 はい 639 00:44:07,970 --> 00:44:15,480 《レイラさん… やっぱり 私にとってレイラさんは特別な人 640 00:44:15,480 --> 00:44:21,490 さっきまで自信が持てなくて あんなに不安で心細かったのに― 641 00:44:21,490 --> 00:44:26,990 それが ウソみたいに 今は熱いものが溢れてくる》 642 00:44:26,990 --> 00:44:28,990 あっ… 643 00:44:33,670 --> 00:44:37,340 《そうか… 今 わかった》 644 00:44:37,340 --> 00:44:40,670 そらの目に炎が見えるわ 645 00:44:40,670 --> 00:44:45,010 自分のフェニックスを見つけたのね 646 00:44:45,010 --> 00:44:47,350 はい! 647 00:44:47,350 --> 00:44:52,020 (そら)フェニックスは 特別な何かじゃない 648 00:44:52,020 --> 00:44:55,350 誰にでもある 願いとか希望 649 00:44:55,350 --> 00:45:01,960 (レイラ)いつか そうなりたい自分や もう一度 取り戻したい思い… 650 00:45:01,960 --> 00:45:06,970 何度 灰になっても 諦めさえしなければ― 651 00:45:06,970 --> 00:45:12,140 また何度でも燃え上がるもの 大切な夢 652 00:45:12,140 --> 00:45:16,640 (そら)私の中で 今 燃え上がっているのは― 653 00:45:16,640 --> 00:45:19,150 あなたに憧れる思い 654 00:45:19,150 --> 00:45:24,150 胸の中が熱いです レイラさん 655 00:45:26,990 --> 00:45:31,990 《やっと見つけた 私のフェニックス》 656 00:45:31,990 --> 00:45:35,160 (そら)『レジェンド オブ フェニックス』のクライマックス… 657 00:45:35,160 --> 00:45:40,170 私は レイラさんのこの技で レイラさんを… 658 00:45:40,170 --> 00:45:42,670 超える! 659 00:45:42,670 --> 00:45:48,670 (フール)獅子座は闇を退け 射手座もまた 輝きを取り戻した 660 00:45:48,670 --> 00:45:54,180 今 2つの星は 灰の中から よみがえった 661 00:45:54,180 --> 00:45:57,350 はい そうです ゴールデンフェニックスです 662 00:45:57,350 --> 00:45:59,850 はい! 台本は すぐ修正します 663 00:45:59,850 --> 00:46:01,790 (ロゼッタ)そらの技 決まったんだ 664 00:46:01,790 --> 00:46:04,790 (マリオン)レイラさんの技を どんなふうにするのかしら? 665 00:46:04,790 --> 00:46:06,790 オウオウ オウオウ! 666 00:46:06,790 --> 00:46:10,300 そらたちが帰ってくるって? なんで わかるの? 667 00:46:10,300 --> 00:46:12,970 オウオウ! 野性の勘だって 668 00:46:12,970 --> 00:46:15,800 (ロゼッタ/マリオン)行ってみよう! オウオウ! 669 00:46:15,800 --> 00:46:20,640 私たちも 急いで完成させないと! (バーベラ/ハンナ)はい! 670 00:46:20,640 --> 00:46:25,140 そらのゴールデンフェニックスとは 楽しみね オホホホホッ! 671 00:46:25,140 --> 00:46:27,650 それ 外でやってもらってもいいですか? 672 00:46:27,650 --> 00:46:30,650 (ロゼッタ)あっ! ホントに帰ってきた 673 00:46:30,650 --> 00:46:33,820 (メイ)さぁ ロゼッタ! すぐに特訓を始めるわよ 674 00:46:33,820 --> 00:46:35,820 敵は ゴールデンフェニックスよ! 675 00:46:35,820 --> 00:46:38,820 (そら)じゃあ 私 ミアに話してくる 676 00:46:38,820 --> 00:46:41,330 (ケン)わかった あっ! ケン 677 00:46:41,330 --> 00:46:44,660 (ケン)えっ? ケン 前に言ってたよね 678 00:46:44,660 --> 00:46:48,330 キャストになりたかったのは 昔の夢だって 679 00:46:48,330 --> 00:46:51,670 でも クラウンで ステージに立ったときのケンは― 680 00:46:51,670 --> 00:46:54,010 やっぱり 生き生きしてると思う 681 00:46:54,010 --> 00:46:57,840 ケンの夢は ホントに灰になったままなの? 682 00:46:57,840 --> 00:47:02,280 もし そうじゃないなら このステージで一緒に… 683 00:47:02,280 --> 00:47:04,620 ありがとう そら 684 00:47:04,620 --> 00:47:07,620 でも 大丈夫 ホント? 685 00:47:07,620 --> 00:47:11,620 うん 僕の夢だったら ずっと 燃え続けているよ 686 00:47:11,620 --> 00:47:15,620 今も 僕の目の前でね 687 00:47:17,960 --> 00:47:20,460 うん! 688 00:47:35,150 --> 00:47:37,850 (歓声) 689 00:49:01,600 --> 00:49:08,600 (歓声) 690 00:49:15,950 --> 00:49:21,450 (拍手) 691 00:49:26,790 --> 00:49:48,790 (拍手) 692 00:50:01,000 --> 00:50:04,000 やっと お父様と ここに来ることができたわ 693 00:50:04,680 --> 00:50:06,000 そうだな 694 00:50:06,000 --> 00:50:07,833 お葬式の日以来ね 695 00:50:09,700 --> 00:50:11,979 昨日 お前の舞台を見た 696 00:50:12,720 --> 00:50:15,880 ローラが生きている頃のお前を 思い出したよ 697 00:50:16,320 --> 00:50:19,380 私 あの頃は泣き虫だったのよ 698 00:50:20,220 --> 00:50:21,920 そうだったな 699 00:50:36,480 --> 00:50:40,900 (そら/レイラ)翼は夢 そして 空へ 700 00:50:40,900 --> 00:50:43,900