1 00:00:02,420 --> 00:00:04,380 (雫(しずく))…で その営業部の先輩が 2 00:00:04,463 --> 00:00:08,134 うまかったっていうワインの名前 全部 忘れちゃってて 3 00:00:08,968 --> 00:00:11,929 (カオリ) こんなに楽しい食事は久しぶり 4 00:00:12,012 --> 00:00:15,808 夫は私をガラス細工みたいに 扱うところがあって 5 00:00:15,891 --> 00:00:18,811 (みやび)ご主人は お医者様でしたよね? 6 00:00:18,894 --> 00:00:19,895 はい 7 00:00:19,979 --> 00:00:23,482 精神科医で 記憶を呼び戻す治療として 8 00:00:23,566 --> 00:00:25,860 絵を描かせてくれたのも 夫なんですよ 9 00:00:26,902 --> 00:00:29,780 神咲(かんざき)さんを訪ねてみようと 思ったのは 10 00:00:29,864 --> 00:00:32,158 いっそのこと記憶を取り戻して 11 00:00:32,241 --> 00:00:34,535 何も変わらないことを 証明したほうが 12 00:00:34,618 --> 00:00:37,329 夫にとっては いいんじゃないかと… 13 00:00:38,372 --> 00:00:41,500 (美島(みしま))どうぞ 鹿肉のワインソース添えです 14 00:00:44,837 --> 00:00:46,172 (カオリ)あ… 15 00:00:46,255 --> 00:00:48,591 何だか懐かしい味がするわ 16 00:00:49,175 --> 00:00:52,428 不思議 夫とは食べたことがないのに 17 00:00:54,263 --> 00:00:55,389 (美島)どうぞ 18 00:00:55,473 --> 00:00:56,557 (カオリ)ありがとう 19 00:01:02,813 --> 00:01:03,689 おいしい! 20 00:01:03,773 --> 00:01:05,024 (雫)カオリさん 21 00:01:05,107 --> 00:01:07,985 ホントは こういうワインが 飲みたいんじゃないかと思って 22 00:01:08,569 --> 00:01:09,945 ブルゴーニュのワインです 23 00:01:10,029 --> 00:01:14,575 意外! 夫は 私の好みじゃないだろうからって 24 00:01:14,658 --> 00:01:16,911 一度も飲ませてくれなかったんです 25 00:01:16,994 --> 00:01:18,037 (雫)そうでしょうね 26 00:01:18,871 --> 00:01:21,248 ご主人は あなたの記憶にあるワインが 27 00:01:21,332 --> 00:01:23,876 ブルゴーニュの何かだと 考えていたんだ 28 00:01:25,044 --> 00:01:30,382 だから 記憶が戻ることを恐れて あなたに飲ませなかった 29 00:01:33,219 --> 00:01:36,263 (カオリ) やっぱり 夫を裏切ることに… 30 00:01:36,347 --> 00:01:38,265 (雫)違いますよ カオリさん 31 00:01:38,349 --> 00:01:39,892 このままだと 32 00:01:39,975 --> 00:01:43,729 あなたは未来の幸福さえも 遠ざけてしまうことになる 33 00:01:43,813 --> 00:01:45,689 未来の幸福? 34 00:01:45,773 --> 00:01:47,274 (雫)そう! 35 00:01:47,358 --> 00:01:48,943 例えばワイン 36 00:01:49,026 --> 00:01:51,821 すばらしいワインと巡り合う 至福の時を 37 00:01:51,904 --> 00:01:53,948 あなたは知る権利がある 38 00:01:54,573 --> 00:01:59,578 ♪~ 39 00:03:19,700 --> 00:03:23,913 ~♪ 40 00:03:24,914 --> 00:03:26,624 最後のグラスをどうぞ 41 00:03:43,974 --> 00:03:44,934 (カオリ)あっ… 42 00:03:46,685 --> 00:03:49,021 (美島)間違いなさそうだな (雫)はい 43 00:03:49,104 --> 00:03:51,857 彼女の失われた記憶の中のワインは 44 00:03:51,941 --> 00:03:57,071 恐らく 泉のほとりに 1人たたずむような静かなワイン 45 00:03:57,154 --> 00:03:59,573 シャンボール・ミュジニー 46 00:04:00,950 --> 00:04:06,080 (荒い息) 47 00:04:07,206 --> 00:04:08,040 (遠峰(とおみね))ハァ… 48 00:04:10,834 --> 00:04:12,544 どこか足りない… 49 00:04:12,628 --> 00:04:15,214 私の心象風景には 50 00:04:15,297 --> 00:04:18,759 はかない ときめきのような何かが 感じられるんです 51 00:04:18,842 --> 00:04:20,552 ときめき? 52 00:04:22,972 --> 00:04:27,226 (豊多香(ゆたか))見よ あの絡み合う すみれ色のチョウたちを 53 00:04:27,309 --> 00:04:31,438 しかし その印象が どこから来るのか 54 00:04:31,522 --> 00:04:33,524 絞り込むのは大変だぞ 55 00:04:33,607 --> 00:04:35,693 ん? どういう意味ですか 56 00:04:35,776 --> 00:04:40,197 (美島)畑の特徴 つまり テロワールから来るものなのか 57 00:04:41,031 --> 00:04:44,576 それとも造り手 すなわち ドメーヌの特徴なのか 58 00:04:44,660 --> 00:04:48,330 ビンテージ 収獲年のもたらす特徴なのか 59 00:04:48,414 --> 00:04:51,667 探していかなくては ならないということだよ 60 00:04:51,750 --> 00:04:54,795 まいったな 先は長いのか 61 00:04:54,878 --> 00:04:58,382 シャンボール・ミュジニーの ワインは お高いしね 62 00:04:58,465 --> 00:05:00,426 片っ端から飲むっていうのも… 63 00:05:01,760 --> 00:05:03,721 いい方法があるぞ 64 00:05:04,555 --> 00:05:07,474 (住職) やあ 遠峰さん 来ましたな 65 00:05:07,558 --> 00:05:11,270 (遠峰)はい またよろしくお願いします 66 00:05:14,815 --> 00:05:16,233 うん… よし! 67 00:05:17,359 --> 00:05:18,193 どうかな 68 00:05:18,277 --> 00:05:20,154 (美島)実に よく似合うよ 69 00:05:20,237 --> 00:05:22,072 ワイン初心者には見えない 70 00:05:22,156 --> 00:05:25,659 でも お客さんに何か聞かれたら 困っちゃうな 71 00:05:25,743 --> 00:05:29,496 大丈夫 美島社長と私で フォローするから 72 00:05:29,580 --> 00:05:30,789 うん 今日は 73 00:05:30,873 --> 00:05:33,459 シャンボール・ミュジニーの フェアということにした 74 00:05:33,542 --> 00:05:38,088 君は お客さんが頼んだワインを 片っ端からテイスティングするんだ 75 00:05:38,172 --> 00:05:40,758 美島さん ありがとうございます 76 00:05:40,841 --> 00:05:44,428 カオリさんの記憶の中のワインが 分かるかどうかは 77 00:05:44,511 --> 00:05:46,805 君のテイスティングに 懸かっている 78 00:05:46,889 --> 00:05:50,225 そして 第一の使徒の正体もだろ? 79 00:05:51,810 --> 00:05:53,687 (客たち)わあ… 80 00:05:57,357 --> 00:05:59,985 ごゆっくりお楽しみください 81 00:06:01,236 --> 00:06:03,197 (みやび)どうだった 雫さん 82 00:06:03,989 --> 00:06:06,867 20本くらい テイスティングさせてもらったけど 83 00:06:06,950 --> 00:06:09,036 ピンとくるワインはなかった 84 00:06:09,119 --> 00:06:10,370 そっか… 85 00:06:10,454 --> 00:06:11,663 (従業員)いらっしゃいませ 86 00:06:11,747 --> 00:06:14,708 (真壁(まかべ))シャンボール・ ミュジニーのフェアをやっていると 87 00:06:14,792 --> 00:06:16,877 表の看板にあったのですが… 88 00:06:16,960 --> 00:06:17,878 (2人)あ… 89 00:06:25,260 --> 00:06:27,971 (住職)この3つの水を 利いてみてくだされ 90 00:06:28,055 --> 00:06:29,181 (遠峰)はい 91 00:06:37,189 --> 00:06:41,485 研ぎ澄まされた刃物による 大理石の彫刻 92 00:06:42,152 --> 00:06:47,199 自然の持つ優しさよりも どこか芸術の端正さを感じさせる 93 00:06:47,282 --> 00:06:48,534 お見事 94 00:06:49,785 --> 00:06:53,622 (僧侶)あの… あれって水ですよね? 95 00:06:53,705 --> 00:06:55,707 (住職)最初の1杯は井戸水じゃ 96 00:06:56,416 --> 00:07:00,295 人の力で くみ上げた いわば作られた水 97 00:07:00,379 --> 00:07:05,551 その味わいには彫刻と同じ 人の力という要素を内包しておる 98 00:07:05,634 --> 00:07:07,553 は… はあ… 99 00:07:07,636 --> 00:07:12,099 彼はな 心の中に見えるワインを 飲んでおるのじゃ 100 00:07:12,182 --> 00:07:14,476 して 次の1杯は? 101 00:07:14,560 --> 00:07:15,644 ボンヌ・マール 102 00:07:16,770 --> 00:07:19,898 大地のもたらす恵みを たっぷりと受け取った 103 00:07:19,982 --> 00:07:22,151 澄んだ小川のようなワイン 104 00:07:22,234 --> 00:07:23,944 まさに 105 00:07:24,027 --> 00:07:26,196 して 最後の1杯は? 106 00:07:28,407 --> 00:07:29,241 (遠峰)これは… 107 00:07:33,495 --> 00:07:36,373 (住職) いかなるワインが そこに見える? 108 00:07:37,624 --> 00:07:38,959 (遠峰)見えました 109 00:07:39,042 --> 00:07:42,087 使徒が ここに降臨いたしました 110 00:07:42,671 --> 00:07:44,590 (雫)ワインリストです (真壁)ありがとう 111 00:07:45,841 --> 00:07:47,843 よい品ぞろえですね 112 00:07:47,926 --> 00:07:49,511 ありがとうございます 113 00:07:49,595 --> 00:07:52,598 実は 今日は妻の命日なんです 114 00:07:52,681 --> 00:07:53,557 (雫)えっ… 115 00:07:53,640 --> 00:07:56,476 (真壁)それで どうしても このワインが飲みたくなってね 116 00:07:56,560 --> 00:07:59,188 あちこち探して ようやく出会えたよ 117 00:07:59,271 --> 00:08:01,023 何回目の命日ですか? 118 00:08:01,106 --> 00:08:03,734 かれこれ20年になります 119 00:08:03,817 --> 00:08:06,862 たった5年の結婚生活でしたが… 120 00:08:06,945 --> 00:08:09,114 すみません 私的な話で 121 00:08:09,907 --> 00:08:11,700 ただ今 お持ちします 122 00:08:11,783 --> 00:08:14,453 (美島)非常に高価なワインだぞ 123 00:08:14,536 --> 00:08:16,455 このワインを テイスティングできる君は 124 00:08:16,538 --> 00:08:18,248 幸運だよ 125 00:08:18,332 --> 00:08:20,042 すぐサーブします 126 00:08:21,376 --> 00:08:22,294 (2人)ん? 127 00:08:25,088 --> 00:08:26,965 テイスティングを させていただけますか? 128 00:08:27,049 --> 00:08:27,883 もちろん 129 00:08:27,966 --> 00:08:28,800 いただきます 130 00:08:31,553 --> 00:08:33,430 (真壁)すばらしい香りでしょう? 131 00:08:33,513 --> 00:08:36,099 一度 味わえば 何があっても忘れない 132 00:08:41,021 --> 00:08:44,024 分かりますよ このワインは完璧です 133 00:08:44,107 --> 00:08:45,150 (雫)完璧… 134 00:08:45,734 --> 00:08:47,110 (真壁)妻を亡くして以来 135 00:08:47,194 --> 00:08:49,488 ほとんどのビンテージを 飲みましたが 136 00:08:49,571 --> 00:08:52,241 この年ほど完成された作品はない 137 00:08:54,326 --> 00:08:59,039 ほう… お若いが相当の経験を 積まれているようだ 138 00:08:59,122 --> 00:09:00,082 えっ… 139 00:09:00,666 --> 00:09:03,335 (真壁) 今夜は すばらしい夜になりそうだ 140 00:09:03,418 --> 00:09:05,420 ありがとうございます 141 00:09:05,504 --> 00:09:06,964 ごゆっくりどうぞ 142 00:09:07,422 --> 00:09:09,424 (みやび)すごい 雫さん 143 00:09:09,508 --> 00:09:11,343 プロのソムリエみたい 144 00:09:11,426 --> 00:09:13,303 (美島) 実は ちょっとヒヤヒヤしたよ 145 00:09:13,387 --> 00:09:14,680 あの紳士は 146 00:09:14,763 --> 00:09:17,724 日本でも有数の ワインコレクターで知られる― 147 00:09:17,808 --> 00:09:19,601 音楽家の真壁宗助(そうすけ)氏だ 148 00:09:19,685 --> 00:09:20,644 (2人)えっ! 149 00:09:20,727 --> 00:09:21,979 あの有名な? 150 00:09:22,062 --> 00:09:23,730 さ… 最初に言ってくださいよ 151 00:09:23,814 --> 00:09:25,190 しかし 君は 152 00:09:25,274 --> 00:09:27,442 あの神咲豊多香氏のグラスに 153 00:09:27,526 --> 00:09:30,279 毎日のようにワインを ついでいたんだもんな 154 00:09:30,362 --> 00:09:33,991 一流のソムリエ以上の作法が 自然に身についているんだよ 155 00:09:35,325 --> 00:09:38,537 それで どうだった? 今のワイン 156 00:09:38,620 --> 00:09:39,621 ああ 157 00:09:39,705 --> 00:09:41,999 カオリさんの絵や 第一の使徒の表現に 158 00:09:42,082 --> 00:09:44,126 限りなく近いと思ったよ 159 00:09:44,793 --> 00:09:47,296 だけど どこか違うんだ 160 00:09:47,379 --> 00:09:50,132 違うって 足りないってこと? 161 00:09:50,215 --> 00:09:53,510 (雫) いや そうじゃない むしろ… 162 00:09:54,052 --> 00:09:55,470 (マキ)あきれたわ 163 00:09:55,554 --> 00:09:59,474 山寺でワインの代わりに 水を飲んできたって 164 00:09:59,558 --> 00:10:02,102 そんなことで 使徒の正体が分かるの? 165 00:10:02,185 --> 00:10:07,316 私自身の経験の中から 想像力をもって 答えを紡ぎ出す 166 00:10:08,150 --> 00:10:10,068 私の試みは成功した 167 00:10:10,902 --> 00:10:13,864 (マキ)何だか分からないけど 見つけたのね? 168 00:10:13,947 --> 00:10:16,867 今日は それを 確かめるために来たんです 169 00:10:16,950 --> 00:10:19,036 このワインを 出していただけませんか 170 00:10:19,119 --> 00:10:23,248 第一の使徒です 99% 間違いない 171 00:10:23,332 --> 00:10:24,291 え… 172 00:10:25,292 --> 00:10:27,210 (カオリ) ここの料理は とてもおいしいの 173 00:10:27,836 --> 00:10:29,254 きっと気に入るわ 174 00:10:29,338 --> 00:10:30,714 (水澤(みずさわ))それは楽しみだ 175 00:10:31,298 --> 00:10:33,508 ちょっと意外でしたね このワイン 176 00:10:33,592 --> 00:10:34,426 (美島)うん 177 00:10:34,509 --> 00:10:37,304 このビンテージは グレートとは言いがたい 178 00:10:37,971 --> 00:10:42,434 神の雫や十二使徒と言うからには 最高のワインの 179 00:10:42,517 --> 00:10:46,229 最高のビンテージばかり集めた コレクションかと思っていたが 180 00:10:46,313 --> 00:10:50,650 親父(おやじ)の遺言状を読むまでは 俺も そう思ってました 181 00:10:50,734 --> 00:10:51,568 でも… 182 00:10:53,612 --> 00:10:57,866 ともかく今は このワインを カオリさんに飲んでもらいたい 183 00:10:58,575 --> 00:11:01,620 きっとビンテージの特徴も 似てるはずです 184 00:11:01,703 --> 00:11:04,706 記憶を取り戻す きっかけになってくれる 185 00:11:06,708 --> 00:11:07,959 いってきます 186 00:11:09,294 --> 00:11:10,879 (美島)すごいな (みやび)えっ? 187 00:11:10,962 --> 00:11:12,798 彼の才能だよ 188 00:11:12,881 --> 00:11:16,510 行く末を 見届けたいという気分になる 189 00:11:16,593 --> 00:11:19,054 はい 私もです 190 00:11:21,807 --> 00:11:24,101 あっ… このワインは… 191 00:11:24,184 --> 00:11:25,769 (水澤)あっ… (カオリ)大丈夫 192 00:11:26,603 --> 00:11:27,771 大丈夫だから 193 00:11:28,355 --> 00:11:29,189 あ… 194 00:11:33,819 --> 00:11:35,445 (雫)間違いない 195 00:11:35,529 --> 00:11:38,323 これは 親父の表現したワインだ 196 00:11:39,574 --> 00:11:41,827 どうぞ お召し上がりください 197 00:11:53,797 --> 00:11:56,216 (男性)カオリ カオリ… 198 00:11:58,009 --> 00:11:59,761 すばらしいワインだろ? 199 00:11:59,845 --> 00:12:02,389 きっと 君が気に入ると思って 用意したんだ 200 00:12:02,472 --> 00:12:04,891 (カオリ)誰? あなたは誰なの 201 00:12:04,975 --> 00:12:07,144 (男性)手を貸してくれ 指輪を… 202 00:12:08,478 --> 00:12:11,231 結婚してくれ 香織(かおり) 203 00:12:11,314 --> 00:12:12,149 ハッ! 204 00:12:12,232 --> 00:12:13,650 (古森)乾杯しよう 205 00:12:18,280 --> 00:12:19,114 (カオリ)待って! 206 00:12:19,197 --> 00:12:20,407 (クラクション) 207 00:12:20,490 --> 00:12:21,825 (古森)香織! 208 00:12:21,908 --> 00:12:23,285 (衝突音) 209 00:12:35,630 --> 00:12:36,965 いかがですか 210 00:12:37,048 --> 00:12:40,177 私の根ざした大地… 211 00:12:40,260 --> 00:12:42,387 あ… 記憶が戻ったのか 212 00:12:42,971 --> 00:12:44,389 ところどころ 213 00:12:44,473 --> 00:12:47,017 でも 決着はついたから 214 00:12:53,815 --> 00:12:55,692 名字は思い出せないけど 215 00:12:56,651 --> 00:12:59,988 私は香織 水澤香織 216 00:13:00,071 --> 00:13:01,198 それで十分 217 00:13:02,365 --> 00:13:03,200 そうか 218 00:13:03,283 --> 00:13:06,828 神咲さん もう1杯 いただけます? 219 00:13:06,912 --> 00:13:10,332 ええ 心ゆくまで楽しんでください 220 00:13:11,374 --> 00:13:13,418 すごく おいしい 221 00:13:14,920 --> 00:13:17,214 (雫)いや~ 飲んだ 飲んだ! 222 00:13:17,297 --> 00:13:18,340 悪かったな 223 00:13:18,423 --> 00:13:21,259 水澤さんに おごらせちゃったみたいで 224 00:13:21,343 --> 00:13:23,887 神咲 ただ今 戻りました 225 00:13:23,970 --> 00:13:25,055 (セーラ)お水 どうぞ 226 00:13:25,138 --> 00:13:27,641 あっ ありがとう 気が利くねって… 227 00:13:27,724 --> 00:13:28,808 えっ… えっ? 228 00:13:28,892 --> 00:13:30,727 えっ! ええっ! 229 00:13:30,810 --> 00:13:33,063 モ… モデルのセーラちゃん? 230 00:13:33,146 --> 00:13:34,105 (セーラ)こんにちは 231 00:13:34,189 --> 00:13:36,399 な… なんでこんなところに? 232 00:13:36,483 --> 00:13:38,818 宣伝部の打ち合わせがあったんです 233 00:13:38,902 --> 00:13:42,781 そしたら ワイン事業部が できたって聞いて ご挨拶に 234 00:13:42,864 --> 00:13:45,492 神咲 雫さんでしょ はじめまして 235 00:13:45,575 --> 00:13:47,077 え… 俺? 236 00:13:47,160 --> 00:13:50,872 部長さん 実はワインのことで お話があって 237 00:13:50,956 --> 00:13:53,917 ちょっとだけ 雫さんを お借りしたいんですけど 238 00:13:54,000 --> 00:13:54,834 (川俣(かわまた)・河原毛(かわらげ))ん? 239 00:13:57,087 --> 00:14:00,257 (みやび)今 カフェのテラス席に 座ったところです 240 00:14:01,341 --> 00:14:03,843 セーラちゃんって たしか二十歳ですよね? 241 00:14:03,927 --> 00:14:06,638 ワインの話なんて できるのかな 242 00:14:06,721 --> 00:14:08,598 (川俣) まっ あなたね 知らないの? 243 00:14:08,682 --> 00:14:09,432 へっ? 244 00:14:09,516 --> 00:14:10,809 セーラちゃんはね 245 00:14:10,892 --> 00:14:13,520 フランス人のお父さんと 日本人のお母さんを持つ 246 00:14:13,603 --> 00:14:14,938 フランス生まれなの 247 00:14:15,021 --> 00:14:16,856 相当なワイン好きらしいわよ 248 00:14:17,524 --> 00:14:21,111 なんでも 勘違いワインマニアの 芸能人に招かれて 249 00:14:21,194 --> 00:14:24,823 ブラインドで銘柄は もちろん ビンテージまで ビシバシ当てて 250 00:14:24,906 --> 00:14:26,575 赤っ恥かかせちゃったとか 251 00:14:26,658 --> 00:14:28,493 (みやび)そ… そんなに? 252 00:14:28,577 --> 00:14:30,745 (川俣)バックに ワイン界の有名人がいる 253 00:14:30,829 --> 00:14:32,539 …なんてウワサもあるわね 254 00:14:32,622 --> 00:14:34,874 (みやび)有名人? 誰だろう 255 00:14:35,500 --> 00:14:36,835 (店員)ごゆっくり 256 00:14:40,005 --> 00:14:41,631 すごくいい香りだ 257 00:14:46,678 --> 00:14:50,223 花嫁の美しく透明な白いベール 258 00:14:50,307 --> 00:14:53,184 その奥に潜む表情を 和らげてくれる 259 00:14:53,268 --> 00:14:54,686 (セーラ)あ… 260 00:14:55,478 --> 00:14:57,105 ちょっとカッコつけすぎたかな 261 00:14:57,188 --> 00:14:58,898 ううん すてき! 262 00:14:58,982 --> 00:15:00,066 アハハッ… 263 00:15:00,150 --> 00:15:02,694 “いや てれるな~”って感じです 264 00:15:02,777 --> 00:15:04,446 あの子は もう! 265 00:15:04,529 --> 00:15:07,657 ところで 最初の使徒は 見つかった? 266 00:15:07,741 --> 00:15:08,908 えっ… 267 00:15:08,992 --> 00:15:11,661 ワインマニアの間では注目の的よ 268 00:15:11,745 --> 00:15:15,040 ビール会社の社員と 遠峰一青(いっせい)が争うって 269 00:15:15,624 --> 00:15:18,084 …で 最初の使徒の謎は解けたの? 270 00:15:18,168 --> 00:15:20,086 ああ まあね 271 00:15:20,754 --> 00:15:22,672 ねえ こっそり教えて 272 00:15:22,756 --> 00:15:25,884 (雫)言えないよ 正しいとも限らないし 273 00:15:25,967 --> 00:15:27,636 でも 飲んだんでしょ 274 00:15:27,719 --> 00:15:29,763 いや 飲んでないよ 275 00:15:29,846 --> 00:15:30,764 え… 276 00:15:31,931 --> 00:15:34,184 飲む必要もないと 思ってる 277 00:15:34,267 --> 00:15:37,687 俺の中に見え始めてる確信が 正しいかどうか 278 00:15:37,771 --> 00:15:39,147 それに賭けてみたいんだ 279 00:15:39,230 --> 00:15:42,734 だから 対決の日まで飲まない 280 00:15:43,568 --> 00:15:44,986 あれ? どうしたの 281 00:15:45,070 --> 00:15:48,907 いっけな~い! 仕事 忘れてた 282 00:15:48,990 --> 00:15:50,241 ごめんね 雫さん 283 00:15:50,325 --> 00:15:52,160 また今度 284 00:15:52,243 --> 00:15:53,078 ん? 285 00:15:53,703 --> 00:15:55,080 (マキ)約束の使徒よ 286 00:15:56,414 --> 00:15:58,208 開けて構いませんか? 287 00:15:58,291 --> 00:16:00,293 試飲して確信を持ちたい 288 00:16:00,377 --> 00:16:04,089 どうぞ そのために 2本 用意してあるんでしょ 289 00:16:04,172 --> 00:16:07,425 (携帯電話の着信音) 290 00:16:08,426 --> 00:16:10,261 セーラ どうした 291 00:16:10,345 --> 00:16:11,388 (セーラ)お兄ちゃん? 292 00:16:11,471 --> 00:16:14,391 私 さっきまで神咲 雫と 飲んでたんだけど 293 00:16:14,474 --> 00:16:18,603 彼 もう第一の使徒の正体が 分かってるって 294 00:16:19,229 --> 00:16:22,482 (遠峰)それが正しいかどうかは 別の問題だがな 295 00:16:22,565 --> 00:16:23,900 (セーラ)そうよね 296 00:16:23,983 --> 00:16:26,277 彼 飲んだわけじゃないみたいだし 297 00:16:26,361 --> 00:16:28,196 ていうか 飲む気もないみたい 298 00:16:28,279 --> 00:16:29,114 (遠峰)何だと? 299 00:16:29,197 --> 00:16:31,825 自分の確信に 賭けてみたいとか 300 00:16:31,908 --> 00:16:33,243 変なこと言ってた 301 00:16:36,496 --> 00:16:38,164 試飲は やめておきます 302 00:16:38,248 --> 00:16:41,167 えっ… いいの? 確認しなくて 303 00:16:41,251 --> 00:16:42,919 言ったでしょう 304 00:16:43,002 --> 00:16:46,047 99% 確信を 持っていると 305 00:16:46,131 --> 00:16:48,425 そんなことで 万が一 負けでもしたら 306 00:16:49,551 --> 00:16:52,220 負ける? あるわけがない 307 00:16:52,303 --> 00:16:55,682 昨日今日 ワインを 飲み始めた素人に… 308 00:16:55,765 --> 00:16:59,227 あの男に 神咲 雫に 309 00:17:01,271 --> 00:17:02,147 (ロベール)では これより 310 00:17:02,230 --> 00:17:06,860 神咲豊多香の遺言状に 表現されたる第一の使徒 311 00:17:06,943 --> 00:17:11,072 その謎かけに対して 答えを示してもらいたい 312 00:17:11,156 --> 00:17:13,074 ロベール先生 313 00:17:13,158 --> 00:17:16,453 雫君が このワインを まだ飲んでいないと聞いて 314 00:17:16,536 --> 00:17:21,291 少しでも彼の不利にならないよう 私も飲まずに参りましたが 315 00:17:21,374 --> 00:17:24,919 キャリアじゃ 俺は あんたの足元にも及ばない 316 00:17:25,003 --> 00:17:28,298 だけど 親父が 俺たちに求めてるのは 317 00:17:28,381 --> 00:17:31,050 ワインの蘊蓄(うんちく)や 知識じゃないと思うぜ 318 00:17:31,134 --> 00:17:32,635 (ロベール)まどろっこしい 319 00:17:32,719 --> 00:17:37,557 一青 さっさとワインを見せて その心を言うてみい 320 00:17:37,640 --> 00:17:43,646 この勝負 わしの勘が正しければ 分かりやすい形で決着するわい 321 00:17:43,730 --> 00:17:44,939 なるほど 322 00:17:45,023 --> 00:17:50,987 素人同然の彼が 神咲先生の表現を 解き明かせるとは思えませんからね 323 00:17:51,070 --> 00:17:54,365 私が この第一の使徒を 外すようなことがあれば 324 00:17:54,449 --> 00:17:56,367 この家は 君に返そう 325 00:17:56,451 --> 00:17:59,287 99% ありえないことだがね 326 00:18:01,206 --> 00:18:02,040 (みやび)あ… 327 00:18:02,123 --> 00:18:04,417 (ワインを注ぐ音) 328 00:18:06,920 --> 00:18:08,713 (鼓動) (遠峰)おおっ… 329 00:18:09,255 --> 00:18:10,465 (遠峰)おお… 330 00:18:11,174 --> 00:18:13,009 おおおっ… 331 00:18:23,186 --> 00:18:25,688 彼らは 何だ? 332 00:18:30,068 --> 00:18:31,528 恋人たち… 333 00:18:31,611 --> 00:18:35,490 完璧で非のうちどころのない ルネッサンス絵画のような… 334 00:18:37,784 --> 00:18:40,703 このワインは すべてを持っている 335 00:18:40,787 --> 00:18:43,206 それを神から 生まれながらに与えられている 336 00:18:44,207 --> 00:18:47,293 それが あの恋人たちの 姿だとしたら… 337 00:18:48,127 --> 00:18:49,254 ハッ… 338 00:18:49,963 --> 00:18:53,550 どうした? 99% 間違いないんだろ 339 00:18:59,848 --> 00:19:01,766 君は何を選んだ? 340 00:19:01,850 --> 00:19:03,226 君が選んだワインは? 341 00:19:03,309 --> 00:19:04,435 あっ… 342 00:19:04,519 --> 00:19:08,773 第一の使徒 100% 間違いない 343 00:19:13,528 --> 00:19:15,947 なっ! 2001年… 344 00:19:16,030 --> 00:19:18,032 そんなわけないでしょ 345 00:19:18,116 --> 00:19:20,159 平凡なビンテージじゃない 346 00:19:20,243 --> 00:19:21,536 同じレザムルーズでも 347 00:19:21,619 --> 00:19:26,165 99年と2001年じゃ 値段だって全然 違うのに 348 00:19:26,249 --> 00:19:28,793 ワインの魅力と値段は別もんだろ 349 00:19:28,877 --> 00:19:31,462 (マキ)魅力があるから 値段も上がるの 350 00:19:31,546 --> 00:19:34,257 世界の有名評論家が 高得点をつけるから 351 00:19:34,340 --> 00:19:37,510 みんなが欲しがる イコール 魅力でしょ? 352 00:19:38,386 --> 00:19:41,055 (ロベール)あんた 仕事では優秀なんじゃろうな 353 00:19:41,139 --> 00:19:41,973 はあ? 354 00:19:42,056 --> 00:19:44,142 わしは ただの飲んべえじゃ 355 00:19:44,225 --> 00:19:47,687 どこぞの評論家のつけた 点数などに興味はない 356 00:19:47,770 --> 00:19:50,690 それは豊多香も同じじゃ 357 00:19:50,773 --> 00:19:52,275 やつは すべてのワインを 358 00:19:52,358 --> 00:19:55,236 その卓越した イマジネーションで表現し 359 00:19:55,320 --> 00:19:58,364 ワインに命を与えていった それこそが― 360 00:19:58,448 --> 00:20:01,367 神咲豊多香という男の すごさじゃ 361 00:20:01,451 --> 00:20:03,161 ご託は いいわ 362 00:20:03,244 --> 00:20:04,954 …で 正解は? 363 00:20:05,038 --> 00:20:07,665 (霧生(きりゅう))第一の使徒 それは… 364 00:20:07,749 --> 00:20:09,876 ドメーヌ・ジョルジュ・ルーミエ 365 00:20:09,959 --> 00:20:13,630 シャンボール・ミュジニー プルミエ・クリュ レザムルーズ 366 00:20:14,631 --> 00:20:15,965 2001年 367 00:20:16,049 --> 00:20:16,925 (遠峰)あ… 368 00:20:17,008 --> 00:20:18,343 (みやび)わあ… 369 00:20:18,426 --> 00:20:20,929 そんな… おかしいじゃない 370 00:20:21,012 --> 00:20:22,847 2001年は雨が多くて 371 00:20:22,931 --> 00:20:26,100 ブルゴーニュ全体が ワイン造りに苦しんだ年よ 372 00:20:26,184 --> 00:20:28,561 それに比べて一青さんの持ってきた 373 00:20:28,645 --> 00:20:30,772 グレート・ビンテージの99年は 374 00:20:30,855 --> 00:20:33,191 一分の隙もない芸術作品! 375 00:20:34,108 --> 00:20:38,112 親父は十二使徒のことを こう表現してる 376 00:20:38,196 --> 00:20:39,781 (雫・豊多香)天地人(てんちじん) 377 00:20:39,864 --> 00:20:43,952 すべてが1つに調和する中で 生み出されるワインは 378 00:20:44,035 --> 00:20:47,789 1編の名作であり 1枚の名画である 379 00:20:47,872 --> 00:20:53,044 しかし いかなる名作名画にも 完全無欠なものなど存在しない 380 00:20:53,127 --> 00:20:54,170 ワインも しかり 381 00:20:56,714 --> 00:20:59,717 (雫)十二使徒は 完成度を競うものじゃない 382 00:20:59,801 --> 00:21:01,552 それは分かってたはずだ 383 00:21:01,636 --> 00:21:04,639 だから そのワインを 飲んだ瞬間 顔色を変えた 384 00:21:04,722 --> 00:21:05,556 そうだろ? 385 00:21:05,640 --> 00:21:08,726 詭弁(きべん)だ 完璧で何がいけない? 386 00:21:08,810 --> 00:21:10,770 欠点が どうして魅力になるんだ 387 00:21:11,521 --> 00:21:16,025 雫 お前は なぜ2001年だと思った 388 00:21:16,734 --> 00:21:18,528 99年を飲んだんだ 389 00:21:18,611 --> 00:21:21,572 それは本当に完璧な瞬間で 390 00:21:21,656 --> 00:21:25,284 完璧であるがゆえに 物語は そこで終わっていた 391 00:21:27,662 --> 00:21:29,914 俺は もっと探し続けたかった 392 00:21:29,998 --> 00:21:31,124 だけど… 393 00:21:32,208 --> 00:21:35,378 あの美しすぎる光景の中の 恋人たちは 394 00:21:35,461 --> 00:21:39,465 完成された1編の映画を 見ているように近づきがたくて… 395 00:21:42,427 --> 00:21:44,554 欠点があってもいい 396 00:21:45,805 --> 00:21:49,058 でも追いかけていきたくなるような ワインを探してみたいって 397 00:21:49,142 --> 00:21:50,685 俺 思ったんだ 398 00:22:15,293 --> 00:22:16,836 行ってしまった 399 00:22:17,503 --> 00:22:18,713 でも 俺は… 400 00:22:22,133 --> 00:22:24,886 この光景の中に 飛び込むことができた 401 00:22:25,386 --> 00:22:27,889 フッ… どうしてだろう 402 00:22:27,972 --> 00:22:30,892 人の造りし酒だからじゃよ 403 00:22:31,559 --> 00:22:34,896 シャンボール・ミュジニー村の レザムルーズは 404 00:22:31,559 --> 00:22:34,896 ♪~ 405 00:22:34,979 --> 00:22:37,398 もともと すばらしい環境の畑じゃ 406 00:22:37,940 --> 00:22:39,942 この99年は その環境に 407 00:22:40,026 --> 00:22:42,570 歴史的な グレート・ビンテージという 408 00:22:42,653 --> 00:22:45,406 天の恵みが加わって 花開いた 409 00:22:45,490 --> 00:22:49,285 それに対して 2001年の気候の厳しさは 410 00:22:49,368 --> 00:22:52,163 造り手に さまざまな試練を課した 411 00:22:52,246 --> 00:22:55,583 だが このワインを造った クリストフ・ルーミエは 412 00:22:55,666 --> 00:22:59,170 ブドウの声を聞きながら ワイン造りを進めてな 413 00:22:59,253 --> 00:23:00,254 そのひらめきは 414 00:23:00,338 --> 00:23:03,758 謎めいたワインとなって 結実したのだ 415 00:23:03,841 --> 00:23:06,344 (みやび)人の手を 借りずに完結した 416 00:23:06,427 --> 00:23:08,554 99年のワインは 417 00:23:08,638 --> 00:23:11,015 天地人を 掲げる使徒としては 418 00:23:11,099 --> 00:23:12,600 欠けることになった… 419 00:23:12,683 --> 00:23:15,103 (雫) 平凡なビンテージのワインにも 420 00:23:15,186 --> 00:23:18,940 人間だけが持つ 個性ってやつが加わることで 421 00:23:19,023 --> 00:23:21,192 不完全だけど どこか人間くさい 422 00:23:21,275 --> 00:23:22,777 魅力的なワインになる 423 00:23:23,861 --> 00:23:26,447 俺 このワイン 好きっすよ 気に入った 424 00:23:27,365 --> 00:23:28,866 どうやら 今度は 425 00:23:28,950 --> 00:23:30,827 私が ここを出ていく番のようだ 426 00:23:31,494 --> 00:23:33,788 雫君 また会おう 427 00:23:35,665 --> 00:23:37,500 (マキ)ちょっと 待って 一青さん! 428 00:23:37,583 --> 00:23:41,212 どうやら 一青を 本気にさせてしまったようだな 429 00:23:41,295 --> 00:23:43,881 ああなると恐ろしいぞ 430 00:23:43,965 --> 00:23:45,591 本当の実力では 431 00:23:45,675 --> 00:23:48,803 まだまだ貴様など 足元にも及ばん 432 00:23:49,679 --> 00:23:53,141 そうでなくっちゃ 面白くない 433 00:23:54,267 --> 00:23:56,811 まだ 始まったばかりだからね 434 00:23:56,894 --> 00:24:00,439 親父のあとを追いかける 俺たちの旅は… 435 00:23:56,894 --> 00:24:00,439 ~♪