1 00:00:00,549 --> 00:00:04,845 (小鳥のさえずり) 2 00:00:10,642 --> 00:00:11,935 (純(じゅん)) ウフッ 3 00:00:21,445 --> 00:00:24,114 (純) 頑張るぞー! お~! 4 00:00:31,121 --> 00:00:36,126 ♪~ 5 00:01:54,830 --> 00:01:59,835 ~♪ 6 00:02:02,546 --> 00:02:02,838 (自転車のベルの音) 7 00:02:02,838 --> 00:02:04,047 (自転車のベルの音) 8 00:02:02,838 --> 00:02:04,047 (男子生徒A) 純ちゃん おはよー 9 00:02:04,506 --> 00:02:05,591 お~はよ~ 10 00:02:05,716 --> 00:02:07,801 (男子生徒B)先生! (純)お~はよ~ 11 00:02:08,177 --> 00:02:09,219 (男子生徒C) おっはよー 12 00:02:09,344 --> 00:02:11,054 (男子生徒D) おはようございまーす 13 00:02:12,181 --> 00:02:17,060 (純) 実習期間は残り8日 まずは あの子に… 14 00:02:20,439 --> 00:02:22,357 あの子に信頼されなきゃ 15 00:02:23,775 --> 00:02:27,154 桂木(かつらぎ)君の心を開いてみせるわ! 16 00:02:31,867 --> 00:02:37,122 あの子にとって 最高の先生になるぞ! お~! 17 00:02:38,123 --> 00:02:39,458 (桂馬(けいま)) なんでだ? 18 00:02:40,083 --> 00:02:43,337 なんで授業中に ゲームするのが問題なんだ? 19 00:02:44,546 --> 00:02:45,964 (エルシィ) よくないですよ 20 00:02:46,423 --> 00:02:50,594 でもまあ 教師ルートに 入れられたのは不本意だが 21 00:02:50,719 --> 00:02:53,847 今ならまだ 互換フラグで脱出できる 22 00:02:54,348 --> 00:02:56,600 え? “互換フラグ”? 23 00:02:57,643 --> 00:03:01,480 ちひろのときに使った 誰にでも共通のルートだ 24 00:03:02,648 --> 00:03:06,735 恋愛に関係のないイベントで テンションをいっぱいに高めて 25 00:03:06,985 --> 00:03:10,113 どこかで それを恋愛に変換する 26 00:03:10,822 --> 00:03:15,702 しかし今回の相手は “親しさ”を属性に持つ人間だ 27 00:03:16,078 --> 00:03:19,247 プラスの感情で埋めても効果は薄い 28 00:03:20,958 --> 00:03:23,627 なので ここは怒りで埋める 29 00:03:24,252 --> 00:03:27,965 さあて怒らせまくるぞ! プンプン! プンプンプンプン! 30 00:03:28,090 --> 00:03:30,300 (エルシィ) それで うまくいくんでしょうか? 31 00:03:30,425 --> 00:03:31,385 わかるもんか! 32 00:03:31,802 --> 00:03:35,305 とにかく今は別のフラグを立てて 違う流れに行きたい 33 00:03:35,430 --> 00:03:36,682 (桂馬) うわっ 34 00:03:36,974 --> 00:03:38,016 やったー 35 00:03:38,725 --> 00:03:43,480 (桂馬) このまま教師ルートを続けてみろ ゴールはヘタしたら卒業式だぞ 36 00:03:43,605 --> 00:03:45,524 えっ 待てません! 37 00:03:46,525 --> 00:03:47,651 (桂馬) そのためにも… 38 00:03:50,570 --> 00:03:52,948 目指せ! 最悪の関係! 39 00:03:53,824 --> 00:03:56,159 あっ お… オー! 40 00:04:05,877 --> 00:04:07,129 (足音) 41 00:04:07,254 --> 00:04:09,172 (純) か… 桂木君 42 00:04:09,506 --> 00:04:12,050 今は授業中よ ゲームは… 43 00:04:12,175 --> 00:04:13,427 (桂馬) 別に いいでしょ 44 00:04:13,760 --> 00:04:15,429 自習中なんだから 45 00:04:19,683 --> 00:04:22,853 (純) 今なら この子の気持ちがわかる 46 00:04:23,812 --> 00:04:27,566 寂しいのよ 寂しいから こうなるのよ 47 00:04:34,197 --> 00:04:35,282 (桂馬) どうだ 48 00:04:35,574 --> 00:04:36,241 なっ! 49 00:04:38,243 --> 00:04:42,080 (純) 大丈夫 私が なんとかしてあげるからね 50 00:04:43,165 --> 00:04:46,376 (純) みんな 何か質問はない? 51 00:04:46,501 --> 00:04:47,711 (男子生徒E) はーい! はーい! 52 00:04:48,086 --> 00:04:50,881 どこがわからないのかも わかりませーん 53 00:04:51,006 --> 00:04:52,466 (生徒たちの笑い声) 54 00:04:58,138 --> 00:05:00,724 (男子生徒F)そらっ (男子生徒G)おっと 55 00:05:03,935 --> 00:05:04,603 あ… 56 00:05:04,936 --> 00:05:07,105 (ゲームの操作音) 57 00:05:07,731 --> 00:05:09,358 桂木君 58 00:05:10,233 --> 00:05:15,530 (桂馬) クソッ いつもの攻略だったら 誰でも簡単に怒らせられるのに 59 00:05:15,655 --> 00:05:17,366 (純)桂木君 (桂馬)ん? 60 00:05:17,741 --> 00:05:19,493 (純) 私が相手するわ 61 00:05:21,578 --> 00:05:22,496 ほらっ 62 00:05:29,127 --> 00:05:30,379 (桂馬)フッ (純)あっ 63 00:05:31,004 --> 00:05:32,881 (桂馬) フフフ これでどうだ? 64 00:05:34,299 --> 00:05:35,634 (二階堂(にかいどう))うわっ (桂馬)ん? 65 00:05:38,345 --> 00:05:39,137 いいい… 66 00:05:39,846 --> 00:05:42,891 (二階堂) フフフフフ フーン 67 00:05:45,352 --> 00:05:48,230 (桂馬) 慣れないことするんじゃなかった 68 00:05:48,814 --> 00:05:52,400 (二階堂)シュート! シュート! (桂馬)違う 怒らせる相手が違う 69 00:05:52,943 --> 00:05:54,319 (純) あっ ああ… 70 00:06:03,036 --> 00:06:04,037 (桂馬) うわっ! 71 00:06:04,746 --> 00:06:06,665 あー 私の靴 72 00:06:07,124 --> 00:06:09,751 捜してたのよ ありがとう! 73 00:06:09,876 --> 00:06:10,669 (桂馬) ハァ… 74 00:06:17,259 --> 00:06:18,260 (ドアが開く音) 75 00:06:18,385 --> 00:06:19,761 (エルシィ)うわっ (桂馬)ん? 76 00:06:21,471 --> 00:06:23,765 (エルシィ) うっ うう… 77 00:06:27,769 --> 00:06:29,938 神様 チャンス チャンス 78 00:06:30,063 --> 00:06:31,481 できるか! 79 00:06:33,525 --> 00:06:34,985 (純) 若き天才 二沢(にさわ)が— 80 00:06:35,360 --> 00:06:38,113 世代交代を懸けて挑む しかし! 81 00:06:38,572 --> 00:06:41,867 全ての技を受け止め そして返す鶴馬(つるま) 82 00:06:42,993 --> 00:06:46,371 (桂馬) よく考えたら 僕は問題児なんだから 83 00:06:46,538 --> 00:06:50,333 問題児が問題行動を取っても 普通なのか 84 00:06:51,543 --> 00:06:54,129 ゲームの中の主人公は のっぺらぼうなのに 85 00:06:55,422 --> 00:06:58,884 今回は自分のパラメーターが 大きな障害だ 86 00:06:59,384 --> 00:07:03,263 勝った勝った! 鶴馬3冠防衛! 87 00:07:04,014 --> 00:07:04,681 お… 88 00:07:07,017 --> 00:07:09,436 (純) 桂木君 こっち見てた 89 00:07:10,353 --> 00:07:13,607 そろそろ必殺技 出そうかな 90 00:07:13,982 --> 00:07:17,569 (チャイムの音) 91 00:07:17,944 --> 00:07:20,030 (女子生徒A)じゃーねー (女子生徒B)バイバイ 92 00:07:22,866 --> 00:07:23,950 (桂馬) どうする? 93 00:07:24,868 --> 00:07:28,205 このままじゃ 長瀬(ながせ)のペースから逃げられないぞ 94 00:07:40,592 --> 00:07:41,927 (純) 桂木君 95 00:07:42,511 --> 00:07:45,472 帰る前に先生と勝負しない? 96 00:07:45,972 --> 00:07:47,349 (桂馬) また先手を! 97 00:07:47,766 --> 00:07:50,977 実は先生も かなりゲーマーなのよ 98 00:07:51,728 --> 00:07:56,233 クククー 私に勝てるかね? ロンリー桂木君 99 00:07:56,900 --> 00:08:01,613 (桂馬) 何だそれは そんな思いつきの手に誰が乗るか 100 00:08:01,947 --> 00:08:05,158 (純) さあ これなら興味あるでしょ 101 00:08:05,367 --> 00:08:09,246 桂木君 あなたのハートは もうカウントスリーよ 102 00:08:10,121 --> 00:08:12,499 (桂馬)逆さま (純)え? 103 00:08:12,707 --> 00:08:14,834 (桂馬) PFPが逆さま 104 00:08:15,752 --> 00:08:20,674 ん? あっ ああ! とにかく始めましょう 105 00:08:23,510 --> 00:08:26,012 ん? あれれ? つかない 106 00:08:26,555 --> 00:08:29,015 (純)えー 高かったのに… (桂馬)クッ… 107 00:08:29,432 --> 00:08:31,309 (桂馬) 横! 側面! 108 00:08:31,434 --> 00:08:34,271 ん? ああ ここがスイッチか 109 00:08:35,105 --> 00:08:36,773 ありがとう 桂木君 110 00:08:37,440 --> 00:08:38,567 クッ… 111 00:08:38,733 --> 00:08:40,735 (ゲーム機音楽) 112 00:08:40,902 --> 00:08:45,949 (純) ふうん 今のゲームって すごいんだね 113 00:08:46,074 --> 00:08:47,158 あっ あら? 114 00:08:50,787 --> 00:08:54,916 面白い! 桂木君が夢中になるのわかるよ 115 00:08:56,876 --> 00:09:00,797 でもゲームより大切なものもある 116 00:09:02,173 --> 00:09:07,596 結局ゲームは作り物よ 現実の代わりにはならないわ 117 00:09:08,096 --> 00:09:11,975 だから君も ゲームの中に逃げ込んでないで— 118 00:09:12,100 --> 00:09:15,186 現実の中で ちゃんと生きていかなきゃ 119 00:09:15,604 --> 00:09:18,940 私 力になるから ねっ! 120 00:09:27,324 --> 00:09:30,744 (桂馬) お前 何にもわかってないな 121 00:09:31,202 --> 00:09:31,870 え? 122 00:09:32,287 --> 00:09:36,750 僕がリアルから逃げて ゲームをやってると思ってたのか? 123 00:09:36,875 --> 00:09:39,628 あっ あの… 別に私は… 124 00:09:40,003 --> 00:09:42,756 お前の勝手な基準で 人を見るんじゃない! 125 00:09:43,006 --> 00:09:44,132 あ… 126 00:09:46,092 --> 00:09:49,888 もうちょっと わかってるヤツかと思ったよ 127 00:09:52,807 --> 00:09:54,601 ああ… 128 00:09:55,310 --> 00:09:57,020 か… 桂木君! 129 00:09:58,521 --> 00:10:00,565 お前なんか… うがっ 130 00:10:03,193 --> 00:10:04,778 失礼しました 131 00:10:14,079 --> 00:10:19,542 (純) そんなはずない 私は間違ってない 132 00:10:19,668 --> 00:10:23,380 あの子にとって これが いちばんなのよ 133 00:10:31,012 --> 00:10:33,139 どうして わからないの? 134 00:10:33,723 --> 00:10:36,810 どうして通じないの? 135 00:10:38,353 --> 00:10:42,524 (エルシィ) もう 神様が 怒らされてるじゃないですか 136 00:10:42,649 --> 00:10:44,067 (桂馬) すまん 137 00:10:44,901 --> 00:10:48,571 しかたない もう教師ルートを受け入れよう 138 00:10:48,988 --> 00:10:53,451 ええ! でもそれじゃあ 長くかかるんじゃ… 139 00:10:53,660 --> 00:10:57,747 決まったルートに逆らうのは リスクが大きすぎる 140 00:10:58,081 --> 00:10:59,582 (エルシィ)あ… (桂馬)大丈夫だ 141 00:10:59,708 --> 00:11:01,459 (桂馬) 僕に考えがある 142 00:11:02,752 --> 00:11:03,837 忘れてたよ 143 00:11:04,421 --> 00:11:07,465 僕と長瀬をつなぐ第三者を 144 00:11:10,677 --> 00:11:13,221 ここからは二階堂を攻める 145 00:11:19,936 --> 00:11:23,606 (エルシィ) 神様 どうして長瀬先生じゃなくて 146 00:11:23,731 --> 00:11:26,234 二階堂先生を攻めるんですか? 147 00:11:26,484 --> 00:11:30,113 教師ルート最大のネックは 上下関係だ 148 00:11:31,865 --> 00:11:33,992 (桂馬) 好きだー! 149 00:11:35,952 --> 00:11:40,248 (純) もう 桂木君ったら 勉強のほうは… 150 00:11:40,623 --> 00:11:41,791 どうしたの? 151 00:11:41,916 --> 00:11:42,750 (桂馬) うわー! 152 00:11:43,835 --> 00:11:46,296 (桂馬) この関係は非常に強固で— 153 00:11:46,421 --> 00:11:50,008 短期間で対等になるのは難しい そこで… 154 00:11:51,634 --> 00:11:53,136 来い! 二階堂! 155 00:12:05,398 --> 00:12:06,566 (ニカイドウロボ) ンマ! 156 00:12:11,362 --> 00:12:12,113 (桂馬) ハッ! 157 00:12:15,575 --> 00:12:17,285 (純) せ… 先輩? 158 00:12:19,621 --> 00:12:22,707 (桂馬) この学校の先輩だった 二階堂と関係を作って 159 00:12:23,666 --> 00:12:26,920 (桂馬の笑い声) 160 00:12:27,420 --> 00:12:29,214 えー! 161 00:12:29,506 --> 00:12:32,050 (桂馬) 一気に あいつと対等になる 162 00:12:33,510 --> 00:12:36,638 (桂馬) 年上攻略は 第三者をステップにする 163 00:12:36,763 --> 00:12:39,974 これ定番! なんだけど… 164 00:12:40,517 --> 00:12:42,227 問題は あの二階堂に… 165 00:12:43,561 --> 00:12:45,980 (二階堂)どりゃ! (リョー)うわっ 166 00:12:46,814 --> 00:12:48,983 どうやって近づくかだ 167 00:12:49,108 --> 00:12:51,486 (エルシィ)それは大丈夫ですよ (桂馬)ん? 168 00:12:52,403 --> 00:12:55,490 だって神様 言ってたじゃないですか 169 00:12:55,615 --> 00:12:59,577 先生は生徒と 仲よくするのが仕事だって 170 00:13:00,745 --> 00:13:02,372 あ? 何だ? 171 00:13:03,081 --> 00:13:03,206 (キーボードを打つ音) 172 00:13:03,206 --> 00:13:06,501 (キーボードを打つ音) 173 00:13:03,206 --> 00:13:06,501 お前と私に まだ接点があるのか? 174 00:13:07,293 --> 00:13:10,880 (桂馬) 仲よくなる気 まるでないな こいつ 175 00:13:13,508 --> 00:13:15,760 とりあえず警戒心を解くか 176 00:13:16,803 --> 00:13:18,263 (桂馬)先生 (二階堂)ん? 177 00:13:18,763 --> 00:13:21,766 僕 最近 悩んでるんです 178 00:13:22,475 --> 00:13:26,271 ゲームばっかりやってて このままでいいのかって… 179 00:13:26,729 --> 00:13:29,691 (二階堂) そんなこと お前が思うわけないだろ 180 00:13:29,816 --> 00:13:31,526 うせろ 気色悪い 181 00:13:31,818 --> 00:13:34,654 (桂馬) こいつ 本当に教師か? 182 00:13:34,779 --> 00:13:36,698 (純)児玉(こだま)先生 (桂馬)ん? 183 00:13:37,365 --> 00:13:40,285 (純) さっきの怒り方 ひどくないでしょうか 184 00:13:40,827 --> 00:13:44,289 あんな怒り方をしたら 生徒を傷つけます 185 00:13:44,664 --> 00:13:46,666 (児玉) あ? 何だ? 186 00:13:46,791 --> 00:13:49,460 ダメなヤツをダメと言って 何が悪い? 187 00:13:49,919 --> 00:13:52,964 ダメな子をダメじゃない子に するのが教師ですよ 188 00:13:53,089 --> 00:13:58,219 ハハハ! 理想を言うね 若い人は 189 00:13:58,720 --> 00:13:59,846 うっ… 190 00:13:59,971 --> 00:14:01,472 (児玉) 教師は大人だよ 191 00:14:02,432 --> 00:14:07,020 子供に現実を教えるのが 大人の役目だ 192 00:14:09,981 --> 00:14:11,899 (純) うっ… 193 00:14:15,194 --> 00:14:16,112 (桂馬) ん? 194 00:14:23,286 --> 00:14:26,289 (純) どうして あんな人が教師なのかしら 195 00:14:26,414 --> 00:14:30,251 現実って わざわざ学校で教えるもの? 196 00:14:30,585 --> 00:14:33,254 (リョー)だからチゲーって (男子生徒H)ええ? 197 00:14:33,546 --> 00:14:35,381 (リョー) 好きとかじゃねーし 198 00:14:35,506 --> 00:14:37,091 (男子生徒H)超てれてる (男子生徒I)好きなんだろ? 199 00:14:37,216 --> 00:14:38,092 (リョーたちの笑い声) 200 00:14:38,217 --> 00:14:40,011 (純)君たち! (リョーたち)あ? 201 00:14:40,470 --> 00:14:42,138 またポイ捨てしてるのね 202 00:14:42,680 --> 00:14:45,099 すぐ横に ごみ箱があるでしょ! 203 00:14:45,224 --> 00:14:46,809 (リョー) うるせえな 204 00:14:46,935 --> 00:14:50,647 (男子生徒H) あっ こいつ 2年とこに来てる熱血女じゃん 205 00:14:51,064 --> 00:14:51,898 え? 206 00:14:52,190 --> 00:14:55,944 (リョー)ウッゼ 行くぞ (男子生徒H)ハァ 207 00:15:02,325 --> 00:15:06,412 (純) 私 普通のことを言ってるだけ 208 00:15:06,537 --> 00:15:10,917 当たり前のことを言うのが どうして熱血なの? 209 00:15:11,584 --> 00:15:13,670 (缶を蹴飛ばす音) 210 00:15:14,003 --> 00:15:15,004 (桂馬) だー! 211 00:15:15,129 --> 00:15:18,341 ななな… 212 00:15:18,466 --> 00:15:20,510 ななな… 213 00:15:20,718 --> 00:15:23,012 (桂馬) ううう… 214 00:15:30,937 --> 00:15:34,315 こいつらの言い回しは 文法的におかしい 215 00:15:34,941 --> 00:15:37,819 これのどこが私の授業より 面白いんだ? 216 00:15:37,944 --> 00:15:39,821 出来た! 217 00:15:40,571 --> 00:15:44,075 (二階堂) おー 早いな! じゃあC組のも頼む 218 00:15:44,200 --> 00:15:44,867 (桂馬) え? 219 00:15:44,993 --> 00:15:46,285 ため過ぎだろ! 220 00:15:46,411 --> 00:15:50,748 うるさいヤツだな 返してほしいんだろ? これ 221 00:15:50,873 --> 00:15:52,375 (二階堂)だったら… (桂馬)違う! 222 00:15:52,792 --> 00:15:55,753 余計な手順はもうなしだ 何でもいい 223 00:15:56,337 --> 00:15:59,007 お前の知っている 長瀬の情報を教えろ 224 00:16:00,425 --> 00:16:04,887 (二階堂) ほう お前も女に興味を持つのか 225 00:16:05,013 --> 00:16:08,141 (桂馬) うっ そ… そういうことじゃなくて 226 00:16:08,266 --> 00:16:10,518 あ… おっ お… おお… 227 00:16:10,893 --> 00:16:14,313 (二階堂) 教えてやるぞ 何でも 228 00:16:14,772 --> 00:16:17,400 ウッ アッ アッ… 229 00:16:18,735 --> 00:16:20,153 (二階堂) こんなところでどうだ? 230 00:16:26,034 --> 00:16:30,872 (女子生徒C) 長瀬先生に 体力ないから 運動苦手って言ったらさ 231 00:16:31,080 --> 00:16:33,791 一緒に走ろうって ジョギング誘われちゃった 232 00:16:34,500 --> 00:16:36,419 さすがに断ったけどね 233 00:16:36,919 --> 00:16:40,214 (女子生徒D) よかった 私も断っちゃったから 234 00:16:40,339 --> 00:16:44,260 (男子生徒J) へぇ~ すごいな 長瀬先生 235 00:16:44,385 --> 00:16:46,512 みんなの相談に乗ってんの? 236 00:16:46,888 --> 00:16:49,182 (女子生徒C)うん (女子生徒D)でもちょっと… 237 00:16:49,682 --> 00:16:50,933 熱すぎるのよ 238 00:16:54,020 --> 00:16:55,646 (3人) あっ… 239 00:17:01,903 --> 00:17:05,073 (男子生徒K) ん? 何ですか? 長瀬先生 240 00:17:05,573 --> 00:17:09,660 ねえ これから 私と一緒に勉強しない? 241 00:17:09,786 --> 00:17:11,454 (男子生徒K) え? なんで? 242 00:17:11,788 --> 00:17:15,541 児玉先生にダメダメだって言われて 悔しくないの? 243 00:17:15,666 --> 00:17:17,376 見返してやりましょうよ 244 00:17:17,502 --> 00:17:20,588 (男子生徒K) いいよ 別に見返すとか 245 00:17:20,963 --> 00:17:24,008 どうして? あなたバカにされたのよ 246 00:17:24,133 --> 00:17:25,343 侮辱されたのよ 247 00:17:25,676 --> 00:17:28,346 せめて児玉先生に文句言うべきよ 248 00:17:28,471 --> 00:17:30,348 (女子生徒E) もう 長瀬先生 249 00:17:30,932 --> 00:17:32,975 嫌がってるし やめようよ 250 00:17:33,101 --> 00:17:34,852 (純)あ… (女子生徒F)そうそう 251 00:17:34,977 --> 00:17:38,981 (女子生徒F) 児玉に目つけられて 面倒くさいことになったら嫌だしさ 252 00:17:39,357 --> 00:17:41,109 (純) 面倒くさい? 253 00:17:41,567 --> 00:17:43,402 君たち面倒くさいから— 254 00:17:43,528 --> 00:17:45,488 バカって呼ばれても いいって言うの? 255 00:17:46,823 --> 00:17:49,033 そりゃあ いいことはないけど… 256 00:17:49,158 --> 00:17:50,993 だからって ねえ… 257 00:17:56,207 --> 00:18:00,336 (純) どうして みんなが嫌なことなのに 何もしないの? 258 00:18:00,503 --> 00:18:02,171 しかたないよ 259 00:18:02,296 --> 00:18:04,257 それが現実ってことで 260 00:18:05,258 --> 00:18:06,717 現実? 261 00:18:09,846 --> 00:18:10,763 (女子生徒E) 先生? 262 00:18:11,430 --> 00:18:12,431 あの… 263 00:18:13,099 --> 00:18:15,810 何が現実よ! バカじゃないの 264 00:18:19,689 --> 00:18:21,524 (女子生徒E) うっ うう… 265 00:18:21,983 --> 00:18:23,943 (女子生徒E・F) ああ… 266 00:18:24,819 --> 00:18:25,945 ハッ 267 00:18:27,989 --> 00:18:30,408 ご… ごめんなさい 268 00:18:37,331 --> 00:18:39,375 (女子生徒G) ああいうのも嫌だよね 269 00:18:39,500 --> 00:18:40,209 ハッ 270 00:18:40,626 --> 00:18:42,211 児玉もひどいけど 271 00:18:42,336 --> 00:18:45,840 長瀬先生みたいなのも 意外とキツいよね 272 00:18:45,965 --> 00:18:48,676 (女子生徒G) 今は実習だから いいけどさ 273 00:18:49,010 --> 00:18:52,805 (男子生徒K) 熱血教師ってのも つきあいきれないよな 274 00:18:54,390 --> 00:18:56,517 (女子部員) もう つきあいきれないよ 275 00:19:09,864 --> 00:19:10,823 (エルシィ) ん? 276 00:19:13,659 --> 00:19:17,413 (エルシィ) うーん 全然腫れが引きません 277 00:19:18,748 --> 00:19:20,166 (桂馬) 今日 1日中… 278 00:19:20,958 --> 00:19:23,878 二階堂に仕事させられてたからな 279 00:19:24,337 --> 00:19:26,422 あいつは生っ粋のエスだ 280 00:19:26,714 --> 00:19:29,884 それで長瀬先生の情報のほうは? 281 00:19:30,718 --> 00:19:33,012 (桂馬)ゼロだ (エルシィ)えー! 282 00:19:33,262 --> 00:19:37,225 (桂馬) 二階堂のヤツ もっと すんなり話せよ 283 00:19:39,477 --> 00:19:40,937 おかしいな 284 00:19:44,148 --> 00:19:45,233 (桂馬)お? (エルシィ)あ… 285 00:19:51,405 --> 00:19:53,491 (桂馬) エルシィ 長瀬のヤツ 286 00:19:53,950 --> 00:19:57,036 僕が見てない間に何かあったか? 287 00:19:57,161 --> 00:20:00,623 いいえ 別に… ただ時々 288 00:20:00,873 --> 00:20:04,252 クラスのみんなと 食い違ってはいますけど… 289 00:20:08,297 --> 00:20:10,633 (二階堂) 何だ? まだ用か? 290 00:20:10,758 --> 00:20:11,050 (キーボードを打つ音) 291 00:20:11,050 --> 00:20:13,177 (キーボードを打つ音) 292 00:20:11,050 --> 00:20:13,177 長瀬 落ち込んでたぞ 293 00:20:13,177 --> 00:20:13,678 (キーボードを打つ音) 294 00:20:13,678 --> 00:20:16,722 (キーボードを打つ音) 295 00:20:13,678 --> 00:20:16,722 (二階堂) 大したことじゃないだろ 問題は報告されてない 296 00:20:16,722 --> 00:20:17,682 (二階堂) 大したことじゃないだろ 問題は報告されてない 297 00:20:18,140 --> 00:20:19,892 そのほうが問題だ 298 00:20:20,184 --> 00:20:20,726 (キーボードを打つ音) 299 00:20:20,726 --> 00:20:25,273 (キーボードを打つ音) 300 00:20:20,726 --> 00:20:25,273 小さなことで落ち込むほうが 根が深かったりするんだ 301 00:20:25,273 --> 00:20:26,190 (キーボードを打つ音) 302 00:20:27,692 --> 00:20:31,988 そうか 長瀬のことを 教えてくれないのは— 303 00:20:32,113 --> 00:20:34,282 話したくないことが含まれてるんだ 304 00:20:36,075 --> 00:20:38,786 (二階堂) 根拠もなしに 何が“そうか”だ 305 00:20:39,120 --> 00:20:42,039 ゲームじゃ よくある話ですよ 306 00:20:43,207 --> 00:20:44,166 ハァ… 307 00:20:44,292 --> 00:20:45,584 (桂馬) 不思議だ 308 00:20:46,585 --> 00:20:50,172 あいつが落ち込むと なぜか気になるんだ 309 00:20:53,884 --> 00:20:58,806 あいつは いつも落ち込んでる コートにいたときから 310 00:20:59,265 --> 00:21:03,227 ん? コート? コート コート… 311 00:21:03,352 --> 00:21:05,062 (体育教師) ああ コートね 312 00:21:05,730 --> 00:21:07,106 ほら あれ 313 00:21:08,691 --> 00:21:10,526 2人とも写ってるだろ 314 00:21:12,320 --> 00:21:16,449 “第39回 全国大会優勝” 315 00:21:20,369 --> 00:21:23,789 (二階堂) 舞校(まいこう)バスケ部 最後の栄光だ 316 00:21:25,791 --> 00:21:27,335 (エルシィ) 知らなかったです 317 00:21:27,877 --> 00:21:31,088 舞校のバスケ部って 強かったんですね 318 00:21:36,093 --> 00:21:36,844 あっ 319 00:21:39,972 --> 00:21:42,433 (桂馬)やっと… (エルシィ)はい? 320 00:21:43,225 --> 00:21:46,103 やっと こちらのペースで 進められそうだ 321 00:21:50,024 --> 00:21:55,029 ♪~ 322 00:23:14,400 --> 00:23:19,405 ~♪