1 00:00:02,168 --> 00:00:06,047 (小鳥のさえずり) 2 00:00:20,228 --> 00:00:21,312 (純(じゅん)) お~! 3 00:00:24,023 --> 00:00:25,191 (カーテンを閉める音) 4 00:00:31,031 --> 00:00:36,036 ♪~ 5 00:01:53,655 --> 00:01:58,660 ~♪ 6 00:02:03,289 --> 00:02:05,542 (男子生徒A)ちい~す (男子生徒B)うい~ 7 00:02:05,667 --> 00:02:07,544 (男子生徒C) あ~ 月曜たりい~ 8 00:02:07,669 --> 00:02:09,129 (自転車のベルの音) 9 00:02:11,089 --> 00:02:13,591 お~はようございま~す! 10 00:02:26,855 --> 00:02:30,024 (純) 待ちに待ったこの日がきました 11 00:02:30,692 --> 00:02:36,531 何度も通った舞高(まいこう)への道も 立場が違うと 何だか新鮮です 12 00:02:39,659 --> 00:02:40,743 (ブレーキ音) 13 00:02:41,870 --> 00:02:43,037 (純) こら 君たち! 14 00:02:43,705 --> 00:02:44,372 (リョー) あん? 15 00:02:44,497 --> 00:02:47,417 (純) 高校生にもなって ごみのポイ捨てしない! 16 00:02:47,542 --> 00:02:48,251 (リョー) はあ? 17 00:02:49,752 --> 00:02:50,461 ちっ 18 00:02:54,048 --> 00:02:55,091 もう! 19 00:03:02,390 --> 00:03:06,060 (純) 長瀬(ながせ)純 21歳 今日から教師です 20 00:03:06,519 --> 00:03:08,771 (二階堂(にかいどう)) よっ 教育実習生 21 00:03:08,897 --> 00:03:11,065 あっ 二階堂先輩 22 00:03:11,900 --> 00:03:13,568 お~ひさしぶりです 23 00:03:15,403 --> 00:03:18,072 相変わらず能天気なヤツだ 24 00:03:19,073 --> 00:03:20,241 (校長) というわけで― 25 00:03:20,366 --> 00:03:25,079 今年も我が校の卒業生が 実習生として帰ってきました 26 00:03:25,455 --> 00:03:30,168 2週間の間ですが 皆さん よろしくお願いします 27 00:03:30,293 --> 00:03:33,087 それでは ひと言ずつ 挨拶を 28 00:03:34,422 --> 00:03:40,970 鳴沢教大(なるさわきょうだい)4年 長瀬純です ご指導 よろしく お~願いします 29 00:03:41,387 --> 00:03:43,890 (体育教師) おおっ いいね いいねぇ 30 00:03:44,015 --> 00:03:48,102 (男性教師A) こんな美人 ウチの卒業生にいたんだねぇ 31 00:03:48,686 --> 00:03:51,481 尊敬する人はジャンボ鶴馬(つるま)です 32 00:03:51,856 --> 00:03:54,484 (体育教師)鶴馬? (女性教師)プロレスの? 33 00:03:54,984 --> 00:03:56,945 また懐かしい 34 00:03:57,070 --> 00:03:58,988 (男性教師B) い… いくつだ? あの子は 35 00:04:00,823 --> 00:04:01,491 (ため息) 36 00:04:02,700 --> 00:04:04,953 (二階堂) お前 まだプロレス好きなのか? 37 00:04:05,078 --> 00:04:05,912 はい 38 00:04:06,037 --> 00:04:08,248 (二階堂)しかも 昔の (純)はい! 39 00:04:08,748 --> 00:04:14,545 (純) プロレスこそ 夢や希望 そして 理想の強さを追うスポーツです 40 00:04:14,712 --> 00:04:16,756 教育も同じだと思いませんか? 41 00:04:17,131 --> 00:04:18,758 (ジャンボ鶴馬) お~! 42 00:04:19,509 --> 00:04:23,805 私も高い理想を持って 教師をしたいと思ってるんです 43 00:04:23,930 --> 00:04:27,517 お前の“お”が“お~”になるのは 鶴馬が好きだからか? 44 00:04:27,934 --> 00:04:28,893 えっ? 45 00:04:29,686 --> 00:04:33,022 な… なってませんよ やだな~ 46 00:04:33,606 --> 00:04:35,191 ふう~ん 47 00:04:35,316 --> 00:04:38,778 でもまあ 意外と元気そうで 何よりだ 48 00:04:39,028 --> 00:04:44,242 (純) “意外”って何ですか? 私は昔から元気だけが取り柄ですよ 49 00:04:46,077 --> 00:04:50,665 (二階堂) ってな感じで 私の後輩が 教育実習にやって来た 50 00:04:50,790 --> 00:04:53,167 しばらく 副担任として ついてもらう 51 00:04:53,584 --> 00:04:56,546 (女子生徒A)いつの後輩かな? (女子生徒B)かわいいね 52 00:05:00,049 --> 00:05:03,177 (純) みんな 良さそうな子ばっかり 53 00:05:04,178 --> 00:05:04,846 あっ 54 00:05:05,221 --> 00:05:08,558 (桂馬(けいま)) ウフ ウフフ… フフフ… 55 00:05:11,311 --> 00:05:13,187 え… あっ 56 00:05:13,730 --> 00:05:15,940 ほれ 自己紹介 57 00:05:16,065 --> 00:05:18,443 な… 長瀬純です 58 00:05:18,818 --> 00:05:21,446 よろしく お~願いします 59 00:05:21,612 --> 00:05:23,573 (拍手と歓声) 60 00:05:24,240 --> 00:05:27,076 尊敬する人はジャンボ鶴馬です 61 00:05:27,285 --> 00:05:32,081 (PFPの操作音) (ざわめき) 62 00:05:33,583 --> 00:05:36,127 (二階堂) よし 授業を始めるぞ 63 00:05:36,252 --> 00:05:39,464 1時限目は私だ お前は後ろ 64 00:05:39,589 --> 00:05:41,340 う… あ… はい 65 00:05:41,466 --> 00:05:47,305 (PFPの操作音) 66 00:05:49,307 --> 00:05:50,349 ええ! 67 00:05:51,267 --> 00:05:56,397 (二階堂) 13ページ 開け… って 前 どこまでやったっけかな? 68 00:05:56,522 --> 00:05:58,399 え? ええ~ 69 00:06:00,359 --> 00:06:04,155 この作品での主人公は 高等遊民といって 70 00:06:04,447 --> 00:06:07,533 親や兄のすねをかじって 暮らしている 71 00:06:07,658 --> 00:06:10,161 まあ ニートみたいなもんだな 72 00:06:11,537 --> 00:06:15,416 (純) な… なんで 誰も何も注意しないの? 73 00:06:16,292 --> 00:06:19,295 授業中に ゲームしてる子がいるのに… 74 00:06:19,629 --> 00:06:24,258 あっ もしかして 私にしか見えない地縛霊(じばくれい)? 75 00:06:29,806 --> 00:06:32,016 そんなわけないよね 76 00:06:32,308 --> 00:06:34,936 (チャイムの音) 77 00:06:35,770 --> 00:06:38,272 あ~ あれは桂木(かつらぎ)だ 78 00:06:38,397 --> 00:06:40,441 桂木… 君 79 00:06:43,111 --> 00:06:46,864 まあ 何だ あいつは気にするな 80 00:06:47,490 --> 00:06:49,033 気にするな? 81 00:06:49,158 --> 00:06:51,744 ああいうヤツなんだ ほっとけ 82 00:06:51,953 --> 00:06:53,204 そんな 83 00:06:53,704 --> 00:06:57,750 ゲームぐらい ひと言 注意して やめさせれば いいではないですか 84 00:06:58,209 --> 00:07:01,379 あっ もしや注意すると 85 00:07:01,504 --> 00:07:03,047 フフフ… 86 00:07:04,048 --> 00:07:06,217 キレたりする子なんですか~? 87 00:07:06,342 --> 00:07:10,513 そのほうが まだマシ とにかく離さねえの あいつは! 88 00:07:11,639 --> 00:07:15,059 (体育教師) 水泳のときもやってんだ 化け物(もん)だよ もう! 89 00:07:16,144 --> 00:07:17,854 いいかげんにしろ! 90 00:07:18,938 --> 00:07:20,815 やめろって言ってんだろ! 91 00:07:21,607 --> 00:07:22,316 どわっ 92 00:07:25,570 --> 00:07:27,613 (純) キ… キレる手品師? 93 00:07:28,489 --> 00:07:32,952 (純) だ… だからってあれじゃ 授業が 耳に入らないじゃないですか 94 00:07:33,161 --> 00:07:34,745 (児玉(こだま)) ホワ~ッツ? 95 00:07:35,288 --> 00:07:37,957 そんな注意 とっくにしましたよ! 96 00:07:39,167 --> 00:07:42,336 それで授業 頭に入るわけねえだろ! 97 00:07:42,462 --> 00:07:44,380 ユー アンダスタ~ン? 98 00:07:44,589 --> 00:07:48,342 じゃあ 授業と両立してれば 問題ないってわけですか? 99 00:07:48,468 --> 00:07:50,052 何~! 100 00:07:50,553 --> 00:07:54,015 どうするんだ? テスト 満点 取るか? 101 00:07:56,350 --> 00:07:57,393 (桂馬) なるほど 102 00:07:58,769 --> 00:08:00,897 (児玉) それ以来 全部100点ですよ 103 00:08:01,481 --> 00:08:04,901 シ~ット! あいつ いつか倒す 104 00:08:05,776 --> 00:08:09,405 (純) い… 今の問題児は複雑なのね 105 00:08:09,697 --> 00:08:12,992 私の授業も“つまんね~”とか 言いやがって 106 00:08:13,117 --> 00:08:15,119 ムカつくから もう知らん 107 00:08:19,415 --> 00:08:21,667 (生徒たち) おばちゃん! おばちゃ~ん! 108 00:08:22,293 --> 00:08:24,670 (純) ムカつくから知らないなんて 109 00:08:25,171 --> 00:08:28,758 それって 先生が生徒に 負けたってことじゃん 110 00:08:32,178 --> 00:08:34,430 注意するべきかなぁ 111 00:08:38,518 --> 00:08:42,188 でも私 たかだか実習生だし 112 00:08:56,827 --> 00:08:59,580 ううん! 実習生とか関係ない! 113 00:09:00,414 --> 00:09:03,084 私が お~説教します! 114 00:09:07,129 --> 00:09:11,092 (純) やるわ やるわ~ やるわ~! 115 00:09:12,885 --> 00:09:14,845 (男子生徒D) あれ B組の実習生じゃん 116 00:09:14,971 --> 00:09:15,846 (男子生徒E) いいねえ 117 00:09:21,394 --> 00:09:22,478 お~! 118 00:09:25,273 --> 00:09:27,149 か… 桂木く… 119 00:09:27,525 --> 00:09:30,361 (PFPの操作音) 120 00:09:41,372 --> 00:09:44,125 (純)か… 桂木君 (桂馬)ん? 121 00:09:45,459 --> 00:09:49,547 ゲームもいいけど もっと友達と遊んだら? 122 00:09:59,223 --> 00:10:00,016 (桂馬) 友達? 123 00:10:00,808 --> 00:10:01,642 ハッ 124 00:10:11,235 --> 00:10:12,403 (桂馬) ん? 125 00:10:12,653 --> 00:10:14,280 (エルシィ) どうしました? 126 00:10:17,116 --> 00:10:18,200 さあな 127 00:10:19,827 --> 00:10:22,038 (荒い息) 128 00:10:22,580 --> 00:10:24,832 (純) び… びっくりした~ 129 00:10:26,250 --> 00:10:27,543 あの子の目 130 00:10:28,461 --> 00:10:32,298 (純) 本当に何も 現実に期待していない― 131 00:10:32,423 --> 00:10:34,550 別世界からこっちを見てる目だ 132 00:10:35,593 --> 00:10:39,180 (純) あの目が先生たちを フォールしてきたのかな 133 00:10:40,848 --> 00:10:42,892 ただの問題児じゃない 134 00:10:44,810 --> 00:10:47,730 (純) だって あんなに孤独そうだもん 135 00:10:48,105 --> 00:10:51,484 そう 孤独なのよ 寂しいのよ 136 00:10:51,609 --> 00:10:54,236 あの子も やりたくて ゲームをやってるわけじゃないの 137 00:10:55,321 --> 00:10:57,657 (純) 私が救ってあげないと 138 00:10:59,492 --> 00:11:00,743 (純) ジャンボも言ってた! 139 00:11:02,411 --> 00:11:04,080 人生は… 140 00:11:04,205 --> 00:11:06,666 人生はチャレンジだ! 141 00:11:07,333 --> 00:11:10,002 (純) あの子を真人間にする 142 00:11:10,127 --> 00:11:13,756 これが私の 教師としての最初の仕事 143 00:11:14,799 --> 00:11:17,760 そう 私は理想を貫くわ! 144 00:11:18,594 --> 00:11:19,887 今度こそ 145 00:11:20,471 --> 00:11:22,264 (風の音) 146 00:11:35,903 --> 00:11:37,029 (純) え? 147 00:11:41,575 --> 00:11:43,744 あれ? 今のは? 148 00:11:43,869 --> 00:11:44,578 (チャイムの音) 149 00:11:45,079 --> 00:11:47,248 ハッ 5時限目 150 00:11:48,290 --> 00:11:51,043 大急ぎ 大急ぎ~ 151 00:11:57,591 --> 00:11:59,635 (男子生徒F) いや~ 当たりだった 152 00:12:00,136 --> 00:12:02,471 (男子生徒G) 隣のクラスは男だってさ 153 00:12:02,596 --> 00:12:06,100 (男子生徒H) よかった~ このクラスで 本当に 154 00:12:07,893 --> 00:12:10,312 (男子生徒F) 実習生 いいよな~ 155 00:12:10,438 --> 00:12:14,400 いい匂いがするんだよな お姉さんキャラっていうか 156 00:12:14,525 --> 00:12:18,404 俺は やりますよ! 2週間で仲良くなっちゃいますよ! 157 00:12:19,113 --> 00:12:23,909 (ちひろ) バ~カ あんたらみたいなのが 相手にされるわけないでしょ 158 00:12:24,034 --> 00:12:25,369 (京(みやこ)) 鏡 見ろ~ 159 00:12:25,494 --> 00:12:26,412 (3人) うるへ~! 160 00:12:26,579 --> 00:12:29,165 (女子生徒たちの笑い声) 161 00:12:29,290 --> 00:12:30,916 盛り上がってます~ 162 00:12:31,917 --> 00:12:35,921 教育実習生って 刺激的な人たちなんですね 163 00:12:36,422 --> 00:12:40,926 フン あんな半端なパラメーターの どこがいいのやら 164 00:12:41,886 --> 00:12:45,139 (桂馬) 教師ですら やたら 攻略が面倒な割に― 165 00:12:45,264 --> 00:12:47,308 実りが少ないジャンルだ というのに― 166 00:12:48,225 --> 00:12:52,188 (桂馬) 教師見習いみたいな肩書に 何の魅力があるっていうんだ 167 00:12:52,313 --> 00:12:53,439 みんな どうかしてる 168 00:12:53,856 --> 00:12:57,902 教育実習生が成立するのは プレーヤーキャラのみなのだよ 169 00:12:58,027 --> 00:12:59,028 エルシィ君 170 00:12:59,612 --> 00:13:01,405 (チャイムの音) (エルシィ)あ~ 171 00:13:02,114 --> 00:13:06,160 チャイムだ 授業だ お勉強~ 172 00:13:10,915 --> 00:13:14,668 (純) 実習2日目 今日もしっかりやらなきゃ 173 00:13:18,297 --> 00:13:19,632 桂木君 174 00:13:20,257 --> 00:13:22,676 あの子を なんとかしてあげないと 175 00:13:25,513 --> 00:13:26,180 ん? 176 00:13:26,555 --> 00:13:29,767 (児玉)ハリーアップ! (純)あっ はいっ 177 00:13:31,393 --> 00:13:36,065 ワン時限目 イズ イングリッシュ セイ グッダ~イ 178 00:13:37,233 --> 00:13:38,609 グッダ~イッ! 179 00:13:38,734 --> 00:13:41,946 (生徒たち) グッダ~イ ミスター児玉 180 00:13:42,530 --> 00:13:47,701 お… お~はようございます 今日もよろしくお願いします 181 00:13:48,244 --> 00:13:51,956 おはようございま~す! 長瀬先生! 182 00:13:52,081 --> 00:13:53,916 (児玉) う~ 183 00:13:54,416 --> 00:13:57,169 オーライ 授業 始める 184 00:13:58,003 --> 00:14:01,465 (純) せ… “先生”だって 185 00:14:03,717 --> 00:14:06,971 この子たちの期待を 裏切っちゃいけない 186 00:14:07,596 --> 00:14:10,766 私 いい先生にならなきゃ! 187 00:14:11,725 --> 00:14:14,019 (駆け魂(たま)センサー) ドロドロドロドロドロ… 188 00:14:14,520 --> 00:14:15,479 (ざわめき) 189 00:14:15,604 --> 00:14:17,523 (駆け魂センサー) ドロドロドロドロドロ… 190 00:14:17,648 --> 00:14:18,816 わあ! 191 00:14:22,194 --> 00:14:23,863 (児玉)こら~! (エルシィ)えっ? 192 00:14:24,405 --> 00:14:27,658 誰だ? アラームを鳴らしているのは! 193 00:14:27,783 --> 00:14:30,244 ノーバディ ハズ ケータイテレフォン! 194 00:14:30,369 --> 00:14:32,121 す… すいませ~ん 195 00:14:32,496 --> 00:14:36,625 (児玉) せ~めて 英語で謝れ~ セイ ソーリー 196 00:14:36,750 --> 00:14:38,544 そっ ソーリー 197 00:14:39,086 --> 00:14:41,297 セイ ヒゲソーリー 198 00:14:41,714 --> 00:14:43,465 (エルシィ) ヒゲソーリー 199 00:14:43,591 --> 00:14:45,759 セイ ゾウリムシ~ 200 00:14:46,051 --> 00:14:48,429 (エルシィ) ゾウリムシ~ 201 00:14:51,307 --> 00:14:55,561 (エルシィ) あ~ ひどい目に ミートしちゃいました 202 00:14:55,686 --> 00:14:57,938 (桂馬) で あいつのデータは? 203 00:14:58,063 --> 00:14:59,815 あ… はい 204 00:15:02,026 --> 00:15:04,028 (エルシィ) “長瀬純 21歳” 205 00:15:04,778 --> 00:15:07,072 “鳴沢教大 4年生” 206 00:15:07,197 --> 00:15:12,036 “好きなものはプロレス バスケ ほか運動 何でも大好き” 207 00:15:12,995 --> 00:15:14,288 だそうです 208 00:15:15,956 --> 00:15:17,458 ここしばらくは― 209 00:15:17,583 --> 00:15:20,169 駆け魂に会わなくて ほっとしてたのに 210 00:15:20,377 --> 00:15:23,130 (エルシィ) 昨日は反応がなかったのに 211 00:15:23,881 --> 00:15:25,090 もしかして― 212 00:15:25,215 --> 00:15:27,676 まだ入ったばっかり なのかもしれません 213 00:15:32,473 --> 00:15:35,601 今ならまだ 駆け魂のレベルが低いです! 214 00:15:35,726 --> 00:15:38,187 早速 捕まえましょう 神様! 215 00:15:38,687 --> 00:15:40,064 (桂馬) やだ 帰る 216 00:15:40,189 --> 00:15:41,857 (エルシィ) ええ~? 217 00:15:43,275 --> 00:15:46,195 え~ どうして帰るんですか~? 218 00:15:47,154 --> 00:15:52,117 神様の意地悪 いつも私と逆の行動ばっかり! 219 00:15:52,868 --> 00:15:54,119 落ち着け 220 00:15:54,244 --> 00:15:57,081 今うかつに あいつに会うのは 危険なんだよ 221 00:15:57,665 --> 00:16:00,709 ええ? なぜです? 222 00:16:02,920 --> 00:16:04,797 (桂馬) いい言葉を教えてやろう 223 00:16:11,887 --> 00:16:14,473 (桂馬) 教師は ギャルゲー的セオリーだと― 224 00:16:14,598 --> 00:16:17,518 最も攻略に時間がかかる ジョブの1つだ 225 00:16:18,018 --> 00:16:19,103 なぜか わかるか? 226 00:16:20,646 --> 00:16:21,605 なぜですか? 227 00:16:22,231 --> 00:16:26,151 (桂馬) それはヤツらの仕事が 生徒と仲良くすることだからだ 228 00:16:27,945 --> 00:16:30,114 (桂馬) 仲良くなるだけなら簡単だ 229 00:16:30,239 --> 00:16:33,617 しかし そこから先には なかなか進めない 230 00:16:34,326 --> 00:16:36,954 どこかで立場を対等にしないと 231 00:16:37,579 --> 00:16:40,040 さらに 一度 固まった 親しい関係は― 232 00:16:40,165 --> 00:16:42,751 違う形にするのに 大きなパワーがいる 233 00:16:43,335 --> 00:16:45,337 だから 教師のキャラの攻略は― 234 00:16:45,462 --> 00:16:48,424 めちゃくちゃ 時間と イベントが必要になるんだ 235 00:16:49,717 --> 00:16:53,303 今 必要なのは 対等な関係でのスタートだ 236 00:16:53,804 --> 00:16:57,391 あいつの教え子になってしまったら 短期決着はない 237 00:16:58,183 --> 00:17:02,479 というわけで 僕はもう 学校では あいつに会わない 238 00:17:02,604 --> 00:17:04,898 あっ 私はどうすれば? 239 00:17:05,649 --> 00:17:10,571 (桂木) 羽衣で僕を作って授業させとけ その間にプランを練っておく 240 00:17:10,696 --> 00:17:11,488 (エルシィ) はい! 241 00:17:16,201 --> 00:17:18,787 (純)どこ行くの? 桂木君 (桂馬)うっ 242 00:17:23,125 --> 00:17:25,669 (純) まだ授業 終わってないよ 243 00:17:26,670 --> 00:17:29,339 (桂馬) おい なんで向こうから? 244 00:17:30,299 --> 00:17:35,179 (純) 途中で抜け出そうなんて よっぽど学校が つまらないのね 245 00:17:41,602 --> 00:17:42,686 (純) 桂木君 246 00:17:43,937 --> 00:17:45,564 じゃ~ん! 247 00:17:46,648 --> 00:17:49,568 先生と一緒に昼ごはん 食べない? 248 00:17:50,194 --> 00:17:52,571 い… いいよ 別に 249 00:17:54,198 --> 00:17:57,993 (桂馬) 何だ それは? 学校内の イベントはダメだ やめろ! 250 00:17:59,369 --> 00:18:00,120 な~に? 251 00:18:00,579 --> 00:18:01,914 うわ~! 252 00:18:03,791 --> 00:18:05,375 (純) ねえ 桂木君 253 00:18:05,667 --> 00:18:07,878 食べようよ! 一緒に 254 00:18:09,755 --> 00:18:11,924 (桂馬) う… あ… うわっ 255 00:18:12,049 --> 00:18:13,383 ああっ 待って! 256 00:18:15,969 --> 00:18:19,890 (純) 逃がさないわ 学校の楽しさを教えてあげないと 257 00:18:20,099 --> 00:18:24,311 ハッ ハッ ハッ… 258 00:18:24,937 --> 00:18:25,813 (衝突音) (桂馬)うわっ 259 00:18:25,938 --> 00:18:26,897 (純) ああ~っ 260 00:18:27,189 --> 00:18:29,900 (桂馬のうめき声) 261 00:18:30,192 --> 00:18:34,029 (純) うっ うう ご… ごめんね 262 00:18:35,030 --> 00:18:36,281 大丈夫? 263 00:18:36,949 --> 00:18:39,243 は… はい 264 00:18:40,828 --> 00:18:45,165 今日は風邪ひいたみたいだから 早く帰ろうかと 265 00:18:46,333 --> 00:18:47,167 風邪? 266 00:18:48,961 --> 00:18:50,045 (桂馬) ううっ 267 00:18:50,838 --> 00:18:53,841 (純) 風邪の割には元気よね? 268 00:18:57,594 --> 00:19:00,305 大丈夫 熱なんて ないわよ 269 00:19:00,806 --> 00:19:02,307 (純)うっ えい (桂馬)くくっ うう 270 00:19:02,432 --> 00:19:05,435 (純) さあ もう少し頑張りましょう 271 00:19:05,686 --> 00:19:06,979 (純)うっ (桂馬)ぐっ 272 00:19:07,104 --> 00:19:08,939 (桂馬) 僕に触るな~! 273 00:19:11,316 --> 00:19:14,945 (純) このオムそばパンって 本当においしいよね~ 274 00:19:15,529 --> 00:19:20,450 私も昔はね このオムそばパンの 争奪戦に参加してたのよ 275 00:19:21,326 --> 00:19:25,080 でも今は なんと 裏から買えるんだよ 276 00:19:25,205 --> 00:19:27,207 先生って すごいね 277 00:19:28,750 --> 00:19:33,964 (桂馬) なんで僕を狙い撃ちなんだ? 何かしたか? マズいこと 278 00:19:34,923 --> 00:19:40,053 とにかく話すな 向こうを向くな 情報を与えちゃいけない 279 00:19:43,599 --> 00:19:47,603 (純) 無理もないかな 急に話せって言ってもね 280 00:19:48,520 --> 00:19:52,232 ハッ そうだ いいもの見せてあげる 281 00:19:52,357 --> 00:19:55,319 (携帯電話の操作音) 282 00:19:55,444 --> 00:19:57,154 (純) ねえ 見て見て 283 00:19:58,280 --> 00:20:00,282 ほら! ジャンボ鶴馬 284 00:20:00,908 --> 00:20:02,743 史上最強のレスラーだよ 285 00:20:03,285 --> 00:20:06,580 生きてたら 今でもすごいと思うな 286 00:20:08,749 --> 00:20:12,127 先生ね プロレスが大好きなんだ 287 00:20:13,212 --> 00:20:16,256 今は総合格闘技のほうが 人気なんだけど― 288 00:20:17,216 --> 00:20:20,802 格闘技は現実の強さを追ってる 289 00:20:20,928 --> 00:20:26,058 けどプロレスは理想の強さを 追ってるんだよ かっこいいよね~ 290 00:20:26,683 --> 00:20:28,810 リアルより理想か 291 00:20:29,144 --> 00:20:32,189 わあ 桂木君が反応した 292 00:20:32,314 --> 00:20:34,983 (桂馬)うっ (純)さすが 鶴馬さん 293 00:20:38,278 --> 00:20:41,240 (桂馬) マズい 返事してしまった 294 00:20:48,580 --> 00:20:49,915 (純) 桂木君! 295 00:20:53,502 --> 00:20:58,840 いつでも話しかけてね 先生 力になるから 296 00:21:03,637 --> 00:21:08,183 (エルシィ) え~! 会っちゃったんですか? 長瀬先生に? 297 00:21:08,809 --> 00:21:12,020 神様 仲良くなる天才ですね 298 00:21:12,145 --> 00:21:13,105 冗談じゃない! 299 00:21:15,315 --> 00:21:19,152 なんでだ? なんで あいつ 僕の所に来たんだ? 300 00:21:19,486 --> 00:21:23,657 心配だったからでは? 神様は問題児だから 301 00:21:24,366 --> 00:21:29,037 え? 僕のどこが問題児なんだ? 302 00:21:29,329 --> 00:21:32,040 うう… 自覚なし 303 00:21:33,834 --> 00:21:38,547 とにかく これで僕は“教え子”の カテゴリーに入れられてしまった 304 00:21:39,006 --> 00:21:42,050 (桂馬) まんまと“教師ルート”に 入っちまったってことだ 305 00:21:42,634 --> 00:21:46,179 いちばん避けたい展開だったのに このままじゃ― 306 00:21:47,597 --> 00:21:50,017 (桂馬) エンディングは遠い 307 00:21:51,101 --> 00:21:56,106 ♪~ 308 00:23:15,060 --> 00:23:20,065 ~♪