1 00:00:01,501 --> 00:00:05,797 (小鳥のさえずり) 2 00:00:11,594 --> 00:00:12,887 (純(じゅん)) ウフッ 3 00:00:22,397 --> 00:00:25,066 (純) 頑張るぞー! お~! 4 00:00:32,073 --> 00:00:37,078 ♪~ 5 00:01:55,782 --> 00:02:00,787 ~♪ 6 00:02:03,498 --> 00:02:03,790 (自転車のベルの音) 7 00:02:03,790 --> 00:02:04,999 (自転車のベルの音) 8 00:02:03,790 --> 00:02:04,999 (男子生徒A) 純ちゃん おはよー 9 00:02:05,458 --> 00:02:06,543 お~はよ~ 10 00:02:06,668 --> 00:02:08,753 (男子生徒B)先生! (純)お~はよ~ 11 00:02:09,129 --> 00:02:10,171 (男子生徒C) おっはよー 12 00:02:10,296 --> 00:02:12,006 (男子生徒D) おはようございまーす 13 00:02:13,133 --> 00:02:18,012 (純) 実習期間は残り8日 まずは あの子に… 14 00:02:21,391 --> 00:02:23,309 あの子に信頼されなきゃ 15 00:02:24,727 --> 00:02:28,106 桂木(かつらぎ)君の心を開いてみせるわ! 16 00:02:32,819 --> 00:02:38,074 あの子にとって 最高の先生になるぞ! お~! 17 00:02:39,075 --> 00:02:40,410 (桂馬(けいま)) なんでだ? 18 00:02:41,035 --> 00:02:44,289 なんで授業中に ゲームするのが問題なんだ? 19 00:02:45,498 --> 00:02:46,916 (エルシィ) よくないですよ 20 00:02:47,375 --> 00:02:51,546 でもまあ 教師ルートに 入れられたのは不本意だが 21 00:02:51,671 --> 00:02:54,799 今ならまだ 互換フラグで脱出できる 22 00:02:55,300 --> 00:02:57,552 え? “互換フラグ”? 23 00:02:58,595 --> 00:03:02,432 ちひろのときに使った 誰にでも共通のルートだ 24 00:03:03,600 --> 00:03:07,687 恋愛に関係のないイベントで テンションをいっぱいに高めて 25 00:03:07,937 --> 00:03:11,065 どこかで それを恋愛に変換する 26 00:03:11,774 --> 00:03:16,654 しかし今回の相手は “親しさ”を属性に持つ人間だ 27 00:03:17,030 --> 00:03:20,199 プラスの感情で埋めても効果は薄い 28 00:03:21,910 --> 00:03:24,579 なので ここは怒りで埋める 29 00:03:25,204 --> 00:03:28,917 さあて怒らせまくるぞ! プンプン! プンプンプンプン! 30 00:03:29,042 --> 00:03:31,252 (エルシィ) それで うまくいくんでしょうか? 31 00:03:31,377 --> 00:03:32,337 わかるもんか! 32 00:03:32,754 --> 00:03:36,257 とにかく今は別のフラグを立てて 違う流れに行きたい 33 00:03:36,382 --> 00:03:37,634 (桂馬) うわっ 34 00:03:37,926 --> 00:03:38,968 やったー 35 00:03:39,677 --> 00:03:44,432 (桂馬) このまま教師ルートを続けてみろ ゴールはヘタしたら卒業式だぞ 36 00:03:44,557 --> 00:03:46,476 えっ 待てません! 37 00:03:47,477 --> 00:03:48,603 (桂馬) そのためにも… 38 00:03:51,522 --> 00:03:53,900 目指せ! 最悪の関係! 39 00:03:54,776 --> 00:03:57,111 あっ お… オー! 40 00:04:06,829 --> 00:04:08,081 (足音) 41 00:04:08,206 --> 00:04:10,124 (純) か… 桂木君 42 00:04:10,458 --> 00:04:13,002 今は授業中よ ゲームは… 43 00:04:13,127 --> 00:04:14,379 (桂馬) 別に いいでしょ 44 00:04:14,712 --> 00:04:16,381 自習中なんだから 45 00:04:20,635 --> 00:04:23,805 (純) 今なら この子の気持ちがわかる 46 00:04:24,764 --> 00:04:28,518 寂しいのよ 寂しいから こうなるのよ 47 00:04:35,149 --> 00:04:36,234 (桂馬) どうだ 48 00:04:36,526 --> 00:04:37,193 なっ! 49 00:04:39,195 --> 00:04:43,032 (純) 大丈夫 私が なんとかしてあげるからね 50 00:04:44,117 --> 00:04:47,328 (純) みんな 何か質問はない? 51 00:04:47,453 --> 00:04:48,663 (男子生徒E) はーい! はーい! 52 00:04:49,038 --> 00:04:51,833 どこがわからないのかも わかりませーん 53 00:04:51,958 --> 00:04:53,418 (生徒たちの笑い声) 54 00:04:59,090 --> 00:05:01,676 (男子生徒F)そらっ (男子生徒G)おっと 55 00:05:04,887 --> 00:05:05,555 あ… 56 00:05:05,888 --> 00:05:08,057 (ゲームの操作音) 57 00:05:08,683 --> 00:05:10,310 桂木君 58 00:05:11,185 --> 00:05:16,482 (桂馬) クソッ いつもの攻略だったら 誰でも簡単に怒らせられるのに 59 00:05:16,607 --> 00:05:18,318 (純)桂木君 (桂馬)ん? 60 00:05:18,693 --> 00:05:20,445 (純) 私が相手するわ 61 00:05:22,530 --> 00:05:23,448 ほらっ 62 00:05:30,079 --> 00:05:31,331 (桂馬)フッ (純)あっ 63 00:05:31,956 --> 00:05:33,833 (桂馬) フフフ これでどうだ? 64 00:05:35,251 --> 00:05:36,586 (二階堂(にかいどう))うわっ (桂馬)ん? 65 00:05:39,297 --> 00:05:40,089 いいい… 66 00:05:40,798 --> 00:05:43,843 (二階堂) フフフフフ フーン 67 00:05:46,304 --> 00:05:49,182 (桂馬) 慣れないことするんじゃなかった 68 00:05:49,766 --> 00:05:53,352 (二階堂)シュート! シュート! (桂馬)違う 怒らせる相手が違う 69 00:05:53,895 --> 00:05:55,271 (純) あっ ああ… 70 00:06:03,988 --> 00:06:04,989 (桂馬) うわっ! 71 00:06:05,698 --> 00:06:07,617 あー 私の靴 72 00:06:08,076 --> 00:06:10,703 捜してたのよ ありがとう! 73 00:06:10,828 --> 00:06:11,621 (桂馬) ハァ… 74 00:06:18,211 --> 00:06:19,212 (ドアが開く音) 75 00:06:19,337 --> 00:06:20,713 (エルシィ)うわっ (桂馬)ん? 76 00:06:22,423 --> 00:06:24,717 (エルシィ) うっ うう… 77 00:06:28,721 --> 00:06:30,890 神様 チャンス チャンス 78 00:06:31,015 --> 00:06:32,433 できるか! 79 00:06:34,477 --> 00:06:35,937 (純) 若き天才 二沢(にさわ)が― 80 00:06:36,312 --> 00:06:39,065 世代交代を懸けて挑む しかし! 81 00:06:39,524 --> 00:06:42,819 全ての技を受け止め そして返す鶴馬(つるま) 82 00:06:43,945 --> 00:06:47,323 (桂馬) よく考えたら 僕は問題児なんだから 83 00:06:47,490 --> 00:06:51,285 問題児が問題行動を取っても 普通なのか 84 00:06:52,495 --> 00:06:55,081 ゲームの中の主人公は のっぺらぼうなのに 85 00:06:56,374 --> 00:06:59,836 今回は自分のパラメーターが 大きな障害だ 86 00:07:00,336 --> 00:07:04,215 勝った勝った! 鶴馬3冠防衛! 87 00:07:04,966 --> 00:07:05,633 お… 88 00:07:07,969 --> 00:07:10,388 (純) 桂木君 こっち見てた 89 00:07:11,305 --> 00:07:14,559 そろそろ必殺技 出そうかな 90 00:07:14,934 --> 00:07:18,521 (チャイムの音) 91 00:07:18,896 --> 00:07:20,982 (女子生徒A)じゃーねー (女子生徒B)バイバイ 92 00:07:23,818 --> 00:07:24,902 (桂馬) どうする? 93 00:07:25,820 --> 00:07:29,157 このままじゃ 長瀬(ながせ)のペースから逃げられないぞ 94 00:07:41,544 --> 00:07:42,879 (純) 桂木君 95 00:07:43,463 --> 00:07:46,424 帰る前に先生と勝負しない? 96 00:07:46,924 --> 00:07:48,301 (桂馬) また先手を! 97 00:07:48,718 --> 00:07:51,929 実は先生も かなりゲーマーなのよ 98 00:07:52,680 --> 00:07:57,185 クククー 私に勝てるかね? ロンリー桂木君 99 00:07:57,852 --> 00:08:02,565 (桂馬) 何だそれは そんな思いつきの手に誰が乗るか 100 00:08:02,899 --> 00:08:06,110 (純) さあ これなら興味あるでしょ 101 00:08:06,319 --> 00:08:10,198 桂木君 あなたのハートは もうカウントスリーよ 102 00:08:11,073 --> 00:08:13,451 (桂馬)逆さま (純)え? 103 00:08:13,659 --> 00:08:15,786 (桂馬) PFPが逆さま 104 00:08:16,704 --> 00:08:21,626 ん? あっ ああ! とにかく始めましょう 105 00:08:24,462 --> 00:08:26,964 ん? あれれ? つかない 106 00:08:27,507 --> 00:08:29,967 (純)えー 高かったのに… (桂馬)クッ… 107 00:08:30,384 --> 00:08:32,261 (桂馬) 横! 側面! 108 00:08:32,386 --> 00:08:35,223 ん? ああ ここがスイッチか 109 00:08:36,057 --> 00:08:37,725 ありがとう 桂木君 110 00:08:38,392 --> 00:08:39,519 クッ… 111 00:08:39,685 --> 00:08:41,687 (ゲーム機音楽) 112 00:08:41,854 --> 00:08:46,901 (純) ふうん 今のゲームって すごいんだね 113 00:08:47,026 --> 00:08:48,110 あっ あら? 114 00:08:51,739 --> 00:08:55,868 面白い! 桂木君が夢中になるのわかるよ 115 00:08:57,828 --> 00:09:01,749 でもゲームより大切なものもある 116 00:09:03,125 --> 00:09:08,548 結局ゲームは作り物よ 現実の代わりにはならないわ 117 00:09:09,048 --> 00:09:12,927 だから君も ゲームの中に逃げ込んでないで― 118 00:09:13,052 --> 00:09:16,138 現実の中で ちゃんと生きていかなきゃ 119 00:09:16,556 --> 00:09:19,892 私 力になるから ねっ! 120 00:09:28,276 --> 00:09:31,696 (桂馬) お前 何にもわかってないな 121 00:09:32,154 --> 00:09:32,822 え? 122 00:09:33,239 --> 00:09:37,702 僕がリアルから逃げて ゲームをやってると思ってたのか? 123 00:09:37,827 --> 00:09:40,580 あっ あの… 別に私は… 124 00:09:40,955 --> 00:09:43,708 お前の勝手な基準で 人を見るんじゃない! 125 00:09:43,958 --> 00:09:45,084 あ… 126 00:09:47,044 --> 00:09:50,840 もうちょっと わかってるヤツかと思ったよ 127 00:09:53,759 --> 00:09:55,553 ああ… 128 00:09:56,262 --> 00:09:57,972 か… 桂木君! 129 00:09:59,473 --> 00:10:01,517 お前なんか… うがっ 130 00:10:04,145 --> 00:10:05,730 失礼しました 131 00:10:15,031 --> 00:10:20,494 (純) そんなはずない 私は間違ってない 132 00:10:20,620 --> 00:10:24,332 あの子にとって これが いちばんなのよ 133 00:10:31,964 --> 00:10:34,091 どうして わからないの? 134 00:10:34,675 --> 00:10:37,762 どうして通じないの? 135 00:10:39,305 --> 00:10:43,476 (エルシィ) もう 神様が 怒らされてるじゃないですか 136 00:10:43,601 --> 00:10:45,019 (桂馬) すまん 137 00:10:45,853 --> 00:10:49,523 しかたない もう教師ルートを受け入れよう 138 00:10:49,940 --> 00:10:54,403 ええ! でもそれじゃあ 長くかかるんじゃ… 139 00:10:54,612 --> 00:10:58,699 決まったルートに逆らうのは リスクが大きすぎる 140 00:10:59,033 --> 00:11:00,534 (エルシィ)あ… (桂馬)大丈夫だ 141 00:11:00,660 --> 00:11:02,411 (桂馬) 僕に考えがある 142 00:11:03,704 --> 00:11:04,789 忘れてたよ 143 00:11:05,373 --> 00:11:08,417 僕と長瀬をつなぐ第三者を 144 00:11:11,629 --> 00:11:14,173 ここからは二階堂を攻める 145 00:11:20,888 --> 00:11:24,558 (エルシィ) 神様 どうして長瀬先生じゃなくて 146 00:11:24,683 --> 00:11:27,186 二階堂先生を攻めるんですか? 147 00:11:27,436 --> 00:11:31,065 教師ルート最大のネックは 上下関係だ 148 00:11:32,817 --> 00:11:34,944 (桂馬) 好きだー! 149 00:11:36,904 --> 00:11:41,200 (純) もう 桂木君ったら 勉強のほうは… 150 00:11:41,575 --> 00:11:42,743 どうしたの? 151 00:11:42,868 --> 00:11:43,702 (桂馬) うわー! 152 00:11:44,787 --> 00:11:47,248 (桂馬) この関係は非常に強固で― 153 00:11:47,373 --> 00:11:50,960 短期間で対等になるのは難しい そこで… 154 00:11:52,586 --> 00:11:54,088 来い! 二階堂! 155 00:12:06,350 --> 00:12:07,518 (ニカイドウロボ) ンマ! 156 00:12:12,314 --> 00:12:13,065 (桂馬) ハッ! 157 00:12:16,527 --> 00:12:18,237 (純) せ… 先輩? 158 00:12:20,573 --> 00:12:23,659 (桂馬) この学校の先輩だった 二階堂と関係を作って 159 00:12:24,618 --> 00:12:27,872 (桂馬の笑い声) 160 00:12:28,372 --> 00:12:30,166 えー! 161 00:12:30,458 --> 00:12:33,002 (桂馬) 一気に あいつと対等になる 162 00:12:34,462 --> 00:12:37,590 (桂馬) 年上攻略は 第三者をステップにする 163 00:12:37,715 --> 00:12:40,926 これ定番! なんだけど… 164 00:12:41,469 --> 00:12:43,179 問題は あの二階堂に… 165 00:12:44,513 --> 00:12:46,932 (二階堂)どりゃ! (リョー)うわっ 166 00:12:47,766 --> 00:12:49,935 どうやって近づくかだ 167 00:12:50,060 --> 00:12:52,438 (エルシィ)それは大丈夫ですよ (桂馬)ん? 168 00:12:53,355 --> 00:12:56,442 だって神様 言ってたじゃないですか 169 00:12:56,567 --> 00:13:00,529 先生は生徒と 仲よくするのが仕事だって 170 00:13:01,697 --> 00:13:03,324 あ? 何だ? 171 00:13:04,033 --> 00:13:04,158 (キーボードを打つ音) 172 00:13:04,158 --> 00:13:07,453 (キーボードを打つ音) 173 00:13:04,158 --> 00:13:07,453 お前と私に まだ接点があるのか? 174 00:13:08,245 --> 00:13:11,832 (桂馬) 仲よくなる気 まるでないな こいつ 175 00:13:14,460 --> 00:13:16,712 とりあえず警戒心を解くか 176 00:13:17,755 --> 00:13:19,215 (桂馬)先生 (二階堂)ん? 177 00:13:19,715 --> 00:13:22,718 僕 最近 悩んでるんです 178 00:13:23,427 --> 00:13:27,223 ゲームばっかりやってて このままでいいのかって… 179 00:13:27,681 --> 00:13:30,643 (二階堂) そんなこと お前が思うわけないだろ 180 00:13:30,768 --> 00:13:32,478 うせろ 気色悪い 181 00:13:32,770 --> 00:13:35,606 (桂馬) こいつ 本当に教師か? 182 00:13:35,731 --> 00:13:37,650 (純)児玉(こだま)先生 (桂馬)ん? 183 00:13:38,317 --> 00:13:41,237 (純) さっきの怒り方 ひどくないでしょうか 184 00:13:41,779 --> 00:13:45,241 あんな怒り方をしたら 生徒を傷つけます 185 00:13:45,616 --> 00:13:47,618 (児玉) あ? 何だ? 186 00:13:47,743 --> 00:13:50,412 ダメなヤツをダメと言って 何が悪い? 187 00:13:50,871 --> 00:13:53,916 ダメな子をダメじゃない子に するのが教師ですよ 188 00:13:54,041 --> 00:13:59,171 ハハハ! 理想を言うね 若い人は 189 00:13:59,672 --> 00:14:00,798 うっ… 190 00:14:00,923 --> 00:14:02,424 (児玉) 教師は大人だよ 191 00:14:03,384 --> 00:14:07,972 子供に現実を教えるのが 大人の役目だ 192 00:14:10,933 --> 00:14:12,851 (純) うっ… 193 00:14:16,146 --> 00:14:17,064 (桂馬) ん? 194 00:14:24,238 --> 00:14:27,241 (純) どうして あんな人が教師なのかしら 195 00:14:27,366 --> 00:14:31,203 現実って わざわざ学校で教えるもの? 196 00:14:31,537 --> 00:14:34,206 (リョー)だからチゲーって (男子生徒H)ええ? 197 00:14:34,498 --> 00:14:36,333 (リョー) 好きとかじゃねーし 198 00:14:36,458 --> 00:14:38,043 (男子生徒H)超てれてる (男子生徒I)好きなんだろ? 199 00:14:38,168 --> 00:14:39,044 (リョーたちの笑い声) 200 00:14:39,169 --> 00:14:40,963 (純)君たち! (リョーたち)あ? 201 00:14:41,422 --> 00:14:43,090 またポイ捨てしてるのね 202 00:14:43,632 --> 00:14:46,051 すぐ横に ごみ箱があるでしょ! 203 00:14:46,176 --> 00:14:47,761 (リョー) うるせえな 204 00:14:47,887 --> 00:14:51,599 (男子生徒H) あっ こいつ 2年とこに来てる熱血女じゃん 205 00:14:52,016 --> 00:14:52,850 え? 206 00:14:53,142 --> 00:14:56,896 (リョー)ウッゼ 行くぞ (男子生徒H)ハァ 207 00:15:03,277 --> 00:15:07,364 (純) 私 普通のことを言ってるだけ 208 00:15:07,489 --> 00:15:11,869 当たり前のことを言うのが どうして熱血なの? 209 00:15:12,536 --> 00:15:14,622 (缶を蹴飛ばす音) 210 00:15:14,955 --> 00:15:15,956 (桂馬) だー! 211 00:15:16,081 --> 00:15:19,293 ななな… 212 00:15:19,418 --> 00:15:21,462 ななな… 213 00:15:21,670 --> 00:15:23,964 (桂馬) ううう… 214 00:15:31,889 --> 00:15:35,267 こいつらの言い回しは 文法的におかしい 215 00:15:35,893 --> 00:15:38,771 これのどこが私の授業より 面白いんだ? 216 00:15:38,896 --> 00:15:40,773 出来た! 217 00:15:41,523 --> 00:15:45,027 (二階堂) おー 早いな! じゃあC組のも頼む 218 00:15:45,152 --> 00:15:45,819 (桂馬) え? 219 00:15:45,945 --> 00:15:47,237 ため過ぎだろ! 220 00:15:47,363 --> 00:15:51,700 うるさいヤツだな 返してほしいんだろ? これ 221 00:15:51,825 --> 00:15:53,327 (二階堂)だったら… (桂馬)違う! 222 00:15:53,744 --> 00:15:56,705 余計な手順はもうなしだ 何でもいい 223 00:15:57,289 --> 00:15:59,959 お前の知っている 長瀬の情報を教えろ 224 00:16:01,377 --> 00:16:05,839 (二階堂) ほう お前も女に興味を持つのか 225 00:16:05,965 --> 00:16:09,093 (桂馬) うっ そ… そういうことじゃなくて 226 00:16:09,218 --> 00:16:11,470 あ… おっ お… おお… 227 00:16:11,845 --> 00:16:15,265 (二階堂) 教えてやるぞ 何でも 228 00:16:15,724 --> 00:16:18,352 ウッ アッ アッ… 229 00:16:19,687 --> 00:16:21,105 (二階堂) こんなところでどうだ? 230 00:16:26,986 --> 00:16:31,824 (女子生徒C) 長瀬先生に 体力ないから 運動苦手って言ったらさ 231 00:16:32,032 --> 00:16:34,743 一緒に走ろうって ジョギング誘われちゃった 232 00:16:35,452 --> 00:16:37,371 さすがに断ったけどね 233 00:16:37,871 --> 00:16:41,166 (女子生徒D) よかった 私も断っちゃったから 234 00:16:41,291 --> 00:16:45,212 (男子生徒J) へぇ~ すごいな 長瀬先生 235 00:16:45,337 --> 00:16:47,464 みんなの相談に乗ってんの? 236 00:16:47,840 --> 00:16:50,134 (女子生徒C)うん (女子生徒D)でもちょっと… 237 00:16:50,634 --> 00:16:51,885 熱すぎるのよ 238 00:16:54,972 --> 00:16:56,598 (3人) あっ… 239 00:17:02,855 --> 00:17:06,025 (男子生徒K) ん? 何ですか? 長瀬先生 240 00:17:06,525 --> 00:17:10,612 ねえ これから 私と一緒に勉強しない? 241 00:17:10,738 --> 00:17:12,406 (男子生徒K) え? なんで? 242 00:17:12,740 --> 00:17:16,493 児玉先生にダメダメだって言われて 悔しくないの? 243 00:17:16,618 --> 00:17:18,328 見返してやりましょうよ 244 00:17:18,454 --> 00:17:21,540 (男子生徒K) いいよ 別に見返すとか 245 00:17:21,915 --> 00:17:24,960 どうして? あなたバカにされたのよ 246 00:17:25,085 --> 00:17:26,295 侮辱されたのよ 247 00:17:26,628 --> 00:17:29,298 せめて児玉先生に文句言うべきよ 248 00:17:29,423 --> 00:17:31,300 (女子生徒E) もう 長瀬先生 249 00:17:31,884 --> 00:17:33,927 嫌がってるし やめようよ 250 00:17:34,053 --> 00:17:35,804 (純)あ… (女子生徒F)そうそう 251 00:17:35,929 --> 00:17:39,933 (女子生徒F) 児玉に目つけられて 面倒くさいことになったら嫌だしさ 252 00:17:40,309 --> 00:17:42,061 (純) 面倒くさい? 253 00:17:42,519 --> 00:17:44,354 君たち面倒くさいから― 254 00:17:44,480 --> 00:17:46,440 バカって呼ばれても いいって言うの? 255 00:17:47,775 --> 00:17:49,985 そりゃあ いいことはないけど… 256 00:17:50,110 --> 00:17:51,945 だからって ねえ… 257 00:17:57,159 --> 00:18:01,288 (純) どうして みんなが嫌なことなのに 何もしないの? 258 00:18:01,455 --> 00:18:03,123 しかたないよ 259 00:18:03,248 --> 00:18:05,209 それが現実ってことで 260 00:18:06,210 --> 00:18:07,669 現実? 261 00:18:10,798 --> 00:18:11,715 (女子生徒E) 先生? 262 00:18:12,382 --> 00:18:13,383 あの… 263 00:18:14,051 --> 00:18:16,762 何が現実よ! バカじゃないの 264 00:18:20,641 --> 00:18:22,476 (女子生徒E) うっ うう… 265 00:18:22,935 --> 00:18:24,895 (女子生徒E・F) ああ… 266 00:18:25,771 --> 00:18:26,897 ハッ 267 00:18:28,941 --> 00:18:31,360 ご… ごめんなさい 268 00:18:38,283 --> 00:18:40,327 (女子生徒G) ああいうのも嫌だよね 269 00:18:40,452 --> 00:18:41,161 ハッ 270 00:18:41,578 --> 00:18:43,163 児玉もひどいけど 271 00:18:43,288 --> 00:18:46,792 長瀬先生みたいなのも 意外とキツいよね 272 00:18:46,917 --> 00:18:49,628 (女子生徒G) 今は実習だから いいけどさ 273 00:18:49,962 --> 00:18:53,757 (男子生徒K) 熱血教師ってのも つきあいきれないよな 274 00:18:55,342 --> 00:18:57,469 (女子部員) もう つきあいきれないよ 275 00:19:10,816 --> 00:19:11,775 (エルシィ) ん? 276 00:19:14,611 --> 00:19:18,365 (エルシィ) うーん 全然腫れが引きません 277 00:19:19,700 --> 00:19:21,118 (桂馬) 今日 1日中… 278 00:19:21,910 --> 00:19:24,830 二階堂に仕事させられてたからな 279 00:19:25,289 --> 00:19:27,374 あいつは生っ粋のエスだ 280 00:19:27,666 --> 00:19:30,836 それで長瀬先生の情報のほうは? 281 00:19:31,670 --> 00:19:33,964 (桂馬)ゼロだ (エルシィ)えー! 282 00:19:34,214 --> 00:19:38,177 (桂馬) 二階堂のヤツ もっと すんなり話せよ 283 00:19:40,429 --> 00:19:41,889 おかしいな 284 00:19:45,100 --> 00:19:46,185 (桂馬)お? (エルシィ)あ… 285 00:19:52,357 --> 00:19:54,443 (桂馬) エルシィ 長瀬のヤツ 286 00:19:54,902 --> 00:19:57,988 僕が見てない間に何かあったか? 287 00:19:58,113 --> 00:20:01,575 いいえ 別に… ただ時々 288 00:20:01,825 --> 00:20:05,204 クラスのみんなと 食い違ってはいますけど… 289 00:20:09,249 --> 00:20:11,585 (二階堂) 何だ? まだ用か? 290 00:20:11,710 --> 00:20:12,002 (キーボードを打つ音) 291 00:20:12,002 --> 00:20:14,129 (キーボードを打つ音) 292 00:20:12,002 --> 00:20:14,129 長瀬 落ち込んでたぞ 293 00:20:14,129 --> 00:20:14,630 (キーボードを打つ音) 294 00:20:14,630 --> 00:20:17,674 (キーボードを打つ音) 295 00:20:14,630 --> 00:20:17,674 (二階堂) 大したことじゃないだろ 問題は報告されてない 296 00:20:17,674 --> 00:20:18,634 (二階堂) 大したことじゃないだろ 問題は報告されてない 297 00:20:19,092 --> 00:20:20,844 そのほうが問題だ 298 00:20:21,136 --> 00:20:21,678 (キーボードを打つ音) 299 00:20:21,678 --> 00:20:26,225 (キーボードを打つ音) 300 00:20:21,678 --> 00:20:26,225 小さなことで落ち込むほうが 根が深かったりするんだ 301 00:20:26,225 --> 00:20:27,142 (キーボードを打つ音) 302 00:20:28,644 --> 00:20:32,940 そうか 長瀬のことを 教えてくれないのは― 303 00:20:33,065 --> 00:20:35,234 話したくないことが含まれてるんだ 304 00:20:37,027 --> 00:20:39,738 (二階堂) 根拠もなしに 何が“そうか”だ 305 00:20:40,072 --> 00:20:42,991 ゲームじゃ よくある話ですよ 306 00:20:44,159 --> 00:20:45,118 ハァ… 307 00:20:45,244 --> 00:20:46,536 (桂馬) 不思議だ 308 00:20:47,537 --> 00:20:51,124 あいつが落ち込むと なぜか気になるんだ 309 00:20:54,836 --> 00:20:59,758 あいつは いつも落ち込んでる コートにいたときから 310 00:21:00,217 --> 00:21:04,179 ん? コート? コート コート… 311 00:21:04,304 --> 00:21:06,014 (体育教師) ああ コートね 312 00:21:06,682 --> 00:21:08,058 ほら あれ 313 00:21:09,643 --> 00:21:11,478 2人とも写ってるだろ 314 00:21:13,272 --> 00:21:17,401 “第39回 全国大会優勝” 315 00:21:21,321 --> 00:21:24,741 (二階堂) 舞校(まいこう)バスケ部 最後の栄光だ 316 00:21:26,743 --> 00:21:28,287 (エルシィ) 知らなかったです 317 00:21:28,829 --> 00:21:32,040 舞校のバスケ部って 強かったんですね 318 00:21:37,045 --> 00:21:37,796 あっ 319 00:21:40,924 --> 00:21:43,385 (桂馬)やっと… (エルシィ)はい? 320 00:21:44,177 --> 00:21:47,055 やっと こちらのペースで 進められそうだ 321 00:21:50,976 --> 00:21:55,981 ♪~ 322 00:23:15,352 --> 00:23:20,357 ~♪