1 00:00:30,113 --> 00:00:35,118 ♪~ 2 00:01:54,030 --> 00:01:59,035 ~♪ 3 00:02:02,038 --> 00:02:05,917 (エルシィ) 神にーさま お夜食のケーキが 出来ました! 4 00:02:06,334 --> 00:02:09,003 (爆発音) (桂馬(けいま))ギャー! 5 00:02:15,885 --> 00:02:18,888 (エルシィ) 神にーさま 待ってください 6 00:02:19,514 --> 00:02:24,394 昨日のあれは事故なんです ちょっと小麦粉の分量を間違えて… 7 00:02:25,061 --> 00:02:28,648 (桂馬) 人間界では それでケーキが 爆発したりしない 8 00:02:29,524 --> 00:02:32,318 お前はこの世界のことを 知らなさすぎる! 9 00:02:32,443 --> 00:02:35,029 少しは一般常識を勉強しろ! 10 00:02:35,864 --> 00:02:37,490 何度も言わせるな 11 00:02:37,615 --> 00:02:41,286 今どきのパートナーキャラは 知性と個性が必要なんだ 12 00:02:41,744 --> 00:02:44,873 じゃあ 神様は今どきの パートナーですね 13 00:02:44,998 --> 00:02:48,793 (桂馬) お前主観で話すな そっちがパートナーなの! 14 00:02:48,918 --> 00:02:53,798 私もちゃんと教習 受けました 人間界のことも勉強しましたよ 15 00:02:55,383 --> 00:02:57,427 日本史なんか優でした 16 00:02:57,844 --> 00:03:00,555 (エルシィ)日本博士です (桂馬)ふ~ん 17 00:03:01,389 --> 00:03:05,310 (桂馬) ちなみに そのとき 最後に習った出来事は何だ 18 00:03:05,435 --> 00:03:06,311 (エルシィ) え? 19 00:03:08,521 --> 00:03:11,566 (侍)く… 黒船でござる! (町人)黒船が来たぞ! 20 00:03:11,691 --> 00:03:13,484 (漁師) 黒い船だ! 21 00:03:13,610 --> 00:03:17,655 (人々) 黒いぞ! 黒! 船! 22 00:03:17,822 --> 00:03:19,866 (ペリー) 開国しなさい 23 00:03:20,867 --> 00:03:23,161 確か… こんな… 24 00:03:24,746 --> 00:03:26,956 グラウンドの横に図書館がある 25 00:03:27,707 --> 00:03:30,460 そこで世の中のことを勉強しろ 26 00:03:32,795 --> 00:03:33,963 ああ… 27 00:03:42,931 --> 00:03:46,768 こちらの学校は 何でもそろってるんですね 28 00:03:55,693 --> 00:03:58,947 わあ~ 29 00:03:59,656 --> 00:04:01,950 よーし 勉強しましょう 30 00:04:02,200 --> 00:04:06,246 一般常識 一般常識♪ 31 00:04:07,872 --> 00:04:09,457 ああ… 32 00:04:16,547 --> 00:04:22,512 ん… “チョベリバ KY ナウなヤングにバカウケ” 33 00:04:22,637 --> 00:04:23,638 ん? 34 00:04:24,055 --> 00:04:27,225 も… もう少し わかりやすいのから… 35 00:04:28,434 --> 00:04:29,727 あ! 36 00:04:30,853 --> 00:04:34,983 う うう… ううう~ 37 00:04:35,942 --> 00:04:39,112 か… かっこいい! 真っ赤です 38 00:04:40,113 --> 00:04:41,572 “しょうぼうしゃ” 39 00:04:41,698 --> 00:04:45,535 今の時代はこんなものが かっ歩しているんですね 40 00:04:46,119 --> 00:04:47,620 (男性A) 消防車が来たぞ! 41 00:04:47,745 --> 00:04:50,873 (男性B)消防車だ! (男性C)赤いぞ! 42 00:04:51,082 --> 00:04:53,751 (男性D)赤い! (男性E)赤! 43 00:04:54,544 --> 00:04:57,630 もっと この車のこと 知りたいです! 44 00:04:58,631 --> 00:05:00,633 探しに行きましょう 45 00:05:03,261 --> 00:05:08,391 しょうぼうしゃ しょうぼうしゃ♪ 46 00:05:08,766 --> 00:05:12,186 しょうぼうしゃ♪ 47 00:05:12,312 --> 00:05:18,276 しょうぼうしゃ… しょうぼうしゃ… 48 00:05:18,401 --> 00:05:21,654 ああ… 本が多い あっ そうだ! 49 00:05:23,823 --> 00:05:27,160 こういうときは “受付で聞く”ですよ! 50 00:05:29,037 --> 00:05:30,413 ん… 51 00:05:35,335 --> 00:05:37,879 う~ん ん 52 00:05:38,004 --> 00:05:41,382 あ? あ… 53 00:05:57,356 --> 00:06:02,528 あの すみません これと同じような本はどこに… 54 00:06:05,281 --> 00:06:06,574 あの… 55 00:06:10,620 --> 00:06:13,206 あ? 聞こえてない? 56 00:06:17,460 --> 00:06:18,669 ああ… 57 00:06:27,345 --> 00:06:29,347 (栞(しおり)) う~ん 58 00:06:30,014 --> 00:06:31,432 あの~ 59 00:06:32,809 --> 00:06:36,020 うわっ す… すみません 60 00:06:36,145 --> 00:06:38,648 (栞) は! ああ… 61 00:06:41,317 --> 00:06:42,443 ああ… 62 00:06:42,568 --> 00:06:46,447 (栞) ああ あっ あ… えっ えっ えっ え… 63 00:06:47,782 --> 00:06:49,408 んん… 64 00:06:51,828 --> 00:06:53,454 ああ… 65 00:06:54,372 --> 00:06:59,335 な… 何か… 用でござるか? 66 00:06:59,961 --> 00:07:02,088 え? “ござる”? 67 00:07:04,257 --> 00:07:04,924 (エルシィ) あっ 68 00:07:05,967 --> 00:07:08,761 ああ 本のセリフが… 69 00:07:10,513 --> 00:07:13,224 (栞) 何か ご用でしょうか? 70 00:07:14,559 --> 00:07:19,105 あの… 消防車が載ってる本 ほかにないですか? 71 00:07:26,529 --> 00:07:27,864 あの… 72 00:07:31,200 --> 00:07:34,745 放課後に また来てください 73 00:07:35,371 --> 00:07:39,375 放課後? 放課後ですか? 74 00:07:39,500 --> 00:07:46,382 (栞) んん… んん… 75 00:07:47,300 --> 00:07:48,384 (エルシィ) ん? 76 00:07:51,262 --> 00:07:56,142 (栞) んん… んん… 77 00:07:56,267 --> 00:07:56,642 (駆け魂(たま)センサー) ドロドロドロドロ… 78 00:07:56,642 --> 00:07:57,643 (駆け魂(たま)センサー) ドロドロドロドロ… 79 00:07:56,642 --> 00:07:57,643 (エルシィ) あ! 80 00:07:57,643 --> 00:07:59,312 (駆け魂(たま)センサー) ドロドロドロドロ… 81 00:07:59,312 --> 00:08:00,646 (駆け魂(たま)センサー) ドロドロドロドロ… 82 00:07:59,312 --> 00:08:00,646 あ! 83 00:08:00,646 --> 00:08:02,648 (駆け魂(たま)センサー) ドロドロドロドロ… 84 00:08:02,773 --> 00:08:03,774 (駆け魂センサー) ドロドロドロドロ… 85 00:08:03,774 --> 00:08:06,527 (駆け魂センサー) ドロドロドロドロ… 86 00:08:03,774 --> 00:08:06,527 (エルシィ) あっ ああ… 87 00:08:06,652 --> 00:08:09,113 (栞) し… 静かにお願いします 88 00:08:06,652 --> 00:08:09,113 (駆け魂センサー) ドロドロドロドロ… 89 00:08:09,113 --> 00:08:09,238 (駆け魂センサー) ドロドロドロドロ… 90 00:08:09,238 --> 00:08:10,656 (駆け魂センサー) ドロドロドロドロ… 91 00:08:09,238 --> 00:08:10,656 (エルシィ) あ… すみません 92 00:08:12,116 --> 00:08:16,287 (エルシィ) あの人… あの子の中に駆け魂が… 93 00:08:17,205 --> 00:08:20,291 (エルシィ) かーみーのーみー♪ 94 00:08:20,666 --> 00:08:27,632 ♪(かのんが歌う“鳩ポッポ”) 95 00:08:37,099 --> 00:08:40,311 (桂馬) かーみーのーみー 96 00:08:41,354 --> 00:08:43,189 (エルシィ) こっちです こっちですよ 97 00:08:43,773 --> 00:08:45,691 図書委員の子に反応が! 98 00:08:46,359 --> 00:08:49,570 またか もう図書館へは 行き飽きたよ 99 00:08:50,154 --> 00:08:51,781 え? あ… 100 00:08:53,449 --> 00:08:58,329 (桂馬) 最近 ゲームで絶対 出てくるんだよ 図書委員が 101 00:08:59,747 --> 00:09:02,667 図書館は大抵の学校に あるからな 102 00:09:02,959 --> 00:09:04,669 そこをホームとする キャラなら― 103 00:09:04,794 --> 00:09:08,589 出現ポイントも絞られるし イベントも作りやすい 104 00:09:10,258 --> 00:09:13,386 今や図書委員は 学園もののゲームに欠かせない― 105 00:09:13,511 --> 00:09:15,346 激戦区中の激戦区だ 106 00:09:17,223 --> 00:09:21,185 よっぽど優秀なヤツじゃないと やる気ゼロだな 107 00:09:21,644 --> 00:09:23,729 (エルシィのため息) 108 00:09:24,105 --> 00:09:29,610 優秀じゃなかったような… 109 00:09:31,487 --> 00:09:37,159 だって消防車の本のある所 すぐに教えてくれなかったし… 110 00:09:37,285 --> 00:09:38,619 消防車? 111 00:09:40,788 --> 00:09:46,002 フン 中途半端なヤツだったら 抗議のユーザー葉書 出してやる 112 00:09:46,127 --> 00:09:47,628 (エルシィ) どこ宛てにですか? 113 00:09:51,716 --> 00:09:52,383 (エルシィ・桂馬) ん? 114 00:10:03,227 --> 00:10:05,021 (栞) お待たせしました 115 00:10:05,771 --> 00:10:12,028 この図書館で消防車が 載っている本 全部です これで… 116 00:10:13,362 --> 00:10:17,033 (栞)458冊あります (エルシィ)あ! 117 00:10:17,867 --> 00:10:20,202 ああ… うわ~ 118 00:10:21,829 --> 00:10:25,583 (栞) ここまでが消防車がテーマの本 119 00:10:25,708 --> 00:10:29,462 これは挿絵に消防車が 載っています 120 00:10:29,587 --> 00:10:34,216 これは根津(ねず)という刑事の 思い出話で火事のくだりが… 121 00:10:34,342 --> 00:10:35,343 (桂馬) ふ~ん 122 00:10:36,093 --> 00:10:40,389 ウチの図書館 すごい検索ができるんだな ん? 123 00:10:45,686 --> 00:10:46,687 ん? 124 00:10:46,812 --> 00:10:51,150 (栞) 検索じゃありません 大体 覚えているのです 125 00:10:51,984 --> 00:10:56,822 私 この図書館の本 全部 読んでいますから 126 00:10:57,323 --> 00:10:59,367 なんて言っちゃ ダメダメ 127 00:10:59,492 --> 00:11:02,953 そんなこと言ったら 気味悪がられちゃう 128 00:11:03,162 --> 00:11:05,581 わー じゃあ消防車の本― 129 00:11:05,706 --> 00:11:08,417 こんなに持ってきて それはどうなの? 130 00:11:08,918 --> 00:11:11,587 こっちのほうが 気味悪いじゃない 131 00:11:12,421 --> 00:11:15,341 2~3冊でよかったのかも… 132 00:11:16,425 --> 00:11:21,639 もう一度 どんな消防車が 見たいですかって聞こうかな 133 00:11:21,764 --> 00:11:23,849 いやいや そんな今さら 134 00:11:24,600 --> 00:11:27,645 ああ… どうしよう 135 00:11:27,770 --> 00:11:28,771 (桂馬) ん… 136 00:11:34,026 --> 00:11:36,445 (栞)ハァ… (桂馬)ん? 137 00:11:49,417 --> 00:11:51,252 無口な人ですね 138 00:11:59,844 --> 00:12:02,388 (栞) 人と触れ合うのは苦手 139 00:12:03,347 --> 00:12:04,974 でも いいの 140 00:12:06,851 --> 00:12:08,853 本さえあれば… 141 00:12:10,271 --> 00:12:14,358 ここにいれば 私は大丈夫 142 00:12:16,026 --> 00:12:21,240 この城の中で 私は生きていくんだ 143 00:12:22,741 --> 00:12:23,742 フフッ 144 00:12:33,002 --> 00:12:36,547 今回もまた 難敵そうですね 145 00:12:36,672 --> 00:12:39,758 ところで お前は 何の勉強をしてたんだ? 146 00:12:39,967 --> 00:12:40,634 え? 147 00:13:06,952 --> 00:13:12,500 (栞) 私は本が好き ここが大好き 148 00:13:26,263 --> 00:13:29,808 1冊の本は1つの世界 149 00:13:31,143 --> 00:13:34,647 異なる言葉の異なる世界 150 00:13:35,814 --> 00:13:39,193 1つの棚は1つの宇宙 151 00:13:40,361 --> 00:13:44,073 無限に広がる空想の空間 152 00:13:46,742 --> 00:13:50,913 ここにいれば 私はどこにでも行ける 153 00:13:56,919 --> 00:13:58,671 誰にでもなれる 154 00:14:03,926 --> 00:14:05,678 何でもできる 155 00:14:07,263 --> 00:14:13,352 本は紙と文字 そして 人が奏でるアンサンブル 156 00:14:14,186 --> 00:14:18,357 はるかな時を越えて 思いを伝える魔法 157 00:14:32,663 --> 00:14:36,333 本は芸術 本は文化 158 00:14:37,334 --> 00:14:43,340 本は奇跡 本は時代 本は命 159 00:14:46,385 --> 00:14:49,722 本は太陽 本は歌 160 00:14:50,347 --> 00:14:53,726 本は人生 本は約束 161 00:14:54,101 --> 00:14:57,730 本は風 本は海 162 00:14:57,938 --> 00:15:00,858 本は星 本は心 163 00:15:01,483 --> 00:15:04,612 本は夢 本は希望 164 00:15:04,737 --> 00:15:09,742 本は愛 本は喜び 本は感動 165 00:15:15,539 --> 00:15:16,498 ハァ… 166 00:15:18,918 --> 00:15:23,297 今日もまた 本と過ごす 時間が始まる 167 00:15:24,298 --> 00:15:27,384 本当の私の時間が… 168 00:15:33,849 --> 00:15:37,394 (エルシィ) “汐宮(しおみや)栞 2年C組” 169 00:15:37,519 --> 00:15:40,022 “12月26日生まれ” 170 00:15:40,522 --> 00:15:44,026 “血液型B 図書委員” 171 00:15:45,319 --> 00:15:48,113 すごく無口な子ですよね 172 00:15:48,238 --> 00:15:52,034 そんな子と仲良く なれるものなのでしょうか 173 00:15:52,159 --> 00:15:57,331 わかるもんか が とりあえず 図書委員の女子には鉄則がある 174 00:15:57,623 --> 00:15:58,540 鉄則? 175 00:16:12,680 --> 00:16:15,683 (桂馬) 文系女子は物静かではあるが― 176 00:16:15,808 --> 00:16:18,811 頭の中では人一倍 考えているものなんだ 177 00:16:18,936 --> 00:16:20,270 へぇ~ 178 00:16:20,396 --> 00:16:24,191 ギャーギャー騒ぐ割に 頭 空っぽなんてのと対極だ 179 00:16:25,150 --> 00:16:29,571 (桂馬) この内的な二面性が 文系女子の魅力 180 00:16:29,947 --> 00:16:31,740 控えめ! 知的! 181 00:16:31,865 --> 00:16:34,159 これからは文系女子だよ! 182 00:16:34,284 --> 00:16:36,203 (エルシィ) わかりましたよ! 183 00:16:36,870 --> 00:16:41,458 あっ でも どうやって その心の声を聞くんですか? 184 00:16:42,209 --> 00:16:47,297 これだから素人は… そんなのいつでも聞けるじゃないか 185 00:16:49,967 --> 00:16:50,884 ほら ここ 186 00:16:51,010 --> 00:16:54,013 あの… これはゲームで… 187 00:16:56,306 --> 00:16:58,434 (桂馬) じゃあ 攻略不可能だな 188 00:16:58,559 --> 00:17:01,228 (エルシィ) え? あ… 神様! 189 00:17:01,854 --> 00:17:05,107 (女子生徒)え~ ホントに? (男子生徒)ホントだって 190 00:17:05,524 --> 00:17:07,860 (女子生徒) だってさ それってさ… 191 00:17:08,110 --> 00:17:10,863 (男子生徒) じゃあ今度 ウチ来て見てみる? 192 00:17:10,988 --> 00:17:15,117 (女子生徒) え~ どうしよっかなぁ 193 00:17:15,951 --> 00:17:18,287 (栞) なんて ふらちな! 194 00:17:18,412 --> 00:17:22,499 ここは知識欲を満たす 神聖な場所であって― 195 00:17:22,624 --> 00:17:26,503 お二方があいびきする所では ありませんのことよ 196 00:17:26,628 --> 00:17:31,258 そもそも“男女七歳にして 席を同じゅうせず”― 197 00:17:31,383 --> 00:17:34,803 という言葉にあるように “正しひ男女交際といふものは…” 198 00:17:34,803 --> 00:17:36,221 という言葉にあるように “正しひ男女交際といふものは…” 199 00:17:34,803 --> 00:17:36,221 (委員長) 汐宮! 200 00:17:36,221 --> 00:17:36,472 (委員長) 汐宮! 201 00:17:36,472 --> 00:17:36,513 (委員長) 汐宮! 202 00:17:36,472 --> 00:17:36,513 あ! 203 00:17:36,513 --> 00:17:37,139 あ! 204 00:17:37,431 --> 00:17:41,101 (委員長) ご苦労さん 毎日毎日すまないね 205 00:17:41,935 --> 00:17:42,853 (栞) いえ… 206 00:17:42,978 --> 00:17:46,148 悪いけど ちょっと これ 頼まれてくれる? 207 00:17:46,774 --> 00:17:51,737 私 これから職員室に用があるから お願い! ね! 208 00:17:52,946 --> 00:17:53,822 (栞) はい 209 00:17:53,947 --> 00:17:57,076 ありがとう いい知らせ 持ってくるから! 210 00:18:16,512 --> 00:18:17,471 ああ… 211 00:18:18,847 --> 00:18:21,391 さようなら 本たち 212 00:18:21,517 --> 00:18:25,395 間もなく あなたたちは この図書館を去るの 213 00:18:26,688 --> 00:18:31,568 あるものは ほかの図書館 あるものは 古書店 214 00:18:32,319 --> 00:18:35,155 そして あるものは… 215 00:18:38,659 --> 00:18:40,786 (桂馬)ん? (エルシィ)あ? 216 00:18:46,250 --> 00:18:48,794 (栞) 本は紙であって 紙でなし 217 00:18:49,670 --> 00:18:55,092 蓄積された英知の記憶 それを簡単に捨てるなんて… 218 00:18:56,718 --> 00:18:57,803 バカ… 219 00:19:15,112 --> 00:19:15,779 あ… 220 00:19:17,823 --> 00:19:19,616 うっ うう… 221 00:19:22,327 --> 00:19:24,246 うっ うん… 222 00:19:24,371 --> 00:19:30,377 う う う… ん! んー ん! うっ うう… 223 00:19:30,919 --> 00:19:31,920 ああ… 224 00:19:32,754 --> 00:19:37,259 あっ お… あっあ… あっあ… 225 00:19:40,554 --> 00:19:41,972 あ! 226 00:19:45,517 --> 00:19:47,394 うっ ああ… 227 00:19:48,395 --> 00:19:49,396 あ… 228 00:19:54,818 --> 00:19:56,445 (桂馬) ん… 229 00:19:56,570 --> 00:19:57,404 (栞) あ! 230 00:19:57,946 --> 00:19:58,071 (栞の心臓の音) 231 00:19:58,071 --> 00:20:01,408 (栞の心臓の音) 232 00:19:58,071 --> 00:20:01,408 うう… ああ… 233 00:20:01,533 --> 00:20:02,075 (栞の心臓の音) 234 00:20:02,075 --> 00:20:05,412 (栞の心臓の音) 235 00:20:02,075 --> 00:20:05,412 えっ 何… 何? 236 00:20:06,997 --> 00:20:07,998 (桂馬) ん? 237 00:20:13,754 --> 00:20:16,924 (栞) この人 確か昨日の… 238 00:20:17,841 --> 00:20:20,886 今 助けてくれたのかな 239 00:20:22,429 --> 00:20:24,306 どうしてだろう 240 00:20:25,057 --> 00:20:29,102 あっ 親切か 親切だな 241 00:20:30,187 --> 00:20:32,814 でも なんで私を? 242 00:20:33,774 --> 00:20:36,693 あっ いや 普通かな 243 00:20:38,111 --> 00:20:41,698 そうだ お礼 言わないと… 244 00:20:42,366 --> 00:20:46,578 えーと… 普通に言えば いいのかな 245 00:20:47,579 --> 00:20:51,583 普通というか ごく軽い感じの… 246 00:20:52,251 --> 00:20:55,545 あれ? でも昨日 会ってるから― 247 00:20:55,671 --> 00:21:00,467 “昨日はどうも…”的な一文を 付けたほうがいいのかな 248 00:21:01,301 --> 00:21:03,887 シミュレートしてみよう 249 00:21:04,012 --> 00:21:06,974 どうも 昨日会いましたよね 250 00:21:07,349 --> 00:21:09,226 待って 待って 待って! 251 00:21:09,351 --> 00:21:12,396 向こうは覚えてないかも しれないじゃない 252 00:21:13,397 --> 00:21:17,234 えーと えーと… 253 00:21:20,737 --> 00:21:25,450 いけない! 迷ってる間に またタイミングを失っちゃう 254 00:21:26,994 --> 00:21:31,373 早く 何か言うの お礼を 255 00:21:31,999 --> 00:21:34,584 早く… 早く! 256 00:21:37,004 --> 00:21:40,048 あ… ありがろん 257 00:21:44,177 --> 00:21:45,554 あ… 258 00:21:51,143 --> 00:21:56,148 ♪~ 259 00:23:15,143 --> 00:23:20,148 ~♪