1 00:00:12,646 --> 00:00:17,818 悩んだけど 生き物の 生まれた理由は➡ 2 00:00:17,818 --> 00:00:21,822 他の生き物に食べられるため…。 3 00:00:21,822 --> 00:00:26,326 っていうのはどうだろう。 4 00:00:26,326 --> 00:00:30,664 生まれた意味を 次の生き物に託すことが➡ 5 00:00:30,664 --> 00:00:36,003 きっと 生き物たちの 意味になる。 6 00:00:36,003 --> 00:00:39,840 少し悲しいけど…。 7 00:00:39,840 --> 00:00:44,511 これしか 思いつかない。 8 00:00:44,511 --> 00:00:49,016 もっといい意味を 考えられなくて➡ 9 00:00:49,016 --> 00:00:52,019 ごめんね。 10 00:02:36,490 --> 00:02:39,660 総理 コメントをお願いします! (シャッター音) 11 00:02:39,660 --> 00:02:42,329 法改正も含めて 検討中とのことですが➡ 12 00:02:42,329 --> 00:02:45,165 どういった部分が 論点になっているんでしょう? 13 00:02:45,165 --> 00:02:48,335 (ヒガキ)セミパーマネントたちは我々の同志。 14 00:02:48,335 --> 00:02:53,507 彼らの充足な人生は 私が責任を持って保証する。 15 00:02:53,507 --> 00:02:56,343 (アキツ)フッ… 言うねぇ。 16 00:02:56,343 --> 00:02:58,345 んっ。 (アラート) 17 00:03:01,448 --> 00:03:07,120 (エコ)お… おかしいよ。 さっきまで私たち カフェにいて➡ 18 00:03:07,120 --> 00:03:10,457 それで… あれ…。 19 00:03:10,457 --> 00:03:12,459 (ラル)巻き戻ったんだ。 20 00:03:12,459 --> 00:03:14,795 えっ? 神様の力で➡ 21 00:03:14,795 --> 00:03:16,797 時間が捻じ曲げられたんだ。 22 00:03:16,797 --> 00:03:21,301 こんなことできるヤツ 一人しか知らねえ…。 23 00:03:21,301 --> 00:03:24,137 ちょっと待って 状況がよく…。 24 00:03:24,137 --> 00:03:27,641 時間がねえ 行くぞ。 うわぁ ちょ… ラルちゃん!? 25 00:03:27,641 --> 00:03:30,043 ちょっと待ってってば~! 26 00:03:32,312 --> 00:03:34,481 タイムリープ!? 27 00:03:34,481 --> 00:03:37,484 あぁ 過去に戦ったヤツの中に➡ 28 00:03:37,484 --> 00:03:40,821 時間操作系の能力を持ったヤツが いた。 29 00:03:40,821 --> 00:03:45,325 俺たちが巻き戻ったのも おそらく ソイツの仕業だ。 30 00:03:45,325 --> 00:03:49,496 どういうつもりかは 知らねえけどな。 31 00:03:49,496 --> 00:03:53,333 (エコ)あの人 神様候補の人だったんだ。 32 00:03:53,333 --> 00:03:57,504 お前 アイツに会ったのか!? 何か言ってなかったか? 33 00:03:57,504 --> 00:03:59,840 え… えっと…。 34 00:03:59,840 --> 00:04:03,777 「悪くなかったけど 順番をミスった」? 35 00:04:03,777 --> 00:04:06,279 みたいなこと言ってたと思う。 36 00:04:06,279 --> 00:04:08,782 適当なことばっかり 言いやがって! 37 00:04:08,782 --> 00:04:10,951 時間もねえってのに…。 38 00:04:10,951 --> 00:04:15,122 さっきから時間がないって それ どういうこと? 39 00:04:15,122 --> 00:04:19,960 時間が巻き戻ったところで 未来が変わるって確証はねえ。 40 00:04:19,960 --> 00:04:24,798 仮に今夜 巻き戻る前と同じことが 起こるとしたら…。 41 00:04:24,798 --> 00:04:27,467 今日の夜➡ 42 00:04:27,467 --> 00:04:32,305 またあのマスクの人が… 現れる? 43 00:04:32,305 --> 00:04:37,644 あのマスク野郎 正直 現状じゃ アイツに勝てる気がしねえ。 44 00:04:37,644 --> 00:04:41,481 なんとかして手を打たねえと このままじゃ…。 45 00:04:41,481 --> 00:04:45,152 こ… このあと イヨさんに 会わないようにするとか。 46 00:04:45,152 --> 00:04:49,322 それか 誰か強い人に 助けを求めるとか。 47 00:04:49,322 --> 00:04:51,992 これは殺し合いのゲームなんだ。 48 00:04:51,992 --> 00:04:54,661 どのみち敵だらけの状況で➡ 49 00:04:54,661 --> 00:04:57,164 助けなんて求められるわけ ねえだろうが。 50 00:04:57,164 --> 00:04:59,332 でも…。 51 00:04:59,332 --> 00:05:03,270 どうせ いつか当たる相手を わざわざ皆殺しにしようってヤツだ。 52 00:05:03,270 --> 00:05:09,109 場所も なんなら時間すら 守ってくれるとはかぎらねえ。 53 00:05:09,109 --> 00:05:11,278 じゃあ どうしたらいいの? 54 00:05:11,278 --> 00:05:14,281 ラルちゃんだけで あんな…。 55 00:05:17,617 --> 00:05:20,620 なんであの人 あんなこと…。 56 00:05:22,622 --> 00:05:24,624 ちょ ラルちゃん どこに行くの? 57 00:05:24,624 --> 00:05:26,626 当てなんてあるかよ。 58 00:05:26,626 --> 00:05:29,796 ただ 策がねえからって 突っ立ってたって どうしようも。 59 00:05:29,796 --> 00:05:31,798 んっ? あっ? 60 00:05:31,798 --> 00:05:34,801 (リョウ)それだったら 改めて共闘はどうかしら? 61 00:05:34,801 --> 00:05:36,970 あっ…。 (リョウ)フフフ…。 お前! 62 00:05:36,970 --> 00:05:40,073 なんで こんなところに…! (イヨ)中でお話ししましょう! 63 00:05:44,144 --> 00:05:47,314 (ラル)テメエら 裏で つながってたのかよ。 64 00:05:47,314 --> 00:05:50,483 あら 裏でだなんて 人聞きが悪い。 65 00:05:50,483 --> 00:05:53,653 イヨは立派な興神会の会員よ。 66 00:05:53,653 --> 00:05:59,926 フッ… 私自身 828事件の 被害を受けたセミパーマネントですから➡ 67 00:05:59,926 --> 00:06:02,762 権利保護を訴える運動を してるんです。 68 00:06:02,762 --> 00:06:06,933 あっ 最近 国会前で デモやってるやつですよね。 69 00:06:06,933 --> 00:06:10,103 知ってんのか? えっ? ま… まぁ➡ 70 00:06:10,103 --> 00:06:12,105 ニュースとかで よくやってるし。 71 00:06:12,105 --> 00:06:15,108 あれは ちょっと暴走気味な人たちに➡ 72 00:06:15,108 --> 00:06:17,110 主導されちゃってますけどね。 73 00:06:17,110 --> 00:06:21,948 すべての根本的な原因は… カミエラビにあるんですから。 74 00:06:21,948 --> 00:06:25,785 はっ…。 (リョウ)828事件…。 75 00:06:25,785 --> 00:06:28,121 一人の神様候補が➡ 76 00:06:28,121 --> 00:06:31,458 能力を暴走させた あの日…。 77 00:06:31,458 --> 00:06:35,795 突然 カミエラビは凍結された。 78 00:06:35,795 --> 00:06:38,965 私を含む 何人かの候補たちによって➡ 79 00:06:38,965 --> 00:06:41,134 興神会は発足されたの。 80 00:06:41,134 --> 00:06:46,139 目的は カミエラビの影響によって ゆがめられた世界の秩序を➡ 81 00:06:46,139 --> 00:06:49,476 保つことと もう一つ…。 82 00:06:49,476 --> 00:06:54,814 この戦いの真相を暴き 世界の崩壊を防ぐ。 83 00:06:54,814 --> 00:06:56,983 先ほどの様子を見るに➡ 84 00:06:56,983 --> 00:07:00,754 やはり あなた方も 巻き戻っていたんですね。 85 00:07:00,754 --> 00:07:04,257 っていうことは やっぱりイヨさんも…。 86 00:07:04,257 --> 00:07:08,762 たぶん 時間操作能力が発動した その場にいた人だけが➡ 87 00:07:08,762 --> 00:07:12,265 記憶を引き継いでるのね。 とにかく➡ 88 00:07:12,265 --> 00:07:15,268 「死を散蒔く者」に 出会ったんでしょう? 89 00:07:15,268 --> 00:07:18,605 そして あなたたちも おそらく➡ 90 00:07:18,605 --> 00:07:21,274 1周目の私も殺された。 91 00:07:21,274 --> 00:07:25,278 あぁ? あのマスク姿の男のことか? 92 00:07:25,278 --> 00:07:29,449 確かに 俺たちがやられたのは アイツの仕業だろうが…。 93 00:07:29,449 --> 00:07:33,119 お前が死んだってのは そりゃ どういうことだ? 94 00:07:33,119 --> 00:07:36,957 あら 変なところで 察しが悪いのね。 95 00:07:36,957 --> 00:07:42,128 今日の イヨとケイタの戦闘… 第3戦なのよ。 96 00:07:42,128 --> 00:07:44,130 第3戦? 97 00:07:44,130 --> 00:07:48,802 今日は私の戦闘の前に 2組の対戦があるんです。 98 00:07:48,802 --> 00:07:53,306 1戦目は… おそらく無効になるはずです。 99 00:07:53,306 --> 00:07:55,976 そして2戦目が…。 100 00:07:55,976 --> 00:08:02,415 私と あなたたちの出会った 死を散蒔く者との戦い。 101 00:08:02,415 --> 00:08:05,251 あとちょうど 6時間ってところかしら。 102 00:08:05,251 --> 00:08:07,921 それくらいの時間から始まるわ。 103 00:08:07,921 --> 00:08:13,426 じゃあ 私たちが会った あのマスクの人は…。 104 00:08:13,426 --> 00:08:18,431 私を殺して その足で あなたたちのところへ向かった。 105 00:08:18,431 --> 00:08:21,601 って考えるのが しぜんじゃないかしら? 106 00:08:21,601 --> 00:08:24,604 あなたも 手も足も出なかったんでしょう? 107 00:08:24,604 --> 00:08:30,110 それこそ 単身で挑もう なんていうのは無謀よね。 108 00:08:30,110 --> 00:08:34,948 だったら どうする? お互い 12年前の遺恨も忘れて➡ 109 00:08:34,948 --> 00:08:37,450 仲よく立ち向かいましょう ってか? 110 00:08:37,450 --> 00:08:41,454 俺は テメエを許しちゃいねえ。 111 00:08:41,454 --> 00:08:43,957 俺の大事なヤツを殺しておいて➡ 112 00:08:43,957 --> 00:08:46,292 なめた口利いてんじゃねえぞ。 113 00:08:46,292 --> 00:08:49,796 (リョウ)この話は あなたにとって 悪い話じゃない。 114 00:08:49,796 --> 00:08:52,799 むしろ 望ましい話だと思うの。 115 00:08:52,799 --> 00:08:54,801 あぁ? 116 00:08:54,801 --> 00:08:59,806 今夜 死を散蒔く者が 再び現れるまでに 彼を…。 117 00:08:59,806 --> 00:09:03,076 あなたのお兄さんを 復活させなさい。 118 00:09:03,076 --> 00:09:07,480 そのための手札は もう そろっているはずよ。 119 00:09:17,757 --> 00:09:20,760 続きの話は中でしましょう。 120 00:09:20,760 --> 00:09:24,597 それと あなたは 私と来てもらえるかしら? 121 00:09:24,597 --> 00:09:27,100 えっ 私ですか!? 122 00:09:27,100 --> 00:09:30,603 おい コイツは戦いに関係ねえだろ。 123 00:09:30,603 --> 00:09:34,607 あら 心配してるの? 優しいのね。 124 00:09:34,607 --> 00:09:37,610 そうじゃねえ! 無関係の人間に➡ 125 00:09:37,610 --> 00:09:40,947 これ以上 かき回されたくないだけだ。 126 00:09:40,947 --> 00:09:46,119 た… 確かに私は関係ない かもだけど…。 127 00:09:46,119 --> 00:09:49,789 でも…。 あぁ? だったらなんだよ。 128 00:09:49,789 --> 00:09:51,791 放っておけるわけないじゃん! 129 00:09:51,791 --> 00:09:56,296 あんなに傷だらけで戦って 時間が巻き戻る前は…。 130 00:09:56,296 --> 00:09:58,965 殺されちゃって…。 キッ! 131 00:09:58,965 --> 00:10:01,634 俺が死んだところで 他人のお前にゃ➡ 132 00:10:01,634 --> 00:10:05,138 なんの迷惑もかからねえだろ。 それともなにか? 133 00:10:05,138 --> 00:10:09,142 恩でも売って そのうち いい思いでもしようって魂胆か? 134 00:10:09,142 --> 00:10:12,479 ち… ちが…! あぁ そういや お前➡ 135 00:10:12,479 --> 00:10:15,648 神様に会いてぇとかなんとか 言ってたんだったな。 136 00:10:15,648 --> 00:10:18,651 はっ この戦いの結末なんて➡ 137 00:10:18,651 --> 00:10:20,653 どうせ きれいなもんじゃねえんだ。 138 00:10:20,653 --> 00:10:25,158 まぁ 候補同士の汚ねえ殺し合いが 見てぇっていうなら…。 139 00:10:25,158 --> 00:10:27,994 そんな言い方しないで! あっ…。 140 00:10:27,994 --> 00:10:34,000 神様の力とか 戦いとか 全然 理解できてないし➡ 141 00:10:34,000 --> 00:10:37,504 私 一般人だけど ラルちゃんが➡ 142 00:10:37,504 --> 00:10:40,006 すごく大変なことしてるのは わかるよ。 143 00:10:40,006 --> 00:10:43,009 何か ラルちゃんの助けになりたい って思うの➡ 144 00:10:43,009 --> 00:10:46,346 そんなに変なこと? だから…。 145 00:10:46,346 --> 00:10:48,848 お前と俺は他人だろうが! だったら! 146 00:10:48,848 --> 00:10:51,050 友達になろうよ! 147 00:10:53,353 --> 00:10:58,858 フフフフフ… ケンカするほど仲がいいって 言うけど。 148 00:10:58,858 --> 00:11:01,628 はぁ? でも あなた…。 149 00:11:01,628 --> 00:11:05,965 自分のこと 一般人 なんて言ったけど➡ 150 00:11:05,965 --> 00:11:09,969 あなたのほうこそ 中心人物なんじゃないかしら? 151 00:11:09,969 --> 00:11:11,971 どういう意味ですか? 152 00:11:11,971 --> 00:11:14,974 それを お話ししましょうって 言っているのよ。 153 00:11:14,974 --> 00:11:18,645 おい お前 さっきの話の続きは…。 154 00:11:18,645 --> 00:11:21,314 私よりも適任がいるわ。 155 00:11:21,314 --> 00:11:24,317 彼も話したがっているみたいだし。 156 00:11:24,317 --> 00:11:27,654 ねっ? あっ! 157 00:11:27,654 --> 00:11:31,157 (ラル)秋津…。 おう。 158 00:11:31,157 --> 00:11:33,993 よう 12年ぶり? ってか➡ 159 00:11:33,993 --> 00:11:35,995 なんか お前 イメチェンした? 160 00:11:35,995 --> 00:11:39,666 もっとなんかこう フワフワしてなかったっけ? 161 00:11:39,666 --> 00:11:42,502 えっ? えええ…。 162 00:11:42,502 --> 00:11:45,171 だあ~っ! 悪かったって! 163 00:11:45,171 --> 00:11:48,174 別に 見た目をバカにしたわけじゃ ねんだぜ!? 164 00:11:48,174 --> 00:11:50,677 ちが… なんか あれ…。 165 00:11:50,677 --> 00:11:52,679 あ~ そうだな! 166 00:11:52,679 --> 00:11:56,015 な~んか すっかり かわいくなった のか? 167 00:11:56,015 --> 00:11:58,818 いや なった! なったな~ おい! 168 00:12:06,292 --> 00:12:10,630 (ミツコ)お~ ホントに先生やってんじゃん。 169 00:12:10,630 --> 00:12:12,632 今って昼休み? 170 00:12:12,632 --> 00:12:14,968 (コウキ)今日は午前授業だ。 171 00:12:14,968 --> 00:12:17,971 ふ~ん…。 172 00:12:17,971 --> 00:12:23,643 今更だけど… なんで 私らと一緒に来なかったの。 173 00:12:23,643 --> 00:12:28,481 このまま放っておいたら 世界は大変なことになる。 174 00:12:28,481 --> 00:12:32,485 先生になった君は そりゃあ立派だけど…。 175 00:12:32,485 --> 00:12:35,655 君が大事に思っている 生徒たちだって➡ 176 00:12:35,655 --> 00:12:39,158 みんな死んじゃうかも しれないんだよ? 177 00:12:39,158 --> 00:12:42,161 わかってるさ。 178 00:12:42,161 --> 00:12:45,164 興神会の連中が ふんばってるってことも➡ 179 00:12:45,164 --> 00:12:49,669 この世界が どんだけ 腐っちまってるのかってことも。 180 00:12:49,669 --> 00:12:54,007 だが わかったところで これ以上 目の前で➡ 181 00:12:54,007 --> 00:12:59,946 誰かが死んでいくような戦いを 続けるなんて 俺には…。 182 00:12:59,946 --> 00:13:03,449 私と君の戦いさ~ぁ? 183 00:13:03,449 --> 00:13:06,619 なんか イヨちゃんたちに 無効になるんじゃね? って➡ 184 00:13:06,619 --> 00:13:08,788 思われてるっぽいんだよね。 185 00:13:08,788 --> 00:13:12,458 (コウキ)そう… か。 186 00:13:12,458 --> 00:13:15,795 まぁ そういうことなら…。 だから…。 187 00:13:15,795 --> 00:13:18,631 君のこと殺すよ。 188 00:13:18,631 --> 00:13:22,468 君 もう必要ないし。 189 00:13:22,468 --> 00:13:24,804 ぐっ うっ! ぐはぁ! 190 00:13:24,804 --> 00:13:28,808 おい 待て! 俺は戦う気なんて…。 191 00:13:28,808 --> 00:13:31,477 (ミツコ)ふぅ… どこがいい? 192 00:13:31,477 --> 00:13:35,648 深海でも 地面の中でも 宇宙でも➡ 193 00:13:35,648 --> 00:13:38,317 好きなところに ぶっ飛ばしてあげる! 194 00:13:38,317 --> 00:13:40,319 おい 待て…。 195 00:13:42,822 --> 00:13:45,658 おぉ ちゃんと鍛えてるじゃん。 196 00:13:45,658 --> 00:13:47,660 いい判断だよ。 197 00:13:47,660 --> 00:13:52,832 一発でも この子食らっちゃったら 大変だから… ね! 198 00:13:52,832 --> 00:13:57,837 ♬~ 199 00:13:57,837 --> 00:13:59,839 がはっ! 200 00:13:59,839 --> 00:14:03,443 (ミツコ)そうだなぁ~。 空にしよっか! 201 00:14:03,443 --> 00:14:07,947 上から眺めておいでよ。 202 00:14:07,947 --> 00:14:11,551 もうちょっとで なくなっちゃう この世界をさ。 203 00:14:14,120 --> 00:14:18,624 こっちが黙ってりゃ いい気になりやがって。 204 00:14:18,624 --> 00:14:24,030 テメエが 俺のこの12年の 何を知ってやがる! 205 00:14:26,132 --> 00:14:29,135 今まで何人もの生徒を見てきた。 206 00:14:29,135 --> 00:14:34,140 このクソバトルのせいで じきに終わっちまう世界で➡ 207 00:14:34,140 --> 00:14:37,977 何も知らねえガキどもが 成長していくさまを➡ 208 00:14:37,977 --> 00:14:40,146 ずっと見てきたんだ! 209 00:14:40,146 --> 00:14:44,150 あぁ 確かに俺は戦ってねえよ。 210 00:14:44,150 --> 00:14:47,653 お前らは 大層な目標掲げて 頑張ってるんだろうよ。 211 00:14:47,653 --> 00:14:52,825 でもな 俺たち大人が 未来を守ったところで➡ 212 00:14:52,825 --> 00:14:54,994 子どもたちはどうなる!? 213 00:14:54,994 --> 00:14:57,497 コイツらは 今を生きてるんだ! 214 00:14:57,497 --> 00:15:01,100 今を忘れちゃ 元も子もねえだろうがよ! 215 00:15:03,603 --> 00:15:08,274 俺の能力の中じゃ お前も力は使えねえ。 216 00:15:08,274 --> 00:15:14,113 なぁ 俺たちが戦う意味なんて ねえだろう。 だから…。 217 00:15:14,113 --> 00:15:16,115 うっ! 218 00:15:16,115 --> 00:15:18,451 そんなこと気にしてるから➡ 219 00:15:18,451 --> 00:15:20,953 一人で うじうじすることに なるんだよ! 220 00:15:20,953 --> 00:15:23,956 がはっ…。 221 00:15:23,956 --> 00:15:26,626 君に保護されなくったって➡ 222 00:15:26,626 --> 00:15:29,796 子どもたちは 今をちゃんと見つめてる。 223 00:15:29,796 --> 00:15:34,634 あの子たちも 痛がりながら 必死に強くなろうとしてる! 224 00:15:34,634 --> 00:15:39,639 私たちだって 大人のふりした子どもじゃん。 225 00:15:39,639 --> 00:15:42,642 だったら 子どもと一緒に…。 226 00:15:42,642 --> 00:15:46,479 みんなで一緒に 未来を作ろうよ。 227 00:15:46,479 --> 00:15:50,149 それを今って呼んだら いいじゃん! 228 00:15:50,149 --> 00:15:52,552 はっ! 229 00:15:55,822 --> 00:15:58,825 ふぅ…。 230 00:15:58,825 --> 00:16:03,429 俺を 殺すのか。 231 00:16:03,429 --> 00:16:08,768 そうだね。 ふぬけてるなら 殺してあげる。 232 00:16:08,768 --> 00:16:14,607 それまで この戦いは 延長ってことにしてあげるよ。 233 00:16:14,607 --> 00:16:17,276 制限時間もないんでしょ? 234 00:16:17,276 --> 00:16:23,115 ったく 自分勝手なことばかり…。 235 00:16:23,115 --> 00:16:27,453 アンタの力が必要だって言ってんの! 236 00:16:27,453 --> 00:16:32,458 少なくとも 今 頑張ってる あの子たちの力くらいには➡ 237 00:16:32,458 --> 00:16:35,261 なってあげてよ。 あ…! 238 00:16:37,296 --> 00:16:40,633 それと…。 239 00:16:40,633 --> 00:16:44,804 あんたが ずっと思い出せない あの子。 240 00:16:44,804 --> 00:16:49,976 あの日 私たちの頭の中から 消えちゃった子…。 241 00:16:49,976 --> 00:16:54,780 あの子… もうすぐ帰ってくるよ。 242 00:16:57,483 --> 00:16:59,652 (アキツ)ってなわけで➡ 243 00:16:59,652 --> 00:17:02,922 俺は お前たちと戦う ちょっと前の俺が➡ 244 00:17:02,922 --> 00:17:07,093 未来にタイムリープしてる俺ってわけ。 245 00:17:07,093 --> 00:17:09,428 ドゥ ユ アンダスタン? 246 00:17:09,428 --> 00:17:11,764 いや まったく。 247 00:17:11,764 --> 00:17:16,769 要は アキツさんとラルさんは 過去に一度戦っていて➡ 248 00:17:16,769 --> 00:17:19,605 その際 アキツさんは死んでしまった。 249 00:17:19,605 --> 00:17:23,109 でも 実はアキツさんは ラルさんたちと戦う前に➡ 250 00:17:23,109 --> 00:17:26,112 一度 未来にタイムリープしていて➡ 251 00:17:26,112 --> 00:17:28,447 まさに今 この時間軸に➡ 252 00:17:28,447 --> 00:17:31,284 存在している… ということでしょうか? 253 00:17:31,284 --> 00:17:34,287 そうそう! さっすが イヨちゃん! 254 00:17:34,287 --> 00:17:36,455 今朝方 この時間軸に飛んできたときも➡ 255 00:17:36,455 --> 00:17:38,624 まぁ 話が早かったし。 256 00:17:38,624 --> 00:17:42,461 いや ホント 芸能人は 察しがいいなぁ! 257 00:17:42,461 --> 00:17:46,966 うぅ… 芸能人うんぬんは 関係ないと思いますよ。 258 00:17:46,966 --> 00:17:49,969 確かに あなたには 初めて会いましたけど➡ 259 00:17:49,969 --> 00:17:52,972 言っていることに 矛盾もありませんし➡ 260 00:17:52,972 --> 00:17:55,474 それに なんていうか…。 261 00:17:55,474 --> 00:17:58,978 とてもシンプルな方なのかなって 思っています。 262 00:17:58,978 --> 00:18:02,415 っていうと? できることなら普通に➡ 263 00:18:02,415 --> 00:18:04,917 世界は救ったほうが いいんじゃね? 264 00:18:04,917 --> 00:18:08,421 って 考えてらっしゃるのかなと。 265 00:18:08,421 --> 00:18:11,424 そうだよ。 普通だろ? 266 00:18:11,424 --> 00:18:14,593 えぇ とっても普通です。 267 00:18:14,593 --> 00:18:17,430 それにしても そっかぁ。 268 00:18:17,430 --> 00:18:21,934 みんなにとっての俺は 12年前に殺されてるってことね。 269 00:18:21,934 --> 00:18:25,771 なるほどなぁ…。 270 00:18:25,771 --> 00:18:29,775 えぇ~!? 俺 過去に戻ったら 殺されんの!? マジで!? 271 00:18:29,775 --> 00:18:31,777 そこは知らなかったのかよ! 272 00:18:31,777 --> 00:18:35,781 いや… なんか そんな感じはしてたけど➡ 273 00:18:35,781 --> 00:18:38,618 実際聞くと 効くぅ~! 274 00:18:38,618 --> 00:18:41,954 あっ 「聞く」と 「効く」で かけてるわけじゃないからね。 275 00:18:41,954 --> 00:18:45,458 今のは たまたま偶然 そうなっちゃった感じのアレで…。 276 00:18:47,793 --> 00:18:51,797 なんだよ お前がへこむことじゃねえって。 277 00:18:51,797 --> 00:18:55,801 それに 俺が死んで 世界がなんとかなるんなら➡ 278 00:18:55,801 --> 00:18:59,905 まぁ 安いもんじゃね? あんま悪い気しねえ。 279 00:18:59,905 --> 00:19:02,074 そう… かよ。 280 00:19:02,074 --> 00:19:05,578 まぁ 正直 俺 ここ以外の未来も➡ 281 00:19:05,578 --> 00:19:07,747 死ぬほど飛んで見てきてるけど➡ 282 00:19:07,747 --> 00:19:12,084 ぶっちゃけ どの未来も まぁ最悪だったんだよね~。 283 00:19:12,084 --> 00:19:17,923 っていうか この世界 根本的にバグり過ぎててヤバい。 284 00:19:17,923 --> 00:19:21,260 (イヨ)スマホのことです。 うん? 285 00:19:21,260 --> 00:19:25,598 あれ? ラルさん もしかして ご存じないんですか? 286 00:19:25,598 --> 00:19:29,435 ご存じねえな。 なんの話だ。 287 00:19:29,435 --> 00:19:33,939 はぁ… ホント リョウちゃん なんにも話してないんだから。 288 00:19:33,939 --> 00:19:37,109 いいですか 12年前➡ 289 00:19:37,109 --> 00:19:41,280 私たちは集団で ある特異な状況に陥りました。 290 00:19:41,280 --> 00:19:44,617 そのことは あなたも よくご存じですよね。 291 00:19:44,617 --> 00:19:48,621 あぁ ただ詳細はわかってねえ。 292 00:19:48,621 --> 00:19:51,123 あの力が発動したとき➡ 293 00:19:51,123 --> 00:19:54,460 俺は代償になって この世から消えてたしな。 294 00:19:54,460 --> 00:19:58,631 その事象に遭遇した者たちは 年を取らなくなった。 295 00:19:58,631 --> 00:20:01,467 一般的には 何か特殊なエネルギーを浴びて➡ 296 00:20:01,467 --> 00:20:03,969 細胞に特異な変化が起きたとか➡ 297 00:20:03,969 --> 00:20:07,139 そういう俗説が 主流になっていますが…。 298 00:20:07,139 --> 00:20:10,810 当然 それは事実とは異なります。 299 00:20:10,810 --> 00:20:12,978 なんだってんだよ。 300 00:20:12,978 --> 00:20:17,316 これは どこにでもある 一般的なスマホなんですが…。 301 00:20:17,316 --> 00:20:19,318 えいっ! うわっ! 302 00:20:19,318 --> 00:20:24,657 何やってんだよ お前 ってこれ…。 303 00:20:24,657 --> 00:20:28,661 今 世界中に流通している すべてのスマホが➡ 304 00:20:28,661 --> 00:20:30,830 これと同じ中身です。 305 00:20:30,830 --> 00:20:33,666 この えたいの知れない機械➡ 306 00:20:33,666 --> 00:20:36,335 私たちは少しの疑問も持たず➡ 307 00:20:36,335 --> 00:20:39,672 気味が悪いほどに 中身を知ろうともせずに➡ 308 00:20:39,672 --> 00:20:42,675 使い続けていたんです。 309 00:20:42,675 --> 00:20:44,677 な… なんで…。 310 00:20:44,677 --> 00:20:48,848 世界に何億 何十億と普及しているこれが…。 311 00:20:48,848 --> 00:20:51,016 すべての元凶。 312 00:20:51,016 --> 00:20:55,187 私たちは年を取らない 異常な存在になったんじゃない。 313 00:20:55,187 --> 00:21:00,126 あの日 おそらくは あなたのお兄さんによって➡ 314 00:21:00,126 --> 00:21:05,131 そもそも異常だった この世界から かい離したんです。 315 00:21:05,131 --> 00:21:08,467 バトルが始まる前から…。 316 00:21:08,467 --> 00:21:12,805 世界はとっくに おかしかったんですよ。 317 00:21:12,805 --> 00:21:19,812 ♬~ 318 00:21:19,812 --> 00:21:24,817 (放電する音)