1 00:00:15,515 --> 00:00:16,766 (黒い影)ハァ… 2 00:00:17,434 --> 00:00:21,479 ハァ… くっ ううっ 3 00:00:21,563 --> 00:00:22,480 ううっ! 4 00:00:22,564 --> 00:00:27,777 ハァ ハァ ハァ ハァ… 5 00:00:27,861 --> 00:00:31,031 はっ あ… あっ 6 00:00:31,823 --> 00:00:33,241 ハァッ 7 00:00:41,499 --> 00:00:44,169 -(ゴロー)ええっ? -(黒い影)はっ ん? 8 00:00:45,295 --> 00:00:46,129 (黒い影)あ… 9 00:00:46,212 --> 00:00:47,672 (ゴロー)えっ… 10 00:00:48,423 --> 00:00:50,008 (黒い影)あれは… 11 00:00:51,176 --> 00:00:54,220 (ゴロー) “あなたは選ばれました”? 12 00:00:54,304 --> 00:00:57,182 (黒い影)声が聞こえる 13 00:00:57,265 --> 00:01:01,311 (ゴロー) ハァ… 何だ 新手の釣りかよ 14 00:01:02,312 --> 00:01:03,938 願いっていったら— 15 00:01:04,022 --> 00:01:07,984 佐和(さわ)さんとエッチなこと させておくれ~的な? 16 00:01:09,235 --> 00:01:12,238 (黒い影)知らない こんな人 17 00:01:14,073 --> 00:01:15,366 私は… 18 00:01:17,786 --> 00:01:19,287 知らない 19 00:01:22,040 --> 00:01:27,128 {\an8}♪~ 20 00:02:45,081 --> 00:02:50,503 {\an8}~♪ 21 00:03:03,433 --> 00:03:04,851 -(ラル)はっ… -(ヒガキ)時間がない 22 00:03:04,934 --> 00:03:07,937 (ヒガキ)このままでは このパラレルワールドごと 23 00:03:08,021 --> 00:03:09,689 我々も崩壊するぞ 24 00:03:09,772 --> 00:03:11,816 (ラル)うっ… クッソ… 25 00:03:11,900 --> 00:03:13,610 (キョウ)チッ… 26 00:03:13,693 --> 00:03:14,944 -(ヒガキ)車両を脱出する -(キョウ)あっ 27 00:03:15,820 --> 00:03:16,654 (ヒガキ)急げ 28 00:03:18,448 --> 00:03:20,491 (ラル)ん? うっ… うわあっ! 29 00:03:20,575 --> 00:03:21,868 (ヒガキ)くっ 30 00:03:23,703 --> 00:03:25,872 さあ モタモタするな! 31 00:03:25,955 --> 00:03:27,123 (キョウ)くっ! 32 00:03:27,206 --> 00:03:29,125 (ラル)んっ うっ 33 00:03:32,045 --> 00:03:33,546 (ヒガキたち)うっ 34 00:03:34,505 --> 00:03:36,841 (ラル) うっ クソッ… このままじゃ… 35 00:03:37,842 --> 00:03:39,802 うっ ぐっ… うわっ うわああ… 36 00:03:39,886 --> 00:03:41,596 -(キョウ)あっ ぐっ! -(ラル)ううっ ぐっ… 37 00:03:41,679 --> 00:03:44,974 (ラルとキョウの力み声) 38 00:03:45,058 --> 00:03:46,643 何だよ お前 39 00:03:46,726 --> 00:03:49,145 人助けなんてする キャラじゃねえだろ 40 00:03:49,229 --> 00:03:51,522 人なんて助けませんよ 41 00:03:51,606 --> 00:03:54,692 君はリョウが 世界を託した人間の1人だ 42 00:03:55,485 --> 00:03:57,654 妹思いなのは僕のキャラでしょう? 43 00:03:57,737 --> 00:03:58,571 (ラル)あ… 44 00:03:59,906 --> 00:04:02,992 この能力を また僕が使えるってことは 45 00:04:03,076 --> 00:04:05,828 リョウの力が僕に移ったってことだ 46 00:04:06,454 --> 00:04:09,624 リョウは もう この世にいない だから君は… 47 00:04:09,707 --> 00:04:10,667 (ラル)だあっ! 48 00:04:09,707 --> 00:04:10,667 {\an8}(崩壊音) 49 00:04:10,667 --> 00:04:10,750 {\an8}(崩壊音) 50 00:04:10,750 --> 00:04:11,709 {\an8}(崩壊音) 51 00:04:10,750 --> 00:04:11,709 -(キョウ)うっ 52 00:04:11,709 --> 00:04:11,793 {\an8}(崩壊音) 53 00:04:11,793 --> 00:04:13,169 {\an8}(崩壊音) 54 00:04:11,793 --> 00:04:13,169 -(ラル)うっ -(キョウ)ううっ! 55 00:04:13,252 --> 00:04:14,921 -(ラル)ぐっ -(キョウ)くっ… 56 00:04:15,004 --> 00:04:18,174 (ラル)クソ ダメだ 今のままじゃ らちがあかねえ 57 00:04:18,257 --> 00:04:19,968 とにかく こっから脱出しねえと… 58 00:04:20,051 --> 00:04:21,094 -(ラル)うっ うわあ! -(キョウ)ううっ! 59 00:04:21,177 --> 00:04:22,720 -(キョウ)んっ -(ラル)うっ! 60 00:04:22,804 --> 00:04:24,264 (キョウ)同感です 61 00:04:24,347 --> 00:04:26,849 さっきから出口を 開こうとしてるんですけど 62 00:04:26,933 --> 00:04:28,810 もはや このパラレルワールドは 63 00:04:28,893 --> 00:04:31,229 僕らの言うことを 聞いてくれないみたいです 64 00:04:31,312 --> 00:04:32,855 どうすんだよ! 65 00:04:32,939 --> 00:04:35,817 このまま ここで 死ぬのを待つっていうのか!? 66 00:04:35,900 --> 00:04:37,026 -(ヒガキ)いや… -(キョウ・ラル)あっ 67 00:04:37,777 --> 00:04:39,487 (ヒガキ)この先へ進め 68 00:04:40,196 --> 00:04:41,906 そこに非常出口がある 69 00:04:41,990 --> 00:04:45,785 私の力では 物語を紡ぐことはできないが 70 00:04:46,536 --> 00:04:49,038 文字の意味を 具現化することはできる 71 00:04:49,122 --> 00:04:51,249 そこを外界と つないでやろう 72 00:04:51,332 --> 00:04:53,668 そ… それ 本当か? 73 00:04:53,751 --> 00:04:57,046 そんな言葉 信じられると思いますか? 74 00:04:57,130 --> 00:04:59,340 (ヒガキ)信じろとは言わん 75 00:04:59,424 --> 00:05:03,428 ここで ただ 死を待つか 敵の甘言に乗るのか 76 00:05:03,511 --> 00:05:04,887 君が選ぶのだ 77 00:05:04,971 --> 00:05:06,014 くっ… 78 00:05:07,015 --> 00:05:10,059 だあ~っ もう めんどくせえ! 79 00:05:10,143 --> 00:05:11,894 どうせ どのみち死んじまうんだ 80 00:05:12,478 --> 00:05:14,856 信じたっていいじゃねえか 81 00:05:15,440 --> 00:05:18,609 分かりました あなたは どうするんです? 82 00:05:18,693 --> 00:05:21,487 ああ 私は… 83 00:05:22,613 --> 00:05:25,867 まだ始末をつけなければ ならないことがある 84 00:05:25,950 --> 00:05:26,784 先に ゆけ 85 00:05:26,868 --> 00:05:28,036 あっ… 86 00:05:28,119 --> 00:05:29,912 (ラル)おい 急げ! 87 00:05:30,663 --> 00:05:31,914 (キョウ)くっ… 88 00:05:35,001 --> 00:05:38,588 子供たちよ すまない 89 00:05:38,671 --> 00:05:40,006 (キョウ・ラル)あっ 90 00:05:40,840 --> 00:05:45,011 (ヒガキ)君たちには この上なく過酷な思いをさせた 91 00:05:46,304 --> 00:05:50,308 私には こんな道しか歩めなかった 92 00:05:51,934 --> 00:05:52,393 こんな形でしか 筋書きを破ることができなかった 93 00:05:52,393 --> 00:05:53,227 こんな形でしか 筋書きを破ることができなかった 94 00:05:52,393 --> 00:05:53,227 {\an8}(キョウ・ラル)んっ 95 00:05:53,227 --> 00:05:54,729 こんな形でしか 筋書きを破ることができなかった 96 00:05:54,729 --> 00:05:55,563 こんな形でしか 筋書きを破ることができなかった 97 00:05:54,729 --> 00:05:55,563 {\an8}(ラル)んっ 98 00:05:55,563 --> 00:05:56,981 こんな形でしか 筋書きを破ることができなかった 99 00:05:57,065 --> 00:06:01,110 友人も救えず その子供たちすらも手にかけ 100 00:06:01,903 --> 00:06:03,821 こうすることでしか 101 00:06:04,781 --> 00:06:08,951 君たちに 意思を託すことができなかった 102 00:06:09,035 --> 00:06:11,245 せめてもの償いだ 103 00:06:11,829 --> 00:06:16,501 君たちの選ぶ 新しい世界の礎となろう 104 00:06:19,629 --> 00:06:22,382 久しぶりだな 神よ 105 00:06:22,465 --> 00:06:27,220 こうして現れたところを見ると やはり恐れているのだろう? 106 00:06:27,303 --> 00:06:32,141 貴様の筋書きの外に生まれんとする 理外の存在を 107 00:06:35,353 --> 00:06:36,604 いいだろう 108 00:06:36,687 --> 00:06:42,485 しょせんは貴様の力の劣化品だが あがいてみせようじゃないか 109 00:06:42,568 --> 00:06:45,780 貴様の産み落とした人の業 110 00:06:45,863 --> 00:06:47,782 思い知るがいい! 111 00:06:51,536 --> 00:06:55,331 ああ 今 生まれんとする神よ 112 00:06:56,416 --> 00:07:02,004 願わくは 友に… 安らかな世界を 113 00:07:07,885 --> 00:07:10,430 (チカ)ごめん チャージ 間に合わない! 114 00:07:10,513 --> 00:07:12,765 (コウキ)うっ… ぬあっ! 115 00:07:12,849 --> 00:07:13,724 (チカ)ふっ! 116 00:07:17,728 --> 00:07:19,188 えっ!? 117 00:07:19,814 --> 00:07:21,524 (コウキ)うあっ クッソ! 118 00:07:21,607 --> 00:07:24,402 (チカ)ヤバい ヤバい ヤバい! 119 00:07:26,279 --> 00:07:28,698 (アキツ)うっ ううっ… 120 00:07:30,825 --> 00:07:32,827 あっぶね~ 121 00:07:32,910 --> 00:07:35,955 (イヨ)ナイスです 終わったかと思いました 122 00:07:36,038 --> 00:07:39,083 (チカ)いやいやいや 奇跡みたいなもんだよ 今の! 123 00:07:39,167 --> 00:07:41,169 こんなの続けるの無理だって! 124 00:07:41,252 --> 00:07:43,963 ほら また来た~! 125 00:07:44,046 --> 00:07:46,424 (コウキ)おいっ 到着まで あと どれぐらいなんだ!? 126 00:07:46,507 --> 00:07:48,676 (ケイタ)そう せかさないでよ 127 00:07:48,759 --> 00:07:51,762 こっちだって 全力で飛ばしてんだから 128 00:07:51,846 --> 00:07:54,557 そうだな あと15分くらい? 129 00:07:54,640 --> 00:07:57,310 (チカ)うっ なっ… 15分!? 130 00:07:57,393 --> 00:08:00,188 今 戦い始めてから どれくらい たってる? 131 00:08:00,271 --> 00:08:03,774 そうですね 3分くらいかな 132 00:08:03,858 --> 00:08:05,526 -(チカ)無理 無理 無理! -(イヨ)あっ 133 00:08:05,610 --> 00:08:07,320 (チカ)15分は無理~! 134 00:08:07,403 --> 00:08:08,905 (アキツ) 言ったって しょうがねえだろ 135 00:08:08,988 --> 00:08:11,616 なあに 4人で力を合わせりゃ… 136 00:08:12,533 --> 00:08:16,913 ああ… ちょ~っと無理かもな これ 137 00:08:16,996 --> 00:08:18,456 (チカ)うう… 138 00:08:18,539 --> 00:08:21,876 もう おしまいだ~! 139 00:08:21,959 --> 00:08:22,793 -(チカ)んっ -(アキツ)あっ 140 00:08:25,171 --> 00:08:26,589 (ラル)いいっ やっ! 141 00:08:31,928 --> 00:08:35,890 ったく ようやく 戻ってこれたと思ったら 142 00:08:35,973 --> 00:08:37,183 何だってんだよ 143 00:08:37,266 --> 00:08:39,769 どっちの世界も 大して変わらねえじゃねえか 144 00:08:39,852 --> 00:08:44,190 むしろ こっちのほうが ひどい状況って感じもしますけどね 145 00:08:44,273 --> 00:08:45,816 さて… 146 00:08:47,568 --> 00:08:49,820 -(キョウ・ラル)んっ -(アキツたち)あっ 147 00:08:49,904 --> 00:08:51,530 ハァ… 148 00:08:51,614 --> 00:08:55,159 何だよ お前ら全員 無事なのかよ 149 00:08:55,743 --> 00:08:59,121 何だ その 死んでたほうが よかったみてえな言い方は 150 00:08:59,205 --> 00:09:02,625 (ラル)ああ? 敵は減ったほうがいいだろうが 151 00:09:02,708 --> 00:09:07,296 んっ… 帰ってきたぜ 死んだと思ったかよ 152 00:09:07,380 --> 00:09:12,552 ああ いや 何か知らねえけど 戻ってくると思ってたな 153 00:09:12,635 --> 00:09:15,972 あっ そっか お前が死ぬって パターンもあったのか 154 00:09:16,055 --> 00:09:18,057 (ラル)ああ? 何だ そりゃ 155 00:09:18,140 --> 00:09:19,392 (イヨ)それって 156 00:09:19,475 --> 00:09:20,184 あなたが言っていた 世界を救える可能性っていう… 157 00:09:20,184 --> 00:09:21,435 あなたが言っていた 世界を救える可能性っていう… 158 00:09:20,184 --> 00:09:21,435 {\an8}(アキツ・ラル)ん? 159 00:09:21,435 --> 00:09:23,562 あなたが言っていた 世界を救える可能性っていう… 160 00:09:23,646 --> 00:09:28,025 (アキツ)ああ ていうか こいつがいねえと話にならねえんだ 161 00:09:28,109 --> 00:09:32,655 ああ? 何か知らねえけど 俺は お前らに協力なんてしねえぞ 162 00:09:32,738 --> 00:09:33,614 俺の目的は… 163 00:09:33,698 --> 00:09:36,659 あいつの復活… だろ? 164 00:09:36,742 --> 00:09:39,370 俺たちが それに協力してやるって 言ってんだ 165 00:09:40,037 --> 00:09:42,498 -(ラル)えっ? -(アキツ)覚えてねえか? 166 00:09:42,581 --> 00:09:48,212 (アキツ)お前が会った過去の俺は 誰が世界を救うって言ってたよ? 167 00:09:48,754 --> 00:09:52,466 あ~ お話し中のとこ 悪いんですけど 168 00:09:52,550 --> 00:09:54,927 これ どこに向かってるんです? 169 00:09:55,011 --> 00:09:58,180 もはや 僕たちで争い合ってる 場合でもないでしょうし 170 00:09:58,264 --> 00:10:01,142 目的が違わないのであれば 協力しますが? 171 00:10:01,225 --> 00:10:05,479 (ケイタ)ようこそ 神に反逆する愚か者の一行へ 172 00:10:05,563 --> 00:10:07,523 随分と お久しぶりですね 173 00:10:07,606 --> 00:10:10,693 なるほど 君もいるんですか 174 00:10:10,776 --> 00:10:12,570 それで策はあるんですか? 175 00:10:12,653 --> 00:10:16,741 さあ? 僕は運転手を 任されているだけですから 176 00:10:16,824 --> 00:10:20,202 僕が答えられるのは 目的地のことだけです 177 00:10:20,286 --> 00:10:22,663 さあ もう到着しますよ 178 00:10:22,747 --> 00:10:25,416 えっ まだ15分 たってなくない? 179 00:10:25,499 --> 00:10:27,168 (ケイタ)嫌だなあ 180 00:10:27,251 --> 00:10:30,796 時間を巻くのが できる男ってもんでしょう 181 00:10:31,672 --> 00:10:32,798 (コウキ)あ? 182 00:10:39,138 --> 00:10:40,598 (リョウ)大丈夫よ! 183 00:10:40,681 --> 00:10:42,558 (リョウ)兄さんも頭がいいけど 184 00:10:42,642 --> 00:10:45,811 お父さんは もっともっと頭がいいもの 185 00:10:45,895 --> 00:10:49,940 絶対 兄さんの 病気を治す発明をしてくれる 186 00:10:50,024 --> 00:10:51,025 ううん 187 00:10:51,108 --> 00:10:55,071 きっと 全部の星を見ることだって できるようにしてくれるわ 188 00:10:55,988 --> 00:10:57,198 あ… 189 00:10:57,281 --> 00:10:58,366 (リョウ)ハァ… あっ 190 00:11:00,785 --> 00:11:02,912 (車のブレーキ音) 191 00:11:02,995 --> 00:11:03,996 (衝突音) 192 00:11:05,748 --> 00:11:07,833 特に でけえ施設なんて 見当たらねえが… 193 00:11:07,917 --> 00:11:09,293 おいっ どうなってんだ? 194 00:11:09,919 --> 00:11:15,007 僕らが向かっているのは この世界を構築する重要機関だよ 195 00:11:15,091 --> 00:11:17,635 そんな開けっ広げにしているわけ ないじゃない 196 00:11:18,260 --> 00:11:21,097 真実は愚か者には見えないってね 197 00:11:21,972 --> 00:11:24,350 ほら 姿を現すよ 198 00:11:29,814 --> 00:11:30,648 (ラル)あっ 199 00:11:32,400 --> 00:11:33,317 地下? 200 00:11:34,318 --> 00:11:35,486 (キョウ)あ… 201 00:11:35,569 --> 00:11:38,989 なるほど こんなところに隠していたわけか 202 00:11:39,073 --> 00:11:42,618 (ケイタ)そういうこと 信ぴょう性があるでしょ? 203 00:12:02,513 --> 00:12:05,933 (ケイタ)これに乗って さらに地中深くに下りる 204 00:12:06,016 --> 00:12:09,270 そうすれば そこは お望みの目的地ってわけだ 205 00:12:09,270 --> 00:12:10,438 そうすれば そこは お望みの目的地ってわけだ 206 00:12:09,270 --> 00:12:10,438 {\an8}(チカたち)あ… 207 00:12:25,077 --> 00:12:28,122 スマホの開発者 狭手井(せまてい)柊(しゅう)は 208 00:12:28,205 --> 00:12:32,376 搭載されたAIに ありとあらゆる呪術を学習させた 209 00:12:32,460 --> 00:12:33,586 その結果 210 00:12:34,170 --> 00:12:38,340 AIは人間の技術の及ばない 超常の力を手に入れ 211 00:12:38,424 --> 00:12:43,554 現実の世界と遜色のない この幻覚の世界を創り上げたんだ 212 00:12:43,637 --> 00:12:46,474 幻覚の世界の中においても なお 213 00:12:46,557 --> 00:12:50,269 AIは架空のスマホを 量産し続けている 214 00:12:50,853 --> 00:12:53,939 多次元から供給される 未知のエネルギーを燃料として 215 00:12:54,023 --> 00:12:57,443 駆動し続ける仮想演算装置 216 00:12:57,526 --> 00:13:00,237 この辺りは専門じゃあないから 語れないけど 217 00:13:00,321 --> 00:13:05,201 要は神に対抗する存在を生み出す 蠱毒(こどく)の儀式— 218 00:13:05,284 --> 00:13:10,956 カミエラビを実現するために AIは この場所を作り上げたんだ 219 00:13:12,166 --> 00:13:15,002 ハッ… ん? 220 00:13:15,085 --> 00:13:18,506 なっ… なっ あっ えっ えっ? 221 00:13:18,589 --> 00:13:19,048 あっ 222 00:13:19,048 --> 00:13:19,590 あっ 223 00:13:19,048 --> 00:13:19,590 {\an8}(エレベーターの 作動音) 224 00:13:19,590 --> 00:13:20,966 {\an8}(エレベーターの 作動音) 225 00:13:20,966 --> 00:13:23,552 {\an8}(エレベーターの 作動音) 226 00:13:20,966 --> 00:13:23,552 (ケイタ)あ… はっ あっ 227 00:13:23,552 --> 00:13:24,553 (ケイタ)あ… はっ あっ 228 00:13:27,681 --> 00:13:31,644 (エコ)ああ よかった~ 目が覚めて びっくりしたの 229 00:13:31,727 --> 00:13:34,230 -(ケイタ)ひっ… -(エコ)どこなの? ここって 230 00:13:34,313 --> 00:13:37,775 (エコ)あなたが 私をここに連れてきたの? 231 00:13:39,443 --> 00:13:41,946 い… いつから いて… 232 00:13:42,029 --> 00:13:45,241 いや いつから いなかった? 233 00:13:45,324 --> 00:13:46,367 (エコ)ん~? 234 00:13:47,117 --> 00:13:50,079 (ケイタ)ああ いや~ これは これは お嬢様 235 00:13:50,162 --> 00:13:52,164 随分と お元気そうで 236 00:13:52,248 --> 00:13:57,628 (エコ)そう… だね うん 特に体調も悪くない 237 00:13:57,711 --> 00:14:02,258 何か眠る前 変な夢を 見てたような気がするんだけど 238 00:14:02,341 --> 00:14:03,926 何か知ってる? 239 00:14:04,009 --> 00:14:07,721 そうそう 僕 お父様に言われているんですよ 240 00:14:07,805 --> 00:14:09,974 “もし自分の身に 何か危機が迫ったら” 241 00:14:10,057 --> 00:14:12,893 “ここの管理権限を君に移す”って 242 00:14:12,977 --> 00:14:15,521 でも 信じられないことに 243 00:14:15,604 --> 00:14:17,773 聞いたのって ホント それだけなんですよ 244 00:14:17,856 --> 00:14:18,941 ヤバくないですか? 245 00:14:19,024 --> 00:14:21,735 この施設 まるまる僕に任せるって 246 00:14:21,819 --> 00:14:25,114 これ 説明書なしで いじれるようなもんじゃないでしょ 247 00:14:25,197 --> 00:14:27,157 マジ泣いた~って 248 00:14:27,241 --> 00:14:30,160 まっ 僕なら造作もないですけどね 249 00:14:30,244 --> 00:14:34,540 (エコ)えっと… お父さんが何か ごめんね 250 00:14:34,623 --> 00:14:37,418 でも その… 私に言われても 251 00:14:37,501 --> 00:14:40,588 何の話か よく分からないっていうか 252 00:14:40,671 --> 00:14:44,216 私の質問の答えに なってないっていうか… 253 00:14:44,300 --> 00:14:48,387 それにしてもです お嬢様 254 00:14:48,470 --> 00:14:51,849 ダメですよ こんなところ 入ったら 255 00:14:52,641 --> 00:14:56,562 僕が認めた人間以外 誰も入れないように 256 00:14:56,645 --> 00:14:59,815 世界一 最強のセキュリティー かけてるんですから! 257 00:14:59,899 --> 00:15:02,109 ここに入ってくるなんて 258 00:15:02,192 --> 00:15:05,487 人間じゃないって言ってるのと 同じです! 259 00:15:06,071 --> 00:15:10,534 えっ 人間じゃないって わ… 私のこと? 260 00:15:10,618 --> 00:15:12,286 な… 何 言ってるの? 261 00:15:12,369 --> 00:15:15,956 ひどいよ そんな 人間じゃないとか 262 00:15:16,040 --> 00:15:18,250 当たり前じゃん 私… 263 00:15:18,334 --> 00:15:22,421 “この物語の作者”なんだから 264 00:15:23,213 --> 00:15:25,716 あれ? あれ? 265 00:15:25,799 --> 00:15:30,429 私 何でセリフにないこと言っ… …って ちょっと待って 266 00:15:30,512 --> 00:15:36,727 ん? 何か変… かも シナリオが見え… えっ? 267 00:15:36,810 --> 00:15:40,272 私 登場人物… じゃないの? 268 00:15:40,356 --> 00:15:45,277 シリーズ構成したの 誰? あっ 私… か 269 00:15:45,945 --> 00:15:50,199 何だ アハッ アハハハハ… 270 00:15:50,282 --> 00:15:51,784 アハハハハ… 271 00:15:51,784 --> 00:15:53,661 アハハハハ… 272 00:15:51,784 --> 00:15:53,661 {\an8}(ケイタ)んっ うっ… 273 00:15:53,744 --> 00:15:58,540 ちょっと マンネリしすぎ… だ ズレて… きちゃった 主題 274 00:15:58,624 --> 00:15:59,541 上に どいて 275 00:16:00,209 --> 00:16:02,086 書き直す… から 276 00:16:03,003 --> 00:16:05,381 (ケイタ)う… うっ くっ 277 00:16:05,464 --> 00:16:07,091 うっ うっ クソッ 278 00:16:07,174 --> 00:16:10,511 クソッ クソッ! うっ… あっ 279 00:16:10,594 --> 00:16:11,428 (エコ)何してるの? 280 00:16:11,512 --> 00:16:14,181 (ケイタ)ひああ~っ! ああっ! 281 00:16:14,264 --> 00:16:16,058 ぐっ 待て! 282 00:16:16,141 --> 00:16:21,438 あ~ 正さなかったから 心象描写… とか 283 00:16:21,522 --> 00:16:23,399 ほら 迎えに来る 284 00:16:23,482 --> 00:16:24,650 (ケイタ)うっ… 285 00:16:24,733 --> 00:16:26,944 -(エコ)光が -(ケイタ)あっ… 286 00:16:28,988 --> 00:16:29,822 {\an8}(ヘリコプターの 飛行音) 287 00:16:29,822 --> 00:16:31,615 {\an8}(ヘリコプターの 飛行音) 288 00:16:29,822 --> 00:16:31,615 (ケイタ)ん… 289 00:16:31,615 --> 00:16:31,699 {\an8}(ヘリコプターの 飛行音) 290 00:16:31,699 --> 00:16:32,950 {\an8}(ヘリコプターの 飛行音) 291 00:16:31,699 --> 00:16:32,950 んっ 292 00:16:32,950 --> 00:16:34,284 {\an8}(ヘリコプターの 飛行音) 293 00:16:41,500 --> 00:16:43,335 (ケイタ)あ… んっ 294 00:16:44,211 --> 00:16:45,379 あっ… 295 00:16:48,507 --> 00:16:50,718 (ケイタ)いや~ 助かりましたよ 296 00:16:50,801 --> 00:16:53,220 こんな へんぴなところまで まさか 297 00:16:53,303 --> 00:16:56,181 総理じきじきに 救助に来ていただけるなんて 298 00:16:56,265 --> 00:16:58,308 日本も捨てたもんじゃないですねえ 299 00:16:58,392 --> 00:17:00,853 ていうか さっきまで見てましたよ 会見 300 00:17:00,936 --> 00:17:03,355 こんなところでも 電波が飛んでるなんて 301 00:17:03,439 --> 00:17:05,607 いや ホント 技術の発展って すごいな~ 302 00:17:05,691 --> 00:17:09,319 …とかいう感想 通り越して 逆にキモいですよね 303 00:17:09,403 --> 00:17:10,821 あれ? …にしても 304 00:17:10,904 --> 00:17:13,991 さっきまで あなた 会見してませんでしたっけ? 305 00:17:14,074 --> 00:17:16,994 録画した映像を使ってまで こんなところに来るなんて 306 00:17:17,077 --> 00:17:21,039 な~んか気持ち悪さすら 感じちゃいますね 307 00:17:21,123 --> 00:17:22,875 (ヒガキ)先の情報攻撃が 308 00:17:22,958 --> 00:17:25,627 君の仕業だということは 分かっている 309 00:17:25,711 --> 00:17:28,297 その上で じきじきに交渉に来た 310 00:17:28,380 --> 00:17:29,214 えっ? 311 00:17:29,298 --> 00:17:33,719 一国のトップが こんな 年端もいかない男の子に交渉? 312 00:17:33,802 --> 00:17:39,433 嫌だなあ 情報攻撃っていったって ちょ~っと連絡系統を混線させて 313 00:17:39,516 --> 00:17:42,770 民間市民に攻撃 差し向けただけじゃないですか 314 00:17:42,853 --> 00:17:46,190 そんな おままごとも 許せないっていうなら 315 00:17:47,483 --> 00:17:50,402 このヘリ 僕の専用機にして 316 00:17:50,486 --> 00:17:54,198 あなた方 たたき落としちゃっても いいんですよ 317 00:17:54,281 --> 00:17:56,158 そのスマホは充電切れ 318 00:17:57,076 --> 00:18:00,037 アプリも起動しないはずだ 319 00:18:00,120 --> 00:18:05,417 ハァ… つれないですね お見通しですか 320 00:18:05,501 --> 00:18:09,171 君の力のことも 神を決める戦いのことも 321 00:18:09,254 --> 00:18:10,672 よく知っている 322 00:18:10,756 --> 00:18:13,717 君には 今 この世界に迫っている— 323 00:18:13,801 --> 00:18:17,137 危機に立ち向かうべく 協力してほしいのだ 324 00:18:17,221 --> 00:18:20,641 (ケイタ)協力? 何すればいいんですか? 325 00:18:20,724 --> 00:18:21,850 (ヒガキ) その箱の中には神が入っている 326 00:18:21,850 --> 00:18:23,060 (ヒガキ) その箱の中には神が入っている 327 00:18:21,850 --> 00:18:23,060 {\an8}(ケイタ)ん? 328 00:18:23,060 --> 00:18:24,520 (ヒガキ) その箱の中には神が入っている 329 00:18:24,603 --> 00:18:28,899 君には この存在の監視 報告 ならびに 330 00:18:28,982 --> 00:18:32,528 情報の漏えいを防ぐ役割を 担ってほしい 331 00:18:32,611 --> 00:18:38,784 へえ~ 神様って 何か随分と収まりがいいんですね 332 00:18:38,867 --> 00:18:41,662 まっ いいや 了解で~す 333 00:18:41,745 --> 00:18:43,789 あっ 頑張りますけど その代わり 334 00:18:43,872 --> 00:18:47,918 衣食住 不自由のない生活の 保証だけは お願いしますよ 335 00:18:48,502 --> 00:18:51,130 僕 それ なくなったら 自殺しちゃうんで 336 00:18:51,213 --> 00:18:54,091 分かった 約束しよう 337 00:18:55,467 --> 00:18:59,513 (ケイタ)それで 神様ってのは どんな姿してるんです? 338 00:18:59,596 --> 00:19:01,390 やっぱり とんでもない光り方したり 339 00:19:01,473 --> 00:19:04,101 手とか顔とか いっぱい ついてたりするんですか? 340 00:19:04,184 --> 00:19:08,814 ああ それか 体長 何キロもあるヘビだったり? 341 00:19:08,897 --> 00:19:11,775 姿は少女の形をしている 342 00:19:11,859 --> 00:19:15,904 理(ことわり)をねじ曲げて この世界に いたずらに顕現した— 343 00:19:15,988 --> 00:19:17,197 いわば アバター 344 00:19:17,865 --> 00:19:20,450 神が現世に とどまるための依(よ)り代(しろ)だ 345 00:19:20,534 --> 00:19:25,581 遺伝関係的に私の娘にあたるが 私には娘は いないし 346 00:19:25,664 --> 00:19:29,960 当然 そのまま少女として 存在しているわけではない 347 00:19:30,043 --> 00:19:32,379 出現したのも つい先ほどだ 348 00:19:32,462 --> 00:19:36,675 へえ~ 女の子 そいつはいいや 349 00:19:36,758 --> 00:19:38,677 要は その子の面倒 見ながら 350 00:19:38,760 --> 00:19:41,805 何か変なことがあるなら 報告すればいいんですね? 351 00:19:41,889 --> 00:19:42,973 そうだ 352 00:19:43,056 --> 00:19:46,894 でも その子が現れたって よく気がつきましたね 353 00:19:46,977 --> 00:19:49,146 驚くかもしれないが 354 00:19:49,229 --> 00:19:52,149 この世界は既に 一度 終わっている 355 00:19:52,232 --> 00:19:54,985 君が認識している この現実は 356 00:19:55,068 --> 00:19:57,654 ある理由によって作られた 幻覚にすぎない 357 00:19:58,488 --> 00:20:02,659 この子の出現は 幻覚をプログラムするAIによって 358 00:20:02,743 --> 00:20:05,370 イレギュラーとして報告されたのだ 359 00:20:05,454 --> 00:20:09,833 なるほど それはそれは優秀なAIだことで 360 00:20:10,751 --> 00:20:12,794 君は驚かないな 361 00:20:12,878 --> 00:20:14,546 (ケイタ)驚かないですね 362 00:20:14,630 --> 00:20:17,883 一連の出来事の つじつまが異常です 363 00:20:17,966 --> 00:20:20,219 プログラムのバグだと考えたほうが 納得できます 364 00:20:20,219 --> 00:20:21,428 プログラムのバグだと考えたほうが 納得できます 365 00:20:20,219 --> 00:20:21,428 {\an8}(ノック) 366 00:20:21,511 --> 00:20:22,638 (ケイタ)んっ? 367 00:20:22,721 --> 00:20:25,849 -(ケイタ)うぎゃあ~っ! -(エコ)回想 終わりですよ~ 368 00:20:25,933 --> 00:20:26,516 (エコ)もう 尺も少ないのに 安直なことする… から バカだね~ 369 00:20:26,516 --> 00:20:29,353 (エコ)もう 尺も少ないのに 安直なことする… から バカだね~ 370 00:20:26,516 --> 00:20:29,353 {\an8}(ケイタのおびえる声) 371 00:20:29,353 --> 00:20:30,979 (エコ)もう 尺も少ないのに 安直なことする… から バカだね~ 372 00:20:31,063 --> 00:20:32,856 というわけで 373 00:20:32,940 --> 00:20:36,360 走馬灯? 的なものも これくらい… にして 374 00:20:36,443 --> 00:20:39,571 雑~に君のこと 加筆しちゃいま~す 375 00:20:39,655 --> 00:20:39,821 ほんじゃね~ バイバ~イ 376 00:20:39,821 --> 00:20:40,864 ほんじゃね~ バイバ~イ 377 00:20:39,821 --> 00:20:40,864 {\an8}(ケイタ)ううっ 378 00:20:40,864 --> 00:20:41,531 ほんじゃね~ バイバ~イ 379 00:20:41,615 --> 00:20:43,575 (ケイタ)あ… あっ あっ 380 00:20:44,576 --> 00:20:45,744 (ケイタ)あっ… 381 00:20:46,662 --> 00:20:48,956 ああっ うっ… 382 00:20:57,005 --> 00:21:00,092 尺的にも そろそろいいか 383 00:21:00,175 --> 00:21:02,552 どこにキャラクターたち… が? 384 00:21:02,636 --> 00:21:05,263 ああ ここに書いてあった 385 00:21:05,347 --> 00:21:06,765 フッ 386 00:21:09,935 --> 00:21:10,769 (ラルたち)あっ 387 00:21:10,852 --> 00:21:12,562 -(ラル)はっ -(コウキ)あっ 388 00:21:12,646 --> 00:21:13,480 (ラル)ん… 389 00:21:14,439 --> 00:21:16,358 -(チカ)あっ… -(アキツ)ん… 390 00:21:16,441 --> 00:21:18,527 あっ ごめんなさい 391 00:21:18,610 --> 00:21:21,697 もう放送枠的に ここまで… だから 392 00:21:22,531 --> 00:21:24,199 また来週 393 00:21:26,076 --> 00:21:31,081 {\an8}♪~ 394 00:22:49,701 --> 00:22:54,706 {\an8}~♪