1 00:01:30,591 --> 00:01:41,101 ♪~ 2 00:01:46,941 --> 00:01:50,110 (あかね)ギター 音ひずみすぎじゃないですか? 3 00:01:50,110 --> 00:01:52,112 ベース。 うっ。 4 00:01:52,112 --> 00:01:54,615 ノリが重すぎる。 もっとジャストに弾いてほしい。 5 00:01:54,615 --> 00:01:57,243 ドラムも パワー落として タイトにお願いします。 6 00:01:57,243 --> 00:01:59,245 休符意識で。 7 00:01:59,245 --> 00:02:02,790 あと サビのDは 1オクターブ下にしたいんだけど 8 00:02:02,790 --> 00:02:05,960 ベース5弦にしない? もしくは ドロップDに下げるとかさ。 9 00:02:05,960 --> 00:02:08,254 あかね。 10 00:02:08,254 --> 00:02:11,632 今日は もう上がろう。 十分だろ? 11 00:02:16,428 --> 00:02:20,266 そね…。 うぃ~。 お疲れ! 12 00:02:20,266 --> 00:02:25,813 《十分ねぇ まだ退出時間まで ずいぶんあるっつうの》 13 00:02:25,813 --> 00:02:29,984 今度のライブの件 あとで詳細送るね。 14 00:02:29,984 --> 00:02:32,152 ほ~い。 おつ~。 15 00:02:34,655 --> 00:02:37,283 浅井さん 内定おめでとうございます。 16 00:02:37,283 --> 00:02:40,452 お~ ありがと。 来月 内定式な。 17 00:02:40,452 --> 00:02:44,164 滑り込みセーフ おめっす。 おごってくださいよ。 18 00:02:44,164 --> 00:02:47,835 あぁ!? 逆だろ? アハハハ…。 19 00:02:47,835 --> 00:02:53,173 《おめでと。 で バンドどうすんの? 20 00:02:53,173 --> 00:02:57,011 な~んて 聞くだけ やぶ蛇か。 21 00:02:57,011 --> 00:02:59,680 思いっきしブーメランだし》 22 00:02:59,680 --> 00:03:01,682 (バイブ音) 23 00:03:06,478 --> 00:03:13,861 早く終わったから 先 店向かっとく… っと。 24 00:03:16,196 --> 00:03:18,198 (バイブ音) 25 00:03:33,339 --> 00:03:37,217 ブーメラン 刺さったな~。 26 00:03:37,217 --> 00:03:52,232 ♪~ 27 00:03:52,232 --> 00:03:54,360 (ドアの開閉音) 28 00:03:54,360 --> 00:03:58,906 お客様 コーヒーのおかわりは いかがでしょうか? 29 00:04:03,243 --> 00:04:05,746 (やえか)あかね コーヒーいるかって。 30 00:04:09,083 --> 00:04:11,543 (やえか)おい あかね! 31 00:04:13,921 --> 00:04:16,090 (ぼたん)すみません メニューください。 32 00:04:16,090 --> 00:04:18,092 かしこまりました。 33 00:04:18,092 --> 00:04:22,388 お待たせしました。 ん…。 34 00:04:22,388 --> 00:04:25,557 「ん…」じゃないっつうの まったく。 35 00:04:30,270 --> 00:04:32,272 (景嵐)おいしい! 36 00:04:32,272 --> 00:04:35,401 郡上先輩も 来れたらよかったのに。 37 00:04:35,401 --> 00:04:37,569 (やえか)なんか 会社が忙しいみたい。 38 00:04:37,569 --> 00:04:40,781 (景嵐)会社? インターンしてるんだって。 39 00:04:40,781 --> 00:04:44,952 ねぇねぇ 景嵐ちゃん そっち 一口もらっていい? 40 00:04:44,952 --> 00:04:48,789 うん。 こっちのもあげるね。 41 00:04:48,789 --> 00:04:50,958 (やえか)これもあげる。 (景嵐)ありがとう。 42 00:04:50,958 --> 00:04:55,295 今日は ちゃんと楽器置いてきてて 殊勝じゃん。 43 00:04:55,295 --> 00:04:57,798 聞いてよ あかねってば 44 00:04:57,798 --> 00:05:01,593 前に ドレスコードのあるお店に 楽器一式 持ってきてさ…。 45 00:05:01,593 --> 00:05:04,805 (やえか)TPOのネジ外れてんのよね。 46 00:05:04,805 --> 00:05:07,307 なんだっけ それ。 47 00:05:07,307 --> 00:05:11,603 銀座! 誕生日の。 あ~。 48 00:05:11,603 --> 00:05:13,605 え~ どこ行ったんですか? 49 00:05:13,605 --> 00:05:17,317 (やえか)並木通りの ロージアってフランス料理店。 50 00:05:17,317 --> 00:05:20,821 わっ 高そっ。 (やえか)ヘヘッ 高いよ~。 51 00:05:22,322 --> 00:05:25,826 あの おなか痛いとか ありますか? 52 00:05:25,826 --> 00:05:27,828 へ? 53 00:05:27,828 --> 00:05:31,123 あ~ いや おなかは大丈夫 うん。 54 00:05:31,123 --> 00:05:33,834 (ため息) 55 00:05:33,834 --> 00:05:36,503 あのさ 提案なんだけど 56 00:05:36,503 --> 00:05:39,506 銭湯 行かない? 今から。 57 00:05:42,509 --> 00:05:44,845 お~!? 58 00:05:44,845 --> 00:05:47,347 なんか普通と違う! 59 00:05:50,517 --> 00:05:53,854 (やえか)番台の中に DJブースがあるんだよ。 60 00:05:53,854 --> 00:05:56,690 (やえか)おもしろいでしょ。 (ぼたん/景嵐)DJ!? 61 00:06:07,367 --> 00:06:10,370 あ 上伊那さんと張さんで 先 入ってて。 62 00:06:10,370 --> 00:06:12,873 え? いや 一緒に…。 63 00:06:12,873 --> 00:06:16,168 すぐ行くから。 64 00:06:16,168 --> 00:06:18,170 あかねは端のほうで待ってて。 65 00:06:18,170 --> 00:06:20,172 え…。 66 00:06:33,185 --> 00:06:38,023 これ 2つください。 今 お作りしますね。 67 00:06:38,023 --> 00:06:42,402 《銭湯にLPあるのウケるな~。 68 00:06:42,402 --> 00:06:45,572 リクエストしたら かけてくれんのかな》 69 00:06:45,572 --> 00:06:48,033 おい 70 00:06:48,033 --> 00:06:50,410 持て 片方。 71 00:06:52,412 --> 00:06:56,917 え 何それ? ビールじゃん くれんの? 72 00:06:56,917 --> 00:07:01,046 んっ。 じゃあ 遠慮なく。 73 00:07:08,595 --> 00:07:11,598 あんた 何かあった? 74 00:07:11,598 --> 00:07:16,436 何かって 何? いや それを聞いとろうがよ。 75 00:07:18,438 --> 00:07:22,234 まあ いいんだけどさ 私は。 76 00:07:22,234 --> 00:07:26,780 でも 辛気くさい顔して 後輩に気使わせんのは 77 00:07:26,780 --> 00:07:29,449 やめてよねって話。 78 00:07:29,449 --> 00:07:32,244 サーセン。 79 00:07:32,244 --> 00:07:34,246 以上! 80 00:07:34,246 --> 00:07:37,624 あと 例の 就職オリエンテーションの話だけど…。 81 00:07:37,624 --> 00:07:40,085 あ~ その話は…。 82 00:07:43,255 --> 00:07:48,969 せめて このビールが終わるまで 待って。 83 00:07:48,969 --> 00:07:51,471 待つよ。 84 00:07:51,471 --> 00:07:53,473 いくらでも。 85 00:07:56,268 --> 00:07:58,812 何これ おいしい! 86 00:08:09,990 --> 00:08:13,994 先輩たち 遅いね。 ん…。 87 00:08:15,996 --> 00:08:18,290 ぼたん 88 00:08:18,290 --> 00:08:21,293 答えなくてもいいけど 89 00:08:21,293 --> 00:08:24,296 質問していい? うん? 90 00:08:28,133 --> 00:08:30,135 ぼたんは 91 00:08:30,135 --> 00:08:34,014 いぶきと つきあってるの? 92 00:08:45,025 --> 00:10:03,103 ♪~ 93 00:10:03,103 --> 00:10:05,230 (やえか)何が一番おいしかった? 94 00:10:05,230 --> 00:10:09,109 (あかね)ん~ 私 チキンタジン。 (やえか)それな! あとアスパラ。 95 00:10:09,109 --> 00:10:12,612 どのアスパラ? リングイネに入ってたやつ。 96 00:10:12,612 --> 00:10:17,242 つか 全部。 全パラ。 全パラって ハハ…。 97 00:10:17,242 --> 00:10:21,788 (あかね)やえか アスパラ好きすぎ。 みんな好きだろ! アスパラは。 98 00:10:21,788 --> 00:10:25,250 (やえか)つか この時期 テラス席で お酒飲むの 99 00:10:25,250 --> 00:10:28,962 めちゃくちゃいい! (あかね)ねっ 気持ちよかった。 100 00:10:34,634 --> 00:10:37,137 (やえか)ひよこ豆のフムスって あれ何? 101 00:10:37,137 --> 00:10:39,806 (あかね)何って 何? (やえか)いや 102 00:10:39,806 --> 00:10:44,269 どこの国の料理なのかな~って。 地中海料理なんだから 103 00:10:44,269 --> 00:10:48,440 あっこら辺のどこかでしょ 中東とか そっちの。 104 00:10:51,151 --> 00:10:53,153 やえかさ 105 00:10:53,153 --> 00:10:55,447 部室にギター取りに行きたい って言ったら 106 00:10:55,447 --> 00:10:58,825 怒る? おまっ… 今から!? 107 00:10:58,825 --> 00:11:01,995 そっ。 明日 取りに行きゃいいじゃん! 108 00:11:01,995 --> 00:11:05,457 いや 明日 大学行かんから。 行けよ! 109 00:11:05,457 --> 00:11:08,460 いや 講義ねえもん。 え? 110 00:11:08,460 --> 00:11:13,006 今期なんか… なんか建築のやつ 出るって言ってなかった? 111 00:11:13,006 --> 00:11:16,468 切った。 あ~…。 112 00:11:16,468 --> 00:11:21,181 あっ 2人は悪いけど 先帰ってもらっていい? 113 00:11:21,181 --> 00:11:23,183 つきあわせちゃ悪いし。 114 00:11:23,183 --> 00:11:26,478 私 今晩 見たい配信あんだけど! 115 00:11:26,478 --> 00:11:30,690 じゃあね~ お二人さん。 は~い また寮で。 116 00:11:30,690 --> 00:11:33,026 ねぇ 聞いてんの!? 117 00:11:38,323 --> 00:11:42,494 ちょうど二人きりになれたね。 ん~。 118 00:11:42,494 --> 00:11:46,873 ちょうど ではないかな。 119 00:12:05,225 --> 00:12:09,062 やえか。 ん? 何? 120 00:12:09,062 --> 00:12:11,064 やっぱ めんどくなってきた。 121 00:12:11,064 --> 00:12:13,233 直帰しよ。 ちょっ!? 122 00:12:13,233 --> 00:12:16,361 だったら 2人と同じ方向の電車 乗れたじゃん! 123 00:12:16,361 --> 00:12:18,905 結果論 結果論。 124 00:12:18,905 --> 00:12:22,909 やえか。 何!? 今度は。 125 00:12:22,909 --> 00:12:26,913 今からドラッグストア行くって言ったら 来る? 126 00:12:26,913 --> 00:12:29,249 (やえか)えっ 行く。 行きたい。 127 00:12:29,249 --> 00:12:31,251 まぁ 行かんのだけども。 128 00:12:31,251 --> 00:12:35,380 はぁ!? さっきからマジで何? 129 00:12:35,380 --> 00:12:39,384 ぼたんちゃん よかったなぁ 私が行間読むタイプで。 130 00:12:39,384 --> 00:12:42,554 日本語 話しなさいよ~! 131 00:12:55,275 --> 00:12:57,277 いらっしゃいませ。 2人です。 132 00:12:57,277 --> 00:13:00,113 奥のお席へ どうぞ。 133 00:13:14,794 --> 00:13:18,423 おいしい! アールグレイハイボール。 134 00:13:18,423 --> 00:13:21,301 けぷっ 飲みやすいね。 135 00:13:21,301 --> 00:13:23,303 けぷ…。 ん。 136 00:13:23,303 --> 00:13:26,139 漬け込んでるのかな お茶っ葉。 137 00:13:28,308 --> 00:13:32,312 《普通に入っていったな。 ビックリした。 138 00:13:32,312 --> 00:13:37,609 慣れてるのか こういう店に。 139 00:13:37,609 --> 00:13:42,822 う~ん なんだか ペースを持っていかれそう…》 140 00:13:46,159 --> 00:13:48,328 つきあってないよ? 141 00:13:49,955 --> 00:13:54,668 あれ? そういう話するのかと 思ってたんだけど… 違った? 142 00:13:54,668 --> 00:13:57,337 ん? いや まぁ…。 143 00:13:57,337 --> 00:14:02,842 《ほら 先手打たれた》 144 00:14:02,842 --> 00:14:06,972 へぇ? じゃあ… そうなる途上? 145 00:14:06,972 --> 00:14:10,350 すみません カバラン クラシック ロック2つで。 え? 146 00:14:10,350 --> 00:14:12,352 は~い。 147 00:14:12,352 --> 00:14:15,981 台湾のウイスキーなんだって。 知ってる? 148 00:14:15,981 --> 00:14:18,984 《話そらそうとしてる! この人》 149 00:14:22,362 --> 00:14:25,532 途上というか…。 150 00:14:25,532 --> 00:14:29,160 あ~ 私は 確かに 151 00:14:29,160 --> 00:14:32,163 いぶき… さんが好きだよ? 152 00:14:32,163 --> 00:14:37,711 けぷっ 好き…。 153 00:14:37,711 --> 00:14:42,716 や なんか 改めて確認すると ハズいね。 154 00:14:42,716 --> 00:14:45,010 え~。 155 00:14:45,010 --> 00:14:47,012 これってやっぱり 156 00:14:47,012 --> 00:14:49,723 そういう 「好き」なのかな。 あ!? 157 00:14:49,723 --> 00:14:53,184 《そういう好きじゃなきゃ どういう好きだよ!?》 158 00:14:53,184 --> 00:14:57,564 すごくフルーティー ハチミツっぽさもある気がする。 159 00:15:02,736 --> 00:15:05,572 お~ やわらかいし 甘い。 160 00:15:05,572 --> 00:15:08,033 飲みやすっ。 ねっ。 161 00:15:08,033 --> 00:15:10,035 飲んだことなかったんだ? 162 00:15:10,035 --> 00:15:14,748 だって いいお値段するし カバランって。 163 00:15:14,748 --> 00:15:21,212 《これまで バーとか 入ったことなかったもん》 164 00:15:21,212 --> 00:15:24,591 向こう… いぶきは 165 00:15:24,591 --> 00:15:27,927 とっくに その気かもしれないよ。 166 00:15:27,927 --> 00:15:31,931 ぼたんに そういうつもりがないなら…。 167 00:15:31,931 --> 00:15:36,227 今のぼたん 私は どうかと思うわけで…。 168 00:15:39,439 --> 00:15:43,234 《お酒の勢いで 言い過ぎてない? 私。 169 00:15:43,234 --> 00:15:46,613 や でも…》 170 00:15:46,613 --> 00:15:51,076 ((郡上:でも いつか理解したい)) 171 00:15:59,459 --> 00:16:03,088 《あ~ なんだかクラクラしてきた》 172 00:16:03,088 --> 00:16:08,802 するする飲めるから 気をつけないと危ない カバラン…。 173 00:16:08,802 --> 00:16:11,805 あとから… けぷっ。 174 00:16:11,805 --> 00:16:15,975 あとから オレンジの香りが来るね。 175 00:16:15,975 --> 00:16:18,978 少し 苦みも。 176 00:16:29,322 --> 00:16:31,658 (警笛) 177 00:16:35,745 --> 00:16:37,997 (いぶき)夏日だね。 178 00:16:37,997 --> 00:16:42,669 先週は肌寒かったのに 8月に戻っちゃった。 179 00:16:42,669 --> 00:16:46,673 そうですね まるで 180 00:16:46,673 --> 00:16:52,303 季節が 進むことを ためらってるみたい。 181 00:16:52,303 --> 00:16:55,140 あのね 182 00:16:55,140 --> 00:16:58,017 今年の初夏に ここ来たとき 183 00:16:58,017 --> 00:17:02,689 ツバメが駅舎内を 飛び回ってたんだ。 184 00:17:08,153 --> 00:17:12,157 でも 今はどこにも…。 185 00:17:12,157 --> 00:17:14,367 ぼたん 186 00:17:14,367 --> 00:17:20,039 もう私には 冬の足音が聞こえたよ! 187 00:17:24,711 --> 00:17:28,173 お~ 駅の正面にビール屋さんが! 188 00:17:28,173 --> 00:17:32,177 絶対また来たいって思ってたの バテレ! 189 00:17:32,177 --> 00:17:36,556 いらっしゃいませ。 おっきいビールがたくさん! 190 00:17:36,556 --> 00:17:41,060 500ミリ缶のクラフトビールって 意外とないよね~。 191 00:17:41,060 --> 00:17:45,064 どれもラベルが めっちゃかわいい! とりあえず 192 00:17:45,064 --> 00:17:48,193 5本ばっかし買っていこうか。 5本も!? 193 00:17:48,193 --> 00:17:51,905 帰りに また買うよ? 194 00:17:54,908 --> 00:17:57,911 ありがとうございました。 195 00:17:57,911 --> 00:18:01,915 袋 私 持つって。 いえ 私が…。 196 00:18:01,915 --> 00:18:05,752 じゃあ 一緒に持つ? 197 00:18:08,087 --> 00:18:26,105 ♪~ 198 00:18:26,105 --> 00:18:30,235 この路地 飲み屋街なんですかね。 199 00:18:30,235 --> 00:18:34,239 河原って この先なんですか? 200 00:18:37,408 --> 00:18:41,120 いぶき? えっ? あぁ… 何? 201 00:18:41,120 --> 00:18:44,791 大丈夫? ボーッとして。 202 00:18:44,791 --> 00:18:49,963 ごめん いや なんか今…。 203 00:18:49,963 --> 00:18:54,133 すごい幸せって思った。 204 00:18:57,637 --> 00:19:00,306 河原はね そこ渡って すぐだよ。 205 00:19:00,306 --> 00:19:10,483 ♪~ 206 00:19:10,483 --> 00:19:15,154 猫! 日差し 暑くないのかな。 207 00:19:15,154 --> 00:19:18,157 あ~ どっか行っちゃう。 (シャッター音) 208 00:19:18,157 --> 00:19:21,494 撮った? 撮った。 209 00:19:21,494 --> 00:19:37,176 ♪~ 210 00:19:37,176 --> 00:19:40,680 「九時以降」って それまでは していいのかな。 211 00:19:40,680 --> 00:19:45,810 花火 いいですね 夏らしくて。 もう秋だけどね~。 212 00:19:45,810 --> 00:19:49,981 ここ下りたら 氷川渓谷。 213 00:20:00,366 --> 00:20:03,995 ん~ 清流だ~! 214 00:20:03,995 --> 00:20:08,207 このロケーションで お酒が飲みたかったんだよ~! 215 00:20:08,207 --> 00:20:10,710 テンションたっか。 216 00:20:10,710 --> 00:20:14,380 お~ わっ 冷た! 217 00:20:14,380 --> 00:20:18,217 ねっ ねっ ぼたんは どれ飲みたい? 218 00:20:18,217 --> 00:20:20,219 ん~ じゃあ 219 00:20:20,219 --> 00:20:24,390 花畑の写真がかわいいから… これ! 220 00:20:26,726 --> 00:20:29,020 (2人)乾杯! 221 00:20:31,022 --> 00:20:35,234 ぷは… お花の香りがする! 222 00:20:35,234 --> 00:20:38,571 おいしいよね~ バテレのブロンドエール。 223 00:20:38,571 --> 00:20:41,240 はい! 224 00:20:41,240 --> 00:20:44,869 けぷっ。 ひっく…。 225 00:20:44,869 --> 00:20:53,753 (笑い声) 226 00:20:59,759 --> 00:21:03,888 いぶき。 ん? 227 00:21:03,888 --> 00:21:07,058 誘ってくれて ありがとうございます。 228 00:21:07,058 --> 00:21:09,769 いやいや こっちこそだよ。 229 00:21:11,771 --> 00:21:15,775 一緒に来てくれて ありがとね ぼたん。 230 00:21:15,775 --> 00:21:19,445 ひっく… つきあわせちゃって。 231 00:21:19,445 --> 00:21:22,448 そんな! つきあわせるだなんて…。 232 00:21:26,077 --> 00:21:28,913 《私だって…》 233 00:21:35,628 --> 00:21:37,797 《私こそ…》 234 00:21:39,799 --> 00:21:41,926 《私が…》 235 00:21:49,475 --> 00:21:52,103 ちょっと ぼたん! 236 00:21:52,103 --> 00:21:55,314 奥 行くと 深くて危ないよ~! 237 00:22:02,822 --> 00:22:05,324 大丈夫ですよ 238 00:22:05,324 --> 00:22:08,828 私は。