1 00:00:24,358 --> 00:00:27,194 プハッ! ゲホッ… ガホッ…。 2 00:00:27,194 --> 00:00:29,696 助けて… 誰か…! 3 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 ガホッ… ゲホッ…。 4 00:00:35,035 --> 00:00:40,541 (もがく声) 5 00:03:03,150 --> 00:03:05,552 (爆発音) 6 00:03:07,654 --> 00:03:09,656 (銃声) 7 00:03:15,495 --> 00:03:20,500 (トト)結局 なんの手がかりもなく 振り出しか…。 8 00:03:23,003 --> 00:03:26,673 はぁ… 暑いなぁ。 9 00:03:26,673 --> 00:03:35,015 (セミの鳴き声) 10 00:03:35,015 --> 00:03:37,117 ⚟待ってよ~。 11 00:03:44,191 --> 00:03:47,360 んっ? 12 00:03:47,360 --> 00:03:49,362 うん? 13 00:03:58,038 --> 00:04:00,974 《誰か ロンのマンションに 引っ越してきたのかな?》 14 00:04:00,974 --> 00:04:04,478 お支払いは現金ですね? あっ 小銭あります。 15 00:04:04,478 --> 00:04:06,480 きゃっ! (ぶつけた音) 16 00:04:09,649 --> 00:04:12,319 落としましたよ。 17 00:04:12,319 --> 00:04:14,654 うわっ! 18 00:04:14,654 --> 00:04:16,823 (もふ)ごめんなさい…。 19 00:04:16,823 --> 00:04:19,659 もふ先生!? 五円玉取ろうとして➡ 20 00:04:19,659 --> 00:04:22,496 貯金箱をぶつけて割ってしまって。 21 00:04:22,496 --> 00:04:24,998 《相変わらず不器用!》 22 00:04:31,004 --> 00:04:33,340 えっ! 「犯人を殺す病」を➡ 23 00:04:33,340 --> 00:04:35,842 抑える薬が出来たんですか!? はい。 24 00:04:38,011 --> 00:04:41,348 (もふ)鴨乃橋さんの症状に 効くかもしれない成分が➡ 25 00:04:41,348 --> 00:04:44,518 見つかったんです。 おぉ それはすごい! 26 00:04:44,518 --> 00:04:48,021 ただ 複数の薬を のまなくてはならず➡ 27 00:04:48,021 --> 00:04:51,191 禁忌… 危険な組み合わせがあるので➡ 28 00:04:51,191 --> 00:04:53,193 使用を反対したんです。 29 00:04:53,193 --> 00:04:55,695 (ロン)僕が どうしてもと 頼み込んでね。 30 00:04:55,695 --> 00:04:59,699 先生のいるときにかぎり 使用できる許可をもらったんだ。 31 00:04:59,699 --> 00:05:03,136 えっ じゃあ ロンの薬のために 引っ越してきたんですか!? 32 00:05:03,136 --> 00:05:05,138 あっ いえ…。 33 00:05:05,138 --> 00:05:07,140 んっ? 34 00:05:07,140 --> 00:05:12,145 先日 私の不器用で 住んでいるマンションが大破しかけて➡ 35 00:05:12,145 --> 00:05:14,147 部屋を追い出されまして…。 36 00:05:14,147 --> 00:05:16,650 《どんな不器用をしたんだ!?》 37 00:05:16,650 --> 00:05:18,652 次の住みかが決まるまで➡ 38 00:05:18,652 --> 00:05:21,488 うちの空き部屋に越せばいいと 提案したんだ。 39 00:05:21,488 --> 00:05:23,990 薬をのむときに いてもらえるしね。 40 00:05:23,990 --> 00:05:25,992 な… なるほど…。 📱 41 00:05:25,992 --> 00:05:28,161 あっ 電話。 📱 42 00:05:28,161 --> 00:05:30,664 📱 43 00:05:30,664 --> 00:05:32,832 まただ…。 📱 44 00:05:32,832 --> 00:05:35,335 どうしたんです? いたずら電話かい? 📱 45 00:05:35,335 --> 00:05:39,339 それが…。 📱 46 00:05:39,339 --> 00:05:42,008 わからなくて。 視界ゼロ! 📱 47 00:05:42,008 --> 00:05:44,010 《前より悪化してる…》 📱 48 00:05:44,010 --> 00:05:46,346 📱 49 00:05:46,346 --> 00:05:49,349 失礼します。 もしもし。 50 00:05:49,349 --> 00:05:51,518 📱(鹿田)卯咲先生 どこにいるんですか!? 51 00:05:51,518 --> 00:05:53,520 📱マンションの表札なくなってるし! 52 00:05:53,520 --> 00:05:56,856 (もふ)あっ ごめん。 急に引っ越すことになって。 53 00:05:56,856 --> 00:05:59,693 📱なんだ お元気ならよかったです。 54 00:05:59,693 --> 00:06:01,795 📱今日も手術ありますから 病院まで➡ 55 00:06:01,795 --> 00:06:04,130 安全に気をつけて 来てくださいね。 56 00:06:04,130 --> 00:06:07,334 うん いつもありがとう。 57 00:06:10,136 --> 00:06:12,973 では 私 仕事に行ってきます。 58 00:06:12,973 --> 00:06:14,975 あっ はい 気をつけて! 59 00:06:19,646 --> 00:06:22,983 忘れがちだけど 超多忙な日本トップの➡ 60 00:06:22,983 --> 00:06:26,486 スーパー脳外科医だもんな。 世界トップさ。 61 00:06:28,488 --> 00:06:30,490 あっ! 62 00:06:35,662 --> 00:06:38,331 (2人)うん? 63 00:06:38,331 --> 00:06:42,035 おたくの子ですか? いちばん入っちゃダメなとこ! 64 00:06:44,170 --> 00:06:46,573 (もふ)失礼します。 (トト)いってらっしゃい。 65 00:06:53,513 --> 00:06:56,349 んっ…。 66 00:06:56,349 --> 00:07:01,288 どうしたんだい? いや…。 67 00:07:01,288 --> 00:07:04,958 なぁ ロン。 んっ? 68 00:07:04,958 --> 00:07:08,561 俺が口を出していいことか わからないけど…。 69 00:07:10,797 --> 00:07:14,801 安全か わからない薬に頼るなんて やりすぎじゃないのか? 70 00:07:16,970 --> 00:07:21,574 M家は こっちの都合なんて お構いなしに人を殺す! 71 00:07:23,810 --> 00:07:28,481 なのに この体でいるかぎり 僕は自由に探偵ができない。 72 00:07:28,481 --> 00:07:31,484 解けるはずの謎と 助けられるはずの命が➡ 73 00:07:31,484 --> 00:07:33,987 目の前を通り過ぎていくんだ! 74 00:07:33,987 --> 00:07:36,656 でも 薬で完治するかは…。 75 00:07:36,656 --> 00:07:38,825 ああ わからない。 76 00:07:38,825 --> 00:07:41,828 だが一瞬だけでも 体から追い出したいんだ! 77 00:07:41,828 --> 00:07:46,499 そして いずれヤツらを捕まえ 探偵を完全に取り戻す! 78 00:07:46,499 --> 00:07:50,303 わかった 落ち着け! その話は何度も聞いてるよ! 79 00:07:53,673 --> 00:07:56,176 少し心を休めたほうがいいよ。 80 00:07:56,176 --> 00:07:59,179 今日は そのために来たんだ。 えっ。 81 00:07:59,179 --> 00:08:02,115 心休まる殺人事件を 持ってきたのかい? 82 00:08:02,115 --> 00:08:04,117 んなもんあるか~! 83 00:08:06,119 --> 00:08:10,123 たまには事件から離れて 頭を空っぽにしようってこと! 84 00:08:10,123 --> 00:08:13,460 ほら お前の 「くすぶってた 5年間にやりたかったリスト」に➡ 85 00:08:13,460 --> 00:08:17,464 夏の項目はないのか? あるよ 13個。 86 00:08:17,464 --> 00:08:20,633 え~ 1 花火を見ながら➡ 87 00:08:20,633 --> 00:08:23,636 いんげんのスジを永遠に取り続ける。 はっ? 88 00:08:23,636 --> 00:08:26,806 2 山のてっぺんで ピーナツの殻と中身を➡ 89 00:08:26,806 --> 00:08:29,142 夜まで仕分けする。 はあ? 90 00:08:29,142 --> 00:08:32,812 3 海で黒蜜氷を食べながら…。 それがいい! 91 00:08:32,812 --> 00:08:35,982 行こう 海! 《他のがひどそうだし…》 92 00:08:35,982 --> 00:08:39,986 海で ひんやり氷に とろ~り黒蜜って最高じゃん。 93 00:08:39,986 --> 00:08:41,988 下手な あおり文句だが➡ 94 00:08:41,988 --> 00:08:45,992 黒蜜氷の表現は悪くない。 行きたくなったよ。 95 00:08:45,992 --> 00:08:47,994 あ…。 96 00:08:47,994 --> 00:08:51,998 ついでに誰か誘うか? 誰かって誰だい? 97 00:08:51,998 --> 00:08:56,336 📱(トト)う~ん シュピッツとか? 📱(ロン)そうだなぁ…。 98 00:08:56,336 --> 00:09:00,607 (シュピッツ)ヒヒッ。 トトトは やっぱり俺の親友だぜ。 99 00:09:00,607 --> 00:09:05,278 海か~ 楽しみだなぁ。 100 00:09:05,278 --> 00:09:07,781 じゃあ 俺 準備してくるよ! 101 00:09:07,781 --> 00:09:11,451 先生いないんだし 海に薬とか持ってくなよ! 102 00:09:11,451 --> 00:09:13,620 えっ お守りに 持っていこうかと…。 103 00:09:13,620 --> 00:09:15,622 ダメです! えっ! 104 00:09:15,622 --> 00:09:18,124 もふ先生!? あっ…。 105 00:09:18,124 --> 00:09:20,460 手術がキャンセルされたので➡ 106 00:09:20,460 --> 00:09:23,129 仮眠を取ろうと 帰ってきたところで。 107 00:09:23,129 --> 00:09:25,632 それなら先生も 海に行かないかい? 108 00:09:25,632 --> 00:09:27,634 えっ!? 私も? 109 00:09:27,634 --> 00:09:30,637 悪いよ 休みに戻ってきたのに。 110 00:09:30,637 --> 00:09:35,141 日頃 根詰めて 0.01ミリ単位の 手術をしている彼女こそ➡ 111 00:09:35,141 --> 00:09:38,144 リフレッシュすべきだよ。 でも…。 112 00:09:44,317 --> 00:09:46,986 フッ… フフフフッ。 113 00:09:46,986 --> 00:09:49,489 (カモメの鳴き声) 114 00:09:49,489 --> 00:10:17,517 ♬~ 115 00:10:17,517 --> 00:10:19,686 わ~! 思ったより➡ 116 00:10:19,686 --> 00:10:21,855 人が少なくてよかったよ。 117 00:10:21,855 --> 00:10:25,358 この海水浴場は穴場らしいんだ。 118 00:10:25,358 --> 00:10:27,694 (ロン)自前の黒蜜は持ってきた。 119 00:10:27,694 --> 00:10:30,029 海の家で かき氷を頼もう! 120 00:10:30,029 --> 00:10:32,365 かき氷に それをかけるんですか? 121 00:10:32,365 --> 00:10:34,367 まさか。 122 00:10:34,367 --> 00:10:37,036 黒蜜に かき氷を浮かべるんだよ。 123 00:10:37,036 --> 00:10:39,839 おいしそう。 つけ麺的! 124 00:10:46,045 --> 00:10:48,882 う… 売り切れ? すみません。 125 00:10:48,882 --> 00:10:52,685 まだ12時だよ。 運が悪かったですね。 126 00:10:55,889 --> 00:11:00,159 (店長)ざ~んねん! かき氷は お昼前に完売しちゃった。 127 00:11:00,159 --> 00:11:03,830 うちの一番の人気商品で すぐ売り切れちゃうのよ。 128 00:11:03,830 --> 00:11:06,833 そうなんだ。 結構すいてるのに。 129 00:11:06,833 --> 00:11:09,502 あぁん? うちの店に文句あんのか! 130 00:11:09,502 --> 00:11:11,838 い… いや! (潰れる音) 131 00:11:11,838 --> 00:11:13,840 (もふ/トト)あっ? 132 00:11:13,840 --> 00:11:16,843 鴨乃橋さん 大丈夫ですか! スイカ割ってる! 133 00:11:24,851 --> 00:11:28,021 あんなに楽しみにしていたのに かわいそう…。 134 00:11:28,021 --> 00:11:30,023 何か欲しいものありますか? 135 00:11:30,023 --> 00:11:32,525 難解な事件。 えっ? 136 00:11:32,525 --> 00:11:36,196 真に受けなくていいですからね! 137 00:11:36,196 --> 00:11:40,199 《ロンのヤツ ショックで元気なくなってるし…》 138 00:11:42,202 --> 00:11:44,203 あ~っと そういえば お前➡ 139 00:11:44,203 --> 00:11:47,207 やりたかったリスト言うときさ。 んっ? 140 00:11:47,207 --> 00:11:49,876 「黒蜜氷を食べながら」 って言ってたけど➡ 141 00:11:49,876 --> 00:11:51,878 食べながらなんだったんだ? 142 00:11:51,878 --> 00:11:55,381 もういいんだ。 泳ぐ気になれないからね。 143 00:11:55,381 --> 00:11:59,385 僕のことは放っておいて 君たちは遊んでこいよ。 144 00:11:59,385 --> 00:12:01,988 泳いでできることなんですか? 145 00:12:01,988 --> 00:12:05,158 私にできることなら 協力しますけど。 146 00:12:05,158 --> 00:12:08,361 興味あるなら貸してもいいよ。 貸す? 147 00:12:17,503 --> 00:12:19,505 これで合ってます? 148 00:12:19,505 --> 00:12:21,507 カモノハシの格好! 149 00:12:21,507 --> 00:12:23,843 みっ… 見事だ もふ先生。 150 00:12:23,843 --> 00:12:27,513 僕も黒蜜片手に それを着て泳ぎたかった。 151 00:12:27,513 --> 00:12:30,116 《先生だとかわいいけど…!》 152 00:12:32,352 --> 00:12:34,354 じゃあ私 泳いできますね! 153 00:12:34,354 --> 00:12:37,056 ちょっ 無理しなくても! 154 00:12:40,360 --> 00:12:43,363 (店長)またお前らか! 売るもんはねえよ! 155 00:12:43,363 --> 00:12:45,365 ったく しつけえな~! 156 00:12:45,365 --> 00:12:48,368 そんなんじゃないっすよ。 ちょっと話があって。 157 00:12:48,368 --> 00:12:52,205 俺にはねえよ! 営業妨害するなら サツ呼ぶぞ! 158 00:12:52,205 --> 00:12:54,540 はあ!? その態度はないだろ。 159 00:12:54,540 --> 00:12:58,044 こっちは心配してるだけで。 おまわりさ~ん ここで~す! 160 00:12:58,044 --> 00:13:00,146 助けてくださ~い! 161 00:13:00,146 --> 00:13:03,983 呼ばれているよ おまわりくん。 えっ? う~ん…。 162 00:13:03,983 --> 00:13:06,152 お前 いいかげんに! 163 00:13:06,152 --> 00:13:08,321 おい もうやめとけって。 164 00:13:08,321 --> 00:13:11,491 わかった。 わかりました。 もう帰りますから。 165 00:13:11,491 --> 00:13:14,160 はいはい帰れ とっとと帰れ~! 166 00:13:14,160 --> 00:13:17,864 オラ 塩持ってこい! 二度と来ねえようにな! 167 00:13:22,502 --> 00:13:24,504 フッ…。 168 00:13:26,506 --> 00:13:29,008 クソッ なんだ あれ。 169 00:13:29,008 --> 00:13:31,678 だから あの店長に聞いても 無駄だって。 170 00:13:31,678 --> 00:13:35,682 君たち~! こう見えて彼は警察官だ! 171 00:13:35,682 --> 00:13:37,684 トラブルなら相談に乗るよ! 172 00:13:37,684 --> 00:13:39,852 急に元気になったな! 173 00:13:39,852 --> 00:13:43,690 ってか なんで警察を呼ぼうと してた店長側に行かないんだよ? 174 00:13:43,690 --> 00:13:47,026 会話から察するに 困っているのは彼らのほうだ。 175 00:13:47,026 --> 00:13:50,029 僕は困っている者に興味がある。 176 00:13:57,537 --> 00:14:00,640 俺たち おとといから サーフィンやりにきてるんすけど➡ 177 00:14:00,640 --> 00:14:03,643 あの海の家の食いもんで 腹痛起こした仲間が➡ 178 00:14:03,643 --> 00:14:07,313 店長とモメちゃって。 店長と…。 179 00:14:07,313 --> 00:14:11,651 ゆうべ ケリをつけに行くと 宿を出てから 帰ってないんです。 180 00:14:11,651 --> 00:14:14,320 電話とかは? つながらず。 181 00:14:14,320 --> 00:14:16,489 家にも戻ってないみたいで…。 182 00:14:16,489 --> 00:14:20,159 でしたら 地元警察に 相談したほうがいいと思います。 183 00:14:20,159 --> 00:14:22,662 やっぱ そうすか…。 184 00:14:22,662 --> 00:14:25,331 (もふ)助けてくださ~い! んっ? 185 00:14:25,331 --> 00:14:29,335 トト! おっ? カモノハシ…? 186 00:14:29,335 --> 00:14:33,673 もふ先生だ! 尻尾振って遊んでるのかな? 187 00:14:33,673 --> 00:14:35,842 助けてくださ~い! 188 00:14:35,842 --> 00:14:39,846 おっ! 違う! 様子がおかしい! 189 00:14:39,846 --> 00:14:41,848 行くぞ トト! ああ! 190 00:14:46,686 --> 00:14:48,688 どうしたんだ? 191 00:14:48,688 --> 00:14:52,191 足が岩場に挟まって抜けなくて。 大変だ! 192 00:14:52,191 --> 00:14:54,193 じゃなくて じゃなくて! 193 00:14:54,193 --> 00:14:57,864 人が… 人が亡くなっています! 194 00:14:57,864 --> 00:15:09,475 ♬~ 195 00:15:09,475 --> 00:15:14,480 ああっ ウソだろ!? ま… 万場! 196 00:15:14,480 --> 00:15:18,317 検視の必要がありますが おそらく溺死です。 197 00:15:18,317 --> 00:15:21,988 じゃあ 昨夜一人で海に出て 水難事故に…。 198 00:15:21,988 --> 00:15:24,991 いや これは事故じゃない。 えっ? 199 00:15:24,991 --> 00:15:29,796 彼は… 殺されたんだ。 200 00:15:31,831 --> 00:15:54,353 ♬~ 201 00:15:54,353 --> 00:15:59,525 なんで こんなことに。 あのとき ついていけば…。 202 00:15:59,525 --> 00:16:03,296 ご苦労さまです。 警視庁の方だとか。 203 00:16:03,296 --> 00:16:07,466 はい 一色と申します。 状況を説明します。 204 00:16:07,466 --> 00:16:11,971 亡くなったのは 25歳の万場タクさん 会社員です。 205 00:16:11,971 --> 00:16:14,807 おとといから あちらのサーファー仲間と➡ 206 00:16:14,807 --> 00:16:17,810 海に来ていたそうです。 207 00:16:17,810 --> 00:16:21,314 こちらは東日本総合病院の 卯咲先生でして➡ 208 00:16:21,314 --> 00:16:23,482 遺体の検視をしてもらいました。 209 00:16:23,482 --> 00:16:26,152 はじめまして 卯咲です。 210 00:16:26,152 --> 00:16:28,321 ご協力 感謝します。 211 00:16:28,321 --> 00:16:30,656 死因は溺死です。 212 00:16:30,656 --> 00:16:34,494 死亡推定時刻は 昨夜の2時から3時。 213 00:16:34,494 --> 00:16:36,662 目立った外傷などありませんが➡ 214 00:16:36,662 --> 00:16:39,499 手が赤紫色に変色していました。 215 00:16:39,499 --> 00:16:44,003 それと 若干のアルコール臭が。 飲酒ですか。 216 00:16:44,003 --> 00:16:46,672 ええ。 サーファー仲間の話によると➡ 217 00:16:46,672 --> 00:16:49,842 万場さんは昨夜 だいぶ飲んでいたらしく…。 218 00:16:49,842 --> 00:16:52,178 ⦅万場:やっぱり納得できねえ! 219 00:16:52,178 --> 00:16:54,680 なんでこっちが 我慢しなきゃなんねえんだ! 220 00:16:54,680 --> 00:16:56,682 アイツにちゃんと謝らせてやる! 221 00:16:56,682 --> 00:17:01,954 おい やめとけって。 もういいじゃねえか。 222 00:17:01,954 --> 00:17:04,056 万場! すぐ帰るから!⦆ 223 00:17:16,135 --> 00:17:18,638 昼にトラブルを起こした 海の家の店長に➡ 224 00:17:18,638 --> 00:17:21,641 文句を言いに行くと 22時ごろに宿を出て➡ 225 00:17:21,641 --> 00:17:23,976 それっきり帰らなかったそうです。 226 00:17:23,976 --> 00:17:27,980 なるほど。 店長にも話を聞くべきですが➡ 227 00:17:27,980 --> 00:17:30,149 まず事故で間違いないでしょうな。 228 00:17:30,149 --> 00:17:32,318 事故… ですか。 229 00:17:32,318 --> 00:17:37,323 外傷がないことを考えると 単純な事故の線が強いでしょう。 230 00:17:37,323 --> 00:17:39,325 あの格好を見るかぎり➡ 231 00:17:39,325 --> 00:17:41,827 酔ったままサーフィンをして 溺れたと見るのが➡ 232 00:17:41,827 --> 00:17:44,163 妥当かと。 (ロン)それは違うな。 233 00:17:44,163 --> 00:17:46,499 この格好だからこそね。 234 00:17:46,499 --> 00:17:48,501 えっ!? (もふ/トト)えっ! 235 00:17:48,501 --> 00:17:50,503 どういうことだ? ロン。 236 00:17:50,503 --> 00:17:52,838 彼が着ているのはドライスーツだ。 237 00:17:52,838 --> 00:17:56,008 基本的にダイビングやヨットをやる人が 着るもので➡ 238 00:17:56,008 --> 00:17:59,178 夏場に こんなサーファーが 使うことはない。 239 00:17:59,178 --> 00:18:01,113 それに サイズも ぶかぶかだ。 240 00:18:01,113 --> 00:18:04,450 そうなんすよ! 万場は こんなドライスーツ持ってない。 241 00:18:04,450 --> 00:18:06,619 ゆうべは私服で出ていきました! 242 00:18:06,619 --> 00:18:09,522 はっ! それでロンは他殺だと! 243 00:18:11,624 --> 00:18:13,626 その私服というのはこれかい? 244 00:18:13,626 --> 00:18:16,128 えぇ その花柄のTシャツです。 245 00:18:16,128 --> 00:18:18,297 他に気付いたところは なかったかい? 246 00:18:18,297 --> 00:18:21,467 なんかあった? ええと…。 247 00:18:21,467 --> 00:18:26,138 万場 海の家のもん食べたあとに マジで痛がってて➡ 248 00:18:26,138 --> 00:18:30,142 おととい 救急車呼ぶかどうか ってとこだったんすよ。 249 00:18:34,480 --> 00:18:38,150 昨日は ちょっとよくなって きたって言ってましたが➡ 250 00:18:38,150 --> 00:18:41,988 海に入る気にはなれないって ずっと浜で休んでて…。 251 00:18:41,988 --> 00:18:46,659 だからやっぱり 急に泳ぐのは 考えにくいっていうか…。 252 00:18:46,659 --> 00:18:48,661 う~ん 確かに。 253 00:18:48,661 --> 00:18:52,498 あっ でも もしかしたら夜は ボードに乗れたのかもしれないです。 254 00:18:52,498 --> 00:18:54,500 えっ? なんで? 255 00:18:54,500 --> 00:18:56,502 昨日 宿に帰ったあと➡ 256 00:18:56,502 --> 00:18:59,005 外に3人のサーフボードを 並べておいたんですが➡ 257 00:18:59,005 --> 00:19:04,443 今朝 その位置がグチャグチャになってて 万場が触ったのかなって。 258 00:19:04,443 --> 00:19:07,613 マジで? いや 気のせいかも…。 259 00:19:07,613 --> 00:19:11,283 サーフボード… 貴重な情報ありがとう。 260 00:19:11,283 --> 00:19:13,452 (せきばらい) 261 00:19:13,452 --> 00:19:16,122 あの… ところであなたは? 262 00:19:16,122 --> 00:19:19,458 えっ? な… なんで僕は こんなところに…! 263 00:19:19,458 --> 00:19:22,294 《無意識に探偵してた!?》 264 00:19:22,294 --> 00:19:24,630 あの 彼は怪しい者じゃなくて➡ 265 00:19:24,630 --> 00:19:27,466 いや 普通に怪しい変人なんですけど➡ 266 00:19:27,466 --> 00:19:30,469 悪意はなくて ええとその…。 はあ? 267 00:19:30,469 --> 00:19:32,638 彼は私の助手です。 268 00:19:32,638 --> 00:19:35,307 ミステリー好きで なんでも推理したがって…。 269 00:19:35,307 --> 00:19:37,977 ごめんなさい やめさせます。 270 00:19:37,977 --> 00:19:40,479 ハハハ! そうでしたか。 271 00:19:40,479 --> 00:19:44,316 なるほど なかなか説得力があって 聞き入ってしまいましたよ。 272 00:19:44,316 --> 00:19:48,020 ですが ここからは 我々プロにお任せください! 273 00:19:54,827 --> 00:19:57,663 ヒヤヒヤしたぞ ロン! すまない。 274 00:19:57,663 --> 00:20:00,666 前回の事件の興奮が まだ体に残っていて➡ 275 00:20:00,666 --> 00:20:02,835 つい前のめりに…。 276 00:20:02,835 --> 00:20:06,005 でも なんで もふ先生 かばってくれたんだろ? 277 00:20:06,005 --> 00:20:09,008 (ロン)先生には 僕の病気を説明するときに➡ 278 00:20:09,008 --> 00:20:11,177 事情をすべて打ち明けたからね。 279 00:20:11,177 --> 00:20:13,179 (トト)えっ!? 事情って まさか…。 280 00:20:13,179 --> 00:20:18,350 トトの協力で 僕が探偵活動していることさ。 281 00:20:18,350 --> 00:20:22,354 安心してください 一色さん。 医師には守秘義務があります。 282 00:20:22,354 --> 00:20:26,525 あっ いや そうじゃなくて…。 283 00:20:26,525 --> 00:20:29,361 《むしろ なんだかホッとしてるかも。 284 00:20:29,361 --> 00:20:31,530 シュピッツや 翡翠さん以外に➡ 285 00:20:31,530 --> 00:20:35,534 ロンの秘密を知ってる人が できて…》 286 00:20:35,534 --> 00:20:40,039 すみません ちょっと驚いたというか…。 287 00:20:40,039 --> 00:20:43,709 ロンが この世界に受け入れられてる 気分になるっていうか…。 288 00:20:43,709 --> 00:20:47,713 いえ 鴨乃橋さんだけじゃ ありません。 289 00:20:47,713 --> 00:20:50,716 えっ? 一色さんと鴨乃橋さん➡ 290 00:20:50,716 --> 00:20:54,220 お二人の行いは とても すばらしいことだと思います。 291 00:20:54,220 --> 00:20:57,223 私は力いっぱい支持します。 292 00:20:57,223 --> 00:20:59,225 はぁ…! 293 00:21:01,160 --> 00:21:04,497 では 死者の無念を晴らすとしよう。 294 00:21:04,497 --> 00:21:06,499 ああ! 295 00:21:12,671 --> 00:21:36,362 ♬~ 296 00:21:36,362 --> 00:21:39,698 店長 賞味期限切れのコレ どうします? 297 00:21:39,698 --> 00:21:43,202 んなもん平気だ! でも お客さんが知ったら…。 298 00:21:43,202 --> 00:21:46,872 いつも言ってんだろ! 関係ないから とっととよこせ! 299 00:21:46,872 --> 00:21:49,708 うだうだ言ってると また給料下げるぞ! 300 00:21:49,708 --> 00:22:04,823 ♬~ 301 00:22:04,823 --> 00:22:08,160 ぜ~んぶ バレるわけがねえんだ。 302 00:22:08,160 --> 00:22:12,064 世の中ちょろいもんだぜ。 ヘヘヘ…!