1 00:00:09,968 --> 00:00:12,095 (もふ)検査の結果が出ました 2 00:00:12,178 --> 00:00:14,305 鴨乃橋(かものはし)ロンさん 3 00:00:14,389 --> 00:00:17,517 あなたが犯人を 無意識に追い詰めてしまうのは 4 00:00:17,600 --> 00:00:19,811 先天的なものではありません 5 00:00:20,562 --> 00:00:21,521 (ロン)あ… 6 00:00:21,604 --> 00:00:23,440 専門の研究所で 7 00:00:23,523 --> 00:00:26,234 もっと精密な検査を 受けたほうがいいと思います 8 00:00:26,901 --> 00:00:30,697 ちょっと遠いですけど 紹介状を書きますので 9 00:00:30,780 --> 00:00:33,950 (書く音) 10 00:00:34,034 --> 00:00:38,121 ♪~ 11 00:02:00,203 --> 00:02:03,915 ~♪ 12 00:02:06,835 --> 00:02:08,586 {\an8}(都々丸(ととまる)) 僕が愛知出張? 13 00:02:08,670 --> 00:02:10,338 {\an8}僕でいいんですか? 14 00:02:10,421 --> 00:02:11,589 {\an8}(雨宮(あまみや))この忙しい時に 15 00:02:11,673 --> 00:02:14,300 {\an8}優秀な戦力は 割けないからな 16 00:02:14,384 --> 00:02:15,802 (都々丸)そっちの意味か… 17 00:02:17,095 --> 00:02:18,763 (雨宮のせきばらい) (都々丸)ん? 18 00:02:20,056 --> 00:02:22,225 (雨宮)ついでに あいつを見てきてほしい 19 00:02:22,308 --> 00:02:23,601 あいつ? 20 00:02:23,685 --> 00:02:27,480 (雨宮)お前が以前 合同捜査した あのカスだ 21 00:02:27,564 --> 00:02:28,398 あっ 22 00:02:29,232 --> 00:02:31,109 慧眼(けいがん)のカワセミさん? 23 00:02:31,192 --> 00:02:34,320 (雨宮)やつは あの事件で 部下の山根(やまね)を失って以来 24 00:02:34,404 --> 00:02:38,658 重大犯罪の検挙数が だだ下がっていてな 25 00:02:38,741 --> 00:02:40,410 (都々丸)そっか 26 00:02:40,493 --> 00:02:43,121 雨宮先輩と翡翠(かわせみ)さんは同期 27 00:02:43,830 --> 00:02:46,583 表面では カスなんて言ってるけど 28 00:02:46,666 --> 00:02:48,168 本心では… 29 00:02:48,251 --> 00:02:49,294 (雨宮)フフッ 30 00:02:49,377 --> 00:02:51,254 この調子でいけば 31 00:02:51,337 --> 00:02:54,174 やつが警視総監に ふさわしい人材だなんて 32 00:02:54,257 --> 00:02:55,258 ウワサはなくなる 33 00:02:55,967 --> 00:02:57,594 行け 一色(いっしき)! 34 00:02:57,677 --> 00:03:01,014 翡翠の断末魔のさえずりを 聞いてくるのだー! 35 00:03:01,097 --> 00:03:02,223 (都々丸)ブレない! 36 00:03:05,268 --> 00:03:06,853 (都々丸)…ってわけだから 37 00:03:06,936 --> 00:03:09,647 別に 難事件で 出張とかでもないのに 38 00:03:09,731 --> 00:03:11,941 なんで ロンがついてくるんだよ 39 00:03:12,025 --> 00:03:12,859 あ? 40 00:03:12,942 --> 00:03:15,403 だって スランプなんだろ? 翡翠君 41 00:03:15,486 --> 00:03:18,948 なら 難事件は 僕らに回ってくるかも 42 00:03:19,032 --> 00:03:22,869 …とか言って 本当は翡翠さんが心配なんだろ? 43 00:03:23,661 --> 00:03:25,079 (ロン)ふむ 44 00:03:25,163 --> 00:03:27,415 その線は僕も考えたが… 45 00:03:27,498 --> 00:03:29,542 ひと事のように 考察 始めた 46 00:03:29,626 --> 00:03:31,044 (ロン)僕という人間は 47 00:03:31,127 --> 00:03:35,757 人の好不調に首を突っ込むような タチではなかったはずなんだ 48 00:03:35,840 --> 00:03:38,676 少なくとも 学生時代はね 49 00:03:38,760 --> 00:03:39,969 あ… 50 00:03:40,053 --> 00:03:43,348 (ジョン)昔の鴨乃橋ロンには まったく隙がなく 51 00:03:43,431 --> 00:03:45,975 近づける者などいなかった 52 00:03:46,059 --> 00:03:51,189 理屈抜きで彼を信じる友人など 一生 できぬと思っていたよ 53 00:03:53,066 --> 00:03:53,900 ロン 54 00:03:53,983 --> 00:03:55,109 ん? 55 00:03:55,193 --> 00:03:57,779 (都々丸) お前 友達っているのか? 56 00:03:57,862 --> 00:03:59,364 いいや 1人も 57 00:03:59,447 --> 00:04:02,325 1人も? 58 00:04:02,408 --> 00:04:03,576 フッ 59 00:04:04,827 --> 00:04:06,037 そっか 60 00:04:06,120 --> 00:04:07,622 ん? 61 00:04:07,705 --> 00:04:09,999 あっ 君は友達か 62 00:04:10,083 --> 00:04:12,210 そりゃ どうも 63 00:04:13,294 --> 00:04:15,672 グリズリーさんの言ったように 64 00:04:15,755 --> 00:04:18,424 変わってきてるんだよ ロン 65 00:04:19,008 --> 00:04:21,386 (新幹線のドアの開く音) 66 00:04:23,930 --> 00:04:26,432 (ロン)君は県警に行くんだろ? 67 00:04:26,516 --> 00:04:27,809 あとで合流しよう 68 00:04:27,892 --> 00:04:30,186 えっ お前は どこ行くの? 69 00:04:30,269 --> 00:04:32,146 (ロン) ついでというわけじゃないけど 70 00:04:32,230 --> 00:04:34,524 ちょうど この辺りに やぼ用があってね 71 00:04:36,567 --> 00:04:37,986 (都々丸)ふ~ん 72 00:04:43,491 --> 00:04:46,244 報告は すんなり終わったけど 73 00:04:46,327 --> 00:04:49,122 翡翠さんは外回り中か 74 00:04:53,126 --> 00:04:57,213 (都々丸)県警の人の話だと 翡翠さんは この辺りに… 75 00:04:57,297 --> 00:04:59,716 (翡翠)職務中はヒゲをそれ! (都々丸)ん? 76 00:05:01,509 --> 00:05:02,385 あっ 77 00:05:03,011 --> 00:05:04,846 翡翠さん 78 00:05:04,929 --> 00:05:06,055 (刑事)シーッ 79 00:05:06,139 --> 00:05:07,598 (翡翠)あっ… (刑事)翡翠さん 80 00:05:07,682 --> 00:05:09,267 大声はダメですって 81 00:05:09,350 --> 00:05:11,769 (刑事)今 潜入捜査中なんです (翡翠)なっ… 82 00:05:11,853 --> 00:05:13,354 す… すまん 83 00:05:13,438 --> 00:05:16,774 俺は おとりで ここの担当は あいつですよ 84 00:05:16,858 --> 00:05:18,317 あっ… 85 00:05:18,901 --> 00:05:20,236 (警官)きみょうであります! 86 00:05:20,319 --> 00:05:22,739 (翡翠)ん… 誰だ 貴様は 87 00:05:22,822 --> 00:05:26,284 突然 感想を述べる前に まず名を名乗れ 88 00:05:26,367 --> 00:05:27,702 (翡翠)うっ (警官)なので 89 00:05:27,785 --> 00:05:29,412 木明(きみょう)と申します! 90 00:05:34,083 --> 00:05:37,086 (翡翠)悪かった よい名字だな 91 00:05:37,170 --> 00:05:40,798 (都々丸)確かに 翡翠さんらしからぬミス連発 92 00:05:42,341 --> 00:05:43,259 (翡翠)あっ 93 00:05:43,343 --> 00:05:44,594 お前は… 94 00:05:44,677 --> 00:05:46,721 (都々丸)ああ… どうもです 95 00:05:49,015 --> 00:05:53,394 (翡翠)そうか 広域犯罪の報告で愛知出張か 96 00:05:53,478 --> 00:05:55,229 …と言いつつ 97 00:05:55,313 --> 00:05:57,690 雨宮に 俺の不調も見てこいと 言われたんだろ? 98 00:05:57,774 --> 00:05:58,608 (都々丸)ぶふっ! 99 00:05:58,691 --> 00:06:00,860 な… なんで分かるんですか? 100 00:06:00,943 --> 00:06:03,571 (翡翠)あいつとは 長いつきあいだからな 101 00:06:03,654 --> 00:06:05,490 そういうもんですか 102 00:06:05,573 --> 00:06:09,327 (翡翠)雨宮には スランプまっただ中だと伝えてやれ 103 00:06:10,536 --> 00:06:13,247 山根の件は 上から さんざん言われたが 104 00:06:13,331 --> 00:06:15,917 そんなものは こたえないし 気にもならない 105 00:06:16,542 --> 00:06:18,753 山根が欠けた分も 頑張ろうという気持ちは 106 00:06:18,836 --> 00:06:21,130 まったく萎えていないつもりだ 107 00:06:21,964 --> 00:06:23,091 だが… 108 00:06:23,174 --> 00:06:24,092 ん? 109 00:06:24,175 --> 00:06:27,804 見えないんだ 今まで見えていたものが 110 00:06:29,263 --> 00:06:30,765 翡翠さん… 111 00:06:33,142 --> 00:06:35,478 (翡翠)おっ もう2時だ 112 00:06:36,229 --> 00:06:37,438 土産でも買っていけ 113 00:06:37,522 --> 00:06:38,898 あ… 114 00:06:39,774 --> 00:06:40,900 フッ 115 00:06:45,154 --> 00:06:47,657 (翡翠)修学旅行生並みに買ったな 116 00:06:47,740 --> 00:06:50,118 (都々丸)ばあちゃんが喜ぶんで 117 00:06:50,201 --> 00:06:51,035 ん? 118 00:06:53,079 --> 00:06:54,997 マッドカメレオン? 119 00:06:55,081 --> 00:06:57,959 近頃 この辺りを騒がせている 通り魔だ 120 00:06:58,042 --> 00:07:01,879 白昼 大学生ばかりを レンチのようなもので殴り 121 00:07:01,963 --> 00:07:03,923 スマートフォンを奪い去る 122 00:07:04,006 --> 00:07:06,425 スマホだけ… ですか? 123 00:07:06,509 --> 00:07:08,219 財布とかじゃなくて? 124 00:07:08,302 --> 00:07:09,137 (翡翠)うん 125 00:07:09,220 --> 00:07:11,389 現場に残された痕跡などから 126 00:07:11,472 --> 00:07:15,351 犯行は すべて同一の 単独犯によるものと判明している 127 00:07:15,435 --> 00:07:17,145 だが 不可解なことに 128 00:07:17,228 --> 00:07:20,565 そいつの風貌は 毎回 まったく異なるのだ 129 00:07:21,440 --> 00:07:24,527 その七変化ぶりから ついた通り名が 130 00:07:24,610 --> 00:07:26,487 “マッドカメレオン” 131 00:07:28,239 --> 00:07:30,741 変装の名人… ですか? 132 00:07:30,825 --> 00:07:32,702 被害者の証言では 133 00:07:32,785 --> 00:07:35,413 犯人は キツネ目の小学生だったり 134 00:07:35,496 --> 00:07:37,540 2メートル近い巨漢だったり 135 00:07:37,623 --> 00:07:39,375 華奢(きゃしゃ)なOLだったりと 136 00:07:39,459 --> 00:07:41,502 そのつど 違っている 137 00:07:42,795 --> 00:07:44,213 (都々丸)そんな… 138 00:07:44,297 --> 00:07:46,924 それゆえ 捜査が難航している 139 00:07:47,008 --> 00:07:47,967 (男性)うっ! 140 00:07:48,050 --> 00:07:48,926 (都々丸・翡翠)ん? 141 00:07:57,602 --> 00:07:59,562 (男性)うう… (倒れる音) 142 00:08:03,816 --> 00:08:05,693 (女性)キャー! 143 00:08:05,776 --> 00:08:07,862 (人々のざわめき) 144 00:08:07,945 --> 00:08:09,989 一色は あの赤ジャンパーを追え! 145 00:08:10,072 --> 00:08:12,158 俺は 被害者を見つつ 署に連絡する! 146 00:08:12,241 --> 00:08:13,075 (都々丸)はい! 147 00:08:13,159 --> 00:08:14,785 ハァ ハァ ハァ… 148 00:08:15,536 --> 00:08:17,246 (クラクション) (都々丸)あっ うう… 149 00:08:23,628 --> 00:08:24,462 (女性)ん? 150 00:08:24,545 --> 00:08:26,422 ああっ! 151 00:08:26,505 --> 00:08:28,883 (女性)うっ… (都々丸)大丈夫ですか? 152 00:08:28,966 --> 00:08:30,843 なんて乱暴な… 153 00:08:32,887 --> 00:08:34,096 くっ… 154 00:08:40,686 --> 00:08:43,940 店内にいた人全員に とどまってもらいましたが 155 00:08:44,023 --> 00:08:47,151 あの赤ジャンパーを 着ている人はいなくて 156 00:08:47,235 --> 00:08:50,821 脱いで隠したのだとは 思いますが… 157 00:08:50,905 --> 00:08:54,033 (翡翠)木を隠すなら森の中か 158 00:08:54,116 --> 00:08:56,661 被害者は 市内の大学生だったが 159 00:08:56,744 --> 00:08:58,955 先ほど 死亡が確認された 160 00:08:59,038 --> 00:09:01,499 えっ? そんな… 161 00:09:01,582 --> 00:09:04,794 よって 殺人事件の捜査に切り替える 162 00:09:04,877 --> 00:09:05,711 (警官たち)はっ! 163 00:09:05,795 --> 00:09:10,383 一色 犯人が この店から 抜け出していない確証はあるか? 164 00:09:10,466 --> 00:09:11,425 (都々丸)はい 165 00:09:11,509 --> 00:09:15,596 非常口は 荷物で完全に塞がれていて 166 00:09:15,680 --> 00:09:19,809 通りの出入り口以外に 逃げ場がないのを確認済みです 167 00:09:19,892 --> 00:09:21,060 (翡翠)そうか 168 00:09:22,895 --> 00:09:26,983 では マッドカメレオンが あの中に… 169 00:09:27,525 --> 00:09:28,651 えっ? 170 00:09:29,694 --> 00:09:31,112 (翡翠)日中の犯行 171 00:09:31,737 --> 00:09:33,072 凶器はレンチ 172 00:09:33,155 --> 00:09:35,783 狙われたのは大学生 173 00:09:35,866 --> 00:09:40,788 そして 犯人は 被害者のスマホを奪っていった 174 00:09:41,372 --> 00:09:44,959 これまでの犯行と ほぼ一致している 175 00:09:45,042 --> 00:09:47,003 やつは ついに一線を越えたんだ 176 00:09:49,547 --> 00:09:51,173 私が彼らを見よう 177 00:09:51,257 --> 00:09:52,633 (警官)おお… 178 00:09:52,717 --> 00:09:57,054 (都々丸) 出るぞ 翡翠さんの慧眼! 179 00:09:57,138 --> 00:09:58,764 (男性)ううっ 180 00:09:59,390 --> 00:10:01,809 (翡翠)キツネ目の小学生 181 00:10:01,892 --> 00:10:02,727 違う 182 00:10:02,810 --> 00:10:04,437 (男性)うっ… 183 00:10:05,479 --> 00:10:07,648 (翡翠)華奢なOL 184 00:10:07,732 --> 00:10:09,025 (男性)ん… 185 00:10:10,359 --> 00:10:12,320 (翡翠)2メートル近い巨漢 186 00:10:14,113 --> 00:10:15,740 (翡翠)くっ… 187 00:10:19,785 --> 00:10:20,911 ん… 188 00:10:23,497 --> 00:10:24,874 見えん 189 00:10:24,957 --> 00:10:26,625 (都々丸)あ… 190 00:10:26,709 --> 00:10:30,296 (携帯電話の着信音) 191 00:10:31,380 --> 00:10:34,508 (ロン)やあ トト 翡翠君には会えたかい? 192 00:10:34,592 --> 00:10:38,220 それが 目の前で 殺人事件が起こって大変なんだ 193 00:10:40,014 --> 00:10:42,141 殺人事件? 194 00:10:43,726 --> 00:10:45,102 (ロン)なるほど 195 00:10:45,186 --> 00:10:47,313 それは変装じゃないな 196 00:10:47,396 --> 00:10:49,607 体格まで変わるわけがないだろ 197 00:10:49,690 --> 00:10:51,567 (都々丸)えっ じゃあ… 198 00:10:51,650 --> 00:10:54,320 フッ 変装でもないのに 199 00:10:54,403 --> 00:10:56,072 なぜ マッドカメレオンは 200 00:10:56,155 --> 00:10:59,742 見る者によって まったく異なる姿に変わるのだろう 201 00:11:00,701 --> 00:11:03,537 なぜって… 俺に聞いてる? 202 00:11:03,621 --> 00:11:04,455 (ロン)いや 203 00:11:05,122 --> 00:11:07,166 今 行くよ 待ってろ 204 00:11:07,833 --> 00:11:09,377 (都々丸)あ… 205 00:11:10,002 --> 00:11:14,882 (人々のざわめき) 206 00:11:14,965 --> 00:11:18,135 (警官)商店街の防犯カメラを 確認していますが 207 00:11:18,219 --> 00:11:20,054 人混みと帽子とマスクで 208 00:11:20,137 --> 00:11:23,265 犯人の顔が はっきり分かる映像はありません 209 00:11:23,349 --> 00:11:26,268 (都々丸)せめて この店にもカメラがあれば… 210 00:11:26,352 --> 00:11:28,521 だが 鑑識の話では 211 00:11:28,604 --> 00:11:31,565 被害者の後頭部に残された 裂傷の角度から 212 00:11:31,649 --> 00:11:35,069 犯人の身長は 170センチ以上あるとのことだ 213 00:11:35,152 --> 00:11:36,320 遠目でしたけど 214 00:11:36,404 --> 00:11:39,824 確かに あの赤ジャンパーも そのくらいの背丈でしたね 215 00:11:39,907 --> 00:11:42,076 (翡翠)うん… となれば 216 00:11:42,952 --> 00:11:46,831 容疑者は 3人にまで絞られる 217 00:11:47,331 --> 00:11:50,501 今の私でも 何か見えるかもしれない 218 00:11:50,584 --> 00:11:51,711 ああっ 219 00:11:53,254 --> 00:11:54,755 (男性)ん… 220 00:11:56,215 --> 00:11:57,425 (翡翠)う… 221 00:12:00,886 --> 00:12:02,263 くっ… 222 00:12:06,892 --> 00:12:08,185 くっ… 223 00:12:10,730 --> 00:12:11,814 ハァ… 224 00:12:12,648 --> 00:12:14,608 ダメだ 見えん 225 00:12:15,609 --> 00:12:17,069 翡翠さん… 226 00:12:17,153 --> 00:12:20,531 事情聴取はしましたが 怪しいところは何も… 227 00:12:20,614 --> 00:12:23,784 彼らの身元や連絡先などは 控えましたが 228 00:12:23,868 --> 00:12:25,202 どうしますか? 229 00:12:25,703 --> 00:12:27,746 ひとまず 帰していい 230 00:12:30,541 --> 00:12:32,460 (男性)ああ かったる… 231 00:12:32,543 --> 00:12:34,920 (男性)何なんだよ あのヘボ刑事 232 00:12:35,546 --> 00:12:37,965 このザマだ 一色 233 00:12:38,048 --> 00:12:40,050 慧眼が聞いてあきれるだろ? 234 00:12:40,134 --> 00:12:41,135 そんな… 235 00:12:42,470 --> 00:12:44,096 (ロン)ピンチのようだね (翡翠・都々丸)ん? 236 00:12:44,180 --> 00:12:45,556 翡翠君 237 00:12:46,140 --> 00:12:47,016 ロン! 238 00:12:48,309 --> 00:12:50,102 怪しい男を捕まえました 239 00:12:50,186 --> 00:12:51,937 (都々丸)ピンチは お前だろ! 240 00:12:54,231 --> 00:12:56,358 (翡翠)お前も来ていたのか 241 00:12:56,442 --> 00:12:59,653 確か 手獣(てけもの)鴨実(かもみ)といったか 242 00:12:59,737 --> 00:13:02,323 (ロン)いや すまないが 今日の僕は… 243 00:13:06,076 --> 00:13:07,661 近眼のカモセミ 244 00:13:07,745 --> 00:13:09,455 怒らせてくスタイル!? 245 00:13:09,538 --> 00:13:11,207 余興は いらん 246 00:13:11,290 --> 00:13:13,250 お前の力を貸せ カモセミ 247 00:13:13,334 --> 00:13:14,168 (都々丸)えっ? 248 00:13:14,251 --> 00:13:18,130 言ったはずだ お前たちのことは分かっていると 249 00:13:18,964 --> 00:13:21,383 (都々丸) ハンドコレクター殺人事件を 250 00:13:21,467 --> 00:13:24,345 俺じゃなくて ロンが解いたって 分かってるんだ 251 00:13:24,428 --> 00:13:26,972 やっぱ とんでもないや 翡翠さん 252 00:13:27,056 --> 00:13:28,766 どうせ 事件については 253 00:13:28,849 --> 00:13:31,185 すでに 一色から 聞いているんだろう? 254 00:13:31,268 --> 00:13:34,438 (ロン)そこまで言うなら まず いくつか聞かせてほしい 255 00:13:34,522 --> 00:13:37,650 今回の被害者は 大学生だと聞いたが 256 00:13:37,733 --> 00:13:39,527 なぜ スーツを着ていたんだい? 257 00:13:39,610 --> 00:13:40,528 分からん 258 00:13:40,611 --> 00:13:43,239 また就職活動の帰りだったのかもな 259 00:13:43,322 --> 00:13:45,199 (都々丸)また? (翡翠)ああ 260 00:13:45,282 --> 00:13:49,870 これまでの被害者にも 就活帰りに 襲われた者が2人いたんだ 261 00:13:50,579 --> 00:13:55,209 残りは 模試の監督や 事務のバイトの帰りだったな 262 00:13:55,292 --> 00:13:56,460 (ロン)ふむ… 263 00:13:56,544 --> 00:14:00,923 ということは 被害者は 皆 スーツ姿だったんだね? 264 00:14:01,006 --> 00:14:03,217 ハッ… 言われてみれば 265 00:14:03,300 --> 00:14:04,635 でも なんで? 266 00:14:05,261 --> 00:14:06,095 (ロン)フッ 267 00:14:06,178 --> 00:14:10,558 それこそが マッドカメレオンの 正体に迫る最大の謎さ 268 00:14:10,641 --> 00:14:11,642 (翡翠)ん? 269 00:14:11,725 --> 00:14:14,061 (ロン)犯人の姿が 毎回 異なる 270 00:14:14,144 --> 00:14:17,523 それが変装でないのなら 答えは1つしかない 271 00:14:18,190 --> 00:14:21,735 被害者が全員 ウソをついているのさ 272 00:14:21,819 --> 00:14:22,695 何!? 273 00:14:22,778 --> 00:14:24,405 ウ… ウソ? 274 00:14:24,488 --> 00:14:27,324 いや 自分を襲ったやつの 証言するのに 275 00:14:27,408 --> 00:14:29,159 なんで ウソなんかつくんだよ 276 00:14:29,243 --> 00:14:31,370 (ロン)後ろめたいことでも あったんじゃないか? 277 00:14:31,453 --> 00:14:32,580 ハッ! 278 00:14:32,663 --> 00:14:33,789 (ロン)フッ 279 00:14:33,873 --> 00:14:38,043 被害者の大学生たちが 全員 スーツを着ていた理由 280 00:14:38,127 --> 00:14:40,296 ここから推理できることは… 281 00:14:40,379 --> 00:14:41,839 (翡翠)まさか… 282 00:14:41,922 --> 00:14:42,756 え? 283 00:14:42,840 --> 00:14:44,466 オレオレ詐欺! 284 00:14:44,550 --> 00:14:45,926 (ロン)フッ 285 00:14:46,010 --> 00:14:48,137 え? どういうことですか? 286 00:14:48,220 --> 00:14:51,390 被害者たちは 特殊詐欺の受け子だったんだ 287 00:14:52,266 --> 00:14:56,937 やつらは 銀行員などを装うため スーツ姿で日中に行動する 288 00:14:57,021 --> 00:14:58,230 そう考えれば 289 00:14:58,314 --> 00:15:01,525 一連の通り魔事件との条件が 一致する 290 00:15:01,609 --> 00:15:02,902 (都々丸)そうか 291 00:15:02,985 --> 00:15:05,321 もし 犯人が捕まってしまったら 292 00:15:05,404 --> 00:15:08,449 自分が詐欺に関わっていたことまで バレてしまう 293 00:15:08,532 --> 00:15:11,118 だから 被害者たちは ウソをついたのか 294 00:15:11,201 --> 00:15:12,036 (ロン)犯人は 295 00:15:12,119 --> 00:15:15,623 被害者の受け子たち全員と つながっている人物 296 00:15:15,706 --> 00:15:18,208 つまり 詐欺グループの一員だろうね 297 00:15:19,084 --> 00:15:20,502 恐らく 両者の間に 298 00:15:20,586 --> 00:15:23,672 金銭か何かのトラブルでも あったんだろう 299 00:15:24,381 --> 00:15:26,759 犯人が被害者のスマホを奪うのは 300 00:15:26,842 --> 00:15:30,763 詐欺グループとの連絡の痕跡を 残さないためさ 301 00:15:33,182 --> 00:15:36,352 (翡翠)大したものだ カモセミ 302 00:15:36,435 --> 00:15:38,395 やはり ただ者ではないな 303 00:15:38,479 --> 00:15:39,772 そうかい? 304 00:15:39,855 --> 00:15:41,815 この程度 本来の君なら 305 00:15:41,899 --> 00:15:45,152 とっくに気づいていたはずだと 思うけどね 306 00:15:45,736 --> 00:15:46,570 (翡翠)ん… 307 00:15:46,654 --> 00:15:50,532 (ロン)ここからは君の出番さ 慧眼のカワセミ 308 00:15:51,116 --> 00:15:52,117 (翡翠)ん… 309 00:15:54,536 --> 00:15:57,831 そうしたいところだが 今の私には… 310 00:15:57,915 --> 00:16:01,460 でも 犯人を逮捕するには 君がやるしかないんだ 311 00:16:01,543 --> 00:16:06,256 どうしても無理だと言うなら この近眼のカモセミが 312 00:16:06,340 --> 00:16:08,217 トング指導をしよう 313 00:16:08,300 --> 00:16:10,844 ピンセット指導のパクリ? 314 00:16:11,470 --> 00:16:14,056 (翡翠)ハッ! (ロン)睡眠が取れていないな! 315 00:16:14,139 --> 00:16:15,516 (翡翠)なっ… 316 00:16:16,141 --> 00:16:17,559 ろくに食事も取ってない! 317 00:16:17,643 --> 00:16:18,477 (翡翠)くっ… 318 00:16:18,560 --> 00:16:20,354 成績が だだ下がりで 319 00:16:20,437 --> 00:16:23,691 君を慕っていた山根君を 裏切り続けている 320 00:16:23,774 --> 00:16:24,817 (翡翠)ぐっ… 321 00:16:26,026 --> 00:16:26,902 うう… 322 00:16:28,529 --> 00:16:31,031 ど… 努力はしている 323 00:16:31,699 --> 00:16:35,285 山根のように プレッシャーで 追い詰めてしまうことがないよう 324 00:16:35,369 --> 00:16:37,830 指導1つにも 細心の注意を払っている! 325 00:16:37,913 --> 00:16:40,290 ほ~ら それが間違いだ 326 00:16:40,374 --> 00:16:41,500 ハッ! 327 00:16:41,583 --> 00:16:44,545 (ロン)間違いだらけの 間違い大魔王と言ってもいい 328 00:16:44,628 --> 00:16:45,462 なっ… 329 00:16:45,546 --> 00:16:47,297 くっ… 330 00:16:48,382 --> 00:16:49,425 待て 331 00:16:49,508 --> 00:16:50,926 (ロン)フッ 332 00:16:51,009 --> 00:16:53,887 (翡翠) 間違いだらけの お前にだけは 333 00:16:54,471 --> 00:16:56,223 言われたくないぞ! 334 00:16:56,306 --> 00:16:57,433 もう我慢ならん! 335 00:16:58,308 --> 00:16:59,393 ネクタイが長すぎる! 336 00:17:00,436 --> 00:17:02,312 値札が どっさり ついたまま! 337 00:17:03,230 --> 00:17:04,857 左右の靴下が違う! 338 00:17:04,940 --> 00:17:06,525 靴は もっと違う! 339 00:17:06,608 --> 00:17:08,235 指導返し!? 340 00:17:08,318 --> 00:17:10,696 てか ロンの格好がひどすぎる 341 00:17:12,072 --> 00:17:13,157 まだまだ あるぞ! 342 00:17:13,240 --> 00:17:15,367 (都々丸)あっ あれ? 343 00:17:15,451 --> 00:17:18,078 天むすを じかにポケットに入れるな! 344 00:17:19,663 --> 00:17:21,790 (都々丸)心なしか 翡翠さん 345 00:17:22,875 --> 00:17:24,793 生き生きしてる 346 00:17:25,335 --> 00:17:28,589 近眼と言っていたが 遠視用の眼鏡だぞ 347 00:17:30,549 --> 00:17:31,550 フッ 348 00:17:31,633 --> 00:17:33,594 やればできるじゃないか 349 00:17:33,677 --> 00:17:34,511 あっ 350 00:17:34,595 --> 00:17:38,724 その慧眼を さっきの3人に向ければいいのさ 351 00:17:38,807 --> 00:17:40,225 (翡翠)ハッ! 352 00:17:46,482 --> 00:17:47,399 あ… 353 00:17:53,197 --> 00:17:54,364 翡翠さん? 354 00:17:59,661 --> 00:18:01,121 (翡翠)一色 (都々丸)あっ 355 00:18:01,205 --> 00:18:05,167 赤ジャンパーは 逃走中 歩行者に 肘鉄を食らわせたと言ったな 356 00:18:05,250 --> 00:18:06,293 (都々丸)は… はい 357 00:18:06,376 --> 00:18:08,504 それは左腕だったか? 358 00:18:08,587 --> 00:18:11,048 (都々丸) えっと… はい そうです 359 00:18:11,131 --> 00:18:11,965 (翡翠)場所は? 360 00:18:12,049 --> 00:18:14,218 十字路の入り口です 361 00:18:14,301 --> 00:18:15,928 (翡翠)やはり… (都々丸)ん? 362 00:18:16,011 --> 00:18:18,138 犯人は 肘鉄をしたんじゃない 363 00:18:19,223 --> 00:18:21,892 {\an8}時間帯通行止めの 看板を見て 364 00:18:21,975 --> 00:18:24,311 {\an8}腕時計を確認した しぐさだったんだ 365 00:18:24,394 --> 00:18:25,687 {\an8}(都々丸)なっ… 366 00:18:25,771 --> 00:18:26,772 {\an8}(翡翠)そして 367 00:18:26,855 --> 00:18:29,066 {\an8}通り抜けできる 時間帯だと思ったが 368 00:18:29,149 --> 00:18:31,151 {\an8}実際には 通行止めだったため 369 00:18:31,235 --> 00:18:33,779 {\an8}この店に 隠れるしかなかったんだ 370 00:18:33,862 --> 00:18:34,780 {\an8}(都々丸)え? 371 00:18:34,863 --> 00:18:36,907 {\an8}どうして そんな勘違いを? 372 00:18:38,700 --> 00:18:40,118 (翡翠)腕時計が… 373 00:18:41,161 --> 00:18:42,788 狂っていたからだ 374 00:18:42,871 --> 00:18:43,997 えっ 375 00:18:45,124 --> 00:18:47,000 (翡翠)3人の中に1人だけ 376 00:18:47,084 --> 00:18:49,753 狂った腕時計を していたやつがいた 377 00:18:50,337 --> 00:18:52,214 そいつが犯人だ 378 00:18:56,468 --> 00:18:59,721 (警官)ダメです 犯人の免許証は偽造品でした 379 00:18:59,805 --> 00:19:01,515 電話も住所も でたらめです 380 00:19:01,598 --> 00:19:02,724 (都々丸)そんな! 381 00:19:02,808 --> 00:19:03,851 (翡翠)大丈夫だ 382 00:19:03,934 --> 00:19:07,938 やつの所持品から 被害者のスマホは出てこなかった 383 00:19:08,021 --> 00:19:09,314 ということは 384 00:19:10,691 --> 00:19:13,026 この店のどこかに隠したはず 385 00:19:13,110 --> 00:19:15,028 必ず 取りに現れるはずだ 386 00:19:15,112 --> 00:19:18,699 赤いジャンパーは つられた衣服の中に発見しました 387 00:19:18,782 --> 00:19:21,743 ですが スマホは どこにも見当たらず… 388 00:19:21,827 --> 00:19:23,287 一体 どこに… 389 00:19:23,370 --> 00:19:24,454 (翡翠)ん… 390 00:19:25,080 --> 00:19:26,039 簡単だよ 391 00:19:26,123 --> 00:19:27,249 (翡翠)ん? (都々丸)あっ 392 00:19:27,332 --> 00:19:29,835 僕らは すでに目にしている 393 00:19:30,919 --> 00:19:32,796 捜しているスマホは… 394 00:19:34,631 --> 00:19:36,258 通話中だ 395 00:19:38,844 --> 00:19:41,805 は? どういうこと? 396 00:19:44,558 --> 00:19:45,893 (翡翠)フッ 397 00:19:46,852 --> 00:19:48,353 なるほどな 398 00:20:06,705 --> 00:20:07,664 (男性)ん… 399 00:20:12,794 --> 00:20:14,129 ヘッ… 400 00:20:17,966 --> 00:20:20,344 (警官)動くな! 警察だ! (男性)ああっ 401 00:20:24,431 --> 00:20:25,265 あ… 402 00:20:25,891 --> 00:20:30,229 (翡翠)マネキンに持たせるとは うまい隠し場所を考えたものだな 403 00:20:34,149 --> 00:20:37,861 (男性)あ… あ… ああ… 404 00:20:37,945 --> 00:20:40,822 お前を殺人の容疑で逮捕する 405 00:20:40,906 --> 00:20:42,324 マッドカメレオン 406 00:20:42,407 --> 00:20:44,785 (男性)ぐ… うう… 407 00:20:46,078 --> 00:20:47,246 (手錠をかける音) 408 00:20:49,039 --> 00:20:51,416 (翡翠)待て 奇妙だな (木明)あ… 409 00:20:51,500 --> 00:20:53,168 はい 木明であります! 410 00:20:53,251 --> 00:20:54,920 (翡翠)違う! (木明)え? 411 00:20:57,005 --> 00:20:59,675 私の慧眼は ごまかせん 412 00:21:00,717 --> 00:21:02,844 (翡翠)木明巡査! (木明)あっ 413 00:21:04,680 --> 00:21:06,515 ネクタイが5ミリほど… 414 00:21:07,349 --> 00:21:08,475 曲がっているぞ 415 00:21:09,226 --> 00:21:10,978 (木明)あ… 416 00:21:11,061 --> 00:21:11,937 フフッ 417 00:21:13,271 --> 00:21:14,272 (翡翠)フッ 418 00:21:15,023 --> 00:21:19,569 ♪~ 419 00:22:40,025 --> 00:22:44,988 ~♪ 420 00:22:50,786 --> 00:22:52,621 (足音) 421 00:22:52,704 --> 00:22:53,663 (ロン)ん? 422 00:22:53,747 --> 00:22:57,167 翡翠さん マッドカメレオンを逮捕したって 423 00:22:57,250 --> 00:22:58,376 やったな ロン 424 00:22:58,460 --> 00:23:01,588 ん? 僕は何もしてないよ 425 00:23:02,756 --> 00:23:04,716 (都々丸)素直じゃないな 426 00:23:04,800 --> 00:23:07,677 あっ そういや お前の やぼ用って何だったんだ? 427 00:23:07,761 --> 00:23:12,182 ああ 愛知にある 脳科学の研究所に行ってきたんだ 428 00:23:12,265 --> 00:23:13,100 え? 429 00:23:13,183 --> 00:23:17,395 先日 もふ先生に 犯人を殺す病を診てもらったら 430 00:23:17,479 --> 00:23:20,315 さらなる精密検査が 必要だということでね 431 00:23:20,398 --> 00:23:22,067 紹介状をもらってたんだ 432 00:23:22,150 --> 00:23:24,444 えっ あの もふ先生? 433 00:23:24,528 --> 00:23:26,279 お前 そんなことしてたの? 434 00:23:26,363 --> 00:23:27,656 (ロン)ん… 435 00:23:29,116 --> 00:23:30,617 診断によると 436 00:23:30,700 --> 00:23:34,371 もしかしたら 症状を 和らげられるかもしれないらしい 437 00:23:34,454 --> 00:23:35,497 本当か!? 438 00:23:35,580 --> 00:23:37,958 おい やったな ロン 439 00:23:38,041 --> 00:23:40,961 何だよ もっと喜べよ